WR2 - Programmateur d'arrosage RAIN BIRD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WR2 RAIN BIRD au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Programmateur d'arrosage |
| Alimentation | Piles (2 x AA) |
| Nombre de zones | 2 zones indépendantes |
| Programmation | Programmation hebdomadaire avec options de jours pairs/impairs |
| Durée d'arrosage | De 1 à 240 minutes par zone |
| Fréquence d'arrosage | 1 fois par jour, jusqu'à 6 fois par semaine |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Installation | Facile à installer, sans outils nécessaires |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les piles et nettoyer les filtres |
| Sécurité | Résistant aux intempéries, conçu pour un usage extérieur |
| Garantie | Garantie limitée de 2 ans |
| Accessoires inclus | Manuel d'utilisation, support de montage |
FOIRE AUX QUESTIONS - WR2 RAIN BIRD
Téléchargez la notice de votre Programmateur d'arrosage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WR2 - RAIN BIRD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WR2 de la marque RAIN BIRD.
MODE D'EMPLOI WR2 RAIN BIRD
Informations de sécurité 23
Interférence avec d'autres dispositifs électroniques 23
Composants de la sonde WR2 24
Avantages de la sonde WR2 24
Installation de l'interface programmateur 24
Raccordement de l'interface programmateur au programmateur d'arrosage 25
Mise sous tension initiale 26
Icônes d'affichage de l'interface programmateur 26
État de la sonde 26
Conditions environnementales 26
Modes d'irrigation 27
Synchronisation de la sonde et de l'interface programmateur 27
Programmation des valeurs de référence 28
Valeur de référence pour les précipitations pluvieuses 28
Valeur de référence pour la température (Sonde de pluie/gel uniquement) 28
Programmation des modes d'irrigation 28
Enregistrement, réinitialisation et rétablissement des réglages 29
Enregistrement des réglages par défaut 29
Réinitialisation des réglages par défaut 29
Retour aux réglages par défaut 29
Retour aux réglages d'usine standard 29
Sélection de l'emplacement de montage de la sonde 29
Instructions de montage de la sonde 30
Utilisation de plusieurs interfaces «programmateur» 30
Alertes et dépannage de la sonde sans fil WR2 31
Pièces de rechange 31
Déclaration de conformité 32
Symboles utilisés dans ce manuel :

Avertit l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée dans le boîtier du produit, dont l'intensité peut désentrer un risque de choc électrique.

Avertit l'utilisateur d'une directive importante relative au fonctionnement ou à l'entretien courant.
Interférence avec d'autres dispositifs électroniques
Tous les émetteurs radio transmettent de l'énergie. Cette énergie peut interférer avec d'autres dispositifs électroniques très proches de la sonde sans fil WR2. Pour réduire le risque d'interférence électrique:
- Ne placez aucun dispositif électronique sensible (ordinateur, téléphone, radio) très proche de l'interface programmateur ou de la sonde. Utilisez des ferrites sur les connexions ou les câbles d'alimentation du ou des dispositifs électroniques affectés.

Le programmateur d'arrosage DOIT etre ISOLE par un disjoncteur ou un interrupeur d'arret.

LES PILES RETIREES DE LA SONDE DOIVENT ETRE ELIMINEES CONFORMEMENT A LA REGLEMENTATION LOCALE EN VIGUEUR.

TOUS CHANGES OU MODIFICATIONS NON APPROVES EXPRESSEMENT PAR LA PARTIE RESPONSABLE DE LA CONFORMITE PEUVENT ANNULER L'AUTORISATION D'UTILISER L'EQUIPEMENT.

Félicitations! vous venez d'acquérir la sonde sans fil WR2.
La sonde de pluie sans fil Rain Bird est conçue pour les installations résidentielles et publiques d'arrosage. Elle permet d'économiser de l'eau et de prolonger la durée de vie du système d'arrosage en détectant automatiquement les précipitations et en interrompant l'arrosage en cas de pluie et de température basse.
La sonde WR2 est un dispositif d'arrêt d'arrosage intelligent. La logique de la programmation intégrée à la sonde WR2 peut interrompre l'arrosage quand la hauteur des précipitations dépasse la valeur de référence. De même, la sonde de pluie/gel sans fil interrompt l'arrosage quand la température relevée par la sonde est inférieure à la valeur de référence.
Pour Rain Bird, la priorité est le développement de produits et de technologie permettant d'utiliser l'eau le plus efficacement possible. Les sondes de pluie et de pluie/gel témoignent de l'engagement de Rain Bird envers « l'Utilisation intelligente de l'eau ». Ces produits font partie de la gamme des solutions Rain Bird pour la conservation de l'eau, qui comprend la sonde d'humidité du sol, les buses série U et type rotary.
Veuillez lire l'intégralité de ce mode d'emploi ou consultez la démonstration de programmation (www.rainbird.com/WR2) avant d'installer votre sonde sans fil WR2. N'oubliez pas de consulter les instructions d'installation de votre programmateur d'arrosage pour la connexion correcte des sondes de pluie.
Composants de la sonde WR2
1 Interface programmateur 2 Sonde 3 Compartment à piles et pile lithium CR2032 4 Support de fixation de la sonde 5 Système de fixation 6 Manuel de l'utilisateur 7 Guides de référence rapide 8 Étiquettes de référence rapide pour la sonde WR2

REMARQUE: Outils nécessaires pour l'installation: perceuse, mèche et tournevis cruciforme
Avantages de la sonde WR2
Tous les réglages sont programmés au niveau de l'interfaceprogrammateur. - Les modes d'irrigation et état de la sonde sont indiqués par des icônes de grande taille qui sont faciles à comprendre. L'indicateur « DEL » de la sonde permet d'effectuer l'installation par une seule personne, ce qui réduit la durée de l'installation. Installation et remplacement aisés de la pile. Design irréprochable, sans antenne extérieure. Le support de fixation de la sonde se monte facilement sur des surfaces planes ou des gouttières. La fonction « Arrêt rapide » interrompt le cycle d'arrosage actif en cas de pluie. Le système d'antenne haut de gamme permet de garantir une haute fiabilité du signal. Cela permet de surmonter la plupart des obstacles en visibilité directe.
1 Installation de l'interfaceprogrammateur
Choisissez un emplacement proche du programmeur d'arrosage.
Le câble mesure 76 cm (30 pouces), alors avant de monter l'interface, assurez-vous que le câble atteint aisément les bornes de connexion du programmateur d'arrosage.
- Choisissez une surface plane adjacente au programmateur d'arrosage. Pour des performances optimales, l'interfaceprogrammateur doit être installée au minimum à 1,5 m (5 pieds) au-dessus du sol. Il est recommandé d'installer l'interfaceprogrammateur à distance des sources d'interférence électromagnétique (transformateurs, générateurs, pompes, ventilateurs ou compteurs électriques, par exemple). Utilisez la ferrure de fixation incluse. Fixez l'interfaceprogrammateur au mur.


Raccordement de l'interface programmateur au programmeur d'arrosage

Ce produit est conçu pour être installé avec des circuits 24 VAC uniquement. Ne l'utilise pas avec des circuits 110 ou 220/230 VAC.

L'interface programmateur possède 4 fils, qui doivent être raccordés au programmateur d'arrosage. Si votre programmateur ne comporte pas une source d'alimentation interne 24 VAC, vous devrez raccorder les fils rouge et noir de l'interface programmateur à un transformateur 24VAC.
Programmateurs munis d'entrées de sonde (avec ou sans démarrage de pompe/vanne générale)

- Débranche l'alimentation du programmeur d'arrosage.
- Raccordez les fils rouge et noir à l'alimentation 24 VAC sur le programmateur d'arrosage.
- Retirez le « cavalier » situé entre les bornes de la sonde, s'il y en a.
- Raccordez les fils blanc et vert aux entrées de sonde.
- Rebranche l'alimentation du programmeur d'arrosage.

Assurez-vous que l'interrupteur de la sonde se trouvant sur le panneau du programmateur d'arrosage est activé.
Programmateurs dépourvus d'entrées de sonde (avec ou sans démarrage de pompe/vanne générale)

- Débranchez l'alimentation du programmeur d'arrosage.
- Raccordez les fils rouge et noir à l'alimentation 24 VAC sur le programmateur d'arrosage.
- Déconnectez les fils de la borne commune sur le programmeur.
- Raccordez le fil vert à ces fils déconnectés en utilisant un connecteur électrique
- Raccordez le fil blanc à la borne commune sur le programmeur.
- Rebranche l'alimentation du programmeur d'arrosage.

Assurez-vous que l'interrupteur de la sonde se trouvant sur le panneau du programmateur d'arrosage est activé.
Programmateurs esp-mc et ESP LX modular

- Débranche l'alimentation du programmeur d'arrosage.
- Raccordez le fil rouge à l'alimentation 24 VAC du programmeur d'arrosage.
- Raccordez les fils vert et noir à l'une des bornes du capteur.
- Raccordez le fil blanc à l'autre borne du capteur sur le programmateur.
- Rebranche l'alimentation du programmateur d'arrosage.

Assurez-vous que l'interrupteur de la sonde se trouvant sur le panneau du programmateur d'arrosage est activé.

Mise sous tension initiale
Après la mise sous tension, l'interface programmateur affiche les icônes suivantes.

Icônes d'affichage de l'interface programmateur
Etat de la sonde
Etat de la pile: Quatre (4) barres pleines indiquent une pile complètement chargée. Remplacez la pile lorsqu'il ne reste qu'une seule barre.

Puissance du signal: Illustré la puissance du signal radio entre la sonde et l'interface programmateur. Quatre (4) barres pleines indiquent une puissance de signal maximum.

Indicateur de sonde/état d'appariement: La sonde et l'interface programmateursynchronisent leurs adresses de communication. L'état de la pile et la puissance du signal clignotent pendant la synchronisation, puis s'arrêtent de clignoter lorsque la sonde et l'interface sont appariées.

Valeur de référence pour les précipitations pluvieuses (seuil de référence):
Choisissez parmi six (6) valeurs de référence, de 3 mm (0,125 pouce) à 13 mm (0,50 pouce). Une valeur de référence plus proche du haut de l'icône permet une accumulation de précipitations plus élevée avant de suspendre l'arrosage.
Indicateur des précipitations pluvieuses :
Illustrer la quantité approximative des précipitations par rapport au seuil de référence pour les précipitations pluvieuses.
Indicateur de suspension - précipitations pluvieuses:
S'affiche lorsque la sonde a suspendu l'arrosage car la fonction « Arrêt rapide » est activée ou lorsque le seuil de référence pour les précipitations pluvieuses est atteinte.
Valeur de référence (seuil de référence) pour la température (sonde de pluie/gel uniquement) :
Choisissez parmi trois (3) valeurs de reference: 0,5°C (33^) 3°C (37^) ou 5°C 41 F). La selection d'une valeur de reference plus basse permet l'arrosage a des températures inférieures.
Indicateur de température
Illustrer la température approximative par rapport à la valeur de référence pour la température.
Indicateur de température
S'affiche uniquement lorsque la sonde a suspendu l'arrosage car le relevé de température est inférieur au seuil de référence pour la température.






Arrosage programme :
La sonde sans fil WR2 contrôle activement le programmateur d'arrosage. Dès qu'un seul de référence
est atteint ou lorsque la fonction « Arrêt rapide » est activée, l'arrosage est suspendu. Un X et un indicateur de suspension correspondant (précipitations pluvieuses, température ou les deux) s'affichent automatiquement quand l'arrosage est suspendu.

Suspendre l'arrosage pendant 72 heures :
L'utilisateur désire de suspendre temporairement l'arrosage pendant 72 heures. Le système reprend automatiquement le mode d'irrigation programme après le décompte de 72
heures (Remarque: un X et un indicateur de suspension correspondant s'affichent quand le mode d'irrigation est repris, si les valeurs de référence sont atteintes).

L'utilisateur besoin d'autoriser l'arrosage selon les échéances du programmeur quelles
que soient les conditions environnementales (à savoir, même si des précipitations pluvieuses ou une température basse sont détectées par la sonde). Le système reprend automatiquement le mode d'irrigation programmé après le délais de 72 heures (Remarque : un X et un indicateur de suspension correspondant s'affichent quand le mode d'irrigation est repris, si les valeurs de référence sont atteintes).

Synchronisation de la sonde et de l'interface programmateur
Lorsque l'interfaceprogrammateur est connectée au programmateur d'arrosage, la sonde et l'interfaceprogrammateur doivent établir une liaison de communication radio. Quand la liaison est établie, la sonde et l'interfaceprogrammateur sont « appariées »

- Sur l'interfaceprogrammateur, appuyez simultanément sur les deux touches fléchées et maintenez-les enfoncées pour démarrer la séquence d'installation.
- Une fois que l'icône « Indicateur de sonde/état d'appariement » clignote, retirez l'étiquette du bas de la sonde.
- L'icône « Indicateur de sonde/état d'appariement » clignotante vous invite à insérer le compartiment à piles avec la pile dans le logement inférieur de la sonde, comme illustré. Alignez la flèche du compartiment à pile sur le repère « déverrouillé » au bas de la sonde.


- Tournez le compartiment à piles dans le sens horaire jusqu'à ce que la flèche soit orientée sur le repère « verrouillé ». Le voyant au bas de la sonde clignote une fois pour indiquer que la sonde est alimentée.

- L'appareillage de la sonde avec l'interface programmateur est confirmé quand l'icône « Indicateur de sonde/état d'appareillage » s'arrête de clignoter. Une fois appareillés, la puissance du signal de la sonde et l'état de la pile sont indiqués par des icônes sur l'interface programmateur. En outre, un voyant clignotant au bas de la sonde indique la puissance du signal pendant 20 minutes, immédiatement après un appareillage réussi. Ces fonctions d'autotest servent à confirmer que votre sonde sans fil WR2 est opérationnelle.

Programmation des valeurs de référence
La sonde sans fil WR2 permet à l'utilisateur de déterminer des valeurs de référence pour les précipitations pluvieuses et la température qui sont adaptées aux conditions locales environnementales et du sol. L'utilisateur peut aussi avoir le désir d'utiliser le « réglage standard »: température 3°C (37 °F), précipitations pluvieuses 6 mm (0,25 pouce) et mode d'irrigation « arrosage programmé ». Le « réglage standard » est programmé à l'usine et s'établit après un appariement réussi.

- Appuyez sur la touche fléchée de gauche ou de droite du clavier pour naviguer jusqu'à l'icône « Indicateur des précipitations pluvieuses »

- Lorsque cette icone clignote, appuyez sur les touches + / - sur le clavier pour régler les détails de programmation. Chaque fois qu'une touche est appuyée, la valeur de référence change. Choisissez parmi six (6) valeurs de référence, de 3 mm (0,125 pouce) à 13 mm (0,50 pouce).

- Appuyez sur la touche fléchée de gauche ou de droite pour accepter les détails de programmation et naviguer jusqu'à l'icône suivante.

- Appuyez sur la touche fléchée de gauche ou de droite du clavier pour naviguer jusqu'à l'icône « Indicateur de température »

- Lorsque cette icone clignote, appuyez sur les touches + / - sur le clavier pour régler les détails de programmation. Sélectionnez l'un des trois réglages de température: 0,5°C (33°F), 3°C (37°F) ou 5°C (41°F).

- Appuyez sur la touche fléchée de gauche ou de droite pour accepter les détails de programmation et naviguer jusqu'à l'icône suivante.

Programmation des modes d'irrigation

- Appuyez sur la touche fléchée de gauche ou de droite du clavier pour naviguer jusqu'à l'icône « Mode d'irrigation »

- Lorsque cette icone clignote, appuyez sur les touches + / - sur le clavier pour régler les détails de programmation. Réglez manuellement l'un des trois modes d'irrigation. Consultez « Modes d'irrigation »

- Appuyez sur la touche fléchée de gauche ou de droite pour accepter les détails de programmation et naviguer jusqu'à l'icône suivante.

Enregistrement des règles par défaut

Lorsque l'interface programmateur est entièrement programmée, appuyez simultanément sur la touche ^+ et la touche fléchée de droite pendant cinq (5) secondes pour enregistrer le réglage par défaut. Toutes les icônes programmes clignotent simultanément une fois, pour indiquer que le programme est enregistré.
Réinitialisation des réglages par défaut
Le réglage par défaut enregistre des détails de programmation relatifs aux valeurs de référence pour les précipitations pluvieuses et la température.
Pour réinitialiser et enregistrer les détails de programmation, reportez-vous aux sections 5 et 7.
Retour aux réglages par défaut
En cas de modification involontaire de cette programmation, elle peut être aisément rétablie.

Appuyez simultanément sur les touches + et - pendant cinq (5) secondes, ou jusqu'à ce que l'écran n'affiche plus rien. Lorsque les icônes réapparaissent, les réglages par défaut sont rétablis.
Rétablissement du réglage standard

Appuyez simultanément sur la touche - et la touche fléchée de gauche pendant cinq (5) secondes, ou jusqu'à ce que l'écran n'affiche plus rien, pour annuler le réglage par défaut et rétablir le « réglage standard »: température 3 °C (37 °F), précipitations pluvieuses 6 mm (0,25 pouce) et mode d'irrigation « arrosage programme ». Lorsque les icônes réapparaissent, le « réglage standard » est rétabli.

Sélection de l'emplacement de la sonde
- Un voyant clignotant au bas de la sonde indique la puissance du signal pendant 20 minutes, immédiatement après une apparition réussie. La sonde met à jour la puissance du signal toutes les 3 secondes (1 clignotement = puissance de signal fiable, série de 4 clignotements = puissance de signal la plus forte). Si la puissance du signal n'est pas optimale dans l'emplacement choisi, essayez un autre emplacement. Changer l'emplacement de quelques mètres à peine peut suffire pour améliorer la puissance du signal.
| Signal DEL de la sonde | |
| BON OK pour installer | 1 à 4 clignotements |
| MAUVAIS NE PAS installer | Ne clignote pas |
- Choisissez un emplacement de montage où la sonde de pluie reçoit directement les précipitations pluvieuses. Vérifiez que la sonde dépasse au-delà de l’avant-toit, des branches d’arbres et d’autres obstacles. Installez la sonde de pluie dans une zone qui reçoit autant de pluie et de soleil que la majorité du terrain. Assurez-vous de monter la sonde à un niveau supérieur à celui du jet des turbines.

Composants du support de fixation de la sonde: supp
Support de fixation

Fixation du support sur une gouttière
Glissez la partie supérieure du support de fixation sur le rebord de la gouttière. Tournez le support vers le bas, par-dessus la gouttière, comme illustré dans les étapes d'installation suivantes.


Fixation du support sur une surface plane
Utilisez la ferrure de fixation incluse pour monter le support de fixation sur une surface plane, comme un mur ou une clôture.

Installation de la sonde dans le support de fixation.
Pour installer la sonde dans le support de fixation, vous devez d'abord retirer le capuchon de la sonde. Tenez le corps de la sonde d'une main et de l'autre main, dévissez le capuchon sans forcer. Glissez le col de la sonde par l'ouverture du bras d'extension. Replacez le capuchon. Un clic audible confirme que le capuchon est reenclenché à fond sur les deux verrouillages du corps de la sonde.
Retirez le capuchon



Utilisation de plusieurs interfacesprogrammateur
Un maximum de quatre (4) interfacesprogrammateur peuvent être appariées avec une (1) sonde.
- Vérifiez que toutes les interfacesprogrammateur sont sous tension.
- Synchronise la sonde à la première interface programmateur en suivant les étapes de la section 4
- Lorsque vous approchez l'interfaceprogrammateur, retirez le département à piles de la sonde. Appuyez simultanément sur les deux touches fléchées de la deuxième interfaceprogrammateur. Patientez pendant
5 secondes. Réinsérez la pile dans la sonde. L'icône « Indicateur de sonde/état d'appariement » de l'interfaceprogrammateur s'arrête de clignoter quand elle est synchronisée à la sonde. Continuez en programmant la deuxième interfaceprogrammateur.
- Répétez l'étape 3 pour appairer les interfacesprogrammateur supplémentaires avec la sonde.
- Lorsque de multiples interfaces programmateur sont appariées avec une sonde, fiez-vous aux indications de la puissance de signal sur l'écran LCD.
Alertes et dépannage de la sonde sans fil WR2
La technologie de communication bidirectionnelle exclusive des sondes de pluie sans fil et de pluie/gel sans fil Rain Bird surveille en permanence l'état de la sonde et transmet les alertes suivantes sur l'interface programmateur :
| Alerte Affichage LCD Description Solution | |||
| Échec de mise sous tension initiale | Écran LCD vide L'écran/les icones | des mise sous tension initiale n'apparaisent pas, indiquant que l'interface programmateur n'est pas alimentée. | Confirmez que l'interface programmateur est correctement raccordée au programmateur d'arrosage. |
| Aucune sonde appariée | L'icône « Indicateur de sonde/état d'appariement » continue à clignoter | Pendant l'installation : La sonde n'est pas appariée et ne communique pas avec l'interface programmateur. | 1. Appariez la sonde (consultez la section 4).2. Si l'étape 1 ne corige pas le problème, vérifie/replacez la pile. |
| Perte d'apparlement de sonde | L'icône « Indicateur de sonde/état d'appariement » n'indique pas l'état de la pile ou la puissance du signal. | Après que la sonde sans fil WR2 soit opérationnelle : une sonde qui n'indique pas l'état de la pile ou la puissance du signal à l'interface programmateur n'est plus appariée. | 1. D'abord, vérifie/replacez la pile. Si une pile neue est installée, la sonde rétablit automatiquement l'appariment avec l'interface programmateur.2. Si vous remplacez une sonde qui est appariée avec l'interface programmateur, vous devez ré-apparier la nouvelle sonde avec l'interface programmateur. |
| Pile faible L'icône d'etat de la pile n'affiche qu'une (1) seule barre. | La sonde a transmis un signal indiquant que l'état de la pile est faible. | Remplacez la pile.1. Retirez le compartment à piles de la sonde.2. Retirez la pile du compartment.3. Installé une pile neue en suivant les indicateurs de l'étiquette située sur le compartment à piles pour orienter correctement la pile.4. Insérez le compartment à piles dans la sonde.5. La DEL de la sonde clignote une fois pour indiquer que la sonde est mise sous tension.Dans des conditions d'utilisation normales, la pile dure quatre (4) ans ou plus. | |
Pièces de rechange
- Pile de la sonde WR2 - n° 651009S
- Ensemble disque de la sonde WR2 - n° 637810S
Déclaration de conformité
Application des directives 2004/10S/EC
du Conseil: 1999/5/EC
Normes pour lesquelles la EN55014-1:2006
Conformité est déclarée: EN55022:2006
EN55022:2006
EN55014-2: 1997 +A1:2001
EN61000-4-2
EN61000-4-3
EN61000-4-8
EN 300 220-2 V2.1.2
Nom du fabricant: Rain Bird Corp.
Adresse du fabricant: 9491 Ridgehaven Court
San Diego, CA 92123
619-674-4068
Description de l'équipement: Programmateur d'arrosage
Classe de l'équipement : Classe B
Numéro du modèle: WRS
Je soussigné, déclare par le présent document, que l'équipement spécifique ci-dessus est conforme à la (aux) directive(s) et norme(s) ci-dessus.
Lieu : San Diego, Ca.
Signature :

Nom complet: Ryan Walker
Poste: Chef du Service de fabrication

H ovadikn texvooloyia aqipdpocnc etikoivvviac tou aoupatou ai0thnpa bpoxotwnc kai tou ai0thnpa bpoxotwnc/nyetou napexe i ouveyni npapakolouthetaan tnc kataoanc ai0thnpa kai diabetaceic akoloudec poeidotoinoeic tnc diaovdsonpoypaumiotn.
Notice Facile