Stockholm Plus - Kabellose Kopfhörer Urbanista - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Stockholm Plus Urbanista als PDF.
Benutzerfragen zu Stockholm Plus Urbanista
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kabellose Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Stockholm Plus - Urbanista und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Stockholm Plus von der Marke Urbanista.
BEDIENUNGSANLEITUNG Stockholm Plus Urbanista
1.1 - Die In-Ear-Kopfhörer in die Ladebox legen und, nachdem
sie aufgeladen wurden, wieder herausnehmen. Die Anzeige des rechten (R) Ohrhörers blinkt langsam.
1.2 - Die Bluetooth-Einstellungen auf deinem Gerät öffnen und
„Urbanista Stockholm Plus“ auswählen. Nach erfolgreichem Pairing erhältst du die Sprachnachricht „connected“.
2. IN-EAR-KOPFHÖRER ZURÜCKSETZEN
2.1 - „Urbanista Stockholm Plus“ aus den Bluetooth-Einstel-
lungen auf deinem Gerät löschen.
2.2 - Die Urbanista Logo-Taste in der Ladebox (1) drücken und
10 Sekunden lang gedrückt halten, bis die 4 Leuchten für die Akkustandsanzeige gleichzeitig blinken (darauf achten, dass die Ladebox über genügend Strom verfügt). Die Ladebox schließen - das Zurücksetzen wurde nun erfolgreich abgeschlossen.
2.3 - Folge den Anweisungen in Abschnitt 1, „Erstmaliges Pairing“,
um die In-Ear-Kopfhörer erneut mit deinem Gerät zu verbinden. BEDIENUNGSANLEITUNG STOCKHOLM PLUS (DE)
Über die Logo-Taste EINSCHALTEN - Die Ladebox QR Touch öffnen und die linke (L) und rechte (R) Logo-Taste 2 Sekunden lang drücken. Die Kontrollleuchte leuchtet drei Mal blau auf. AUSSCHALTEN - Die In-Ear-Kopfhörer in die Ladebox legen, den Deckel OR Touch schließen und entweder die rechte (R) oder linke (L) Logo-Taste 10 Sekunden lang drücken. Die Kontrollleuchte leuchtet drei Mal blau auf. SPRACHASSISTENTEN EINSCHALTEN - Die rechte (R) Logo-Taste zwei Mal drücken. SPRACHASSISTENTEN AUSSCHALTEN - Die rechte (R) Logo-Taste zwei Mal drücken. EINEN ANRUF ANNEHMEN - Die Logo-Taste auf dem recht- en (R) oder linken (L) In-Ear-Kopfhörer zwei Mal drücken. EIN GESPRÄCH BEENDEN - Die Logo-Taste auf dem rechten (R) oder linken (L) In-Ear-Kopfhörer zwei Mal drücken. EINEN ANRUF ABLEHNEN - Die Logo-Taste auf dem rechten (R) oder linken (L) In-Ear-Kopfhörer drücken und 2 Sekunden lang gedrückt halten. MUSIK ABSPIELEN - Die Logo-Taste auf dem linken (L) In-Ear-Kopfhörer zwei Mal drücken. MUSIK PAUSIEREN - Die Logo-Taste auf dem linken (L) In-Ear-Kopfhörer zwei Mal drücken. LAUTSTÄRKE ANPASSEN (+) - Die Logo-Taste auf dem rechten (R) In-Ear-Kopfhörer einmal drücken. LAUTSTÄRKE ANPASSEN (-) - Die Logo-Taste auf dem linken (L) In-Ear-Kopfhörer einmal drücken. EINEN TITEL VORWÄRTS ÜBERSPRINGEN - Die Logo-Taste auf dem rechten (R) In-Ear-Kopfhörer drücken und 2 Sekund- en lang gedrückt halten. EINEN TITEL RÜCKWÄRTS ÜBERSPRINGEN - Die Lo- go-Taste auf dem linken (L) In-Ear-Kopfhörer drücken und 2 Sekunden lang gedrückt halten. Beide In-Ear-Kopfhörer haben ein eingebautes Mikrophon und können bei Bedarf als einzelnes Ohrstück genutzt werden.2524 BEDIENUNGSANLEITUNG STOCKHOLM PLUS (DE) AKKUSTAND: 0-25 %: Eine Leuchte leuchtet 26-50 %: Zwei Leuchten leuchten 51-75 %: Drei Leuchten leuchten 76-100 %: Vier Leuchten leuchten DIE LADEBOX AUFLADEN - Um die Ladebox aufzuladen, das Typ C USB-Kabel an eine Stromquelle anschließen. 0-25 %: Eine Leuchte blinkt 26-50 %: Die erste Leuchte leuchtet konstant, die zweite Leuchte blinkt 51-75 %: Die ersten zwei Leuchten leuchten konstant, die dritte Leuchte blinkt 76-100 %: Die ersten drei Leuchten leuchten konstant, die vierte Leuchte blinkt 100 %: Dauerlicht Wenn die Leuchten für die Akkustandsanzeige nicht wie beschrie- ben funktionieren, das Ladegerät von der Ladebox trennen und er- neut verbinden. WARNUNG NIEDRIGER AKKUSTAND - Wenn dein Akkuladestand zu Ende geht, ertönt ein Piepton und es verbleiben noch 15 Minuten Abspielzeit, bis die In-Ear-Kopfhörer automatisch ausschalten. GARANTIE
Die In-Ear-Kopfhörer werden automatisch aufgeladen, wenn sie in die Ladebox gelegt werden. Sobald sie vollständig aufgeladen sind, erlischt die blaue Kontrollleuchte (2) an den In-Ear-Kopfhörern. Du kannst deine In-Ear-Kopfhörer fünf Mal aufladen, bis du deine Ladebox erneut aufladen musst. Beim Öffnen des Deckels der Box zeigen die vier Kontrollleuchten (3) die Akkukapazität an:
VON URBANISTA Alle Urbanista In-Ear-Kopfhörer wurden entwickelt und hergestellt, um hohen Erwartungen gerecht zu werden und ein optimales Benu
tzererlebnis zu liefern. Wir konzentrieren uns darauf, hochwertige Geräte mit der neuesten Technologie herzustellen. Nichtsdestotrotz kann es bei Elektronikpro
dukten in Ausnahmefällen zu Defekten aufgrund von Herstellungsfe- hlern kommen. Deshalb bieten wir ein ganzes Jahr Garantie ab dem Original-Kaufdatum. Diese Garantie deckt Material- und Herstel
lungsfehler ab. Urbanista AB garantiert hiermit, dass dieses Produkt bei normalem Gebrauch über einen Zeitraum von einem Jahr, beginnend mit dem Original-Kaufdatum, frei ist von Material- und Herstellungsfehlern. Die Ersatzgarantie gilt nur, wenn der original Kaufbeleg, der dem Käufer ausgehändigt wurde und auf dem das Kaufdatum angegeben ist, zusammen mit dem zu ersetzenden Produkt vorgelegt wird. Wie funktioniert es? Wenn du glaubst, das Produkt ist defekt, packe das Gerät sorgfältig wieder ein und sende das Produkt innerhalb der Garantiezeit zusammen mit dem original Kaufbeleg an deinen Fach
händler zurück. Dein Fachhändler wird das Produkt dann, wenn ein Material- oder Herstellungsfehler festgestellt wird, ersetzen. Diese beschränkte Ersatzgarantie gilt nicht, wenn der Fehler auf Miss
brauch oder Zweckentfremdung des Produkts, eine Verwendung, die den von Urbanista AB gelieferten Anweisungen zuwiderläuft, normale Abnutzung, falschen Anschluss, Höhere Gewalt oder unbefugte Rep
aratur zurückzuführen ist. Diese Garantie gewährt dir bestimmte Rechte, und möglicherweise verfügst du über weitere Rechte, die von Land zu Land verschieden sein können. Diese Garantie schränkt die Verbraucherrechte wie un
ter dem geltenden Gesetz vorgegeben, nicht ein.2726 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE (DE) Vor Verwendung des Produkts alle Anweisungen durchlesen.
- Um ein versehentliches Verschlucken zu vermeiden, die In-Ear-Kopfhörer außerhalb der Reichweite von Kleinkindern und Haustieren aufbewahren. Die In-Ear-Kopfhörer enthalten einen Lithium-Ionen-Akku und können bei Verschlucken gefährlich sein. Wenn die In-Ear-Kopfhörer verschluckt wurden, bitte sofort ärztliche Hilfe aufsuchen.
- Die In-Ear-Kopfhörer NICHT über einen längeren Zeitraum auf hoher Laut- stärke verwenden.
- Verwende deine In-Ear-Kopfhörer, um Hörschäden zu vermeiden, auf einer angenehmen, mäßigen Lautstärke. Regele die Lautstärke auf deinem Gerät herunter, bevor du die In-Ear-Kopfhörer in/an deinen Ohren einsteckst, regele die Lautstärke dann stufenweise höher, bis du eine angenehme Lautstärke zum Hören erreichst. Die Exposition gegenüber lauter Musik oder Geräuschen über lange Zeit hinweg, kann zu einem Hörschaden führen. Das Beste ist, hohe Lautstärken bei der Verwendung dieser Kopfhörer zu vermeiden, insbesondere über längere Zeiträume.
- Diese Kopfhörer beim Führen eines Kraftfahrzeugs, Fahrrads, beim Bedienen von Maschinen oder wo Unfähigkeit Umgebungsgeräusche zu hören, eine Gefahr für dich oder andere darstellen kann, nicht verwenden.
- Die Verwendung dieser Kopfhörer schränkt deine Fähigkeit Geräusche in deiner Umgebung zu hören, unabhängig von der Lautstärke auf der zu sie benutzt,ein. Bitte sei bei der Verwendung dieser Kopfhörer vorsichtig.
- Sei vorsichtig und halte dich an die geltenden Gesetze zur Nutzung von Mobil- telefonen und Kopfhörern, wenn du die In-Ear-Kopfhörer beim Autofahren für Telefongespräche nutzt. In manchen Rechtsräumen gibt es bestimmte Beschränkungen bei der Nutzung solcher Produkte beim Autofahren, wie etwa eine Konfiguration mit einem einzelnen Ohrstück.
- Die In-Ear-Kopfhörer nicht fallen lassen, nicht darauf sitzen, sie nicht in Wasser einlegen und nicht in Wasser eintauchen.
- Die Nutzung eines Netzteils oder Ladegeräts, das nicht von einem anerkann- ten Powerpack-Hersteller empfohlen oder verkauft wurde, kann zu Feuer oder Personenschäden führen.
- Die Ladebox nicht über ihre Ausgangsleistung hinaus verwenden.
- Dieses Produkt nur mit behördlich zugelassenem Netzteil, das den gesetz- lichen Vorgaben im Land (z.B. UL, CSA, VDE, CCC) entspricht, verwenden.
- Keine Ladebox verwenden, die beschädigt oder verändert wurde. Beschädigte oder veränderte Akkus können sich auf unvorhergesehene Art verhalten, was zu Brand, Explosion oder der Gefahr von Personenschäden führen kann.
- Die Ladebox nicht auseinanderbauen. Ein falscher Wiederzusammenbau kann zur Gefahr von Brand oder der Verletzung von Personen führen.
- Eine Ladebox nicht öffnen, zerbrechen oder Feuer oder hohen Temperaturen aussetzen. Eine Exposition gegenüber Feuer oder Temperaturen über 212°°F bzw. 100 °C kann zur Explosion führen.
- Servicearbeiten von einem qualifizierten Techniker unter Verwendung von ausschließlich identischen Ersatzteilen durchführen lassen.
- Dieses Produkt enthält magnetisches Material. Bitte frage deinen Arzt um Rat, wenn du ein implantiertes medizinisches Gerät trägst.
- KEINE unzulässigen Veränderungen an diesem Produkt vornehmen. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Vorschriften für Funkgeräte mit niedriger Sendeleistung Artikel XII Gemäß den „Vorschriften für Funkgeräte mit niedriger Sendeleistung“ darf kein Unternehmen, Betrieb oder Benutzer die Frequenz ändern, die Sende- leistung erhöhen oder die ursprünglichen Eigenschaften oder Leistung eines zugelassenen Funkgeräts mit niedriger Sendeleistung ohne die explizite Genehmigung von NCC verändern. Artikel XIV Geräte mit niedriger Sendeleistung dürfen sich nicht auf die Sicherheit von Flugzeugen auswirken und rechtmäßige Kommunikation nicht stören; wenn festgestellt wird, dass dies der Fall ist, muss der Benutzer den Betrieb des Geräts sofort einstellen, bis keine Interferenzen mehr auftreten. In die- sem Kontext bezieht sich der Begriff „rechtmäßige Kommunikation“ auf Funkverbindungen, die im Einklang mit dem Telecommunications Act (Tele- kommunikationsgesetz) betrieben werden. Funkgeräte mit niedriger Sende- leistung müssen für rechtmäßige Kommunikation oder Funkgeräte im ISM- Band störanfällig sein. Die Strax GmbH erklärt hiermit, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und den weiteren entsprechenden Vorgaben der Richtlinie 2014/53/EU und allen anderen anwendbaren Anforderungen der EU-Richt- linie entspricht. Die vollständige Konformitätserklärung ist zu finden unter: www.strax.com/compliance Für Europa: Betrieb im Frequenzband von 2400 bis 2483,5 MHz:
- Bluetooth: Maximale Sendeleistung unter 20 dBm EIRP.
- Bluetooth Low Energy: Maximales Leistungsdichtespektrum unter 10 dBm/MHz EIRP. NIEMALS versuchen, den aufladbaren Lithium-Ionen-Akku aus diesem Produkt zu entfernen. Kontaktiere für den Ausbau den Urbanista Händler in deinem Land oder einen anderen qualifizierten Fachmann. Bitte entsorge gebrauchte Akkus korrekt und entsprechend den örtlichen Richtlinien. Nicht verbrennen. Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Produkt nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden darf und zu einer geeigneten Recyclingstelle gebracht werden muss. Die korrekte Entsorgung und Recycling tragen zum Schutz natürli- cher Ressourcen, der Gesundheit von Menschen und der Umwelt bei. Für weitere Informationen zur Entsorgung und zum Recycling dieses Produkts wende dich bitte an deine örtliche Kommunalverwaltung, das örtliche Ent- sorgungsunternehmen oder das Geschäft, in dem du das Produkt gekauft hast. Ein Ausbau des aufladbaren Lithium-Ionen-Akkus darf nur durch einen qualifizierten Fachmann erfolgen. Bitte kontaktiere deinen örtlichen Urbanista- Händler oder siehe für weitere Informationen: www.urbanista.com/compliance EU Importeur: Strax GmbH, Belgische Allee 52 - 54, 53842 Troisdorf Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind eingetragene Marken und Eigentum von Bluetooth. SIG, Inc. und jedwede Verwendung solcher Marken seitens Urbanista AB erfolgt unter Lizenz.Kein Teil dieses Werks darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung reproduziert, verändert, verbreitet oder in anderer Weise verwendet werden - Urbanista AB2928
EinfachAnleitung