Perfect Clean VR3510 - Aspirateur Concept - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Perfect Clean VR3510 Concept au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur sans sac, puissance d'aspiration de 700 W, capacité du réservoir de 1,5 L |
|---|---|
| Type de filtration | Filtration HEPA pour capturer les allergènes et les particules fines |
| Accessoires inclus | Brosse principale, brosse pour sols durs, suceur plat, brosse pour meubles |
| Utilisation | Convient pour les surfaces dures et les tapis, utilisation facile grâce à son design ergonomique |
| Maintenance | Vider le réservoir après chaque utilisation, nettoyer le filtre tous les 6 mois |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe, câble de sécurité de 5 mètres |
| Informations générales | Poids léger pour une maniabilité optimale, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Perfect Clean VR3510 Concept
Questions des utilisateurs sur Perfect Clean VR3510 Concept
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Perfect Clean VR3510 - Concept et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Perfect Clean VR3510 de la marque Concept.
MODE D'EMPLOI Perfect Clean VR3510 Concept
Nous you remercions d'avoir acheté le produit de la marque Concept et nos espérons qu'il vous apportera� entiree satisfaction pendant son utilisation.
Lire attentivement le manuel d'emploi avant la première utilisation et le conserver. Faire prendefe connaisance du manuel d'emploi par les autres personnes pouvant manipulier le produit.
| CharACTERISTiques techniques | |
| Puisance 50 W | |
| Tension accumulateur 14,4V | |
| Tension de l'adaptateur de recharge AC 220-240 V - 50/60 Hz | |
| Niveau sonore 60-70 dB | |
| Piles 5200 mAh, Li-Ion | |
| Temps de travail continu 250 min | |
| Durée de chargement complet 4-5 heures | |
| Gamage de fréquence 2,4-2,4835 GHz | |
| Puisance d'émission (max) 18,5 dBm | |
IMPORTANT
Avant de branchier l'appareil, vérifier en effectuant un contrôle visuel, si l'unité ne présente pas de signes d'endommagement et n'a pas subi d'endommagement pendant le transport.
PRECAUTIONS PARTICULIERES DE SECURITÉ
- Ne jamais utiliser l'apparéil autrement que prévu dans le manuel d'emploi.
- Enlever tous les emballages et autres éléments de marketing avant la première utilisation.
- Avant toute utilisation de l'appareil, enlever tous les objets du sol qui pourrait générer lors du nettoyage (câbles, papiers, vêtements, nappes et rideaux jusqu'àu sol).
Utiliser uniquement des accessoires et des pieces de rechange d'origine destinés à ce modele. - Ne pas s'assoir sur l'aspirateur et ne pas placer d'autres objets dessus.
L'appareil ne doit être utilisé que pour un usage domestique et à une température comprise entre 0^ et 40^ . - Avant toute utilisation, s'assurer que le bac a poussière et le tissu de nettoyage sont correctement installés.
- Attention à ne pas garder les cheveux, les vêtements, les doigts ou toute autre partie du corps à proximité de la Brosse principale. Maintenir la Brosse principale et la partie aspirante de l'aspirateur propres, supprimer
VR3510
107
les cheveux et la poussière qui peut réduire les performances de l'aspirateur et la qualité du nettoyage.
- Ne pas utiliser l'appareil sur des sols mouillés ou humides.
- Ne pas aspirer de liquides, cigarettes allumées, éclats de verre, objets coupants, allumettes et autres substances inflammbables, gros morceaux de papier, sachets en plastique ou tout autre objet susceptible d'endommager l'aspirateur.
Lors de l'utilisation, ne pas laisser l'aspirateur passer sur les cables librement posés. - Pendant l'entretien et le nettoyage, l'appareil doit être en position d'arrêt.
- La lumière directe du soleil peut réduire la sensibilité des capteurs infrarouges de l'aspirateur. Éviter la lumière directe du soleil.
Lors du nettoyage humide, les tapis doivent etre securisés devant le robot afin qu'il ne passe pas sur ceux derniers. Si un tissu de nettoyage avec un reservoir d'eau sont presents sur l'aspirateur, le nettoyage peut etre arrete ou le tapis pourrait etre mouille de façon involontaire. - Ne pas placer l'appareil à un endroit depuis lequel il pourrait facilement tomber (table, chaises).
- Avant de recharger l'appareil, s'assurer que le bloc d'alimentation est correctement branchée.
- Dans des conditions de température extremes ou en cas d'utilisation inappropriée, la batterie risque de fuir. Si ce liquide entre en contact avec la peau, il est impératif de la rincer immédiatement à l'eau courante. En cas de contact avec les yeux, les rincer immédiatement à l'eau courante pendant au moins 10 minutes. Contactez un médecin.
- Si vous souhaitez vous débarrasser du produit, commencez par déconnecter la batterie de l'appareil.
- Lors de transport de l'appareil ou si l'apparéil n'est pas utilisé pendant une longue période,mettre l'interrupteur en position d'arrêt. Cela prolonge la vie de la batterie.
- S'assurer que la tension de secteur correspond bien à celle marquee sur la plaque signalétique. L'appareil ne doit pas être branché sur des multiprises ou à l'aide des rallonges.
- Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher, mais saisir la fiche et la tirer delicatement.
- Ne pas permettre de laisser utiliser l'appareil comme un jouet.
- Ne jamais nettoyer l'appareil à l'aide des agents abrasifs ou des produits
chimiques agressifs.
L'appareil est exclusivement destiné à un usage domestique, il n'est pas prévu à des fins commerciales.
- Ne jamais plonger le cordon d'alimentation, la fiche ou l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides.
- Ne pas essayer de réparer l'appareil par ses propres soins. Contacter le centre/agree et empêcher le risque de blessure lors d'une manipulation non professionnelle.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacities physiques ou mentales réduites ou le manque d'expérience et de connaissances, si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions pour utiliser l' apparéil d'une manière sure et comprendnant les dangers potentiels. Les enfants de moins de 8 ans ne sont pas autorisés à réaliser les opérations de nettoyage ou d'entretien que sous la surveillance. Maintenir l' apparéil et le cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Ne pas laisser les enfants jouer avec l' apparéil.
- Permettre l'accès à l'appareil aux enfants de l'âge inférieur à 3 ans que sous la surveillance.
- Le fabricant et l'importateur dans l'Union europeenne ne sont pas responsables des dommages causés par le fonctionnement de l'appareil, tels que blessures, brûlures, incendie, dommages causés sur les autres objets, etc.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le replacer par un centre d'entretien agréé pour éviter une situation dangereuse. Il est interdit d'utiliser l'appareil avec un cordon d'alimentation endommagé.
L'aspirateur robot doit uniquement etre utilise avec l'adaptateur secteur d'origine fourni. Pour eviter une situation dangereuse, n'utilise jamais un autre type d'adaptateur.
En cas de non-respect des recommandations du fabricant, la garantie concernant la réparation est annulée.
Vérifier soigneusement d'avoir bien déballé tous les accessoires. Nous vous recommendons de conserver la boîte en papier d'origine, le manuel d'utilisation et le matériel d'emballage pendant toute la période de garantie.
FR
concept
concept
FR
DESCRIPTION DU PRODUIT
1 Télemétre laser LDS
2 Capteur anti-collision du capteur radar
3 Capteurs anti-collision
4 Capteur de charge infrarouge
5 Capteurs anti-chute
6 Broche de charge
7 Roulettes universelles

8 Brossette laterale
9 Canot de batterie
10. Boue motrice
11. Cache de la brosse
12 Touche pour retirer le couverie
13. Brosse principale

1 Couvercle de filtré
2 Touche pour retirer le bac
3 Capteur mural
4 Bouton de réinitialisation du système
5 Connexion de mise à niveau du système (cette connexion est réservée à un usage professionnel)
Bloc d'alimentation
1 Couvercle
2 Corps du bloc d'alimentation
3 Temoin de charge
4 Contacts du bloc d'alimentation
5 Orifice d'aspiration

Liste de composants
1 Brosse Carpet
2 Cache de la Brosse
3 Telekommande
4 Filtre Hepa + filtre mousse
5 Cache de la brosse
6 Chiffon de lavage




Brousse FCT 2.5
8 Brosse laterale
9 Brossette de nettoyage
10 Sac de rechange
11. Module de lavage
12 Reservoir 2en1















FONCTIONS CLEES
Nettoyage marche/ arré
Appuyer court pour démarrer ou suspendre le nettogave.
- Appuyer et maintainer pendant 3 secondes pour allumer ou etendre l'article.
Appuyer pendant 15 seconds pour force la mise en arrêt de l'apparem dans des situations inhabituelles.
Recharge/nettoyage local
- Appuyer court pour démarrer la charge ou la paus.
- Appuyer court pour démarrer le nettoyage local.
Voyant
- Blanc: Fonctionnement normal ou charge
- Rouge: Etat anormal ou batterie faible
Rose:Lappareil n'est pas connecte au reseau
ReinitialiserleWiFi
Appuyer simultanement sur les deux boutons pendant 3 secondes.
INSTALLATION
- Brancher le cordon d'alimentation.
Note
- Prévoir un espace de min. 6 cm du mur, min. 0,5 m
des deux cotes de la station de recharge et min. 1,5 m devant cette dernière.
-
Si le cordon d'alimentation est tendu verticalément vers le sol, l'appareil peut être retire et le bloc d'alimentation peut être mise hors tension.
Levoyant de charge est allumé lorsqu'elappéré est en marche et est éteint lors de la charge. -
Ne pas déplacé le bloc d'alimentation et ne pas l'exposer à la lumière directe du soléil.
Note: La lumière directe du soleil interfère avec le signal du bloc d'alimentation et l'appareil ne pas revenir correctement dans le bloc d'alimentation. -
Installation of the brosse latérale Assurez-vous que les reprises de la brosse latérale gauche (L) et de la brosse latérale croite (R) correspondant aux reprises L et R sur le capot inférieur. Appuyez sur les brosses laterales L et R jusqu'à ce que vous entendez un «clic'.
- Mise en service et rechargement Pour allumer le robot, maintainir appuyé le bouton ① Si le voytant d'alimentation est normalement allumé charger le robot dans le bloc d'alimentation.
Note: Si l'appareil ne démarre pas en raison d'une

FR
concept
concept
batterie fabrie, le charger dans le bloc d'alimentation et l'appellé démaconné automatiquement. Le robot ne peut fonctionner normalément que lorsque le niveau de la batterie est ≥ 15% .
- Connexion à l'application mobile (ignorer cette étape)
-
Le robot de balayage ne peut pas être utilisé pour nettoyer les liquides.
-
Si le niveau de charge de la batterie est inférieur à 15% , l'apparéil ne peut pas fonctionner. Dans un tel cas, recharger le robot.
-
Si lieu supérieur de la batterie est inférieur à 15% , l'appellé revient automatiquement à son bloc d'alimentation.
Avant l'utilisation, éliminer tous fils électriques (y compris le cable d'alimentation du bloc d'alimentation) trainant sur le sol pour prévenir tout court-circuit ou dommages des objets ou des fils lorsque que l'apparèil s'emmeille dans ces derniers.
7. Installation du module de lavage
a) Installation du chiffon d'essuyage: Collez le chiffon d'essuyage directement au fond du module de lavage.

Module de lavage
Note: Nettoyer le chiffon de lavage après l'utilisation pour le maintainir en bon état.
b) Remplir le réseau Zen1: ouvré la couverture et remplir d'eau.

Reservoir 2cn1
c) Installer le module:
Appuyer sur le bouton au centre du réservoir et maintainir appuyé, puis la faire glisser horizontally le long de la face arriere du robot. Le module 2en1 est correctement en place lorsque vous entendez un «clip » et l'apparilé emet un message vocal. Insérer le module de lavage après le réservoir 2en1. Lorsque vous entendez un «clip », le module est correctement en place.
8. Retrait du module de lavage
Une fois le travail du robot terminé, appuyer sur les verrous de deux cotés, retirer le module de lavage, vider l'eau du réservoir 2en1 et nettoyer le chiffon (ne pas manipulier et ne pas returner le robot pendant le nettoyage).
9. Consignes d'utilisation du module de lavage
- Ne pas utiliser le module de lavage sans surveillance.
- Pour des mesures de sécurité, assurez-vous que le module de lavage soit retiret lors de la recharge où lorsque le robot n'est pas utilisé.
- Ne pas utiliser le module de lavage.
- Ne pas tenier de lavre un tapis.
Pour un excellent résultat, le module de lavage doit être utilisé après avoir balayé ou aspière le sol trois fois
Pour empilre le réservoir d'eau ou nettoyer le chiffon pendant le fonctionnement du robot, aneter, retier etmettre en place le module de lavage conformement aux etapes 8 et 9. Ne pas manipuler et ne pas returner l'appareil pour évier les erreurs de positionnement et la perte de carte. - La fonction de lavage du robot est confque pour le lavage et facile le nettoyage en profondeur.
Cependante, il peut pas enlever les salêtes tenaces et remolacerainsiletravailhumain.
Pour améliorer l'efficacité de lavage, nous vous recommandons de humidifier le chiffon avant le travail. - Si le robot est équipé d'un module de lavage, la saleté ne sera aspiree hors du réserve 2en1).
USAGE
MARCHE/ARRET
Appuyer et maintainir appuyé le bouton pendant 3 secondes, le voyant s'almente et l'appareil démarre. Appuyer long le bouton pendant 3 secondes lorsque l'appareil est en mode veille, le voyant clignote rouge et l'appareil saRéte.
NOTE: L'appareil ne peut pas etre arrete pendant que le rechangement est en cours.
NETTOYAGE/SUSPENSION
Après la mise en marche du robot appuyer court sur le bouton © d'appareil ou démarrer l'apparil via une application mobile (appuyer sur n'importequel bouton pour suspendre le robot).
Note:
- L'aspirateur robot ne peut pas être utilisé pour-retirer des liquides.
- Si le niveau de charge de la batterie est inférieur à 15%, l'apparéil ne peut pas fonctionner. Dans un tel cas, recharger le robot.
- Sile nivee du la batterie est inférieure a 15% ,Iappareel revient automatiqueement a son bloc d'alimentation.
- Avant l'utilisation, éliminer tous fis électriques (y compris le cable d'alimentation du bloc d'alimentation) trainant sur le sol pour prévenir tout court-circuit ou dommages des objets ou des fils lorsque que le robot s'emmèle dans ces derniers.
CHARGE
Mode automatique : Àprouc le travail , l'appareil revient automatiquement à son bloc d'alimentation . La saléte du réservoir est ainsi aspiré . Ensuite , le robot se charge .
Mode manuel: En état de pause, appuyer court sur le bouton pour démarquer la recharge ou pour controller l'appareil à l'aide de l'application mobile. Le voyant cligné状态下 que l'apparéil est complètement chargé.
Note: Si l'appareil ne trouve pas son bloc d'alimentation, il revienda automatiquement a sa position d'origine. Dans ce cas, remetre manuellement l'appareil si son bloc d'alimentation.
NETTOYAGE AUTOMATIQUE COMPLET
Une fois I aspirateur robot acté, il effectue une recherche et généra une carte et la divise intelligement en zones. Ensuite il balaie les zones lesunes après les autres correctement, efficacement et complètement le long du mur et planifie le chemin de balayage en forme d'arc / S. Apreux le balayage, le robot returne automatiquement à la base de chargement.
Note: Ne pas manipuler en excès le robot pendant le nettoyage. Àpres le déplacement, placez le robot dans sa position d'origine. Lorsqu'il redemarre, ilessaie de
FR
determiner sa position. Un positionnement réussi sera suivi d'un parcours du chemin planifié et d'un nettoyage continu. Si le positionnement échoue, le robot annule la tâche précédente, 创建 eine carte et effectue un nettoyage à nouveau. Meme s'il ne trouve pas sa station de recharge.
NETTOYAGE TURBO LOCALISE
Lorsque la zone locale nécessite un nettoyage plus approfondi, l'utiliserne identifie une zone de 1,5 m x 1,5 m sur l'application cartographique qu'il souhaite nettoyer. L'appareil se déplace automatiquement dans cette zone et commence le nettoyage. L'appareil nettole 2x la zone avec la force d'aspiration TURBO.
NETTOYAGE LOCALISE
Si vous ne pouvez pas contrcler le robot a laide de l'application mobile, deplacé le robot manuellement a proximde de la zone a nettoyer. Appuyer sur le bouton pendant 3 secondes et le robot effectuera un double nettoyage dans la zone de 1,8× 1,8m centree dans sa position de depart.
NETTOYAGE PAR ZONE
Utilitez l'application mobile pour définir la taile et l'emplacement de la zone a nettoyer. Vous pouvez configurer jusqu'à 10 zones. Le robot nettoiera dans les zones que vous aveayses.
NETTOYAGE DES CHAMBRES
Utiliser Application mobile pour selectionner les pieces a nettoyer.
ZONE INTERDITE
Utilizez l'application mobile pour configurer une ou plusieurs zones restreintes. Le robot ne nettoiera pas dans ces zones interdites et nettoiera dans autres.
Note: Le robot peut atteindre la zone restreinte en raison d'erreurs de positionnement, d'erreurs de capteur ou d'autres raisons.
-
Une zone fermée en permanence peut être invalidée en raison d'un changement de position importante de la station de recharge et des meubles. Par conséquent, essayez de ne pas déplacer le robot ni interférer avec le robot pendant le nettoyage.
-
La zone d'accès interidit permanencer sera revoque du que la carte sera restaurée.
ZONE SANS LAVAGE
Utiliser l'application mobile pour définir la zone sans lavage. Si l'appellé est équité d'un module de lavage, il ne se déplacera pas dans cette zone. Si l'appellé ne fait qu'espirer, il se déplacera dans cette zone.
NETTOYAGE PLANIFIÉ
Voupez defineir I'heure de nettoyage fixe a i'aide de l'application mobile. Le robot fonctionnera toutes a l'heure programme et revient a son bloc d'alimentation
FR
concept
concept
une fois le travail terminé.
REINITIALISERleWIFI
Si le téléphone mobile ne peut pas se connecter à l'appellé en raison de la configuration du routeur et du mot de passage, ou pour d'autres raisons, appuyer simultanément sur le bouton (C) et le bouton (Fondant).
3 secondes jusqu'à ce que le message vocal « WiFi lost, please follow app instruction for reconnection » (le signal WiFi perdu). Pour vous reconnectcher, suivre les instructions de l'application) et le voirant ne s'allume pas bluet et ne clignote pas lentement.
MODE SILENCIEUX
Les messages voaux du robot et le nettoyage programmesont suprimés pendant la durée définie (inactive).
CARPET TURBO
Porsoque le tapis est detecté, la force d'aspiration augmente automatiquement au plus haut niveaux. AVERTISSEMENT
- le tapis est correctement détecté uniquement avec larosse Carpet. Ne pas utiliser larosse Hardfloor pour aspirer lestapis.
RéGLAGE DE LA PUISSANCE D'ASPIRATION
Vous pouvez désactiver la puissance d'aspiration ou la regler a laide de l'application mobile ou de la télékommande.
Lorsque le tapis est detecté, la force d'aspiration augmente automatiquement au plus haut niveau. AVERTISSEMENT - le tapis est correctement detecté uniquement avec la brosse Carpet.
REGLAGE DU DEBIT D'EAU
Vou pouce régler le début d'eau à l'aide de l'application mobile. Le début d'eau ne peut pas être modifiée sur la télécommande. Le début sera régé sur le niveau moyen. Utiliser l'application mobile pour régler le début d'eau.
UTILISATION DE LA TELÉCOMMANDE
1.Nettoyage planifié
2. Avancer
3. Tourner à gauche
4. Nettoyage TURBO localise
5. Demarrer / suspendre la charge
6.Nettoyage/pause automatique
7.Nettoyage/pause
8. Tourner à droite
9. Aspirer la saleté de la tremie
10. Reglage de la puissance d'aspiration

Note: Pour vous assurer que tous les réglages sont efficaces, vous doivent pointer la télécommande vers l'avant du robot aspirateur pas loin de celui-ci.
Réglage de la durée
- Appuyer sur le bouton de la télécommande pour entré le réglage de l'heure, un symbole pour dimanche clignote sur l'ecran LCD.
- Appuyer sur les boutons gauche et droit pour selectionner le jour de la semaine et appuyer sur sur confirmer, puis l'écran LCD passera automatiquement au réglage de l'heure.
- Appuyer sur les boutons haut et bas pour regler l'heure et appuyer sur les boutons gauche et droit pour passer au réglée des minutes.
- Apre'so avro regle theure actuelle, pointer la telecommende vers Avont du robot aspirateur et appuyer sur le bouton 0ur confirmer les regliages de theure. L'absence de confirmation invalidera vas parametres.
- Cette opération terme le réglage de l'heure pour la télécommende et l'aspirateur robot.
Plan de nettoyage
- Appuyer sur le bouton de la télécommande pour entré le réglage du plan, un symbole pour dimanche clignote sur l'écran LCD.
- Appuyer sur les boulons gauche et droit pour selectionner le jour de la semaine et appuyer sur sur confirmer, puis l'écran LCD passera automatique au réglage de l'heure.
- Appuyer sur les boutons haut et bas pour regler
Itheure et appuyer sur les boutons gauche et droit pour passer au reglage des minutes. Pointer ensuite la telecommande vers l'avant du robot aspirateur et appuyer sur pour confirmer notre selection pour le robot aspirateur.
- Lorsqu'un mode est选取né, la télécommande passée automatique au réglage d'un mode de sélection suivant. Si vous ne souhaitez pas poursuivre la sélection, appuyez sur la touche àattendez 10 secondes pour terminer automatique le réglage.
- Cette operation terme le réglage de l'heure pour la télécommete et l'aspirateur robot.
Annuler le plan de nettoyage
- Appuyrez sur le bouton de la télécommande, le symbole du dimanche clignote sur l'ecran LCD et les symboles des jours de la seminalne que vous avrez programmes s'affchéant.
- Appuyez sur les boutons gauche et croit pour selectionner le jour de la semaine que vous avez programme et maintainer enforcé pendant 3 secondes le bouton pour annuler le programme. Vous pouvez également selectionner le prochain jour programme que vous souhaite annuler, ou appuyer sur la touche tendre 10 secondes pour terminer automatiquelement le réglage.
ENTRETIEN QUOTIDIEN
Brosse principale (a nettoyer reguillerelement)
- Retourner le robot et appuyer sur le verrou du couverde la brosse principale pour pouvoir le retirer.
- Enlever la poussiere de l'intérieur du robot et de la brosse principale en utilisant une petite brosse, nettoyer la brosse principale.
- Remetre en place la brosse principale et appuyer fermement sur le couvercle jusqu'à ce que le verrou s'enclenche.

Brossette latere (a nettoyer reguillerement)
- Retourner le robot et enlever larosse latere en tirant vers la haut.
- Enlever les cheveux et la saleté et remettre en place la brosse laterale.
- Assurez-vous que la brosse latrcale gauche (L) et la brosse latrcale droite (R) correspondant aux repêres L et R sur le couvercle inférieur. Rémmetre en place les brousses latrcales L et R.
Note : Remplacer les brosses laterales tous les 3 à 6 mois pour assurer leur effet nettoyant.
Bac à poussiere et grille de filtré (à nettoyer réculierment)
- Appuyer sur le bouton et tirer le bac a poussiere à l'arriere.
- Ouvir et nettoyer le bac a poussiere.
Nettoyage de la grille du cadre (a nettoyer reuillement) - Aposse une utilisation prolongée, retirer le filtré en mousse et le filtré HPEA.
- Rincer le filtre mousse et le filtre HEPA.
- Essuyer et laisser secher les frittes et autres éléments.
- Ape synthèque, remétrte les filtres dans le bon ordre : grille - filtré mousse - filtré HEPA.

Note:
Rincer la grille du filtre à l'eau claire sans ajouter des détenants.
- Ne pas nettoyer la grille du filtre avec unerosse ou des doit.
Laisser le grill du filtre secher à l'air pendant au moins 24 heures.
Module de lavage (a nettoyer après chaque utilisation) 1. Belierel et nettoyer le tissu
2. Faie secher le reservoir d'eau
concept
concept
Capteurs (a nettoyer requillagelement)
Nettoyer les capteurs avec un chiffon doux comme suit:
1. Nettoyer le capteur de mur et le capteur de droite.
2. Trois capteurs anti-chute sur la face inférieure de l'appareil.
3. Captured anti-collision infrarouge sur le front de l'appareil.
4. La protection contre les chocs électriques et les broches de charge située sur la face inférieure de l'appareil (arréter l'apparil avant le nettoyage).
5. La zone de transmission du signal du bloc d'alimentation.

Capteurs (a nettoyer une fois par mois)

Batterie
L'appareil est equipé de batteries lithium-ion hautes performances. Pour maintenir les performances de la batterie, gardez l'apparéil charge tous les jours.
- Si l'appellé n'est pas utilisé pendant une longue période, débrancher et ranger le robot. Charger la batterie au moins tous les 3 jours pour émetir l'endommagement en raison d'une décharge excessive.
Mise à jour du firmware
Utiliser l'application mobile pourmettre a jour le firmware. Si un nouveau firmware est detecté,proceder a la mise a jour sur invite.Lors de la mise a jour du firmware,le niveau d la batterie doitetre ≥ 50% et l'appearill doit se couver dans son bloc d'alimentation.
Bloc d'alimentation
- Verifier l'etat du sac dans la station d'accueil, si le sac est plein, le replacier par un neuf.
Nettoyer les contacts de charge et l'orifice d'aspiration. Retirer le filtre de la station d'accueil et rincer à l'eau. Laisser bien secher et remettre en place.
PROBLEMES COURANTS
| Problème Solution | |
| Impossible demettre en marche l'appareil | Si la batterie est faible,mettre l'appareil dans son bloc d'alimentation et aligner les broches,l'appareil demarrera automatique (si le robot est complètement etient, il peut redemarrer automatique après un certain temps).N'utilise pas l'appareil si la temperature ambiente est inférieure à 0 ° C ou supérieure à 50 °C. Utiliser le robot de 0-40 °C |
| Impossible de recharger l'appareil | Déplacer le robot hors son bloc d'alimentation,assurez-vous que le voyant du bloc d'alimentation soit allumé et que les deux extrémétés de l'adaptateur d'alimentation du bloc d'alimentation seront correctement connectées.En cas de mauvais contact, nettoyer les points de contact du bloc d'alimentation et les broches de charge du robot ou tourner la brose laterale. |
| Impossible de recharger l'appareil | Le robot est trop loin du bloc d'alimentation, e placer à proximite du bloc d'alimentation et reessayer. |
| Comportement anormal Anéter et réinitialiser le robot. | |
| Le robot émet un bruit annormal lorsqu'il est en marche | Larosse principale, la brosse latérale ou la roue peuvent être bloquées avec des objets étrangers, arrêté le robot et enlever les corps étrangers. |
| La capacité de nettoyage est réduite ou de la poussière tombe de l'apparéil | • Le bac de poussière est trop plein. Videz-le.• La grille du filtre est obstruée. Nettoyez ou remplaceze.• La brosse principale est enveloppée de corps étrangers, nettoyez-la. |
| Impossible de connecter le WiFi | • Un mauvais signal WiFi. Verifie que la couverture WiFi correcte est disponible.• Le WiFi est connecté de manière inhabituelle. Réinitialisé le WiFi, téléchargez la première application et essayez de vous reconnectcer.• Le mot de passer n'est pas entree correctement.• Il y a un routeur pour la bande de fréquences 5 GHz, le robot aspirateur et équipé uniquement pour la bande de fréquences 2,4 GHz. |
| Le nettoyage prévu n'a pas eu lieu | Si le niveau de la batterie est faible, le nettoyage programme ne peut être démarré que si le niveau de la batterie est d'au moins 30%. |
| Le robot consomme de l'énergie lorsqu'il est dans son bloc d'alimentation? | Le robot consomme une petite quantité d'énergie lorsqu'il est place en permanece dans son bloc d'alimentation, ce qui permet les更好地 performances de la batterie. |
| Dois-je charge le robot trois fois pendant 16 heures la première fois? | La batterie au lithium peut être utilisée immédiatement après la charge et n'a aucin effet mémoire. |
DEPANNAGE GENÉRAL
| Message sonore Solution | |
| Erreur 1: Oh dear! I cannot find the dust collector | Le nettoyage a commencé après avoir retiré le bac à poussière. |
| Erreur 2: Please check if the radar on top has been covered or blocked | Le capteur supérieur est couvert ou place dans une zone ouverte (dans la zone de 6x0 m3 pas d'obstacle). |
| Erreur 3: Please place me in a new location and try again | Ramassez le robot ou soulevez-le en 'air. |
| Erreur 4: Please scrub the cliff sensor, and restart me from a new location | Le capteur anti-chute est couvert ou situe en hauteur. |
| Erreur 5: Please scrub the front sensor, and restart me from a new location | Le capteur infrarouge anti-collision est sale ou couvert. |
| Erreur 6: Please scrub the right-hand sensor, and restart me from a new location | Le capteur mural est sale ou couvert. |
| Erreur 7: Please scrub the radar housing on top, and restart me from a new location | Le capteur radar anti-collision est sale ou couvert. |
| Erreur 8: Please check if the bumper has been blocked in some way | Le capteur de bord ou le capteur anti-collision est coince. |
| Erreur 9: Master, please clean the dust container and filter | Le bac à poussiere est plein ou la grille du filtre doit être remplacee. |
FR
concept
concept
FR
| Erreur 10 : Dust container has been removed, please clean the container and filter | Une fois le défaut 9 signale, l'utilisateur a retiré le bac à poussée ce qui a déclenché une erreur 10. |
| Erreur 11 : I'm stuck, please help me! Le robot est coinceç quelque part. | |
| Erreur 12 : Please place me correctly! Le robot est incliné. | |
| Erreur 13 : Please check if my wheels have become blocked somewhere | La roue motrice est coinceçée ou emmélée. |
| Erreur 14 : Please check if the main brush has become stuck | La brosse principale est emmélée ou coinceç. |
| Erreur 15 : Please check if the side brushes have become stuck | La brosse latérale est emmélée ou coinceç. |
| Erreur 16 : What's going on? Where is the docking station? | Le bloc d'alimentation introuvable ou non connecté. |
| Erreur 17 : Oh dear! Program error, please restart me | Condition anormale due à une anomalie inconnue, redémarré le robot. |
| Erreur 18 : Error encountered initiating shutdown | Le robot alerte l'utilisateur et s'arrête automatiquement ou se recharge. |
| Erreur 19 : Low battery, please recharge | Lorsque le niveau de charge de la batterie est trop faible, le robot n'est pas à son bloc d'alimentation et démarre le nettoyage (le niveau de charge de la batterie est inférieur à 10%). |
| Erreur 20 : To shut me down, please place me away from the docking station | Le robot a été éteint pendant la charge au bloc d'alimentation. |
CONNECTIVITE ET COMPATIBILITE SANS FIL
- La société jénéch Intervale - CONCEPT ne sera en aucen cas responsable des dammages accessoires, indirects ou consécultifs, ni de toute perte de données ou perte due à uneuite d'informationls lors d'une communication sans fil.
- Une communication sans fil résuisse ne peut pas être garantée à 100% sur tous les apparéels intelligents et les reseaux Wif (routeurs). En raison de la variété d'apparéels sur le marché, il peut y avoir des cas ou le caractère ou la Specification d'un apparéel intelligent ou d'un réseau Wif (routeur) donné rendant la connexion impossible ou est en quellesorte perturbé. En outre, un certain nombre de facteurs, notamment la configuration materiaelle et logicielle, affecté égalément le succès de la communication Wif sans fil. La connexion entre le robot et votre réseau Wif peut également être affectée par les reseauux Wif environnants, qui peuvent être régles au même canal et donc interférer avec la connexion (par exemple des banlieues, des immeuble d'habitation, etc.). Ces faits ne peuvent pas été un motif de faire une réclamation de l'appareil.
- L'application est détenue et exploité par un tiers (ci-après « le Sujet ») différent de Jindlich Valenta - CONCEPT (ci-après « le Vendeur »). Aucunewomanne n'est transferré au Sujet par le Vendeur. Lors de son inscription à l'application, le client communique sesdonnéespersonnellesdirectement au Sujet, qui devient l'administrateur de sesdonnéespersonnelles. L'application et la protection associée desdonnéespersonnelles sont régies par les régles applicables du Sujet.
Compatibility:
Système d'exploitation pour apparéil intelligent - Android S.0 et supérieur
-105 9.0 et supérieur
BeseauWif-2.4GHz
-securite WPA1 et WPA2 (WPA2 recommande)
MISE EN GARDE: L'appareil ne peut pas être utilisé sur des réseaux Wif sécurité IEEE 802.1X (généralement des réseaux Wif d'entreprise).
COMMANDE VIA L'APPLICATION
Avant de pouvoir contrcler l'appell / via l'application, il est necessary de le connecter a voitre smartphone et de permettre l'acces a moreover reseau WIFI.
Distance recommandée : moins de 4 metres
Assurez-vous que la distance entre le purificateur d'air, le routeur et votre smartphone soit suffisante pour permettre de les appraiser.
Telecharger, installer l'application et appaier l'appareil
Note: Apparier l'aspirateur avec une batterie chargée ou directement avec l'aspirateur placé dans la station de recharge,
- Scanner le code QR ci-dessus (figure 1) ou rechercher «Concept Home» sur Google Play ou l'App Store et le téléphone sur leur smartphone.
- Si you aveea dei Concept Home, ouvre l'application, connectez-vous et continue en suilant les instructions pour appraiver或者 smartphone.
- Avant de connecter l'application à l'appareil, assurez-vous que les deux boutons de l'appareil clignotent.
- Appuyer ensuite sur + ou ajouter un apparéil dans l'application.
- Une listedappareils apparait, selectionner dans la listede.
- Saisir vous reseau wif et votre mot de passer ou ces demiers seront remplis automatiquement.
- Appuyer sur le bouton suivant et appuyer sur Mode EZ dans le coin supérieur droit.
- Sélectionner l'option mode AP puis confirmer que l'appareil clignote et appuyer sur la suivante.
- Acceder aux parametes wif de votre apparéil mobile, se connecter au with SmarLife-xxx et attendre qu'il se connecte.
- Revenir ensuite à l'application et attendre l'apparlement. ÀpRES l'apparlement, vous pouvez commercier à contrerer l'appearel à laide de l'application mobile.

fig.1

fig.2

fig.3

fig.4

fig.5






fig.6 fig.7 fig.8 fig.9 fig.10
fig.11

fig.12 fig.13 fig.14


ATTENTION AUX PROBLEMES D'APPARIEMENT
-
Verifiez que le mot de passage saisi de votre réseau WiFi est correct.
Le routeur est submerge par la connexion de nombreux autres appareils (en particulier dans les lotissements ou de granles concentrations d'appareils intelligents connectés). Pour un fonctionnement stable, il est nécessaire que le signal WiFi attagne la zone de l'utilisation prévue du Aspirateur et soit en meme temps suffisamment fort. -
rédémérez l'aspirateur ainsi que le smartphone et repêze la Procedure; - si possible, essayez de rédémârner le route WiFi.
-
Si vous smartphone execute Android 6.0 et supérieur, vous devez activer la détction de position.
- Une fais l'aspirateur apparié avec或者其他 smartphone via l'application « Concept Home », ne pas manipulier ou ne pas déplacer la station de recharge. L'aspirateur utilise la station de recharge comme point de reperte sur la carte.
- En déplacant la station de recharge, vous risquez de perdre la carte générale, y compris les zones de nettoyage selectionnées et les zones restreintes 1'Aspirateur create une nouvelle carte, qui relappe la carte d'origine.
ENTRETIEN
Les opérations de maintenance ou les réparations de plus grande étendue nécessitant une intervention sur les composantes internes de l'apparil ne peuvent être effectues que par un centre d'entretien agréé.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
- Préférer le recyclage des emballages et des appareils à la fin de leur durée de vie.
Le carton est a remetre dans le centre de collecte seleutive. - Les sachets en plastique (PE) sont à remettre dans le centre de collecte sélective pour recyclage.
Recyclage de I'appareil à la fin de sa durée de vie :

La désignation du produit est conforme à la Directive française 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et Electroniques (WEEE). Le symbole approucé sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets municipaux. Il est nécessaire de le remettre dans un centre de collecte pour le recyclage des équipements électriques et Electroniques. En assuring une élimination conforme de ce produit, vous pouvez empêcher tout impact négatif sur l'environnement et sur la santé humaine resultant de la liquidation non conforme de ce produit. Eliminer le produit en conformite à la réglementation de traitement de déchets. De plus amples informations concernant le recyclage peuvent être obtenues auprès de l'administration locale compétente, les centres de tri de déchets menagers ou dans le magasin où vous avez acheté votre produit.

Ce produit satisfait aux exigences elementaires des directives CE applicables.
Le fabricant se reserve le droit d'effectuer les modifications du texte, design et specifications techniques sans Information prétable.
RINGRAZIAMENO
Le fabricant (l'importateur, le cas échéant) est tenu responsable de la conformité du produit aux exigences reglementaires et normatives applicables. Il est aussi tenu responsable du fait que le produit présente les qualités définies dans les documents relatifs au produit ou ceux attendus par le consommateur en tenant compte de la nature et des caractéristiques du produit et sur la base de publiété du fabricant. Il est également tenu responsable du fait que le produit est propre aux usages auxquels seront habituellément les biens du même type.
La durée de garantie en terme de qualité du produit est de 24 mois à partir de la date de l'acquisition du produit par le consommateur.
La garantie ne s'applique pas à l'usse du produit resultant de son usage habituel. La garantie ne s'applique pas si le consommateur a été conscient des vices du produit ou si le consommateur lui-même a causé ces vices.
La batterie est consideree defecteuse de point de vue de garantie si elle presente d'anomalies Electroniques fonctionnelles (a savoir elle ne communique pas avec I'unite de base, les circuits de chargement ou dechargement sont defecteux etc.) ou il y a un court-circuit interieur.
Les défauts ou les changements de paramètres dus à l'usage standard ou à l'usure (exampie la capacité naturellement faible) ne sont pas considérés comme défauts couverts par la garantie.
La durée de garantie des batteries est de 6 mois. Dans le cadre de ces conditions de garantie la batterie est considérée comme une matière consummable, pour plus de détails voir « Matérières consommables »
Matieres consommables
Pour les matières consommables (batterie, etc.) nous garantissons le respect des paramétres techniques pendant 6 mois sous condition que ces derniers n' ont pas été endommages suite à l'utilisation autres que prévue et qu'elles sont sans part en fin de vie.
La garantie est exclue si (notamment)
les conditions de l'installation, d'utilisation ou
emdblastomicrophagecliniques dans le manuel www.myprofondenpezeprescences,
- les dommages sont dus à un endommagement d'ordre mécanique, thermique ou chimique, à un court-circuit, surcharge de réseau ou installation autre que prévue.
- les dommages sont dus à une intervention par un tiers
- les dommages sont dus à un sinistre.
- les dommages resultant du non-respect des instructions prévues dans le manuel d'emploi y compris les anomalies dues à un dépôt d'eau ou autres,
- les changements de couleur des surfaces de chaffue ou grattage de surfaces sont dues à un usage habituel.
- s'agit des changements d'aspect ou de fonctions provoqués par le rayonnement solaire, thermique ou par le dépôt d'eau ou autres.
- certains éléments du produit sont à la fin de vie, exemple: accumulateurs, ampoules etc.
La garantie ne s'approuve pas aux éléments fournis à titre gratuite avec le produit (cadeaux, objets à caractère publique etc.).
Demande en garantie
Toute demande en garantie est a notifying sans délié apresson identification, avant la fin de la période de garantie au plus tard.
La commande en garantie est a signaler au titre revenduer, le caseCHANÉ AU CENT DE ASSISTANCE autorisé dont la liste fait partie de l'emballage du produit, ou elle est indiquée sur l'adresse www.my-concept.com.
Pour envoyer le produit, objet de la réclamation, il faut le nettoyer et sécuriser pour le transport dans le centre d'assistance autorisé afin d'évier tout endommagement, si le produit n'est pas remis personnellement.
L'utilisateur est tenu de provenir l'ex existence du contrat d'achat enprésentant son bon d'achat.
L'utilitaire est tenu d'indiquer l'anomale objet de réclamation et il fait choix de sa revindication decoulaient de sa demande en réclamation.
Liquidation de réclamation
S'il s'agit d'un défaut réparable, le consommateur à le droit de bénéficier de la réparation à titre gratuite et dans un-delai prévu.
Si cela n'est pas disproportionné en tenant compte la nature du début, le consommateur a le droit de demander une livraison d'un nouveau produit sans vice (repplacement), ou si le début ne concerne qu'une partie du produit, demander le changement de cette的最后一 minute. Si la demande du remplacement du produit et de sa partie est disproportionné en tenant compte la nature du début, notamment si le début est réparable, le consommateur a le droit de demander une réparation à titre gratuite.
S'il s'agdt un défaut irréparable ou si le consommateur a le droit de demander un remplacement du produit ou de sa partie, mais le remplacement n'est pas réalisable, par exemple due à l'équivalence des stocks, le consommateur a le droit de returner le produit (d'annuler le contrat de vente).
Le consommateur a le droit de demander une livraison d'un nouveau produit (replacement) ou le replacement d'une partie du produit en cas d'un défaut réparable si le produit ne peut pas être utilisé pour l'existence répetitive du défaut après la réparation ou pour le nombre de défauts importants. Dans un tel cas le consommateur a le droit de returner le produit (d'annuler le contrat de vente).
Si le produit n'est pas returné (le contrat de vente annulé) ou si le consommateur n'a appliquer pas son droit de demander une livraison d'un nouveau produit sans défauts (remplacement), de demander un remplacement d'un partie ou de sa réparation, il peut demander le remboursement approprié. Le consommateur a le droit de demander le remboursement également dans le cas ou il s'avre impossibly de livrer un nouveau produit sans défauts, de remplaçier une partie du produit ou de réparer le produit, ou si la réparation n'est pas réalisée
Dans un décal prévu ou si la remise à l'etat est trop compliquée pour le consommateur.
Le revendeur, le service d'assistance autorisé ou autre personne désignée decide sur la réclamation immédiatement, dans les cas compliqués en trois jours ouviers.
Le déali ci-dessus ne comprend pas le temps nécessaire pour évaluation expert du début en prénant compte de la nature du produit.
Toute demande en garantie doit être traitée sans déali, dans le début de 30 jours à partir de la date de demande en garantie, s'il n'est pas prévu autrement entre le revendeur ou le service d'assistance autorisé et le consommateur.
En cas de return du produit (annulation du contrat de ventel) le consommateur est tenu de returner tous éléments auxiliaires du produit y compris tous documents livres avec le produit.
Le consommateur n'a pas le droit de demander le return des pièces ou de partles du produit replacées dans le cadre de la réparation.
Tout droit du consommateur liés à l'achat du produit n'est pas touché par les périodes conditions de garantie.
Note: La réclamation du produit endommage pendant le transport est régime par le Code de réclamation du transporteur.
Fabricant:
Jindrich Valenta - Concept
Vysokomytska 1800,56501 Chocen
République tchéque
TVA n° 13216660
tel.: +420 465 471 400, fax: +420 465 473 304,
Détails du produit
| Modèle: | |
| Numéro de série : | |
| Date de l'achat : Cachet et signature du vendeur : | |
concept concept

Termenul de garantie pourlite calatae produsul est de 24 luni de la prelleurea produsul de caste consumatori.