MD 37689 - Système hifi MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MD 37689 MEDION au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Système Hi-Fi MEDION MD 37689, puissance de sortie 2 x 20W, compatibilité CD, USB, FM, Bluetooth. |
|---|---|
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif, télécommande incluse pour un accès à distance. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier recommandé, vérifier les connexions et les câbles pour éviter les problèmes de son. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'alimentation fournie, éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive. |
| Informations générales | Dimensions compactes, design moderne, idéal pour un usage domestique ou de bureau. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MD 37689 MEDION
Questions des utilisateurs sur MD 37689 MEDION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MD 37689 - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MD 37689 de la marque MEDION.
MODE D'EMPLOI MD 37689 MEDION
Combé mini réfrigérateur-congélateur
- Informations concernant la presente notice d'utilisation 40
1.1. Explication des symboles 40
-
Utilisation conforme
-
Consignes de sécurité 42
3.1. Consignes de sécurité generales 42
3.2. Transport 43
3.3. Installation et branchement électrique 44
- Contenu de la livraison 48
- Vue d'ensemble de l'appareil 49
- Stockage recommends aliments 50
- Informations sur l'appareil 51
7.1. Informations sur le réfrigérant R-600a utilisé 51
- Préparation de l'appareil 52
8.1. Inversion de la charnière de porte 52
8.2. Installation de l'appareil 56
8.3. Retrait et mise en place des clayettes 58
- Utilisation de l'appareil 58
9.1. Mise hors tension de l'appareil 59
- Optimisation de la consommation d'énergie 59
10.1. Réglage recommandé de la température 60
-
Conservation des aliments dans le réfrigérateur 61
-
Congélation d'aliments 62
12.1. Utilisation du bac à glaçons 62
12.2. Décongélation d'aliments 63
- Nettoyage et maintenance 63
13.1. Dégivrage du réfrigérateur et du congélateur 65
13.2. Nettoyage de l'appareil 66
-
Mesures à prendre en cas de panne de courant 66
-
Dépannage 67
- Non-utilisation prolongée 68
- Transport 69
- Recyclage 69
- Caracteristiques techniques 71
19.1. Fiche produit 71
- Information relative à la conformité UE 71
- Pièces détachées 72
- Informations relatives au service après-vente 72
- Mentions legales. 74
1. Informations concernant la presente notice d'utilisation

Nous vous remercions d'avoir besoin notre produit. Nous vous souhai-tons une bonne utilisation.
Veuillez tire attentivement les consignes de sécurité et la notice d'utilisation dans son intégrality avant la mise en service de l'appareil. Tenez compte des averissements figurant sur l'appareil et dans la notice d'utilisation.
Conservez toujours la notice d'utilisation à portée de main. Cette notice d'utilisation fait partie intégrante du produit. Si vous vendez ou donnez l'appareil, remettez-la également impérativement au nouveau propre-taire.
1.1. Explication des symboles
Le danger décrit dans les paragraphs signalés par l'un des symboles d'advertissement suivants doit être évité, afin d'empecher les conséquences potentielles évoquées.

DANGER!
Danger de mort imminente!

AVERTISSEMENT!
Éventuel danger de mort et/ou de blessures graves irréversibles!

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution!

AVERTISSEMENT!
Danger du à des matières inflammables et/ ou facilement inflam-mables!

AVERTISSEMENT!
Danger du à des matières explosives!

ATTENTION!
Risque de blessures
légères et/ou moyen
ment graves!

AVIS!
Respectez les consignes afin d'eviter tout dommage matériel!

Informations complémentaires concernant l'utilisation du produit!

Tenez compte des remarques contenues dans la notice d'utilisation!

Uniquement en France
Ce symbole vous indique la zone la plus froide de votre réfrigérateur.
Pourmaintenir latemperature constante dans cette zone,ne modifiez pas la position de la grille.

Uniquement en France

Uniquement en France
Indicateur de températe: températe trop élevée dans le réfrigérateur
Réduire la température.
DE
FR
NL
ES
IT
EN
2. Utilisation conforme
Cet apparéil sert à réfrigérer et à congefer des alimentés. Cet apparéil est destiné à un usage domestique ou à des applications similaires, p. ex.:
-Dans les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnementes professionnels;
- dans les exploitations agricoles et par les clients des hotels, motelels et autres établissements d'hebergement;
-dans les chambres d'hotes; - pour les services traiteur et autres applications similaires dans la vente en gros.
En cas d'utilisation à des fins commerciales ou à des fins autres que la réfrigération et la congélation d'aliments, le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages éventuels.
Veuillez notes qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie sera annulée :
-
Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas d'appareils auxiliaires autres que ceux autorisés ou fournis par nos soins.
Utilisez uniquement des pieces de rechange et accessoires fournis ou autorisés par nos soins. -
Tenez compte de toutes les informations contenues dans cette notice d'utilisation, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
3. Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES - À LIRE ATTENTIVÉMENT ET À CONSERVER POUR UNE UTILISATION ULTÉRIEURE!
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d'expérience et/ou de connaissances s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l' apparéil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultat.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés àmettre ou à retirer des produits à réfrigérer dans des réfrigérateurs.
Le nettoyage et l'entretien incombant à l'utilisateur ne doit pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
Tenez les enfants éloignés de l'intérieur de l'appareil. Risque de suffocation si la porte se referte!
3.1. Consignes de sécurité générales

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure!
Le système de refroidissement de l'appareil contient le réfrigérant R-600a. Toutte fuite de réfrigérant présente un risque de blessure.
■ AVERTISSEMENT! Veillez à ne pas endommager le circuit de réfrigérant.
Si le système de refroidissement a ete neanmoins endomagé, veuillez aerer la piece. Evitez toute flamme nue et source de feu. Faites reparer l'appareil par un professionnel avant de le réutiliser.
- Tout contact de la peau ou des yeux avec le réfrigérant peut entrainer des blessures. Si nécessaire, rincez immédiatement vos yeux à l'eau claire et consultez un médecin.
■ AVENTISSEMENT! N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur du compartment de refroidissement qui ne correspondent pas au type recommendé par le fabricant.
N'utilisez pas d'autres apparciels electriques (teils qu'une sorbie) à l'intérieur de l'appareil frigorifique, sauf s'ils sont prévus à cet effet par le fabricant.
Toute manipulation du circuit de réfrigérant est interdite et entraine l'annulation de la garantie.

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie!
Les conduites de réfrigerant et le compresseur contiennent des liquides inflammables.
Tenez compte du pictogramme « risque d'incendie » se trouvant à l'arrête de l'appareil ou sur le compresseur.
Évitez les flammes nues et les sources d'inflammation pendant l'utilisation, la maintenance et le recyclage de l'appareil.
3.2. Transport

ATTENTION!
Risque de blessure!
L'appareil est très lourd. Le soulever présente un risque de blessure.
Ne transporte pas l'appareil seul mais avec au moins une autre personne.

AVIS!
Risque d'endommagement de l'appareil en cas de transport incorrect
Veillez à ce que l'emballage ne soit pas endommagé.
Retirez l'emballage avec précaution et vérifiez que l'appareil ne présente pas de dommages dus au transport.
Ne branchez enaucun cas un apparéil endommagé.En cas de dommage, adressez-vous au SAV.
- Transportez toujours le combiné réfrigérateur-congélateur dans l'emballage et avec une sécurité de transport.
Lors du transport et de l'installation de l'appareil, veilles à n'endommager aucune piece du circuit de refroidissement.
- Transportez toujours l'appareil si possible à la verticale. Si l'appléil a été incliné à plus de 40^ pendant le transport, il faut attendre 4 heures avant de le brancher sur le secteur et de l'allumer, afin que le circuit de réfrigérant puisse se normaliser à nouveau après le transport.
Ne posez pas l'appareil sur le côté ou sur la paroi arrière, car l'huile du compresseur peut pénétrer dans le circuit de réfrigerant et l'obstruer.
N'exposez pas l'appareil à la pluie ni aux éclaboussures d'eau.
3.3. Installation et branchement électrique
3.3.1. Emplacement

AVIS!
Risque d'endommagement de l'appareil en cas de manipulation incorrecte
■ Installez le réfrigérateur dans une piece sèche et pouvant être aérée. La piece doit avoir une surface minimale d'environ 4m^2 pour assurer une quantité d'air suffisante en cas d'endomgarement du système de refroidissement.
Lors de l'installation, tenez compte de l'espace nécessaire à l'appareil (voir « 8.2. Installation de l'appareil » en page 56).
L'appareil est conçu pour la classe climatique N (voir plaque signalétique). Une puissance de refroidissement sans faille de l'appareil est garantie à des températures ambantes
comprises entre 16^ et 32^ . La puissance de l'appareil peut diminuer si la température diffère de ces valeurs.
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
N'exposez pas l'appareil à des conditions extrêmes. Àéviter :
-Humidité d'air elevée ou humidité,
-Temperatures extrément elevées ou basses,
-Rayonnement direct du soleil,
-Flamme nue.

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie!
Une circulation d'air insuffisante peut entrainer une accumulation de chaleur.
■ AVERTISSEMENT! Veillez à ce que les ouvertures de ventilation du caisson, autour de l'appareil et dans la niche d'installation, ne soient pas obstruées.
Cet apparéil n'est pas conscience pour être encastré.
Pour garantir une ventilation suffisante, respectez une distance d'au moins 5 cm entre l'appareil et le plafond, les parois laterales et la paroi arrêté.
N'installez pas l'appareil à proximé de sources de chaleur telles que des cusinières, radiateurs, chauffage au sol, etc. Si l'installation prend d'une source de chaleur est inévitable, utilisez une plaque isolante appropriée ou respectez les distances minimales suivantes entre l'appareil et la source de chaleur:
- env. 5 cm entre l'appareil et les cuisinières électriques, à gaz ou autres,
-env. 30 cm entre l'appareil et les poêles à mazout ou au charbon. - En cas d'installation à côté d'un autre réfrigérateur ou congélateur, une distance minimale de 5 cm est requise sur le côté.
3.3.2. Avant de brancher l'appareil

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution!
Il existe un risque de chocoléctrique d'aux pieces sous tension.
- ÀpRES l'installation, vérifie que le cordon d'alimentation n'est pas coincide ni endommagé.
Ne faites pas fonctionner l'appareil s'il présente des dommages visibles ou si le cordon d'alimentation ou la fiche d'alimentation est endommagé(e).
En cas de dommage, adressez-vous au SAV.
3.3.3. Prise de raccordement au secteur

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution!
Il existe un risque de chocolélectrique d'aux pieces sous tension.
- Branchez l'appareil uniquement sur une prise de courant réglementaire de type F et facilement accessible située à proximé du lieu d'installation de l'appareil. La tension secteur locale doit correspondre à cette indiquée dans les caractéristiques techniques de l'appareil.
La prise de courant doit rester accessible, s'il devait s'avérer nécessaire de débrancherrapidement l'appareil.
■ AVERTISSEMENT! Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne présente pas de risque de trèbuchement. N'utilise pas de rallonge.
■ AVERTISSEMENT! Le cordon d'alimentation ne doit être ni coince ni endommagé lors de l'installation.
■ AVERTISSEMENT! Ne placez pas de multiprises ou de blocs d'alimentation mobiles à l'arrête de l'appareil.
Pour couper complètement l'appareil du circuit électrique, débranche la fiche d'alimentation de la prise de courant.
3.3.4. Manipulation de l'appareil

AVERTISSEMENT!
Risque d'explosion!
Les gaz et les liquides inflammables peuvent provoquer des explosions lorsqu'ils sont stockés dans l'appareil.
Ne stockez pas de substances explosives dans cet apparéil, notamment des bombes aérosols contenant du gaz propul-seur inflammable.
Ne congelez pas de boissons gazéifiées. Le liquide se dilatant peut faire éclater le écipient.

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure/danger pour la santé!
Toute manipulation incorrecte de l'appareil peut entrainer des blessures.
N'utilisez pas le socle, les tiroirs, portes, etc. comme marchepied ou appui.
L'appareil peut ne pas fonctionner correctement (augmentation de la température) s'il est exposé pendant une longue période à des températures plus froides que la limite inférieure de la plage de température pour laquelle il a été uncon (en dessous de 16^ ).
En cas de panne de courant ou si l'appareil est eteint, les alimentes stockés peuvent s'alterer. Cela presente un risque d'intoxication alimentaire.
- ÀpRES une éventuelle panne de courant, vérifie par un contrôle visuel ou olfactif si les alimentés stockés sont encore comestibles.
Ne conservez pas au réfrigérateur des médicaments, des préparations de laboratoire ou d'autres produits sensibles à la température, conformément à la directive 2007/47/CE sur les dispositifs Médicaux.
Veillez à ce que les aliments soient propres etrangés correctement « 11. Conservation des alimentés dans le réfrigérateur » en page 61 et « 12. Congélation d'aliments » en page 62.
L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une hausse de température importante à l'intérieur de l'appareil.
4. Contenu de la livraison

DANGER!
Risque de suffocation!
L'ingestion ou l'inhalation de petites pieces ou de films présente un risque de suffocation.
- Conserve tous les emballages utilisés (sachets, morceaux de polystyrene, etc.) hors de portée des enfants.
Les enfants ne doivent pas jouer avec les emballages.
Veuillez vérifier si la livraison est complète et intacte et informez-nous dans un délambda de 14 jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas.
Le produit que vous avez acheté comprend :
- Un combiné réfrigérateur-congélateur comprenant
-1 clayettes en verre
-1 bac à fruits et légumes avec couvercle en verre
-1 bac à glaçons
-1 casier à oeufs
-Guide de démarrage rapide
5. Vue d'ensemble de l'appareil

Fig.1
- Charnière supérieure
- Portedu congélateur
- Éclairage/thermostat
- Balconnet de porte
- Portedu réfrigérateur
- Compartiment à bouteilles
- Pieds
- Bac à fruits et légumes
- Refrigerateur
- Couvercle en verre du bac à fruits et legumes
- Clayette en verre
- Charnière mediane
- Congélateur

Fig.2
- Bac à glaçons
- Casier à oeufs
6. Stockage recommandé des aliments
Voir Fig.1
Recommépourt:
A. Congélation d'aliments dans des recipients adaptés
B. Fromage, pâtisseries
C. Charcuterie, poisson, viande et volaille
D. Fruits et légumes
E. Cefus, beurre, confiture, boites, recipients en verre
F. Lait, boissons

Le congélateur hivist aux alimentés suivants: fruits de mer (poisson, crevettes, crustaces), poissons d'eau douce et produits de viande (durée recommendée de 3 mois; plus la durée de conservation est longue, plus le goût des alimentés est ALTERÉ et la valeur nutritive faible), convient aux alimentés frais congélés. Stockez les alimentés dans des recipients adaptations (voir aussi « 12. Congélation d'aliments »).
7. Informations sur l'ordinateil
- Le circuit de refroidissement de l'appareil utilise le réfrigérant R-600a (sans CFC ni HFC).
- Le circuit de refroidissement a ete soumis a un controle d'etanchete, conformement aux regles de securite applicables aux apparils electriques.
- Classe d'efficacité énergétique E
- Classe climatique N
Le tableau suivant indique la signification des classes climatiques.
| Classe clima-tique | Signification Température ambiente | |
| SN | Appareils pour climat inférieur à la normale | +10 °C à +32 °C |
| N Appareils | pour climat tempéré +16 °C à +32 °C | |
| ST | Appareils pour climat subtro-pical | +16 °C à +38 °C |
| T Appareils | pour climat tropical +16 °C à +43 °C |
7.1. Informations sur le réfrigérant R-600a utilisé
Dans cet apparéil, le R-600a et le cyclopentane ont été utilisés comme réfrigerants et isolants 100% sans CFC. Cela contribue à la protection de la couche d' ozone et à la réduction de l'effet de serre.
Les apparêils de ce type sont reconnaissables à la mention « Réfrigérant R-600a » figurant sur la plaque signalétique.
Veiliez à ce que le circuit de refroidissement ne soit pas endommagé, car le R-600a libéré en faible quantité peut contribuer à l'effet de serre.
- Cela est valable aussi bien pour le transport que pour toute la durée de vie de l'appareil. Veillez également à ce que les apparêils soient recyclés de manière appropriée et professionnelle, conformément aux réglementations locales.
8. Préparation de l'appareil
8.1. Inversion de la charnière de porte
Outils nécessaires :
- Tournevis plat
- Tournevis cruciforme
- Clé de 6
- Clé de 8
- Clé de 10
-
Clé à six pans de 10
-
Placez le thermostat (3) en position « 0 ». Débranche la fiche d'alimentation de la prise de courant.
Retirez tous les accessoires tels que les clayettes (10/11) et les balconnets (4/6).
Retirez le cache-charnière (1) du côté droit par exemple à l'aide d'un tournevis plat (voir Fig. 3).

Fig. 3
Devissez les deux vis de la charnière (1) à l'aide d'une clé de 8 ou d'un tournevis cruciforme (voir Fig.4).

Fig. 4
Retirez le cache des trous de fixation sur le côte gauche p. ex. à l'aide d'un tournevis plat.

Fig.5
Retirez le capuchon du tenon de charnière du côté gauche de la porte du congélateur et place-les dans le trou du côté droit (voir Fig. 6).
Soulevez la porte du congelateur (2) pour l'en lever et posez-la sur une surface couple pour prévenir tout risque de rayure.

Fig. 6
Enlevez la charnière mediane (12) en devissant les vis de fixation (voir Fig.7).

Conservez la rondelle oblongue en plastique qui se trouve entre la charnière mediane et l'appareil, et remetez-la dans la même position lors de l'assemblage. Veillez également aux trois rondelles circulaires supplémentaires!

Fig.7
Retirez les capuchons à l'aide d'un tournevis cruciforme et placez-les sur le cote opposé (voir Fig. 8).

Fig. 8
Retirez le capuchon du tenon de charnière du côté gauche de la porte du réfrigerateur et placez-le dans le trou du côté droit (voir Fig. 9).
Déposez la porte du réfrigérateur (5).
- Basculez le réfrigérateur en arrêté (45° max.) pour pouvoir déplacer la charnière inférieure.

Fig.9
Retirez le pied de la charnière à la main ou avec une clé à six pans de 10.
- Desserrez les deux vis de fixation de la charnière inférieure et retirez la charnière. Utilisez une clé de 8 ou un tournevis cruciforme (voir Fig.9).
Dévissez également le pied régiable du côté opposé (voir Fig. 9).

Fig.10
- À l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez la vis située à gauche du corps de l'appareil.
- Placez la vis dans l'orifice disponible sur le côté droit du corps de l'appareil et serrez fermement.
Montez également le pied sur le côte opposé. - Placez le tenon de charnière conformément à la figure ci-dessous sur la plaque perforée et utilisez une clé de 10 pour desserrer et serrer l'écrou (voir Fig. 11).

Fig.11
Tournez la plaque perforée de la charnière inférieure de façon à ce que les trous de la plaque perforée coincident avec les trous de l'appareil et vissez la charnière avec les deux vis de main-tien sur le côte opposé de l'appareil. Utilisez une clé de 8 ou un tournevis cruciforme pour desserrer et serrer les vis (voir Fig.12).
Montez le pied réglable (voir Fig. 12).
- Remettez la porte du réfrigérateur (5) en place sur le tenon de la charnière inférieure. Assurez-vous que la porte du réfrigérateur (5) fait corps sur le plan horizontal et sur le plan vertical avec l'appareil, de manière à ce que les joints soient tous en contact lorsque la porte est fermée, avant de revisser à fond la charnière mediane (12).


Fig.12
Fig.13
-
Placez une rondelle sur le tenon de charnière supérieur et deux rondelles sur le tenon de charnière inférieur. Placez le tenon de la charnière mediane dans le manchon supérieur de la porte du réfrigérateur (5) et fixez la charnière avec les vis de maintainen et toutes les rondelles (voir Fig. 13).
-
Ne serrez pas les vis à fond pour pouvoir régler l'alignement de la porte du réfrigerateur (5). Ne serrez les vis que lorsque la porte du réfrigerateur (5) peut être fermée correctement.
Réalignez l'appareil.
Placez la porte du congélateur (2) sur la charnière mediane (12).
Puis, replacez la charnière supérieure (1) en gardant la porte du congélateur (2) fermée et vissez-la fermement (voir Fig. 14). Si nécessaire, utilisez une clé pour serrer la vis.

Fig.14
- Remettez le cache-charnière et les capuchons de vis en place (voir Fig. 15).

Fig.15
La butée de porte est maintainant inversée.

Veuillez noter que : le joint de porte s'adapte au nouveau sens d'ouverture de la porte après quelques heures.

Si l'appareil a ete incline a plus de 40^ pendant le transport, il faut attendre 4 heures avant de le brancher sur le secteur et de I'allumer, afin que le circuit de refrigerant puisse se stabiliser après le transport.
8.2. Installation de l'appareil
Enlevez les emballages et tous les films protecteurs.
Avant d'allumer l'appareil pour la première fois, nettoyez toutes les pieces (voir le chapitre « 13. Nettoyage et maintenance » en page 63).
Essuyez soigneusement l'appareil après le nettoyage et avant la première mise en service.
Installez l'appareil à un endroit approprié (voir aussi le chapitre « 3.3.1. Emplacement » en page 44).
- Ajustez l'appareil à l'horizontal, comprendez les inégalités du sol en vissant le pied régable (5) en conséquence (voir Fig. 16). Tournez les pieds dans le sens horaire pour les sortir et dans le sens antihoraire pour les rentrer.
Alignez le réfrigerateur à l'aide d'un niveau à bulle.

Fig.16


Fig.17
Pour pouvoir ouvrir complètement la porte, respectez les dimensions figurant dans la Fig. 17 et le tableau suivant pour la piece d'installation.
| Dimensions de la pièce (Fig. 17) | |
| A 480 mm | |
| B 520 mm | |
| C 850 mm | |
| D min. 50 mm | |
| E min. 50 mm | |
| F min. 50 mm | |
| G 880 mm | |
| H 1000 mm | |
| I 135° | |
8.3. Retrait et mise en place des clayettes
Pour retirer une clayette (10/11), ouvre complètement la portedu réfrigérateur (5).
Soulevez légèrement les clayettes (10/11) des deux mains et sortez-les du réfrigérateur (9).
Pour installer les clayettes (10/11), procedede que comme suit :
Insérez la clayette (10/11) dans les rails de guidage jusqu'àux évidements de la paroi arrêté du réfrigérateur.

Fig.18
8.3.1. Retrait/insertion des balconnets
Soulevez le balconnet (4/6) (voir Fig. 19) pour le prisoner.
Pour remettre un balconnet en place, poussez-le du haut vers le bas sur le guidage dans la porte jusqu'à ce qu'il soit bien en place.

Fig. 19
9. Utilisation de l'appareil
Raccordez l'appareil à une prise de courant de sécurité. La tension se-teur locale doit correspondre à celle indiquée dans les caractéristiques techniques de l'appareil.
Le réglage du thermostat (3) a pour effet de régler automatiquement la température dans le réfrigerateur et le congélateur.
Le thermostat (3) peut être régé sur 8 positions (voir Fig.20):

Fig.20
0 L'appareil est eteint
Pourmettre l'appareil hors tension,placez le thermostat (3) sur la position et debranche la fiche d'alimentation de la prise de courant.
1 Puissance de refroidissement minimale (le plus chaud)
2-5 Positions intermédiaires
7 Puissance de refroidissement maximale (le plus froid)

La température interieure peut varier selon des facteurs tels que le lieu d'installation, la température ambiente ou la fréquence d'ouverture de la porte. Tenez-en compte lors du réglage du thermostat (3).

Ne chargez pas le compartment réfrigérateur (9) et congélateur (13) tant que l'appareil n'est pas réfrigéré. Avant de placer des alimentés frais dans le réfrigérateur ou le congélateur, réglez la température sur le niveau le plus froid en selectionnant le niveau .

Ne réglez le thermostat (3) sur la puissance de réfrigération maximale que pour une courte durée p. ex. si la températe extérieure est élevée ou lorsque le réfrigérateur est rempli de marchandises qui doivent être refroidies rapidement. Lorsque la températe interieure souhaïée est atteinte, réglez le thermostat (3) sur une position inférieure, sans quoi la températe dans l'appareil pourrait descendre en dessous de 0^ et endommager la marchandise réfrigérée.
- À l'aide d'un thermomètre, vérifie la tempéuration des compartments réfrigérateur et congélateur. Dans l'idéal, la tempéuration du réfrigerateur (9) doit être de +8^ et celle du congélateur (13) de -18^ . Une fois ces tempéatures atteintes, vous pouvez commencer à stocker des alimentés.
9.1. Mise hors tension de l'appareil
Pourmettre l'appareil hors tension,placez le thermostat (3) sur la position et debranche la fiche d'alimentation de la prise de courant.
Attendez environ dix minutes avant de rallumer l'appareil.
10. Optimisation de la consommation d'énergie
Pour obtenir une puissance de refroidissement maximale avec une consommation d'énergie minimale, respectez les consignes suivantes :
N'installez pas l'appareil à proximé d'une source de chaleur (radiateur, four, etc.).
L'emplacement doit etre une piece pas trop chaude, seche, exempte de poussiere et bien aeree.
Veillez à ce que l'air puisse circuler librement autour du réfrigérateur.
Laissez toutes les clayettes et le bac à fruits et légumes (8) à l'intérieur de l'appareil pendant le fonctionnement afin de réduire la consommation énergétique au minimum.
L'ouverture prolongée de la porte peut entrainer une hausse de température importante à l'intérieur de l'appareil. N'ouvre que brièvement la porte pour sortir ou ranger des alimentés dans l'appareil. L'ouverture brève de la porte signifie qu'une quantité de froid moins importante s'échappe et que l'appareil consomme par conséquent moins d'énergie.
Reglez la température en fonction du degré de replissage de l'appareil.
Veillez à ce que le joint de porte ne soit pas endommagé et que les portes ferment bien.
Si le réfrigerateur reste vide pendant une longue période, éteignez-le. Faites dégivrer l'appareil, nettoyez-le et laissez-le secher. Laissez la porte ouverte pour éviter toute formation de moisissure dans l'appareil.
10.1. Réglage recommandié de la température
| Température ambiente Réglage de la température | |
| Jusqu'à 32 °C Réglage 2-4 | |
| Normale Réglage 4 | |
| À partir de 16 °C Réglage 4-6 | |

Effets sur la conservation des alimentés
En suivant les réglages commandés, la durée de conservation ideale des alimentés dans le réfrigérateur est de 3 jours.
En suivant les réglages recommendés, la durée de conservation ideale des alimentés dans le congélateur est de 1 mois.
Celle-ci peut être raccourcie en cas de réglages différents.
La durée de conservation ideale varie également selon les alimentents. Respectez les durées de conservation recommendées par les fabricants de produits alimentaires.
11. Conservation des aliments dans le réfrigé-rateur

AVIS!
Surfaces sensibles : évitez tout contact des pieces plastique et du joint de porte avec de l'huile ou de laGRAISSSE, car le joint de porte peut devenir poreux etfragile.
Pour éviter toute contamination des aliments, veuillez suivre les instructions suivantes:
L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une hausse de température importante à l'intérieur de l'appareil.
Nettoyez régulierement les surfaces susceptibles d'entrer en contact avec les alimentents et les systèmes d'évacuation accessibles.
Conservez la viande crue et le poisson dans des recipiens adaptés au réfrigérateur pour éviter qu'ils ne soient en contact avec d'autres alimentés ou ne goutte sur ces alimentés.
Placez les alimentes sur des assiettes ou dans des recipients appropriés.
Répartissez les alimentes uniformément dans l'appareil. Veillez à ce que les aliments n'entrent pas en contact avec la paroi interieure arrêté du réfrigérateur, car cela pourrait entraîner la formation de givre ou d'humidité.
Laissez refroidir les alimentes chauds avant de lesmettre au réfrigérateur,afin de ne pas augmenter la consommation d'énergie.
Les alimentés qui prennten facilement l'odeur d'autres alimentés, tels que le beurre, le lait, le fromage blanc, ainsi que les alimentés ayant une forte odeur, comme le poisson, les alimentés fumés ou le fromage, doivent être bien emballés ou conservés dans des recipients fermés hermétiquement.
Conservez les aliments dans les zones de refroidissement correctes en fonction de leur type et de leur sensibilité, voir « 6. Stockage commandé des aliments » en page 50.
- Les parois du bac à légumes peuvent se couvir d'une légère buée lors du stockage de légumes à force teneur en eau. Cela n'empêche pas le bon fonctionnement du réfrigérateur (9).
Veillez à ce que les légumes soient bien séchés avant de lesmettre dans le réfrigerateur (9). Les légumes à forteteneur en eau tels que légumes-feuilles ou concombres se conservent moins longtemps.
12. Congélation d'aliments
Presque tous les alimentents peuvent etre congelés, excepte les legumes qui se consomment crus tels que les salades vertes.
Seuls des alimentés de haute qualité peuvent être congelés. Portionnez les alimentés pour une consommation unique afin de ne pas reconguer des alimentés décongelés.
- Les nouveaux alimentés à congeler ne doivent pas entraîr en contact avec des alimentés déjà congélés. Le cas échéant, il peut être nécessaire de réduire la quantité de congélation si vous prévoyez de congeler des alimentés chaque jour.
- Ne dépassez pas les durées de conservation indiquées par les fabricants de produits alimentaires.
- Emballez les alimentents dans des matériaux inodores, hermetiques et isothermes insensibles aux graisses et lessives.
L'idéal est d'utiliser des films en polyéthylène ou du papier aluminium.
-L'emballage doit etre etanche et bien adherer au produit congelé.
- N'utilisez pas d'emballages en verre, car le verre pourrait éclater.
2 à 3 heures avant de congeler des aliments frais, mettez le thermostat en position 7. Puis, une fois les aliments mis à congeler dans l'appareil, réglez le thermostat sur les positions 3-4.
Veillez à ne pas surcharger le congélateur (13), sinon, la capacité de congélation optimale ne peut être garantie et la consommation d'énergie augmente.
- Tout signe d'humidité ou de gonflement des emballages de produits surgelés indique que les aliments n'ont pas été correctement stockés/transportés et que, le cas échéant, ils sont avaris. Contrôlez l'état des aliments avant de les consommer.
Dans le congélateur (13), vous pouvezCongeler des fruits et fabriquer des glaçons.
12.1. Utilisation du bac à glaçons
Nettoyez soigneusement le bac à glaçons (14) avec de l'eau et un peu de produit vaisselle avant la première utilisation.
Remplissez le bac à glaçons (14) d'eau potable.
- Placez le bac à glaçons (14) à l'horizontal dans le compartment de congélation (13).
Dès que les glaçons sont prêts, enlevez le bac à glaçons (14) du compartment de congélation (13) et retirez les glaçons du bac.
12.2. Décongélation d'aliments
Selon le type et le but d'utilisation, les aliments peuvent être décongelés dans un réfrigérateur, dans un recipient rempli d'eau tiège, au four à micro-ondes, à température ambiente ou au four. Les fruits et legumes à cuire n'ont pas besoin d'être décongelés.
Les alimentés décongelés doivent être si possible consommés le jour même et ne pas être conservés au réfrigérateur (9) plus longtemps que jusqu'àu lendemain. Ne recongelez jamais des alimentés, même ceux qui n'ont été que partiellement dé-congelés.
13. Nettoyage et maintenance
Nettoyez régulièrement les surfaces susceptibles d'entrer en contact avec les alimentents et les systèmes d'évacuation accessibles.

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution!
Il existe un risque de chocoléctrique par des parties de l'appareil sous tension.
Avant d'effectuer le nettoyage, débranchez impératifement la fiche d'alimentation de la prise de courant (ne tirez jamais sur le cable lui-même, mais toujours au niveau de la fiche). Si la fiche d'alimentation n'est pas accessible, le fusible prévu dans l'installation domestique doit être désactivé.
Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains humides ou mouillées.

DANGER!
RISQUE D'EXPLOSION et D'INCENDIE!
La formation de gaz peut entraîner des explosions.
N'utilisez pas de liquides inflammables pour nettoyer l'appareil ou des parties de l'appareil.
N'utilisez pas de sprays dégivrants, car ceux-ci peuvent entraîner la formation de gaz explosifs.

AVERTISSEMENT!
Risques pour la santé!
Toute manipulation incorrecte des aliments peut provoquer une intoxication alimentaire.
Lorsque vous éteignez l'appareil ou en cas de panne de courant, le refroidissement des alimentés n'est plus suffisant. Les alimentés congélés risquent de décongeler.
Une hausse de la température lors du dégivrage manuel, pendant le nettoyage et l'entretien de l'appareil peuvent réduire la durée de conservation des aliments congelés.
Veillez à toujours partager les alimentés congelés de l'appareil même en cas d'arrêt-temporaire de l'appareil pour le nettoyage par exemple. Emballez-les dans du papier journal et placez-les dans une piece suffisamment fraîche ou dans un réfrigérateur.

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure!
Des brûlures dues aux basses températures sont possibles.
Ne touche pas les parois interieures gelées du congélateur ou les aliments congelés avec vos mains. Utilisez p. ex. un chiffon sec pour prendre les aliments congelés.

AVIS!
Toute manipulation incorrecte peut endommager l'appareil
N'utilisez pas d'appareils électroniques pour faciliter le nettoyage de l'intérieur de l'appareil. Cela risquérait de cause des dommages irréparables sur les deux appar兼ls.
N'utilisez pas de produits d'entretien agressifs ou abrasifs à l'intérieur de l'appareil, des portes et du caisson, car ils peuvent endommager les surfaces.
Évitez tout contact des pieces en plastique et du joint de porte avec de l'huile ou de laGRAisse, car le joint de porte peut devenir poreux et fragile.
Pour accélérer le dégivrage, n'utilisez pas de dispos-sitifs mécaniques ni de moyens artificiens, tels que des radiateurs électriques, pistolets à air chaud ou sèche-cheveux, ni d'objets pointus ou durs. L'iso-lation thermique et l'intérieur sont sensibles aux rayures et à la chaleur et peuvent fondre.
13.1. Dégivrage du réfrigérateur et du congélateur
Pour un nettoyage efficace, il est conseilé de dégiver r'appareil en amont.
- Placez le thermostat (3) en position 0. L'appareil s'esteint.
Debranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant. Si la fiche d'alimentation est inaccessible, déconnectez le fusible prévu dans l'installation domestique.

Une hausse de la température lors du dégivrage manuel ainsi que du nettoyage et de l'entretien de l'appareil peut réduire la durée de conservation des alimentés congeles. Il est recommendé de dégivrer l'appareil au moins une fois par an.
Sortez les alimentes congélés du congélateur (13), enveloppez-les dans du papier journal et eventuellesment un linge, et conservez-les dans un endroit frais.
Videz le réfrigérateur et nettoyez-le comme décrit dans la section suivante.
Après env. une demi-heure, il est possible d'éliminer facilement à l'aide d'une spatule en plastique ou en bois la couche de givre qui s'est formée sur les parois lisses. La spatule n'est pas fournie.
13.2. Nettoyage de l'appareil
Nettoyez le canal d'écoulement de l'eau de condensation à l'intérieur du réfrigerateur (9) p. ex. avec un coton-tige ou une tige de nettoyage (voir Fig. 21).
Nettoyez l'intérieur du réfrigérateur et du congélateur avec un produit d'entretien doux (p. ex. produit vaisse) et laissez-le sécher.

Fig. 21
Nettoyez soigneusement tous les accessoires (bac à légumes (8), balconnets (4/6), clayettes en verre (10/11)) avec un produit d'entretien doux (p. ex. produit vaisselle).

Les clayettes en verre (10/11) sont en verre trempe de sécurité et résistant au lave-vaisselle.

Pour éviter la formation de moisissures, il est conseillé d'ajouter du vinagre (vinaigre de nettoyage, vinaigre de cuisine ou essence de vinagre) à l'eau de nettoyage. Les produits d'entretien contenant du sable, de la soude ou de l'acide sont déconseillés.
Nettoyez les surfaces de l'appareil, excepté le joint de porte, avec un produit d'entretien doux.
Nettoyez le joint de porte à l'eau claire, essuyez-le et laissez sécher.
Rebranche la fiche d'alimentation sur la prise de courant.
Dès que le congélateur (13) a atteint une température de -18^, vous pouvez de nouveau replir l'appareil d'aliments.
14. Mesures à prendre en cas de panne de courant
Ne recongelez jamais des alimentes, même ceux qui n'ont eté que partiellement décongelés.
En cas de panne de courant, vérifie l'etat des alimentents avant de les consommer (voir aussi « 3.3.4. Manipulation de l'appareil » en page 47).
15. Dépannage

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution!
Il existe un risque de chocoléctrique d'aux pieces sous tension.
N'essayez enaucun cas d'ouvrir et/ou de réparer vous-même une quelconque partie de l'appareil.
Si le cordon d'alimentation de l'appareil est endommage, il doit alors etre remplace par le fabricant, sonSAV ou par une personne ayant une qualificatisonsimilaire pour eviter tout danger.
En cas de problème, adressez-vous au SAV ou à un autre atelier spécialisé.
L'éclairage interieur LED doit être remplace uniquement par le fabricant, son SAV ou une personne ayant une qualification similaire.
Des dysfonctionnements peuvent survenir pendant le fonctionnement de l'appareil. Veuillez vérifier à l'aide du tableau suivant si vous pouze résoudre vous-même le problème. Tout autre réparation est interdite et entraîne l'annulation de la garantie. En cas de panne, adressez-vous à notre SAV ou à un autre atelier spécialisé.
| Dysfonctionnement | Cause possible Solution | |
| L'appareil ne fonctionne pas. | Alimentation élec-trique interrompue | Vérifiez si la fiche d'alimentatio est branchée.Vérifiez si la prise de courant es sous tension en branchant un autre apparéil électrique (p. ex. une lampe de chevet). Si nécessaire, faites réparer la prise de courant.Vérifiez que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé.Contactez le SAV le cas échéant. |
| L'éclairage interieur ne fonctionne pas. | L'éclairage interieur LED est défec-tueux. | Contactez le SAV. |
| La température dans l'appareil n'est pas assez BASSE. | La porten'est pas bien refermée ou est ouverte trop souvent. | • Rangez les alimentés de façon à ce que les portes puissant être bien fermées. • Ouvrez la porte moins long-tempots. |
| La température ambiente est inférieure à 16 °C ou supérieure à +32 °C. | • L'appareil est conçu pour fonctionner à une température com-prise entre +16 °C et +32 °C. | |
| La circulation de l'air derrière l'appareil est généée. | • Éloignez l'appareil du mur. | |
| L'appareil se trouve à un endroit exposé aux rayons directs du soleil ou à proximité d'une source de chaleur. | • Changez l'appareil de place. | |
| De l'eau s'accumule au fond du réfrigérateur (9). | Des alimentents sont en contact avec la paroi arriéré du réfrigérateur (9). | • Écartez les alimentents et les ré-cipiens de la paroi arriéré du réfrigérateur. |
| L'appareil est bruyant lorsqu'il fonctionne. | L'appareil n'est pas correctement aligné. | • Alignez l'appareil en faisant tourner ses pieds (5) vers l'intérieur ou l'extérieur. |
16. Non-utilisation prolongée
Si vous n'utilise pas l'appareil durant une période prolongée, procédez comme suit pour le stocker et le protégger en toute sécurité:
Débranche la fiche d'alimentation de la prise de courant.
Videz l'appareil.
Lavez le congélateur et le réfrigérateur et laissez-les sécher.
Nettoyez et sechez soigneusement tous les accessoires.
Laissez les portes du réfrigérateur (5) et du congélateur (2) ouvertes pour empêcher la formation d'odeurs désagreables et de moissures.
17. Transport

ATTENTION!
Risque de blessure!
L'appareil est très lourd. Le soulever présente un risque de blessure.
Ne transporte pas l'appareil seul mais avec au moins une autre personne.
Debranchez la fiche d'alimentation de I'appareil de la prise de courant.
Retirez tous les alimentes et les accessoires du réfrigérateur (9).
Vissez à fond les pieds réglables (5).
Fermez les portes du réfrigérateur et du congelateur (2) avec du ruban adhésif.
Afin déviter tout dommage lors du transport, nous vous recommendons d'utiliser l'emballage d'origine.
18. Recyclage

DANGER!
Risque de suffocation! Risque de blessure!
Pour éviter tout danger pour les enfants, procédez comme suit avant de recycler l'appareil :
Démontezpostes du réfrigérateur et du congélateur et les joints ou fermez les portes du réfrigérateur et du congélateur avec du ruban adhésif.
Laissez le bac à fruits et légumes/les clayettes dans l'appareil pour éviter que des personnes, p. ex. des enfants, ne montent à l'intérieur de l'appareil.
Lors du recyclage, veuillez notes que l'appareil/l'iso1ation contient du cyclopentane (gaz isolant inflammable).
L'appareil/l'iso1ation doit etre recyclé(e) de maniere professionnelle.


EMBALLAGE
Votre apparéil se trouve dans un emballage qui le protège des dommages pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matérielaux qui peuvent être éliminés de manière ecologique en étant soumis à un recyclage approprié.

Tenez compte du marquage suivant des emballages pour le tri des déchets avec les abréviations (a) et numérores (b):
1-7: plastiques/20-22: Papier et carton/80-98: Matériaux composites

(Uniquement en France)
Le symbole « Triman » informe le consommateur que le produit est recyclable, qu'il est soumis à un système de responsabilité élargi du fabricant et, en France, à des consignes de tri.

APPAREIL
Il est interdit de recycler les apparciels usagés portant le symbole ci contre avec les déchets menagers.
Conformément à la directive 2012/19/UE, l'appareil doit être recyclé de manière réglementaire lorsqu'il arrive en fin de cycle de vie.
Les matériaux recyclables contenus dans l'appareil sont ainsi recyclés, ce qui évite la pollution de l'environnement et les effets négatifs sur la santé des personnes.
Déposez l'appareil usage dans un point de collecte de déchets électriques etlectroniques ou dans un centre de tri.
Pour de plus amples renseignements, adresse-vous à votre entreprise locale de recyclage des déchets ou à la municipality.
19. Caractéristiques techniques
Identifiant du modele MD 37689
Adresse du fournisseur : MEDION AG
Am Zehnhof 77
45307 Essen
Allemagne
Tension nominale: 220 - 240V
Fréquence nominale: 50 Hz
Courant nominal:0,60 A
Réfrigerant: R-600a
Quantité de réfrigérant : 31 g
Gaz isolant : cyclopentane
Poids:env.24 kg
Classe de protection I
Autonomie en cas de coupure de 7 heures
courant
19.1. Fiche produit

Scannez le code QR ci-contre pour télécharger la fiche technique du produit ou contactez le SAV à l'adresse www.medion.com/contact pour obtenir une version imprimée de la fiche technique du produit. Vous trouvrez également le code QR sur l'étiquette énergétique.
20. Information relative à la conformité UE

Par la presente, la société MEDION AG déclare que le produit MD 37689 est conforme aux exigences europeennes suivantes:
- Directive CEM 2014/30/UE
- Directive basse tension 2014/35/UE
- Directive sur l'écoconception 2009/125/CE
Directive RoHS 2011/65/UE
21. Pièces détachées
Si vous souhaitez commander des pieces de rechange, rendez-vous dans notre boutique MEDIONServiceshop à l'adresse https://www.medion.com/medionserviceshop.
Vous y trouvez toutes les pieces détachées nécessaires concernant votre produit. Toutes les pieces détachées disponibles sont en vente pendant une période de 7 ans et les joints pendant une période de 10 ans.
22. Informations relatives au service après-venture
Si vous appeareil ne fonctionne pas de la maniere dont vous le souhaitez, veuillez d'abord vous adresser à notre service après-vente. Vous disposez des moyens suivants pour entrer en contact avec nous :
- Au sein de notre Service-Community, vous pouvez discuter avec d'autres utilisateurs ainsi qu'avoc nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances.
Vous pouvez acceder à notre Service-Community ici : community.medion.com. - Vous pouvez également utiliser notre-formulaire de contact disponible ici: www.medion.com/contact.
- Notre equipe du service après-vente se tient également à votre disposition via notre assistance téléphonique ou par courrier.
| France | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 | ① 02 43 16 60 30 |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION France 75 Rue de la Foucaudière 72100 LE MANS France | |
| Suisse | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 | ① 0848 - 33 33 32 |
| Adresse du service après-vente |
| MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Suisse |
| Belgique & Luxembourg | |
| Horaires d'ouverture Hotline SAV (Belgique) | |
| Lun - Ven : 9h00 à 19h00 | 1 02 - 200 61 98 |
| Hotline SAV (Luxembourg) | |
| 1 34 - 20 808 664 | |
| Adresse du service après-vente | |
| MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Pays-Bas | |
DE
FR
NL
ES
IT
EN

La presente notice d'utilisation et bien d'autres sont disponibles au téléchargement sur le portail du SAV www.medionservice.com.
Dans le cadre d'un développement durable, nous renonçons à imprimer les conditions de garantie. Vous trouvez également nos conditions de garantie sur notre portail de services.
Vous pouvez également scanner le code QR ci-contre pour charger la notice d'utilisation sur un apparéil mobile via le portail de service.
23. Mentions légales
Copyright © 2024
Date:07.06.2024
Tous droits réservés.
La presente notice d'utilisation est protégé par les droits d'auteur.
Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable écrite du fabricant.
L'entreprise suivantepossedelesdroitsdauteur:
MEDION AG
Am Zehnhof 77
45307 Essen
Allemagne
Veuillez noter que I'adresse ci-dessus n'est pas celle du service des retours. Contactez toujours notre service après-vente d'abord.
Inhoudsopgave
DE
Adres van de leverancier: MEDION AG
Am Zehnhof 77
45307 Essen
Duitsland
Nominale spanning: 220 - 240V
Nominale frequentie: 50 Hz