Stockholm Plus - Non catégorisé Urbanista - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Stockholm Plus Urbanista au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Casque sans fil, Bluetooth 5.0, autonomie de 30 heures, portée de 10 mètres. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique, passer des appels, et utiliser avec des assistants vocaux. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau, batterie remplaçable. |
| Sécurité | Utiliser à un volume raisonnable pour éviter les dommages auditifs, ne pas utiliser en conduisant. |
| Informations générales | Compatible avec iOS et Android, design ergonomique, disponible en plusieurs couleurs. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Stockholm Plus Urbanista
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Stockholm Plus - Urbanista et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Stockholm Plus de la marque Urbanista.
MODE D'EMPLOI Stockholm Plus Urbanista
1.1 - Placez les écouteurs dans le boîtier de chargement et re-
tirez-les lorsqu’ils sont chargés, le voyant de l’écouteur droit (R) clignote lentement.
1.2 - Ouvrez les paramètres Bluetooth sur l’appareil et sélec-
tionnez « Urbanista Stockholm Plus ». Vous recevez un mes- sage vocal « connecté » lorsque le couplage est établi.
2. RÉINITIALISER LES ÉCOUTEURS
2.1 - Supprimez « Urbanista Stockholm Plus » des paramètres
Bluetooth sur l’appareil.
2.2 - Maintenez appuyé le bouton du logo Urbanista à l’in-
térieur du boîtier de chargement (1) pendant 10 secondes alors que les écouteurs sont toujours à l’intérieur du boîtier, jusqu’à ce que les 4 voyants de la batterie clignotent simultanément (assurez-vous que le boîtier de chargement dispose d’une alimentation suffisante). Fermez le boîtier de chargement : la réinitialisation est maintenant terminée.
2.3 - Suivez les instructions de la section 1, « Couplage initial »
pour reconnecter les écouteurs à votre appareil. MANUEL STOCKHOLM PLUS (FRA)
Via le bouton du logo ALLUMER : ouvrez le boîtier de chargement OU maintenez appuyé le logo gauche (L) et droit (R) pendant 2 secondes. Le voyant bleu clignote trois fois. ÉTEINDRE : placez les écouteurs dans le boîtier de charge- ment et fermez le couvercle OU maintenez appuyé le logo gauche (L) ou droit (R) pendant 10 secondes Le voyant bleu clignote trois fois. ACTIVATION DE L’ASSISTANT VOCAL : appuyez deux fois sur le logo droit (R). DÉSACTIVATION DE L’ASSISTANT VOCAL : appuyez deux fois sur le logo droit (R). RÉPONDRE À UN APPEL : appuyez deux fois sur le logo de l’écouteur droit (R) ou gauche (L). METTRE FIN À UN APPEL : appuyez deux fois sur le logo de l’écouteur droit (R) ou gauche (L). REFUSER UN APPEL : maintenez appuyé le logo de l’écou- teur droit (R) ou gauche (L) pendant 2 secondes. LIRE LA MUSIQUE : appuyez deux fois sur le logo de l’écou- teur gauche (L). METTRE LA MUSIQUE EN PAUSE : appuyez deux fois sur le logo de l’écouteur gauche (L). AJUSTER LE VOLUME (+) : appuyez une fois sur le logo de l’écouteur droit (R). AJUSTER LE VOLUME (-) : appuyez une fois sur le logo de l’écouteur gauche (L). SAUTER UN MORCEAU VERS L’AVANT : maintenez appuyé le logo de l’écouteur droit (R) pendant 2 secondes. SAUTER UN MORCEAU VERS L’ARRIÈRE : maintenez ap- puyé le logo de l’écouteur gauche (L) pendant 2 secondes. Chaque écouteur dispose d’un microphone intégré et peut être utilisé seul si nécessaire.1918 NIVEAU DE LA BATTERIE : 0 à 25 % : Un voyant allumé 26 à 50 % : Deux voyants allumés 51 à 75 % : Trois voyants allumés 76 à 100 % : Quatre voyants allumés CHARGER LE BOÎTIER : pour charger le boîtier, branchez le câble de type C sur une source d’énergie. 0 à 25 % : Un voyant clignote 26 à 50 % : Le premier voyant est allumé, le deuxième clignote 51 à 75 % : Les deux premiers voyants sont allumés, le troisième clignote 76 à 100 % : Les trois premiers voyants sont allumés, le quatrième clignote 100% : Les voyants restent allumés Si les voyants de la batterie ne fonctionnent pas comme indiqué, déconnectez le chargeur du boîtier de chargement, puis reconnec- tez-le. AVERTISSEMENT ALIMENTATION FAIBLE : lorsque l’alimentation de la batterie est bientôt épuisée, vous entendez un « bip » et il reste 15 minutes de lecture avant que l’alimentation des écouteurs s’éteigne automatiquement. GARANTIE
Les écouteurs se chargent automatiquement lorsqu’ils sont placés dans le boîtier de changement. Lorsque la charge est complète, le voyant bleu sur les écouteurs (2) s’éteint. Vous pouvez charger les écouteurs cinq fois avant d’avoir à recharg- er le boîtier. Lorsque vous ouvrez le couvercle du boîtier, les quatre voyants de la batterie (3) affichent la capacité restante de la batterie : MANUEL STOCKHOLM PLUS (FRA)
Tous les écouteurs Urbanista sont conçus et fabriqués pour répondre à des attentes élevées et offrir une expérience utilisateur optimale. Nous sommes fiers de ne produire que des éléments de haute qual
ité qui utilisent la technologie la plus récente. Toutefois, dans des cas exceptionnels, les produits électroniques peuvent ne pas fonctionner correctement en raison de défauts de fabrication. C’est la raison pour laquelle nous offrons une garantie complète pendant un (1) an à partir de la date d’achat au détail d’origine. La garantie couvre les défauts relatifs aux matériaux et la fabrication. Urbanista AB garantit par la présente que, dans le cadre d’une utilisa
tion normale, ce produit est exempt de tout défaut de matériaux ou de fabrication pendant une période d’un (1) an à compter de la date d’achat au détail d’origine. La garantie de remplacement n’est valide que si la preuve originale d’achat délivrée à l’acheteur, sur laquelle est spécifiée la date d’achat, est présentée avec le produit à remplacer. Comment le processus de garantie fonctionne-t-il ? Si vous pen
sez que ce produit est défectueux, remballez-le soigneusement et retournez le produit à votre revendeur agréé pendant la période de garantie, avec la preuve d’achat originale. Votre revendeur agréé rem
placera alors le produit si un défaut concernant les matériaux ou la fabrication est constaté. Cette garantie de remplacement limitée ne s’applique pas si le défaut est dû à une utilisation abusive ou incorrecte du produit, une utilisation contraire aux instructions fournies par Urbanista, à l’usure normale, à une connexion incorrecte, à une force majeure ou à une réparation non agréée. Cette garantie vous accorde des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également disposer d’autres droits, qui varient d’un pays à un autre. Cette garantie ne restreint pas les droits du consommateur comme le veut la loi applicable.2120
(FRA)CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSIGNES DE SECURITÉ IMPORTANTES Lisez et conservez toutes les instructions concernant la sécurité et l’utilisateur.
- Pour éviter toute ingestion accidentelle, conservez les écouteurs hors de portée des petits enfants et des animaux. Les écouteurs contiennent une batterie lithium-ion qui peut être dangereuse si elle est avalée. En cas d’inges- tion des écouteurs, consultez immédiatement un médecin.
- N’utilisez PAS les écouteurs à un volume élevé pendant une période rolongée.
- Pour éviter tout dommage auditif, utilisez vos écouteurs à un niveau de volume agréable et modéré. Baissez le volume sur votre appareil avant de placer les écouteurs dans/sur les oreilles ; vous pouvez ensuite augmenter progressivement le volume jusqu’à atteindre un niveau d’écoute agréable.
- N’utilisez pas ces écouteurs lorsque vous conduisez un véhicule à moteur, un vélo, opérez des machines ou lorsque votre incapacité à entendre des sons extérieurs peut présenter un danger pour vous ou pour les autres.
- L’utilisation de ces écouteurs limite votre capacité à entendre les bruits autour de vous, quel que soit le volume d’écoute. Soyez prudent lorsque vous utilisez ces écouteurs.
- Ne vous asseyez pas sur les écouteurs, ne les faites pas tomber au sol et ne lesexposer pas à l’eau pendant une période prolongée.
- L’utilisation d’une alimentation électrique ou d’un chargeur non recommandé ou non vendu par un fabricant d’unité d’alimentation agréé peut entraîner un risqued’incendie ou de dommages corporels.
- N’utilisez pas le boîtier de chargement au-delà de sa puissance de sortien- ominale.
- Ce produit ne doit être utilisé qu’avec une alimentation électrique d’un organ- isme agréé conforme aux exigences de la réglementation locale (par exemple, UL, CSA, VDE, CCC).
- N’utilisez pas un boîtier de changement qui a été endommagé ou modifié. Des batteries endommagées ou modifiées peuvent présenter un comporte- ment imprévisible et entraîner un risque d’incendie, d’explosion ou de dommages corporels.
- Ne démontez pas le boîtier de chargement. Un remontage incorrect peut entraîner un risque d’incendie ou de dommages corporels.
- N’ouvrez pas, n’écrasez pas et n’exposez pas le boîtier de chargement au feu ou à une température excessive. Une exposition au feu ou à des températures supérieures 212 °F (100 °C) peut provoquer une explosion.
- L’entretien et la réparation ne peuvent être effectués que par un réparateur agréé utilisant des pièces de remplacement identiques.
- Ce produit contient un matériau magnétique. Consultez votre médecin si vous portez un dispositif médical implantable.
- N’effectuez PAS des transformations ou des modifications non autorisées sur ce produit.
CONFORMITÉ RÉGLEMENTAIRE
REMARQUE: la conformité de cet équipement a été testée selon les limites d’un appareil numérique de classe B, conformément au point 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences dangereuses dans une installation résidentielle. Cet équipe- ment génère, utilise et peut rayonner une énergie radiofréquence. S’il n’est pas installé et utilisé correctement, conformément aux instructions, cet équipement peut provoquer des interférences dangereuses pour les communications radio. Toutefois, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences dangere- uses pour la réception radio ou télévisée (ce qu’il est possible de déterminer en éteignant, puis en allumant l’équipement), l’utilisateur est incité à corriger les in- terférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Rediriger ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter l’espacement entre l’équipement et le récepteur.
- Connecter l’équipement à une prise sur un autre circuit que celui sur lequel le récepteur est connecté.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide. Toute modification ou tout changement non expressément approuvé par Urban- ista AB est susceptible d’annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur d’utiliser cet équipement. Cet appareil est conforme au point 15 des règles de la FCC (Federal Communica- tions Commission) et aux normes d’exemption de licence RSS d’Industry Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences dangereuses, et (2) cet appareil doit ac- cepter les interférences reçues, y celles pouvant provoquer un fonctionnement non désiré. Cet appareil est conforme aux limites d’exposition au rayonnement de la FCC et d’Industry Canada applicables à la population générale. L’appareil ne doit pas être coimplanté ou utilisé avec d’autres antennes ou émetteurs.
ID FCC : 2AJD8-STOCKHOLMPLUS
Modèle : Urbanista STOCKHOLM PLUS CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Réglementation concernant la gestion pour les appareils émettant des fréquences radio de faible puissance Article XII Conformément à la « Réglementation concernant la gestion pour les appareils émettant des fréquences radio de faible puissance », aucune société, aucune entreprise ou aucun utilisateur n’est autorisé à modifier la fréquence, à augment- er la puissance d’émission ou à modifier les caractéristiques ou les performances d’origine d’un appareil émettant des fréquences radio de faible puissance ho- mologué, sans l’autorisation expresse du NCC (National Coordinating Center for Communications).2322
Notice Facile