04910 - Friteuse Gourmetmaxx - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 04910 Gourmetmaxx au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Friteuse Gourmetmaxx 04910, capacité de 3 litres, puissance de 1800 W, température réglable jusqu'à 200°C. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour frire, cuire à la vapeur et rôtir divers aliments. Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage facile grâce à des pièces amovibles, recommandation de ne pas immerger l'appareil dans l'eau. |
| Sécurité | Équipée d'un système de protection contre la surchauffe et d'un couvercle avec verrouillage de sécurité. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, dimensions compactes pour un rangement facile, design moderne et élégant. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 04910 Gourmetmaxx
Questions des utilisateurs sur 04910 Gourmetmaxx
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 04910 - Gourmetmaxx et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 04910 de la marque Gourmetmaxx.
MODE D'EMPLOI 04910 Gourmetmaxx
Mode d’emploi à partir de la page 31
if necessary if the apple turnover is too light in colour.31 FR Sommaire Utilisation conforme ________________________________________________ 32 Consignes de sécurité ______________________________________________ 32 Composition ______________________________________________________ 35 Caractéristiques techniques __________________________________________ 35 Vue générale de l’appareil ____________________________________________ 36 Avant la première utilisation __________________________________________ 36 Astuces __________________________________________________________ 37 Uti lisati on _________________________________________________________ 38 Nettoyage et rangement _____________________________________________ 39 Dépannage _______________________________________________________ 39 Mise au rebut ______________________________________________________ 40 Idées de recettes ____________________________________________________41 Explication des symboles Symboles de danger : ces symboles signalent des risques de blessure (par ex. par l’électricité ou par le feu). Lisez et observez attentivement les consignes de sécurité correspondantes. Attention : surfaces chaudes ! Pour usage alimentaire. Consultez le mode d’emploi avant utilisation ! Informations complémentaires Explication des mentions d’avertissement DANGER Avertit d’un risque de blessures graves et mortelles AVERTISSEMENT Avertit d’un risque potentiel de blessures graves et mortelles ATTENTION Avertit d’un risque de blessures bénignes ou de moyenne gravité AVIS Avertit d’un risque de dégâts matériels AVIS IMPORTANTS !
À CONSERVER IMPÉRATIVEMENT !FR 32
Utilisation conforme
- L’appareil est prévu pour faire griller, cuire, décongeler et réchauff er les aliments.
- Cet appareil n’est pas une friteuse ordinaire dans laquelle les aliments sont frits à l’huile. Cet appareil fonctionne à chaleur tournante ! Ne remplissez pas le tiroir avec la grille de trop grandes quantités d’huile végétale ou de graisse de friture ! Ne versez aucun liquide (par ex. de l’eau) directement dans l’appareil ou dans le tiroir, et ne placez aucun récipient rempli de liquide dans l’appareil.
- Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique. Il n’est pas approprié à un usage professionnel ou assimilé, comme par ex. dans les hôtels, les pensions avec petit-déjeuner, les bureaux, les cuisines destinées aux collaborateurs, etc.
- Il doit être utilisé uniquement tel qu’indiqué dans le présent mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. Une mauvaise manipulation et un traitement inapproprié peuvent engendrer des dysfonctionnements de l’appareil et causer des blessures à l’utilisateur.
- Tout défaut imputable à une utilisation non-conforme, à une détérioration ou à des tentatives de réparation est exclu de la garantie. L’usure normale est également ex- clue de la garantie. Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT : veuillez respecter l’intégralité des
consignes de sécurité, des instructions, des illustra- tions et des caractéristiques techniques dont est doté cet appareil. Tout manquement aux consignes de sécurité et aux instructions données peut provoquer une décharge électrique, un incendie et / ou des blessures. ■ Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et / ou de Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de notre friteuse à chaleur tournante. Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant la première utilisation de l’appareil et le conserver précieusement pour toute consultation ultérieure. Si vous donnez ou prêtez cet appareil à une tierce personne, n’oubliez pas d’y joindre ce mode d’emploi. Il fait partie intégrante de l’appareil. Le fabricant et l’importateur déclinent toute responsabilité en cas de non-observation des instructions consignées dans le mode d’emploi. Pour toute question concernant cet appareil et ses pièces de rechange et acces- soires, veuillez contacter le service après-vente à partir de notre site Internet : www.dspro.de/kundenservice33 FR connaissances lorsqu’elles sont sous surveillance ou qu’elles ont été instruites quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécu- rité et qu’elles ont compris les risques en découlant. ■ Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. ■ Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être réa- lisés par les enfants sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils sont sous surveillance. ■ Tenez l’appareil et le conduit de branchement hors de portée des animaux et des enfants de moins de 8 ans. ATTENTION : surfaces chaudes ! À l’utilisation, l’appareil devient très chaud. Prenez soin de ne pas entrer en contact avec les parties chauff ées pen- dant et après l’utilisation de l’appareil. Lorsque l’appareil fonctionne ou immédiatement après l’avoir arrêté, seuls le manche et les boutons de réglage peuvent être saisis. Attendez que l’appareil ait entièrement refroidi avant de le transporter, de le nettoyer ou de le ranger. Utilisez des gants de cuisine pour manipuler les accessoires chauds. ■ Ne plongez jamais le corps de l’appareil et le conduit de bran- chement dans l’eau ou tout autre liquide et assurez-vous que ceux-ci ne risquent pas de tomber dans l’eau ou d’être mouillés. Risque d’électrocution au contact de l’eau ! ■ Ne versez aucun liquide (par ex. huile ou eau) directement dans l’appareil ou dans le tiroir, et ne placez aucun récipient rempli de liquide dans l’appareil. Il fonctionne exclusivement à chaleur tournante. ■ L’appareil n’est pas conçu pour une utilisation avec une minu- terie externe ou un système de commande à distance séparé. ■ N’opérez aucune modifi cation de l’appareil. De même, ne rem- placez-pas le conduit de branchement vous-même. En cas d’endommagement de l’appareil lui-même ou de son conduit de branchement, c’est au fabricant, au service après-vente ou à un atelier spécialisé qu’il revient de les remplacer afi n d’éviter tout danger. ■ Il est essentiel d’observer les consignes données au paragraphe « Nettoyage et rangement ».FR 34 DANGER – Risque d’électrocution ■ Utilisez et rangez l’appareil uniquement à l’intérieur. N’utilisez pas l’appareil dans des pièces à fort taux d’humidité. ■ Si le corps de l’appareil devait tomber à l’eau, coupez immédiatement l’alimentation électrique. N’essayez pas d’extraire l’appareil de l’eau tant qu’il est encore raccordé au réseau électrique ! Faites vérifi er l’appareil dans un atelier spécialisé avant de le remettre en marche. ■ Ne saisissez jamais l’appareil ni le conduit de branchement à mains humides lorsque ces composants sont raccordés au réseau électrique. ■ Veillez à ce que la vapeur qui se dégage ne puisse pas aller tout droit vers des appareils électriques ou des installations comportant des composants électriques. AVERTISSEMENT – Risque de blessure ■ Ne laissez pas les sacs et fi lms en plastique à la portée des enfants ou des animaux. Risque de suff ocation ! ■ Assurez-vous de toujours tenir le conduit de branchement hors de portée des jeunes enfants et des animaux. Risque de strangulation ! ■ Pour la propre sécurité de l’utilisateur, l’appareil et le conduit de branchement doivent être contrôlés avant chaque mise en marche afi n de s’assurer qu’ils ne présentent aucun endommagement. Utilisez l’appareil uniquement s’il est entièrement fonction- nel. ■ De la vapeur brûlante peut s’échapper pendant le fonctionnement ainsi qu’à l’ouver- ture du tiroir. Tenez de ce fait votre tête et vos mains éloignées de la zone de danger ! Risque de brûlure par la chaleur, le dégagement de vapeur très chaude ou d’eau de condensation ! ■ L’appareil doit toujours être débranché du secteur avant d’être transporté et nettoyé. ■ Veillez à ce que le conduit de branchement ne se trouve pas sur le passage de per- sonnes, celles-ci risquant sinon de trébucher. Le conduit de branchement ne doit pas pendre de la surface d’appui pour ne pas risquer d’entraîner l’appareil et de le faire tomber. AVERTISSEMENT – Risque d’incendie ■ N’utilisez pas l’appareil dans des locaux renfermant des substances facilement infl ammables ou explosives. ■ N’utilisez pas l’appareil à proximité de matériaux infl ammables. Ne mettez pas de matières infl ammables (par ex. du carton, du papier, du bois ou du plastique) ni sur, ni à l’intérieur de l’appareil. ■ Ne branchez pas l’appareil avec d’autres consommateurs (puissants) sur une multi- prise afi n d’éviter toute surcharge, voire un court-circuit (incendie). ■ N’utilisez pas de rallonge électrique. ■ Ne placez jamais l’appareil sur une surface souple. N’introduisez aucun objet dans les orifi ces d’aération de l’appareil et assurez-vous que ces derniers ne sont pas obstrués, sans quoi l’appareil pourrait surchauff er et s’endommager.35 FR ■ Veillez à ce que les aliments riches en huile et en graisse ne soient pas surchauff és. ■ Afi n d’éviter tout risque d’incendie de l’appareil, ne le couvrez pas lorsqu’il est en cours de fonctionnement. ■ En cas d’incendie : n’éteignez pas avec de l’eau ! Étouff ez les fl ammes à l’aide d’une couverture ignifuge ou d’un extincteur approprié. AVIS – Risque de dégâts matériels ■ Ne posez pas d’emballages à fi lms métallisés ni d’outils dans l’appareil. ■ Avant de retirer la fi che de la prise de courant ou de la brancher, veillez à ce que l’interrupteur de l’appareil se trouve en position d’arrêt. ■ N’utilisez jamais le conduit de branchement pour tirer ou porter l’appareil. Pour dé- brancher l’appareil, tirez toujours sur la fi che, jamais sur le cordon d’alimentation ! ■ Ne posez aucun objet sur l’appareil ou le conduit de branchement. ■ Débranchez la fi che du secteur si un dysfonctionnement survient en cours d’utilisa- tion, en cas de panne de courant ou avant un orage. ■ Veillez à ce que l’appareil ne soit pas soumis à des chocs ; maintenez-le éloigné de toute source de chaleur ou fl amme, ne l’exposez pas à des températures négatives ni trop longtemps à l’humidité et ne le mouillez pas. ■ Utilisez uniquement des accessoires d’origine du fabricant afi n de ne pas entraver le bon fonctionnement de l’appareil et d’éviter tout éventuel dommage. Composition
- Friteuse à chaleur tournante
- Mode d’emploi Assurez-vous que l’ensemble livré est complet et que les composants ne présentent pas de dommages imputables au transport. En cas de dommages, n’utilisez pas l’appareil et contactez le service après-vente. Caractéristiques techniques Références article : 04910 Modèle : 32830D0 Tension d’alimentation : 220 – 240 V ~ 50 Hz Puissance : max. 1500 W Minuterie : jusqu’à 30 minutes Réglage de la température : 80 – 200 °C Identifi ant mode d’emploi : Z 04910 M DS V1 0120 dkFR 36 Vue générale de l’appareil 1 Bâti de l’appareil 2 Témoin lumineux indicateur de tempé- rature 3 Logement du tiroir 4 Grille 5 Manche 6 Tiroir 7 Minuterie (0 à 30 minutes) 8 Témoin lumineux de fonctionnement 9 Thermostat (80 °C à 200 °C)
Dispositifs de sécurité
- L’appareil est équipé d’une minuterie interne. Une fois que la durée programmée sur la minuterie s’est écoulée, la production de chaleur est automatiquement stoppée. Pour réenclencher l’appareil, réinitialisez la minuterie (7) (voir paragraphe « Utilisa- tion »).
- L’appareil s’arrête automatiquement lorsque le tiroir (6) est extrait de l’appareil. Pour votre propre sécurité, arrêtez toujours d’abord l’appareil en amenant la minuterie en position 0 avant d’extraire le tiroir de l’appareil. Avant la première utilisation
- Enlevez de l’appareil les éventuels fi lms protecteurs, adhésifs et protections de trans- port. N’ôtez jamais la plaque signalétique de l’appareil ni les éventuelles mises en garde apposées.
- La première mise en service de l’appareil doit être eff ectuée à vide, donc sans ali- ments, en raison du dégagement d’odeurs ou de fumée pouvant se développer à37 FR cause d’éventuels résidus de production du revêtement. Laissez l’appareil chauff er à vide env. 15 minutes au niveau de température maximal (voir paragraphes « Mise en place et raccordement de l’appareil » et « Utilisation »).
- Rincez soigneusement tous les accessoires. Suivez à cet eff et les instructions don- nées au paragraphe « Nettoyage et rangement ». Mise en place et raccordement de l’appareil À OBSERVER ! ■ Branchez l’appareil uniquement sur une prise installée de façon réglementaire. La prise doit rester facilement accessible de sorte à pouvoir couper rapidement l’ali- mentation de l’appareil. La tension du secteur doit correspondre aux caractéristiques techniques de l’appareil. ■ Veillez à ce que le conduit de branchement ne soit ni pincé, ni coincé, ni posé sur des arêtes vives et qu’il n’entre pas en contact avec des surfaces chaudes (par ex. de l’appareil).
1. Placez l’appareil sur le plan de travail de la cuisine ou tout autre support propre, plan,
sec et résistant à la chaleur. Prévoyez un dégagement suffi sant tout autour (au moins 20 cm sur les côtés et 30 cm au-dessus).
2. Branchez le conduit de branchement entièrement déroulé et la fi che sur une prise
de courant. Le témoin lumineux de fonctionnement (8) s’allume pour signaler que l’appareil est prêt à fonctionner. Astuces
- De manière générale, il n’est pas nécessaire de préchauff er l’appareil. Pour les plats nécessitant une « cuisson à point », il est toutefois recommandé d’eff ectuer un pré- chauff age afi n de défi nir plus précisément le moment de cuisson à point.
- En règle générale, la préparation des aliments ne nécessite aucun ajout d’huile, ou alors en très petite quantité. Vous pouvez ajouter de l’huile en tant qu’exhausteur de goût en en vaporisant un peu sur les denrées.
- Les temps de cuisson sont fonction de la taille et de la quantité d’aliments ainsi que de la température de cuisson. En général, les temps de cuisson sont toutefois plus brefs que pour la cuisson au four traditionnel. Commencez par des temps de cuisson plus brefs et adaptez-les ultérieurement à votre goût personnel.
- En ce qui concerne les produits surgelés, suivez les préconisations de temps et de température du fabricant. Pour obtenir un résultat croustillant, n’ajoutez jamais de corps gras à la préparation des produits surgelés industriels, ceux-ci étant en règle générale déjà préfrits. Le temps de préparation devra éventuellement être revu un peu à la baisse. Avant la fi n du temps de cuisson donné, vérifi ez si les aliments sont déjà cuits.
- Pour certaines denrées (par ex. les frites ou autres préparations similaires), il est recommandé de mélanger les ingrédients de temps à autres pour assurer une cuis- son uniforme.FR 38 Utilisation À OBSERVER ! ■ Ne mettez pas dans l’appareil d’aliments sous fi lm ou enveloppés dans des sacs en plastique. ■ Veillez à ce que le tiroir ait été correctement mis en place. L’appareil ne s’enclenche pas si le tiroir n’est pas en place. ■ Pendant l’utilisation, ne laissez pas l’appareil fonctionner sans surveillance. ■ Il est interdit de déplacer l’appareil lorsqu’il est en cours de fonctionnement. ■ Veillez à ce que les aliments à préparer ne viennent pas en contact avec la résistance de l’appareil. ■ Ne remplissez pas trop le tiroir de sorte que l’air chaud puisse circuler de façon opti- male au sein de l’appareil. Remplissez-le au maximum aux 2/3. ■ Le tiroir est chaud à sa sortie de l’appareil ! Posez-le exclusivement sur un support résistant à la chaleur. ■ N’utilisez pas l’appareil en cas de dysfonctionnement, s’il est tombé par terre ou dans l’eau. Avant toute remise en service, faites-le contrôler dans un atelier spécialisé. Cet appareil fonctionne à chaleur tournante. Cet appareil n’est pas une fri- teuse ordinaire dans laquelle les aliments sont frits à l’huile. D’une façon générale, il permet de préparer tous les aliments que l’on peut également cuisiner dans un four à chaleur tournante traditionnel. Pour obtenir de bons résultats, lisez le paragraphe « Astuces ».
1. Insérez la grille (4) dans le tiroir (6).
2. Déposez dans le tiroir les aliments que vous souhaitez préparer.
3. Insérez le tiroir dans l’appareil.
4. À l’aide du thermostat (9), sélectionnez une température de cuisson entre 80 °C et
5. Réglez la minuterie (7) sur le temps de préparation désiré (1 à 30 minutes) pour lan-
cer la cuisson. Le témoin lumineux indicateur de température (2) s’allume également dès que l’appareil commence à chauff er. À observer : lorsque le témoin lumineux de température s’éteint, cela signifi e que l’appareil interrompt la fonction de chauff e. Il maintient de la sorte une température constante.
6. Une fois le temps de la minuterie écoulé, un signal sonore retentit et le four s’arrête
automatiquement de chauff er. La minuterie peut aussi être placée manuellement sur la position 0 afi n d’interrompre la cuisson quand vous le souhaitez, par exemple pour mélanger les aliments ou contrôler s’ils sont déjà cuits à souhait.
7. Retirez de l’appareil le tiroir par son manche (5) et posez-le sur un support antidérapant
et résistant à la chaleur. Attention, risque de brûlures ! Le tiroir et les aliments préparés sont très chauds. Utilisez des maniques appropriées.
8. Prélevez les aliments.
9. Laissez l’appareil refroidir et débranchez la fi che de la prise.
10. Nettoyez l’appareil après utilisation (voir « Nettoyage et rangement »). Ne laissez pas
de résidus alimentaires sécher.39 FR Nettoyage et rangement À OBSERVER ! ■ Ne pulvérisez pas de produit nettoyant directement sur l’appareil. ■ Pour le nettoyage, n’utilisez ni agent caustique ou récurant, ni éponge abrasive qui pourrait être toxique et endommagerait les surfaces. Nettoyez l’appareil et les accessoires utilisés immédiatement après chaque utilisation afi n de prévenir toute formation de germes. Ne laissez pas de résidus alimentaires sécher.
1. Extrayez le tiroir (6) l’appareil.
2. Si tel n’est pas encore le cas, videz le tiroir.
3. Retirez la grille (4) du tiroir.
4. Nettoyez le tiroir et la grille à l’eau chaude avec un produit vaisselle doux. En cas
d’encrassement tenace, nous recommandons de faire tremper au préalable le tiroir et la grille dans de l’eau chaude savonneuse.
5. Au besoin, nettoyez le bâti de l’appareil, l’intérieur du logement du tiroir (3) et les
résistances thermiques avec un chiff on humide et un détergent doux.
6. Laissez toutes les pièces intégralement sécher avant de ranger l’appareil dans un
endroit propre et sec inaccessible aux enfants et aux animaux. Dépannage Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, examinez tout d’abord le problème pour constater si vous pouvez y remédier vous-même. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème selon les indications fournies, veuillez vous adresser à notre service après- vente. N’essayez pas de réparer vous-même un appareil électrique ! Problème Cause possible Solution L’appareil ne fonc- tionne pas. La fi che n’est pas branchée correctement à la prise de courant. Corrigez la position de la fi che dans la prise. La prise est défectueuse. Essayez le branchement sur une autre prise. Il n’y a pas de tension sec- teur. Contrôlez le fusible au tableau électrique (boîte à fusibles). La minuterie (7) n’est pas enclenchée (position 0). Programmez la minuterie (7).FR 40 Problème Cause possible Solution Le fusible s’est déclenché au tableau électrique (boîte à fusibles). Trop d’appareils sont bran- chés sur le même circuit électrique. Réduisez le nombre d’appa- reils sur le circuit électrique. Le tiroir (6) ne rentre pas dans l’appareil. Le tiroir (6) est trop rempli. Remplissez-le de denrées au maximum aux 2/3. Les aliments ne sont pas cuits de façon uniforme ou leur cuisson n’est pas terminée. Diff érents aliments nécessi- tant des temps de cuisson diff érents ont été cuits en même temps. Placez en premier dans l’appareil les aliments néces- sitant un temps de cuisson plus long, puis ajoutez plus tard les ingrédients à temps de cuisson plus court. Des aliments nécessitant des températures de cuisson diff érentes ont été préparés en même temps. Préparez les aliments néces- sitant des températures de cuisson diff érentes les uns après les autres. Les aliments étaient empilés les uns sur les autres. Pour certaines denrées, il est recommandé de mélanger les ingrédients de temps à autres. Les aliments n’ont pas été coupés en morceaux de taille égale. Veillez à ce que tous les aliments en petits morceaux soient de la même taille. Une odeur désa- gréable se dégage en cours d’utilisation. L’appareil est utilisé pour la première fois. Une odeur se dégage souvent lors de la première utilisation d’appareils neufs. L’odeur devrait disparaître après plusieurs utilisations de l’appareil. L’appareil est encrassé. Suivez les instructions don- nées au paragraphe « Net- toyage et rangement ». Mise au rebut Débarrassez-vous des matériaux d’emballage dans le respect de l’envi- ronnement en les déposant à un point de collecte prévu à cet eff et. Cet appareil est assujetti à la directive européenne 2012/19/UE applicable aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères et doit être mis au rebut dans le respect de l’environnement par une entreprise de recyclage agréée.41 FR Idées de recettes Consignes de temps et de température de cuisson Veuillez noter que les températures et temps de cuisson sont des valeurs moyennes. Nous ne pouvons pas garantir un réglage idéal pour la préparation de vos ingrédients, car ils sont tous diff érents de part leurs tailles, formes, marques et origines. Les temps de cuisson eff ectifs varient en fonction de la taille des portions. Avant de servir, assurez- vous que les aliments sont entièrement cuits ! Frites maison Ingrédients : pommes de terre (à chair ferme) un peu d’huile (si nécessaire) à volonté sel Préparation :
1. Éplucher les pommes de terre et les couper en gros bâtonnets de taille égale.
2. Laver et sécher les pommes de terre soigneusement.
3. Ajouter 1 à 2 cuillères à soupe d’huile sur les pommes de terre et bien mélanger.
L’ajout d’huile n’est pas impérativement nécessaire, mais cela rend les pommes de terre plus croustillantes et plus savoureuses.
4. Régler la température de cuisson sur env. 180 °C.
5. Régler la minuterie sur 10 minutes.
6. Mélanger les frites.
7. Régler à nouveau la minuterie sur 15 minutes.
Les frites sont cuites lorsqu’elles ont un aspect doré. Astuces :
- Avant de verser l’huile, y ajouter épices et aromates. On peut ainsi obtenir de déli- cieuses frites parfumées au curry ou au paprika, ou laisser libre cours à son imagi- nation pour d’autres saveurs !
- Selon l’épaisseur des morceaux de pomme de terre coupés, on peut varier entre quarts de pomme de terre et frites fi nes ou grosses. Plus les pommes de terre sont coupées grossièrement, plus le temps de cuisson est long.
- Utiliser des pommes de terre à chair ferme. Les pommes de terre nouvelles ont une teneur en eau plus importante, elles nécessitent de ce fait un temps de cuisson plus long et deviennent éventuellement moins croustillantes.
- Laver les morceaux de pommes de terre à l’eau froide afi n d’éliminer l’excédent d’amidon rendu par la pomme de terre. IMPORTANT : sécher ensuite soigneusement les pommes de terre. Moins elles contiennent d’eau, plus les frites seront croustil- lantes.
- Les pommes de terre précuites cuisent plus uniformément. Couper les pommes de terre en bâtonnets et les précuire pendant env. 5 minutes. Cela évite que les frites soient certes craquantes à l’extérieur mais pas complètement cuites à cœur.FR 42 Crevettes à la noix de coco Ingrédients : 12 crevettes (décortiquées et vidées) Pour la panure : env. ½ tasse de farine env. ½ tasse de fl ocons de noix de coco env. ½ tasse de panure ou de chapelure 1 ou 2 blancs d’œuf Préparation :
1. Verser les fl ocons de noix de coco et la panure (ou la chapelure) à proportions égales
dans un petit récipient et mélanger les ingrédients.
2. Verser la farine dans un récipient à part.
3. Séparer les jaunes des blancs d’œufs et réserver les blancs dans une autre coupelle
4. Rouler les crevettes d’abord dans la farine, puis les tremper dans le blanc d’œuf et
fi nir en les roulant dans la panure à la noix de coco.
5. Régler la température de cuisson sur 190 °C.
6. Régler la minuterie sur 10 minutes.
Les crevettes sont prêtes à être servies lorsqu’elles sont bien dorées. Morceaux de poulet panés Ingrédients : 2 cuisses ou ailes de poulet env. ½ tasse de panure ou de chapelure 1 blanc d’œuf 2 cuillères à soupe de paprika 1 gousse d’ail 1 cuillère à café de sel de mer 1 cuillère à café de romarin Préparation :
1. Éplucher l’ail et le passer au presse-ail.
2. Mélanger l’ail, le paprika, le sel de mer, le romarin et la panure.
3. Séparer le jaune du blanc d’œuf et réserver le blanc d’œuf dans un récipient à part.
4. Plonger les cuisses ou les ailes de poulet dans le blanc d’œuf puis les rouler dans
5. Régler la température de cuisson sur env. 200 °C.
6. Régler la minuterie sur env. 25 minutes.
7. Tourner chacun des morceaux de poulet.
8. Régler la minuterie sur 15 minutes supplémentaires.43 FR
Lanières de blancs de poulet panés Ingrédients : 2 blancs de poulet 1 ou 2 blancs d’œuf env. ½ tasse de farine pour la panure env. ½ tasse de panure ou de chapelure ½ cuillère à café de sel ½ cuillère à café de poivre Préparation :
1. Réserver le blanc d’œuf, la farine et la panure (ou la chapelure) dans trois récipients
2. Couper les blancs de poulet en lanières de taille égale.
3. Assaisonner les lanières de poulet avec le sel et le poivre.
4. Rouler les lanières de blancs de poulet dans la farine, les plonger ensuite dans le
blanc d’œuf puis la panure.
5. Régler la température de cuisson sur env. 200 °C.
6. Régler la minuterie sur env. 10 minutes.
Filet de cabillaud en croûte à l’ail et aux fi nes herbes Ingrédients : env. 100 g de fi let de cabillaud 1 ou 2 blancs d’œuf 1 gousse d’ail env. 1 cuillère à soupe de basilic haché env. 1 cuillère à café de paprika à volonté sel de mer, poivre env. ½ tasse de panure ou de chapelure Préparation :
1. Éplucher l’ail et le passer au presse-ail.
2. Dans un récipient, mélanger l’ail, les autres épices et la chapelure (ou la panure).
3. Séparer le jaune du blanc d’œuf et réserver le blanc d’œuf dans un récipient à part.
4. Plonger le fi let de cabillaud dans le blanc d’œuf et le rouler ensuite dans la panure à
l’ail et aux herbes.
5. Régler la température de cuisson sur env. 200 °C.
6. Régler la minuterie sur env. 10 minutes.
7. Tourner le cabillaud.
8. Régler la minuterie sur 5 à 8 minutes supplémentaires.FR 44
Bâtonnets de courgette Ingrédients : 1 courgette 2 œufs ½ tasse de farine pour la panure ½ tasse de panure ou de chapelure Préparation :
1. Couper la courgette en petits bâtonnets.
3. Réserver les œufs, la farine et la panure (ou la chapelure) chacun dans une coupelle
4. Rouler les bâtonnets de courgette d’abord dans la farine, les plonger ensuite dans
les œufs puis la panure.
5. Régler la température de cuisson sur env. 200 °C.
6. Régler la minuterie sur env. 12 à 17 minutes. Raccourcir ou prolonger le temps de
cuisson selon si vous aimez les légumes craquants ou plutôt cuits à cœur. Chaussons aux pommes Ingrédients : 1 à 2 pommes 1 rouleau de pâte feuilletée du rayon frais 50 g de sucre roux 2 cuillères à soupe de farine 1 à 2 cuillères à soupe de jus de citron à volonté cannelle Préparation :
1. Éplucher les pommes, retirer les pépins et couper les fruits en petits morceaux.
2. Mélanger les morceaux de pomme, la farine, le sucre et le jus de citron puis ajouter
éventuellement la cannelle.
3. Étaler la pâte feuilletée et la diviser en carrés d’env. 10 cm de côté.
4. Sur chaque carré de pâte, répartir une cuillère à café du mélange à base de pomme.
5. Humecter les bords de la pâte avec de l’eau en utilisant un pinceau avant de rabattre
les carrés en triangle. Presser les bordures.
Notice Facile