CADS FLEXEO 210 - Climatiseur Soler & Palau - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CADS FLEXEO 210 Soler & Palau au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ventilateur axial, débit d'air variable, moteur à courant alternatif, niveau sonore réduit. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour la ventilation de locaux commerciaux et industriels, adapté pour des installations murales ou de plafond. |
| Maintenance et réparation | Vérification régulière des filtres, nettoyage des pales du ventilateur, contrôle du moteur et des connexions électriques. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique, protection contre les surcharges, installation recommandée par un professionnel. |
| Informations générales | Garantie fabricant, disponibilité des pièces de rechange, documentation technique fournie avec le produit. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CADS FLEXEO 210 Soler & Palau
Questions des utilisateurs sur CADS FLEXEO 210 Soler & Palau
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CADS FLEXEO 210 - Soler & Palau et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CADS FLEXEO 210 de la marque Soler & Palau.
MODE D'EMPLOI CADS FLEXEO 210 Soler & Palau
Garantie Le récupérateur de chaleur CADS FLEXEO possède une garantie de trois ans à partir de la date d’achat. Cette garan- tie comprend la livraison gratuite des pièces de rechange. La garantie ne couvre pas:
- Les frais de montage et démontage.
- Les défauts qui, selon Soler & Palau, sont dus à une mauvaise installation, manipulation, une négligence ou un accident.
- Les défauts qui apparaissent suite à une manipulation ou une réparation réalisée par une tierce personne sans l’autorisation de Soler & Palau.
- Pour renvoyer une pièce défectueuse, l’utilisateur doit prendre contact avec son installateur. Responsabilité civile Le CADS FLEXEO est conçu pour des systèmes de ventilation permettant le renouvellement d’air des logements. Soler & Palau n’est pas responsable des dommages provoqués par :
- Une utilisation inappropriée,
- L’usure normale des composants,
- La non observation des instructions de ce manuel quant à la sécurité, l’utilisation et à la mise en oeuvre,
- L’utilisation de pièces non livrées par Soler & Palau. 1.2. SÉCURITÉ Normes générales de sécurité Après l’installation, il ne doit y avoir aucun risque pour la sécurité, la santé et l’environnement conformément aux directives de la CE. Ceci est aussi valable pour les autres produits utilisés dans l’installation. Les indications générales suivantes sont importantes:
- Suivre les instructions de sécurité afi n d’éviter tout dommage sur les personnes.
- Les caractéristiques techniques de ce manuel ne peuvent être modifi ées.
- Utiliser des outils adaptés.
- Utiliser l’appareil seulement pour l’usage auquel il est destiné.
CADS FLEXEO assure une ventilation optimale avec une récupération énergétique maximale. Il extrait l’air par les piè- ces techniques (Salle(s) de bains, WC, cuisine et salle(s) d’eau) et introduit l’air neuf par les pièces principales (Séjour, chambre(s), bureau(x), …). Dans le cas d’une application en locaux tertiaires et pour certains pays, l’air peut être insuffl é et extrait dans la même pièce. Les fl ux d’air, neuf et extrait, sont séparés et fi ltrés. Seules les calories sont transférées à l’air neuf introduit. Grâce à l’échangeur haute effi cacité du CADS FLEXEO le rendement peut atteindre 96 %. De la condensation se forme lors de l’échange, celle-ci est récupérée dans le bac à condensats et doit être raccordé vers le réseau des eaux usées. FRANÇAIS28 FRANÇAIS
2.2. DESCRIPTION CADS FLEXEO
Inside G4 access tap F5 or F7 access tap D 125mm (x4) Quarter turn screw(x4) Trappes d’accès fi ltres G4 Trappes d’accès fi ltres F5 ou F7 D 125 mm (x4) Quarter turn screw (x4) Côté intérieur Côté extérieur Prise d’air neuf: Sur ce piquage vient se raccorder le conduit d’amenée d’air neuf provenant de l’extérieur. Veillez à positionner la prise d’air neuf (murale ou toiture) à une distance suffi sante de toute zone à forte po- llution (Arbre, rejet d’appareil de combustion, route, …). Ce conduit doit être isolé thermiquement et hermétique pour éviter la condensation du côté extérieur et intérieur du conduit. Insuffl ation d’air neuf dans le logement: Sur ce piquage vient se raccorder le conduit d’insuffl ation d’air neuf réchauffé vers le logement. Pour éviter les pertes thermiques, il est conseillé d’utiliser des conduits isolés et de les passer dans le volume chauffé. Extraction de l’air du logement: Sur ce piquage vient se raccorder le conduit d’extraction d’air du logement. Pour éviter les pertes thermiques et afi n d’optimiser au mieux le rendement de votre installation, il est conseillé d’utiliser des conduits isolés et de les passer dans le volume chauffé. Rejet vers l’extérieur: Sur ce piquage vient se raccorder le conduit d’évacuation de l’air extrait de l’intérieur de la maison vers l’extérieur. Ce conduit doit être isolé thermiquement et hermétique pour éviter la condensation du côté extérieur et intérieur du conduit.29 FRANÇAIS
- Seules les mises en oeuvre possibles sont décrites dans la notice.
- Les consignes de montage sont valables avec ou sans by-pass.
- Il est conseillé de positionner le CADS FLEXEO dans le volume chauffé. Si ce n’est pas le cas il est impératif d’isoler le dispositif d’évacuation des condensats.
- Les conduits doivent-être isolés, parfaitement emboîtés et l’isolant doit complètement recouvrir le piquage comme ci-dessous. Conduit non isolé Conduit isolé Conduit isolé30 FRANÇAIS 3.2. FIXATION
Deuxième siphon pour bâtiment climatiséFiltre G4Filtre F5 ou F732 FRANÇAIS 3.5. AU SOL Filtro G4 Filtro F5 o F7 Segundo sifón para edificio climatizado Deuxième siphon pour bâtiment climatisé Filtre G4 Filtre F5 ou F733 FRANÇAIS
3.6. AU MUR HORIZONTAL
3.6.a. Entrée air extérieur à droite
Filtro F5 o F7 Segundo sifón para edificio climatizado Filtro G4 Deuxième siphon pour bâtiment climatiséFiltre G4Filtre F5 ou F734 FRANÇAIS
3.6.b. Entrée air extérieur à gauche:
Filtro G4 Deuxième siphon pour bâtiment climatisé Filtre G4 Filtre F5 ou F735 FRANÇAIS 3.7. AU MUR VERTICAL - ENTRÉE AIR EXTÉRIEUR DROITE Montage interdit en cas de bâtiment climatisé Filtro G4 Filtro F5 o F7
Filtre G4Filtre F5 ou F736 FRANÇAIS
Cuisine SanitairesSanitaires BDO ou BOAP
Répartiteur 7 piquages Ventilateur d’extraction Ventilateur d’insuffl ation Répartiteur 4 ou 8 piquages PAF 125 APC 125
Dans le cas d’utilisation de gaine souple isolée, il est impératif de bien tendre celle-ci.37 FRANÇAIS3.9. EXEMPLE DE MONTAGE TYPE “DISTRIBUTION” Cocina BDO o BOAP
Ventilateur d’extraction Ventilateur d’insuffl ation PAF 125 APC 125
Dans le cas d’utilisation de gaine souple isolée, il est impératif de bien tendre celle-ci. BDO ou BOAP
4.1. CHANGEMENT FILTRES Vérifi er et nettoyer ou changer si nécessaire les fi ltres tous les 6 mois.
Vérifi er et nettoyer si nécessaire l’échangeur tous les 5 ans.
Notice Facile