HLO 2280 CB - Four à convection BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HLO 2280 CB BOMANN au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à convection |
| Capacité | 22 litres |
| Puissance | 1200 W |
| Température maximale | 230 °C |
| Fonctions de cuisson | Convection, grill, cuisson traditionnelle |
| Dimensions | Environ 40 x 30 x 25 cm |
| Panneau de contrôle | Manettes pour la température et le temps |
| Accessoires inclus | Grille, plateau de cuisson |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à la surface lisse |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Poids | Environ 6 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - HLO 2280 CB BOMANN
Questions des utilisateurs sur HLO 2280 CB BOMANN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à convection au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HLO 2280 CB - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HLO 2280 CB de la marque BOMANN.
MODE D'EMPLOI HLO 2280 CB BOMANN
Merci d'avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter de votre appareil.
Symboles de ce mode d'emploi
Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil :

Avertissement:
Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.

Attention :
Indique les risques pour l'appareil ou tout autre appareil.

Atttirez voire attention sur des conseils et informations.
Notes générales
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant de mettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l'emballage se trouvant à l'intérieur. Si vous remettez l'appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d'emploi.
- N'utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les tâches auxquelles il est destiné. Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
- Ne l'utilisez pas en plein air. Protegez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez en aucun cas dans l'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S'il arrive que de l'humidité ou de l'eau atteignent l'appareil, débranchez aussitôt le cable d'alimentation.
- Arrêtez l'appareil et débranchez toujours le cable d'alimentation de la prise de courant (en tirant sur la fiche et non pas sur le cable) si vous n'utilisez pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la pièce, arrêtez toujours l'appareil. Débranchez la fiche de la prise.
- Il y a lieu d'inspecter l'appareil et le bloc d'alimentation régulièrement en vue d'éventuels signes d'endommagements. Lorsqu'un endommagement est détecté, l'appareil ne doit plus être utilisé. N'utilisez que les accessoires d'origine.
- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée.

Avertissement!
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque d'étouffement!
Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil
Sur le produit, vous trouvez l'icône suivante indiquant un avertissement ou des informations :

Avertissement : surface chaude ! danger de brûlure !
Pendant le fonctionnement, la température des surfaces accessibles peut être très élevée.
- Par conséquent, tenez toujours l'appareil par les poignées. Portez également des maniques.
- Utilisez cet appareil toujours avec le boîtier en plastique.
- Posez toujours le couvercle sur le récipient avant de brancher la fiche d'alimentation sur une prise électrique et de mettre en marche l'appareil.

Avertissement : surface chaude ! danger de brûlure!
- Laissez l'appareil refroidir avant de placer ou de retirer des accessoires dans le récipient.
- Ne déplacez pas et ne soulevez pas l'appareil en fonctionnement, il faut d'abord l'éteindre puis le débrancher du secteur. Portez toujours l'appareil en mettant les deux mains sur les poignées du socle de l'appareil.
Attention:
- Le couvercle avec l'unité de commande n'est pas conçu pour être immergé dans l'eau pendant le nettoyage. Veuillez consulter les instructions du chapitre "Nettoyage".
- Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité d'appareils
- Posez toujours l'appareil sur une surface résistante à la chaleur!
- Éloignez l'appareil d'au moins 15 cm des objets facilement inflammables tels que les meubles, les rideaux, etc. !
- En raison de la montée de la chaleur et des vapeurs, ne placez pas l'appareil sous les placards muraux. Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne touche pas les parties chaudes de l'appareil pendant utilisation.
- N'utilisez pas l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance séparé.
- mplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualification similaire.
- Cet apparéil peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus et les personnes atteintes de handicap mental, physique ou sensoriel ou les personnes qui manquent d'expérience ou de connaissances s'ils sont supervisés ou s'ils ont reçu des instructions à propos de l'utilisation de l' apparéil d'une manière sure et s'ils en comprendnent les dangers.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne peuvent pas être effectués par les enfants à moins qu'ils soient âgés de plus de 8 ans et supervisés.
- Conservez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
Utilisation prévue
Cet appareil est conçu pour frire, griller, rôtir, cuire à la vapeur, cuire, toaster, réchauffer et décongeler des aliments solides. N'y préparez pas de soupe ou d'aliments liquides.
Il est conçu pour une utilisation par les ménages privés et ne s'adresse qu'aux usages similaires. Vous ne devez utiliser l'appareil que comme il est décrit dans le mode d'emploi. N'utilisez pas l'appareil pour tout autre but.
Toute autre utilisation n'est pas prévue et peut causer des dégâts ou des blessures personnelles.
Le fabricant n'est aucunement responsable des dégâts liés à une mauvaise utilisation.
Situation des commandes
1 Poignée avec interrupteur de sécurité 2 TEMP (réglage de la température) 3 HEAT voyant de régulation (chauffage) 4 POWER voyant d'état (fonctionnement) 5 TIME (minuterie) 6 Cordon d'alimentation 7 Pinces 8 Grille inférieure 9 Porte-couvercle
Contenu du produit
1 Socle de l'appareil 1 Boîtier en plastique 1 Récipient en verre 1 Couvercle avec unité de commande 1 Portecouvercle
1 Panier cuivapeur 1 Grille inférieure 1 Grille supérieure 1 Pinces 4 Pics à brochettes
Déballer l'appareil
- Enlevez l'appareil de son emballage.
- Enlevez tout le matériel d'emballage tel que les films, le matériel de remplissage, les colliers de fixation et le carton.
- Vérifiez la présence de tous les éléments du contenu.
- Vérifiez l'appareil pour repérer d'éventuels dégâts liés au transport et éviter tout risque.
- En cas de livraison incomplete ou de dégats, n'utilisez pas l'appareil. Renvoyez-le à votre vendeur immédiatement.
L'appareil peut garder des restes de production ou de poussière. Nous vous conseillons de nettoyer l'appareil conformément au chapitre "Nettoyage".
Conseils d'utilisation
Le four à convection est un appareil nouveau, bon marché et portable avec tous les avantages des plus gros fours à convection. Il fonctionne rapidement et économise l'énergie.
- Si vous essayez une recette pour la première fois avec votre four à convection, observez le procédé de cuisson en regardant à travers le bol en verre. Le temps de cuisson des fours à convection est plus court.
- Disposez la nourriture de façon homogène pour permettre une circulation d'air stable et maximale.
- Évitez d'empiler la nourriture sur un seul niveau pour cuisiner plus de nourriture. Si l'air ne peut pas circuler autour de la nourriture, seule la surface de la nourriture sera cuite.
- Placez l'attache vapeur sur l'une des grilles. Vous pouvez étuver des légumes pendant que vous cuisinez le plat principal en les enveloppant dans une feuille d'aluminium.
Attention:
La feuille doit parfaitement envelopper la nourriture pour éviter qu'elle ne s'envole ou soit aspirée par le ventilateur.
- Si le procédé de cuisson s'arrête avant la fin du temps préréglé, tournez la commande de température (2) sur OFF. Laissez le ventilateur (5) pour garder la nourriture croustillante.
- Utilisez les pinces fournis (7) pour retirer facilement les différentes attaches du bol.
Branchement de la prise de courant
Vérifiez que la tension d'alimentation de votre habitation corresponde à celle de l'appareil. Vérifiez les informations sur la plaque signalétique.
Fonctionnement
- Placez le récipient en verre dans le boîtier en plastique.
- Choisissez les accessoires appropriés et placez-les dans le bol en verre.
- Le préchauffage n'est pas nécessaire.
- Mettez la nourriture dans le bol.
- Couvrir le bol avec le couvercle.
- Déposez la poignée.
L'appareil dispose d'un interrupteur de sécurité. Si la poignée ne repose pas correctement, le circuit électrique sera interrompu!
- Branchez la prise de courant à une prise murale avec masse isolée.
- Ajustez la commande de température (2) et la minuterie (5) comme vous le souhaitez. Vous trouvez des suggestions pour les températures de cuisson et la minuterie dans le tableau du guide de cuisson.
Le thermostat conserve la température désirée jusqu'à ce que le temps soit écoulé. Le témoin lumineux avec une ampoule halogène (3) indique le processus de chauffage.
- S'il devient nécessaire d'ouvrir le bol pendant la cuisson, pour reto
- Mettez l'appareil hors tension en levant la poignée (1) en position debout. Ouvrez Soulevez le couvercle seulement avec la poignée.
Avertissement:
Faites attention à la vapeur pouvant s'échapper lorsqu'vous ouvrirez le couvercle. Risque de brûlures!
Attention:
- Comme la température du couvercle est très élevée, n'utilise que la poignée du couvercle pour le déplacer ! (9)
- Ne versez pas d'eau froide dans un récipient chaud!
Pour continuer la cuisson, fermez d'abord le bol puis branchez la prise de courant à la prise murale. Le fonctionnement continue dès que la poignée repose correctement sur l'appareil. Concernant le temps de cuisson, gardez bien à l'esprit que la minuterie a continué pendant tout ce laps de temps.
Après que le temps programme soit écoulé, un signal sonore indiquera la fin du procédé de cuisson. Le ventilateur et la lampe halogène s'arrêtent automatiquement.
Fin du fonctionnement
Si vous souhaitez arrêter le fonctionnement, positionnez la commande de température et la minuterie sur OFF puis débranchez la prise de courant de la prise murale. Les témoins lumineux s'éteindront.
Instructions pour voir
- Placez le rôti sur la grille inférieure. Ajoutez de l'eau, mais seulement au fond du bol en verre.
- Retournez 1 ou 2 fois le rôti pendant la cuisson, arrosez-le avec le jus.
Instructions pour chauffer/cuire
- Utilisez les grilles comme support pour placer la nourriture à différents niveaux.
- Retournez les pièces de viandes épaisses après la moitié du temps de cuisson écoulé.
Instructions pour étuver
- Placez le panier cuivapeur sur une grille.
- Remplissez le fond du bol d'eau, d'herbes aromatiques et d'épices pour étuver légumes et poissons.
Instructions pour cuire au four
- Vous pouvez utiliser n'importe quel plat résistant à la chaleur sur la grille inférieure. À cause de la circulation de l'air, le diamètre maximum doit être de 26 cm.
- Si vous voulez cuire au four un gâteau très juteux sans croûte, placez une feuille d'aluminium au-
- Les gâteaux et autres biscuits sont cuits un peu plus rapidement que dans les fours traditionnels.
- Placez la pizza congélée directement sur la grille supérieure.
- Utilisez l'attache vapeur sur la grille supérieure pour faire cuire des frites.
Instructions pour griller
- Vous pouvez griller du pain ou des casse-croûtes sans préchauffer le four.
- Placez les produits de boulangerie sur l'une des grilles ou d'abord sur l'attache vapeur.
- Humidifiez légèrement le pain de la veille. Il redeviendra croustillant.
- Vous pouvez aussi réchauffer des grignotines plus vieilles comme des craquelins, chips ou biscuits. Cuisez-les à température maximum pendant quelques minutes, pour qu'ils redeviennent croustillants.
Instructions pour décongeler
- Le four à convection décongèle mieux qu'un four à micro-ondes.
- Réglez la commande de température sur DEFROST. Vérifiez la nourriture toutes les 5 à 10 minutes. Pour cuire la nourriture congelée, abaissez la température spécifiée de 20°C. Le temps de cuisson dans le four à convection est aussi de 30 à 50% plus court (par exemple 10 à 15 minutes au lieu de 20 minutes).
Instructions pour réchauffer
Utilisez les plus basses températures pour le rechauffage pour ne pas brûler votre nourriture. Vérifiez la nourriture toutes les 5 à 10 minutes.
Tableau de cuisson

Les temps spécifiés sont une référence et peuvent varier en fonction des circonstances.
| Nourriture | Position dans le bol | Tempéra-ture en °C | Temps de cuisson en minutes |
| Volaille | |||
| Poulet (entier) | Grille inférieure | 200 35 - | 40 |
| Parties | Grille supérieure | 200 15 - | 20 |
| Dinde | Grille inférieure | 200 60 - | 90 |
| Nourriture | Position dans le bol | Tempora-ture en °C | Temps de cuisson en minutes |
| Canard | Grille inférieure | 200 50 - | 60 |
| Conseil : Brossez avec de l'huile après avoir aromatisé | |||
| Viande/ saucisses | |||
| Roast beef (1,5 kg), à point | Grille inférieure | 175 45 - | 50 |
| Steaks, à point | Grille supé-rieure | 200 8 - | 10 |
| Saucisses, rôties | Grille inférieure | 200 10 | |
| Conseil : Lorsque vous utilisez les deux grilles, intervertissez la nourriture à la moitié de la cuisson si la nourriture de la grille supérieure cuit plus vite. | |||
| Gâteaux | |||
| Une couche | Grille inférieure | 175 15 - | 20 |
| Gâteau couvert avec replissage | Grille inférieure | 175 30 - | 35 |
| Moule à pain | Grille inférieure | 175 35 - | 40 |
| Pâtisserie | |||
| Tarte (sans replissage) | Grille supé-rieure | 200 10 - | 12 |
| Tarte (avec replissage) | Grille inférieure | 175 25 - | 30 |
| Muffins | Grille inférieure | 175 15 - | 18 |
| Meringue | Grille inférieure | 175 5 - | 8 |
| Biscuits | Grille inférieure | 190 12 - | 15 |
| Pain levé | |||
| Baguette | Grille inférieure | 175 15 - | 20 |
| Petits pains | Grille inférieure | 175 15 - | 20 |
| Petits pains, croustillants | Grille inférieure | 100 5 - | 10 |
| Pain de maïs | Grille inférieure | 175 10 - | 20 |
| Pizza congelée | Grille supé-rieure | 200 10 | |
| Poisson | |||
| Poisson | Grille supé-rieure | 200 7 - | 10 |
| Crustacès, étuvés | Grille inférieure | 160 3 - | 5 |
Avertissement:
- Débranche toujours la prise de courant avant de nettoyer l'appareil.
- Attendez que l'appareil soit refroidi.
- N'immergez pas le couvercle dans l'eau pour le nettoyer. Vous risqueriez de causer une décharge électrique ou d'incendie.
- Protégez les lampes halogènes de l'eau. L'eau ne doit pas entrer dans l'unité principale.
Attention:
- Ne versez pas d'eau froide dans un récipient chaud!
- N'utilisez pas de brosses à récurer ou autres objets abrasifs.
- N'utilise pas de détergents de nettoyage agressifs ou abrasifs.
Couvercle
Utilisez un chiffon humide pour retarder les éclaboussures du couvercle. Utilisez un détergent doux pour les taches difficiles.
Récipient en verre sans couvercle, boîtier en plastique, panier cuivtra, grilles, pics à brochettes, pinces et portecouvercle
- Nettoyez à la main à l'eau tiède avec un détergent doux.
- Rincez ensuite à l'eau claire pour retirer les résidus de savon; séchez bien.
Rangement
- Nettoyez l'appareil comme décrit et laissez-le sécher complètement.
- Nous recommandons de ranger l'appareil dans les emballages d'origine si l'appareil ne va pas servir pendant longtemps.
- Rangez toujours l'appareil hors de portée des enfants dans un endroit frais et sec.
Dépannage
| Problème Cause possible Solution | ||
| L'appareil ne fonctionne pas. L'apparateil n'est pas branché à une prise de courant. | Vérifiez la position du couvercle. | |
| Testez avec une autre prise murale. | ||
| L'appareil est défectueux. Contactez le service clientèle. | ||
| Un morceau compléte de nourriture n'est pas cuit de façon homogène. | La circulation de l'air n'est pas homogène. | Placez la nourriture au centre du bol en laissant de la place autour. |
| N'empíze pas la nourriture sur un seul niveau. Utilisez les grilles comme supports supplémentaires. | ||
| La nourriture et brûlée sur le dessus mais pas encore cuite. | La nourriture est trop préc du grill. Dispenses les aliments sur la grille inférieure. | |
| Couvrez temporairement la nourriture avec une feuille d'aluminium. | ||
Caractéristiques techniques
Modèle: HLO 2280 CB
Alimentation: 220-240 V~, 50/60 Hz
Puissance d'entrée: 1200-1400 W
Classe de Protection:
Capacite: 12I
Poids total: 5,75 kg
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques ainsi que des modifications de conception dans le cadre du développement continu de nos produits.
Cet appareil est conforme à toutes les directives CE en vigueur, telles que les directives sur la compatibilité électromagnétique et les faibles tensions et a été fabriqué selon les derniers règlements de sécurité.

Élimination
Signification du symbole "Élimination"
Prendre soin de l'environnement, ne pas jeter des appareils électriques avec les ordures ménagères.
Porter les appareils électriques obsolètes ou défectueux dans les centres de récupération municipaux.
Aider à éviter les impacts potentiels sur l'environnement et la santé en luttant contre les déchets sauvages.
Vous contribuerez ainsi au recyclage et autres formes de réutilisation des appareils électriques usagés.
Votre municipalité vous fournira les informations nécessaires sur les centres de collecte.
suivis 11 111 1 1jieai
jgl
aio gill j! g! eclg 15 aalall g g jglj