MEDION MD 37689 - Sistema hi-fi

MD 37689 - Sistema hi-fi MEDION - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MD 37689 MEDION en formato PDF.

📄 216 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice MEDION MD 37689 - page 111

Descarga las instrucciones para tu Sistema hi-fi en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MD 37689 - MEDION y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MD 37689 de la marca MEDION.

MANUAL DE USUARIO MD 37689 MEDION

1. Información acerca de este manual de instrucciones .............................112

7.1. Información sobre el refrigerante R-600a utilizado ...............................123

11. Conservación de los alimentos en la cámara frigorífica ........................ 133

. Información acerca de este manual de ins- trucciones Muchas gracias por haber elegido nuestro producto. Le deseamos que disfrute con este aparato. Antes de la puesta en servicio, lea atentamente las indicaciones de segu- ridad y todo el manual. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio aparato y en el manual de instrucciones. Mantenga siempre a mano el manual de instrucciones. En caso de que venda o transfiera el aparato, es imprescindible que entregue también este manual de instrucciones, ya que constituye una parte esencial del producto. .. Explicación de los símbolos Si una parte de texto está marcada con uno de los siguientes símbolos de adverten- cia, deberá evitarse el peligro descrito en el texto para prevenir las posibles conse- cuencias indicadas en el mismo. ¡PELIGRO! Advertencia de peligro de muerte inminente. ¡ADVERTENCIA! Advertencia de posible peligro de muerte o lesiones graves irrever- sibles. ¡ADVERTENCIA! Advertencia de peligro por descarga eléctrica. ¡ADVERTENCIA! Advertencia de peligro por materiales inflama- bles o fácilmente infla- mables. ¡ADVERTENCIA! Advertencia de peligro por sustancias explosi- vas. ¡ATENCIÓN! Advertencia de posibles lesiones de grado medio o leve. ¡AVISO! Respete las indicaciones para evitar daños mate- riales. Información detallada para el uso del aparato. Respete las indicaciones del manual de instruc- ciones. Marcado opcional Este símbolo indica la zona más fría de su frigorífico. Para mantener la tem- peratura constante en esta zona, no cambie la posición del estante.113

Marcado opcionalIndicación de temperatura: la temperatura del frigorífi-co es demasiado alta. Reduzca la tempera-tura. Marcado opcionalIndicación de temperatura: la temperatura del frigorífi-co es adecuada. . Uso conforme a lo previsto Este aparato sirve para refrigerar y congelar alimentos. Este apa- rato ha sido concebido para el uso en el hogar o en ámbitos de aplicación similares, p.ej.: – cocinas para personal en tiendas, oficinas u otras zonas de trabajo; – en el sector agrícola o para huéspedes en hoteles, moteles y otros alojamientos; – establecimientos de alojamiento y desayuno; – empresas de catering y comercios mayoristas similares. El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad por los posi- bles daños provocados por un uso comercial o en caso de uso para otros fines que no sean refrigerar o congelar alimentos. Tenga en cuenta que cualquier uso indebido del aparato conlle- va la pérdida de la garantía:

  • No realice ninguna modificación en el aparato sin nuestra autorización, ni utilice ningún aparato suplementario que no haya sido suministrado o autorizado por nosotros.
  • Utilice exclusivamente accesorios y recambios suministrados o autorizados por nosotros.
  • Tenga en cuenta toda la información contenida en este ma- nual de instrucciones, especialmente las indicaciones de seguridad. Cualquier otro uso se considerará contrario al uso previsto y puede provocar daños materiales o personales.114 . Indicaciones de seguridad ¡INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: LÉALAS DETENI- DAMENTE Y GUÁRDELAS PARA SU FUTURO USO! Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con disminución de sus facultades físicas, senso- riales o psíquicas o por personas que no tengan la suficiente experiencia o conocimiento, siempre y cuando lo hagan bajo supervisión o se les haya instruido sobre la manipulación se- gura del aparato y hayan comprendido los peligros resultan- tes. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños de entre 3 y 8años pueden introducir y sacar ali- mentos o bebidas de aparatos frigoríficos. La limpieza y el mantenimiento que debe realizar el usuario no deben ser ejecutados por niños sin supervisión. Mantenga a los niños lejos del interior del aparato. ¡Si la puer- ta se cierra accidentalmente, existe peligro de asfixia! .. Indicaciones generales de seguridad ADVERTENCIA! ¡Peligro de lesiones! El sistema de refrigeración del aparato contiene el refri- gerante R-600a. En caso de vertido de refrigerante exis- te peligro de lesiones. ¡ADVERTENCIA! No dañe el circuito de refrigerante. Si, pese a todo, el sistema de refrigeración resultara dañado, ventile el espacio. Evite llamas abiertas y fuentes de encendi- do. Antes de volver a utilizar el aparato, encargue su repara- ción a un técnico. El contacto del refrigerante con la piel o los ojos puede pro- ducir lesiones. En este caso, enjuague los ojos inmediatamen- te con agua limpia y acuda a un médico. ¡ADVERTENCIA! Dentro de la cámara frigorífica no se debe poner en funcionamiento ningún aparato eléctrico que no115

esté recomendado por el fabricante. No use ningún otro aparato eléctrico (p.ej., heladoras) en el interior del frigorífico a menos que el fabricante autorice di- cho uso. La manipulación del circuito de refrigeración está prohibida y conlleva la pérdida de la garantía. ADVERTENCIA! ¡Peligro de incendio! En las tuberías de refrigerante y en el compresor hay líquidos inflamables. Observe la señal de advertencia de peligro de incendio en la parte posterior del aparato o en el compresor. Evite llamas abiertas y fuentes de encendido durante el uso, el mantenimiento y la eliminación del aparato. .. Transporte ATENCIÓN! ¡Peligro de lesiones! El aparato pesa mucho. Existe peligro de sufrir lesiones por carga excesiva. No transporte el aparato usted solo; solicite la ayuda de, como mínimo, otra persona. AVISO! ¡Posibles daños materiales! Peligro de daños en el aparato por un transporte inade- cuado Asegúrese de que el embalaje no esté dañado. Retire con cuidado el material de embalaje y compruebe si el aparato presenta daños de transporte. No conecte en ningún caso un aparato que esté dañado. En caso de daños, diríjase al servicio de asistencia técnica. Transporte la combinación de frigorífico-congelador siempre dentro del embalaje y con la protección de transporte.116 Durante el transporte y la colocación del aparato debe procu- rarse no dañar ningún componente del circuito de refrigera- ción. Procure transportar siempre el aparato en posición vertical. En caso de una inclinación de más de 40° durante el trans- porte, espere 4 horas antes de conectarlo a la red eléctrica y encenderlo para que el circuito de refrigerante pueda norma- lizarse después del transporte. Nunca coloque el aparato tumbado sobre un lateral o sobre la pared posterior, ya que el aceite del compresor podría pene- trar en el circuito de refrigerante y obstruirlo. No exponga el aparato a la lluvia o a salpicaduras de agua. .. Instalación y conexión a la red eléctrica ... Ubicación AVISO! ¡Posibles daños materiales! Peligro de daños en el aparato por un manejo indebido Instale el frigorífico en una habitación seca y ventilada. La ha- bitación debería tener una superficie de aprox. 4m² para que, en caso de daños en el sistema de refrigeración, se garantice una cantidad de aire suficiente. Al instalar el aparato, tenga en cuenta el espacio requerido (véase «8.2. Colocación del aparato» en la página 128). El aparato es adecuado para la clase climática N (véase la placa de características). A temperaturas ambiente de 16°C hasta 32°C se garantiza una potencia frigorífica del aparato sin fallos. En caso de otras temperaturas, podría disminuir la potencia del aparato. Nunca utilice el aparato al aire libre. No exponga el aparato a condiciones extremas. Se debe evi- tar lo siguiente: – una alta humedad del aire o humedad en general, – temperaturas extremadamente altas o bajas,117

– radiación solar directa, – llamas abiertas. ADVERTENCIA! ¡Peligro de incendio! Una ventilación insuficiente puede causar acumulación de calor. ¡ADVERTENCIA! Procure que los orificios de ventilación de la carcasa alrededor del aparato y en el hueco de montaje no estén bloqueados. El aparato no se ha previsto como electrodoméstico integrado. Para garantizar una ventilación suficiente, hay que mantener una distancia mínima de 5cm con el techo, con las paredes laterales y con la pared trasera. No lo instale cerca de fuentes de calor como hornillos, estufas, radiadores, suelos radiantes, etc. Si fuera inevitable la insta- lación cerca de una fuente de calor, use una placa aislante adecuada o mantenga las siguientes distancias mínimas con la fuente de calor: – con respecto a cocinas eléctricas o de gas, etc.: aprox. 5cm, – con respecto a cocinas auxiliares de aceite o carbón: aprox. 30cm. – Si se instala junto a otro frigorífico, deberá guardarse una distancia lateral mínima de 5cm. ... Antes de la conexión ADVERTENCIA! ¡Peligro de descarga eléctrica! Existe peligro de descarga eléctrica a causa de las pie- zas conductoras de electricidad. Tras la instalación, compruebe que el cable de alimentación no esté aprisionado ni dañado. No ponga el aparato en marcha si constata daños visibles o si el cable de alimentación o la clavija de enchufe están dañados.118 En caso de daños, diríjase al servicio de asistencia técnica. ... Conexión a la red eléctrica ADVERTENCIA! ¡Peligro de descarga eléctrica! Existe peligro de descarga eléctrica a causa de las pie- zas conductoras de electricidad. Conecte el aparato exclusivamente a una toma de corriente con puesta a tierra debidamente instalada y accesible que se encuentre cercana al lugar de instalación. La tensión de ali- mentación local debe corresponderse con los datos técnicos del aparato. Es necesario poder acceder libremente a la toma de corriente por si se necesita desenchufar con rapidez el aparato en un momento dado. ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que el cable de alimentación no suponga ningún riesgo de tropiezo. No utilice ningún ca- ble de prolongación. ¡ADVERTENCIA! Al realizar la instalación, el cable de alimen- tación no debe quedar aprisionado ni resultar dañado. ¡ADVERTENCIA! No coloque tomas de corriente múltiples ni fuentes de alimentación temporales en la parte trasera del aparato. Para desconectar el aparato de la corriente, desenchufe la cla- vija de la toma de corriente. ... Manejo del aparato ADVERTENCIA! ¡Peligro de explosión! Si se guardan gases o líquidos inflamables en el apara- to, pueden causar explosiones. No almacene sustancias explosivas, como envases de aerosol con propelentes inflamables, dentro del aparato.119

No congele bebidas con gas. Al expandirse, el líquido puede hacer que explote el recipiente. ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones/peligro para la salud! Un manejo inadecuado del aparato puede causar lesio- nes. No utilice zócalos, cajones, puertas, etc. a modo de escalón o apoyo. Es posible que el aparato no funcione correctamente (aumento de la temperatura) si durante un tiempo prolongado se somete a temperaturas más frías que el límite inferior del rango de tem- peratura para el que se diseñó (por debajo de 16°C). En caso de un corte de luz o si se apaga el aparato, los alimentos almacenados en él pueden estropearse. Existe peligro de intoxi- cación alimentaria. Después de un posible corte de luz, someta los alimentos al- macenados a un control visual y olfativo para averiguar si aún se pueden consumir. No guarde en el frigorífico medicamentos, preparados de laboratorio ni otros productos sensibles a la temperatura suje- tos a la directiva 2007/47/CE sobre productos sanitarios. Preste atención a la limpieza y al correcto almacenamiento de los alimentos «11. Conservación de los alimentos en la cámara frigorífica» en la página 133 y «12. Congelación de alimentos» en la página 134. Si mantiene la puerta abierta durante mucho tiempo, en los compartimentos del aparato se puede producir un aumento considerable de la temperatura.120 . Volumen de suministro PELIGRO! ¡Peligro de asfixia! Existe peligro de asfixia por la ingestión o inhalación de piezas pequeñas o láminas de plástico. Guarde todos los materiales de embalaje usados (bolsas, piezas de poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños. Los niños no deben jugar con el material de embala- je. Compruebe la integridad del suministro y avísenos en un plazo de 14días después de su compra en caso de que presentara algún daño o estuviera incompleto. Con el paquete que ha adquirido recibirá lo siguiente:

  • combinación de frigorífico-congelador con – 1 estante de cristal – 1 cajón para fruta/verdura transparente con tapa de cristal – 1 cubitera – 1 huevera – guía breve121

2. Puerta del congelador

3. Iluminación/regulador de temperatura

4. Compartimento de puerta

5. Puerta de la cámara frigorífica

9. Cámara frigorífica

10. Tapa de cristal para el cajón de la fruta/verdura

13. Cámara congeladora122

. Almacenamiento recomendado de alimen- tos Véase la fig1 Recomendado para: A. Alimentos que puedan congelarse en recipientes adecuados B. Queso, repostería C. Embutido, pescado, carne y aves D. Fruta y verdura E. Huevos, mantequilla, mermelada, latas y tarros de cristal F. Leche, bebidas El congelador (13) es adecuado para los siguientes alimentos: productos del mar (pescado, gambas, crustáceos), pescado de agua dul- ce y productos cárnicos (tiempo de almacenamiento recomendado de 3meses; cuanto más largo sea el tiempo de almacenamiento, peor será el sabor y menor el valor nutritivo), alimentos frescos congelados. Guar- de los alimentos en recipientes adecuados (véase también «12. Congela- ción de alimentos»).123

. Información sobre el aparato

  • El refrigerante del circuito de refrigeración del aparato es R-600a (sin CFC ni HFC).
  • La estanqueidad del circuito de refrigeración ha sido verificada, por lo que cum- ple las normas de seguridad pertinentes sobre aparatos eléctricos.
  • Clase de eficiencia energética E.
  • Clase climática N La siguiente tabla muestra el significado de las clases climáticas. Clase climática Significado Temperatura ambiente SN Aparatos para clima frío +10°C a +32°C N Aparatos para clima templado +16°C a +32°C ST Aparatos para clima subtropical +16°C a +38°C T Aparatos para clima tropical +16°C a +43°C .. Información sobre el refrigerante R-a utiliza-

En este aparato se utiliza R-600a y ciclopentano como refrigerante y aislante 100% libres de CFC. De este modo, se protege la capa de ozono y se reduce el llamado «efecto invernadero». Los aparatos de este tipo pueden reconocerse por la indicación «Refrigerante R-600a» de la placa de características. Procure que nunca se dañe el circuito de refrigeración, ya que, en este caso, se podría liberar R-600a, lo que contribuiría ligeramente al efecto invernadero. Esto vale tanto para el transporte como para toda la vida útil del aparato. Procu- re también que estos aparatos sean eliminados como corresponde conforme a las normas locales.124 . Preparación del aparato .. Cambio de la bisagra de la puerta Herramientas necesarias: – Destornillador de ranura – Destornillador de estrella – Llave para tuercas del 6 – Llave para tuercas del 8 – Llave para tuercas del 10 – Llave Allen del 10 Ponga el regulador de temperatura (3) en la posición «0». Desenchufe la clavija de la toma de corriente. Retire todos los accesorios, como los estantes (10/11) y los compartimentos de puerta (4/6). Retire la cubierta de la bisagra (1) del lado de- recho, p.ej., con un destornillador de ranura (véase la fig.3). Fig.3 Suelte los dos tornillos de la bisagra (1) con una llave para tuercas del 8 o un destornillador de estrella (véase la fig.4). Fig.4125

Retire la cubierta de los orificios de tornillo del lado izquierdo, p.ej., con H5). Fig.5 Retire el tapón ciego para la espiga de la bisagra del lado izquierdo de la puerta del congelador y colóquelo en el orificio del lado derecho (véase la fig.6). A continuación, levante la puerta del congela- dor (2) para extraerla y deposite la puerta del congelador (2) sobre una superficie blanda para protegerla de arañazos. Fig.6 Retire la bisagra central (12) aflojando los torni- llos de sujeción (véase la fig.7). Guarde bien la arandela de plástico longitudinal, que se halla entre la bisa- gra central y el aparato, y vuelva a co- locarla en la misma posición al realizar el montaje. ¡Preste también atención a las tres arandelas redondas adiciona- les! Fig.7 Retire los tapones ciegos con un destornilla- dor de ranura y colóquelos en el lado opuesto (véase la fig.8). Fig.8126 Retire el tapón ciego para la espiga de la bisa- gra del lado izquierdo de la puerta de la cáma- ra frigorífica y colóquelo en el orificio del lado derecho (véase la fig.9). Retire la puerta del frigorífico (5). Incline el frigorífico hacia atrás (máximo 45°) para que pueda cambiar la bisagra inferior. Fig.9 Retire la pata de apoyo de la bisagra manual- mente o con una llave Allen del 10. Suelte los dos tornillos de sujeción de la bi- sagra inferior y retírela. Utilice una llave para tuercas del 8 o un destornillador de estrella (véase la fig.9). Retire también la pata de apoyo del lado opuesto (véase la fig. 9). Fig.10 Retire el tornillo situado a la izquierda de la carcasa del aparato con un destor- nillador de estrella. Vuelva a introducir el tornillo en el orificio que ha quedado libre en el lado de- recho de la carcasa del aparato y apriételo. Monte la pata de apoyo también en el otro lado. Traslade la espiga de la bisagra a la placa perforada como se indica en la ima- gen siguiente, utilice una llave para tuercas del 10 para aflojar y apretar la tuer- ca (véase la fig.11). Fig.11127

Gire la placa perforada de la bisagra inferior de modo que los orificios de la placa perforada coincidan con las perforaciones en el aparato y atornille la bisagra con los dos tornillos de sujeción en el lado opuesto del aparato. Utilice una llave para tuercas del 8 o un destornillador de estrella para aflojar y apretar los tornillos (véase la fig.12). Monte la pata de apoyo (véase la fig.12). Fig.12 Vuelva a colocar la puerta de la cámara frigo- rífica (5) sobre la espiga de la bisagra inferior. Asegúrese de que la puerta de la cámara frigo- rífica (5) cierre al ras horizontal y verticalmente con el cuerpo del frigorífico de modo que todas las juntas cierren bien antes de volver a atornillar definitivamente la bisagra central (12). Fig.13 Coloque una arandela en la espiga de la bisagra superior y dos en la espiga de la bisagra inferior. Coloque la espiga de la bisagra central en el orificio superior de la puerta de la cámara frigorífica (5) y fije la bisagra con los tornillos de suje- ción y todas las arandelas (véase la fig.13). No apriete los tornillos del todo para poder nivelar la puerta de la cámara fri- gorífica (5). Apriete los tornillos firmemente solo cuando se constate el cierre uniforme de la puerta de la cámara frigorífica (5). Vuelva a colocar el aparato en posición vertical. Encaje la puerta del congelador (2) en la bisagra central (12). A continuación, con la puerta del congelador cerrada (2), vuelva a colocar la bisagra superior (1) y atorníllela (véase la fig.14). En caso nece- sario, utilice una llave para apretar el tornillo. Fig.14128 Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra y la tapa de los tornillos (véase la fig. 15). Fig.15 El procedimiento de cambio ha terminado. Tenga en cuenta lo siguiente: la junta de la puerta se adapta a la nueva bisagra de la puerta transcurridas unas horas. En caso de una inclinación de más de 40° durante el transporte, espere 4 horas antes de conectarlo a la red eléctrica y encenderlo para que el cir- cuito de refrigerante pueda estabilizarse después del transporte. .. Colocación del aparato Retire el material de embalaje y todas las láminas protectoras. Antes de encender el aparato por primera vez, limpie todas las piezas (véase el capítulo «13. Limpieza y mantenimiento» en la página 135). Seque bien el aparato después de limpiarlo y antes de encenderlo por primera vez. Coloque el aparato en un lugar adecuado (véase también el capítulo «3.3.1. Ubi- cación» en la página 116). Nivele el aparato y compense las irregularidades del suelo ajustan- do las patas roscadas (5) (véase la fig.16). Gire en el sentido horario para desenroscar las patas y en el sentido antihorario para enroscarlas. Nivele el frigorífico con un nivel de burbuja. Fig.16129

Fig.17 Para poder abrir completamente la puerta, deben estar disponibles las medidas es- paciales indicadas en la fig.17 y en la siguiente tabla. Dimensiones espaciales (fig.17) A 480mm B 520mm C 850mm D mín. 50mm E mín. 50mm F mín. 50mm G 880mm H 1000mm I 135°130 .. Cómo extraer y volver a colocar estantes Para extraer un estante de cristal (10/11), abra completamente la puer- ta de la cámara frigorífica (5). Levante ligeramente el estante de cristal (10/11) con las dos manos y sá- quelo de la cámara frigorífica (9). El montaje del estante de cristal (10/11) se realiza como sigue: Coloque el estante de cristal (10/11) en los carriles guía e insértelo en las escotaduras traseras de la pared de la cámara frigorífica. Fig.18 ... Extracción/colocación de los compartimentos de la puerta Levante el compartimento de puerta (4/6) para extraerlo (véase la fig.19). Para colocar un compartimento de puerta, introdúzcalo por la guía co- rrespondiente de arriba hacia abajo hasta que se asiente firmemente. Fig.19 . Manejo del aparato Conecte el aparato a una toma de corriente con puesta a tierra. La ten- sión de alimentación local debe co- rresponderse con los datos técnicos del aparato. El ajuste del regulador de temperatura (3) controla la graduación automática de la temperatura en el refrigerador y el congelador. El regulador de temperatura (3) permite realizar 8 ajustes (véase la fig.20): Fig.20 0 El aparato está apagado131

Para desconectar el aparato totalmente de la red, ponga el regulador de tempe- ratura (3) en la posición y desenchufe el cable de alimentación de red. 1 Potencia frigorífica mínima (la menos fría) 2-5 Posiciones intermedias 7 Potencia frigorífica máxima (la más fría) Las temperaturas interiores pueden verse afectadas por factores como el lugar de instalación, la temperatura ambiente o la frecuencia de aper- tura de la puerta. Téngalo en cuenta al ajustar el regulador de tempera- tura (3). No llene la cámara frigorífica (9) ni el congelador (13) antes de que el aparato se haya enfriado. Antes de introducir alimentos frescos, fije la temperatura de la cámara frigorífica o del congelador en el nivel más frío seleccionando . El nivel de refrigeración más alto en el regulador de temperatura (3) solo se debe mantener por poco tiempo cuando en el exterior haya tempera- turas muy elevadas o cuando se haya llenado el aparato con alimentos que se deben enfriar rápidamente. Una vez que se haya alcanzado la temperatura interior deseada, deberá bajar de nuevo el regulador de temperatura (3), ya que, de lo contrario, se podrían alcanzar temperatu- ras en el interior por debajo de 0°C que podrían dañar los alimentos. Compruebe introduciendo un termómetro las temperaturas de las cámaras. Las temperaturas ideales son +8°C en la cámara frigorífica (9) y -18°C en el congela- dor (13). Una vez alcanzadas estas temperaturas, puede introducir los alimentos. .. Apagado del aparato Para desconectar el aparato totalmente de la red, ponga el regulador de tempe- ratura (3) en la posición y desenchufe el cable de alimentación de red. Espere unos diez minutos hasta volver a encender el aparato. . Optimización del consumo energético Para alcanzar el mejor rendimiento de enfriamiento con el menor consumo de ener- gía posible, tenga en cuenta lo siguiente: No instale el aparato cerca de una fuente de calor (radiador o fogones de cocina, etc.). El lugar de ubicación debe ser un espacio no excesivamente caliente, seco, bien ventilado y sin polvo. Asegure una buena ventilación alrededor del frigorífico. Durante el funcionamiento, deje todos los estantes y el cajón de la fruta/verdura (8) en el aparato, así consumirá la mínima energía.132 Si mantiene la puerta abierta durante mucho tiempo, en los compartimentos del aparato se puede producir un aumento considerable de la temperatura. Abra la puerta solo un instante para introducir o sacar alimentos. Al mantener la puerta abierta durante poco tiempo se escapa menos frío y el aparato requiere menos energía. Seleccione el ajuste de la temperatura según el grado de llenado del aparato. Asegúrese de que las juntas de la puerta no presenten daños y de que las puer- tas cierren correctamente. En caso de que el frigorífico se deje vacío durante un tiempo prolongado, apá- guelo. Deje que el aparato se descongele, límpielo y deje que se seque. Deje la puerta abierta para evitar la formación de moho en el aparato. .. Ajuste de temperatura recomendado Temperatura ambiente Ajuste de temperatura Hasta 32°C Ajuste 2-4 Normal Ajuste 4 A partir de 16°C Ajuste 4-6 Efectos en el almacenamiento de alimentos Con el ajuste recomendado, el tiempo de almacenamiento ideal en la cámara frigorífica no es superior a 3 días. Con el ajuste recomendado, el tiempo de almacenamiento ideal en el congelador no es superior a 1 mes. El tiempo de almacenamiento ideal puede reducirse con otros ajustes. El tiempo de almacenamiento ideal varía también en función del alimen- to. Preste atención a los tiempos de almacenamiento recomendados por los fabricantes de los alimentos.133

. Conservación de los alimentos en la cámara frigorífi ca AVISO! ¡Posibles daños materiales! Posibles daños de la junta de la puerta. Superficies delicadas: El aceite y la grasa nunca de- ben entrar en contacto con los componentes de plástico ni con la junta de la puerta para evitar que la junta de la puerta se haga porosa y quebradiza. Para evitar la contaminación de los alimentos, respete las siguientes indicaciones: Si mantiene la puerta abierta durante mucho tiempo, en los compartimentos del aparato se puede producir un aumento considerable de la temperatura. Limpie periódicamente las superficies que están en contacto con alimentos y con los sistemas de desagüe accesibles. Guarde la carne y el pescado sin cocinar dentro de recipientes adecuados en el frigorífico para que no entren en contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos. Guarde los alimentos en platos o recipientes adecuados. Distribuya los alimentos uniformemente por todo el aparato. No olvide que los alimentos no deben estar en contacto con la pared posterior de la cámara frigo- rífica, pues puede producirse escarcha o humedad. Deje que los alimentos calientes se enfríen antes de colocarlos en el frigorífico para no aumentar el consumo de energía. Aquellos alimentos que absorben fácilmente olores extraños, como la mante- quilla, la leche o el requesón, y los alimentos que tienen un olor intenso, como el pescado, los ahumados o el queso, se tienen que envasar bien y almacenarse en recipientes herméticamente cerrados. Los alimentos deben colocarse en su correspondiente zona de refrigeración, según su tipo y sensibilidad; véase «. Almacenamiento recomendado de ali- mentos» en la página . El almacenamiento de las verduras con un alto contenido de agua ocasiona con- densación de vapor de agua a través de los envases de las verduras. No obstante, esto no afecta al correcto funcionamiento de la cámara frigorífica (9). Seque bien las verduras antes de meterlas en la cámara frigorífica (9). Un alto contenido de agua en las verduras (p.ej., verduras de hojas, pepinos) reduce el tiempo de conservación.134 . Congelación de alimentos Casi todos los alimentos pueden congelarse, salvo las verduras que se consumen crudas, como la lechuga. Solo los alimentos de alta calidad son aptos para ser congelados. Reparta los ali- mentos en porciones según los vaya a consumir para no volver a congelar produc- tos descongelados. Los alimentos que se van a congelar no deben entrar en contacto con alimentos ya congelados. Es posible que sea necesario reducir la cantidad que se va a con- gelar si tiene previsto congelar a diario. No deben excederse los tiempos de almacenamiento recomendados por los productores de los alimentos. Envuelva los alimentos en embalajes libres de olores, herméticos al aire y a la hu- medad e insensibles a grasas y salmueras. – Lo ideal son el film de polietileno y el papel de aluminio. – El envoltorio debe ser hermético y estar bien ceñido a los respectivos pro- ductos congelados. – No emplee envases de vidrio, ya que el vidrio puede reventar. Ponga el regulador de temperatura en la posición entre 2 y 3 horas antes de introducir los alimentos frescos que vaya a congelar. Después de introducir los alimentos frescos que se deben congelar, ajuste el regulador de temperatura en una de las posiciones -. Procure no sobrecargar el congelador (13), ya que de lo contrario no se garantiza- rá una potencia de congelación óptima y aumentará el consumo eléctrico. – Los indicios de humedad o hinchazón de los envoltorios congelados signifi- can que el alimento no se ha almacenado/transportado correctamente y que es posible que se haya estropeado. Compruebe el estado de los alimentos antes de consumirlos. En el congelador (13) puede congelarse fruta y pueden hacerse cubitos de hielo. .. Uso de la cubitera Antes de usarla por primera vez, limpie la cubitera (14) con abundante agua y un poco de lavavajillas. Llene la cubitera (14) de agua potable. Coloque la cubitera (14) en posición horizontal en el congelador (13). Tan pronto como se hayan congelado los cubitos, saque la cubitera (14) del con- gelador (13) y extráigalos del molde haciendo presión sobre él. .. Descongelación de alimentos Según su tipo y finalidad, los alimentos pueden descongelarse en el frigorífico, en un recipiente con agua tibia, en el microondas, a temperatura ambiente o en el hor- no. No es preciso descongelar la fruta y verdura que vaya a cocinarse.135

Los congelados ya descongelados deben consumirse, a ser posible, ese mismo día, o al menos no conservarse en la cámara frigorífica (9) más de un día. Los alimentos descongelados, incluso aquellos que solo lo están parcialmente, no deben volver a congelarse. . Limpieza y mantenimiento Limpie periódicamente las superficies que están en contacto con alimentos y con los sistemas de desagüe accesibles. ADVERTENCIA! ¡Peligro de descarga eléctrica! Existe peligro de descarga eléctrica por piezas del apa- rato conductoras de electricidad. Antes de proceder a cualquier labor de limpieza, desenchufe siempre la clavija de enchufe de la toma de corriente (no tire del cable, sino de la clavija). Si la clavija de enchufe es inaccesible, deberá desconec- tar el fusible correspondiente previsto en la instala- ción doméstica. Nunca toque la clavija de enchufe con las manos hú- medas o mojadas. PELIGRO! ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN e INCENDIO! Si se forman gases, se pueden producir explosiones. No utilice líquidos inflamables para limpiar el apara- to ni sus diferentes componentes. No utilice ningún espray descongelante, pues po- drían formarse gases explosivos.136 ADVERTENCIA! ¡Peligro para la salud! Una manipulación incorrecta de los alimentos puede provocar una intoxicación alimentaria. Si apaga el aparato o se produce un corte de luz, deja de refrigerarse lo suficiente. Los alimentos congelados pueden descongelarse. Un aumento de la temperatura durante la descongela- ción iniciada manualmente, el cuidado y la limpieza del aparato puede reducir la duración de almacenamiento del producto congelado. Incluso en caso de una desconexión temporal, como durante la limpieza, extraiga el producto congelado del aparato, envuélvalo bien en papel de periódico y deposítelo en un espacio suficientemente refrigera- do o en una nevera. ADVERTENCIA! ¡Peligro de lesiones! Existe la posibilidad de lesiones por congelación. No toque las paredes interiores congeladas del área de congelado ni los alimentos congelados con las manos. Utilice, p.ej., un paño seco para tocar el pro- ducto congelado.137

AVISO! ¡Posibles daños materiales! Daños en el aparato por un uso inadecuado del mismo No utilice aparatos electrónicos auxiliares para lim- piar el interior. Ambos aparatos podrían quedar da- ñados de forma irreparable. No utilice detergentes fuertes ni abrasivos en el inte- rior del aparato, la puerta o la carcasa del aparato, ya que podrían dañar las superficies. El aceite y la grasa nunca deben entrar en contacto con los componentes de plástico ni con la junta de la puerta para evitar que la junta de la puerta se haga porosa y quebradiza. No use otros dispositivos mecánicos ni otros medios artificiales para acelerar la descongelación, como radiadores eléctricos, ventiladores de aire caliente, secadores de pelo u objetos puntiagudos o duros. El aislamiento térmico y la cámara interior son sensi- bles a arañazos y al calor y se pueden derretir. .. Descongelación de la cámara frigorífi ca y del congelador Para una limpieza en profundidad, se recomienda descongelar previamente el apa- rato. Coloque el regulador de temperatura (3) en la posición . El aparato se apaga. Desenchufe la clavija de la toma de corriente. Si la clavija de enchufe está inac- cesible, deberá desconectar el fusible correspondiente previsto en la instalación doméstica. Un aumento de la temperatura durante la descongelación iniciada ma- nualmente, el cuidado y la limpieza del aparato puede reducir la dura- ción de almacenamiento del producto congelado. Se recomienda descongelar el aparato al menos una vez al año. Saque el producto congelado del congelador (13), envuélvalo con algunas capas de papel de periódico y, si procede, además con un paño, y guárdelo en un lugar fresco. Vacíe el frigorífico y límpielo como se indica en el apartado siguiente.138 Una media hora después de desconectarlo, la costra de escarcha puede retirarse de las paredes lisas fácilmente con una espátula de plástico o de madera. Las es- pátulas no se incluyen en el volumen de suministro. .. Limpieza del aparato Limpie las canaletas de desagüe del agua condensada en la cámara frigorífica (9), p.ej., con bastoncillos o un cepillo de limpieza (véase la fig.21). Limpie la cámara frigorífica y el con- gelador con un detergente suave (p.ej., lavavajillas) y espere a que se seque. Fig.21 Limpie todos los elementos del equipamiento con cuidado con un detergente suave (p.ej., lavavajillas): el cajón de la fruta/verdura (8), los compartimentos de la puerta (4/6) y los estantes de cristal (10/11). Los estantes de cristal (10/11) se fabrican con cristal de seguridad endure- cido y son aptos para el lavavajillas. Para evitar la formación de hongos y moho se recomienda añadir vina- gre (vinagre de limpieza o doméstico o esencia de vinagre) al agua de limpieza. No están indicados los detergentes que contengan ácidos, carbonato sódico o arena. Lave con un detergente suave las superficies del aparato, excepto la junta de la puerta. Limpie la junta de la puerta con agua limpia, frótela y déjela secar. Vuelva a enchufar la clavija de enchufe en la toma de corriente. Tan pronto como el congelador (13) haya alcanzado la temperatura de -18°C, po- drá volver a introducir alimentos el aparato. . Medidas en caso de corte de luz Los alimentos descongelados, incluso aquellos que solo lo están parcialmente, no deben volver a congelarse. En caso de un corte de luz, antes de consumir los alimentos compruebe su esta- do (véase también «3.3.4. Manejo del aparato» en la página 118).139

. Solución de fallos ADVERTENCIA! ¡Peligro de descarga eléctrica! Existe peligro de descarga eléctrica a causa de las pie- zas conductoras de electricidad. No intente en ningún caso abrir ni arreglar usted mismo piezas del aparato. Si el cable de conexión a la red eléctrica de este apa- rato está dañado, el fabricante, su servicio posventa o una persona con una cuali cación similar deberá sustituirlo para evitar accidentes. En caso de mal funcionamiento del aparato, diríjase al servicio técnico de asistencia o a otro taller técnico especializado. La sustitución de la iluminación interior LED debe ser realizada exclusivamente por el fabricante, su servicio de atención al cliente o una persona con una cualificación similar. Durante el funcionamiento se pueden producir fallos. Compruebe primero con la siguiente tabla si puede solucionar el fallo usted mismo. Las reparaciones por cuen- ta propia están prohibidas y conllevan la pérdida de la garantía. Por ello, en caso de mal funcionamiento del aparato, diríjase a nuestro Centro de servicio o a otro taller técnico especializado.140 Fallo Causa Solución El aparato no fun- ciona. Interrupción de la alimentación eléc- trica Compruebe que la clavija de en- chufe está conectada. Compruebe si la toma de corriente tiene tensión conec- tando otro aparato eléctrico (p.ej., una lámpara de mesita de noche). Dado el caso, encargue la reparación de la toma de co- rriente. Compruebe si el cable de ali- mentación ha sufrido daños. En caso necesario, póngase en con- tacto con el servicio de atención al cliente. La iluminación in- terior no funciona. Iluminación inte- rior LED defectuosa Póngase en contacto con el ser- vicio de atención al cliente. La temperatura no es lo suficiente- mente baja. La puerta no se puede cerrar com- pletamente o se abre con demasia- da frecuencia. Coloque los alimentos de modo que no impidan el cierre de la puerta. No abra la puerta demasiado tiempo. La temperatura ambiente es infe- rior a 16°C o supe- rior a +32 °C. El aparato está diseñado para rango de temperatura de +16°C a +32°C. La circulación de aire por detrás del aparato está obsta- culizada. Retire el aparato de la pared. El aparato está en un lugar con radia- ción solar directa o junto a una fuente de calor. Coloque el aparato en otro lu- gar.141

Fallo Causa Solución Se acumula agua en la base de la cá- mara frigorífica (9). Los alimentos es- tán en contacto con la pared tra- sera de la cámara frigorífica (9). Separe los alimentos y los reci- pientes de la pared trasera. El aparato hace de- masiado ruido. El aparato no está correctamente ni- velado. Nivele el aparato enroscando o desenroscando sus patas (5). . Si el aparato no se va a utilizar durante un periodo prolongado Si el aparato no se va a utilizar durante un periodo de tiempo prolongado, proceda como se indica a continuación para almacenarlo de forma segura y protegerlo: Desenchufe la clavija de la toma de corriente. Vacíe el aparato. Limpie el interior de la cámara frigorífica y del congelador y deje que se sequen. Limpie y seque cuidadosamente todos los accesorios. Deje abierta la puerta de la cámara frigorífica (5) y del congelador (2) para evitar la formación de malos olores y de moho. . Transporte ATENCIÓN! ¡Peligro de lesiones! El aparato pesa mucho. Existe peligro de sufrir lesiones por carga excesiva. No transporte el aparato usted solo; solicite la ayuda de, como mínimo, otra persona. Desenchufe la clavija del aparato de la toma de corriente. Saque todos los alimentos y los accesorios de la cámara frigorífica (9). Enrosque completamente las patas ajustables del aparato (5). Pegue la puerta de la cámara frigorífica y del congelador (2) con cinta adhesiva. Para evitar daños durante el transporte, le recomendamos utilizar el embalaje original.142 . Eliminación PELIGRO! ¡Peligro de asfixia! ¡Peligro de lesiones! Para evitar poner en peligro a los niños, proceda del modo siguiente antes de eliminar el aparato: Desmonte la puerta de la cámara frigorífica y del conge- lador, así como las juntas, o bien pegue la puerta de la cámara frigorífica y del congelador con cinta adhesiva. Deje el cajón de la fruta/verdura y los estantes en el interior del aparato para evitar que los niños u otras personas se metan dentro. Al llevar a cabo la eliminación, tenga en cuenta que el aparato/aislamiento con- tiene ciclopentano (gas espumante inflamable). El aparato/aislamiento debe eliminarse correctamente. EMBALAJE El aparato se envía embalado para protegerlo de posibles daños durante el transporte. Los embalajes están hechos con materiales que pueden desecharse de forma respetuosa con el medioambiente y llevarse a un punto de reciclaje. Observe la siguiente indicación de los materiales indicación de los materiales de embalaje al separar los residuos con las abreviaturas (a) y los números (b): 1-7: plásticos/20-22 : papel y cartón/80-98: materiales compuestos : papel y cartón/80-98: materiales compuestos (Solo para Francia) El símbolo «Triman» informa al consumidor de que el producto es reci- clable, que está sujeto a un sistema ampliado de responsabilidad del fa- bricante y que en Francia se somete a una instrucción para la separa- ción. APARATO Los residuos eléctricos o electrónicos marcados con este símbolo no de- ben eliminarse con la basura doméstica normal. De acuerdo con la Directiva 2012/19/UE, al final de su vida útil el aparato debe llevarse a un punto de recogida de residuos adecuado. De este modo, es posible reutilizar o reciclar los materiales y componen- tes reutilizables del aparato y evitar la contaminación del medioambien- te y los efectos negativos en la salud de las personas. Lleve el aparato usado a un punto de reciclaje o de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos.143

Para más información, diríjase a la empresa municipal de recogida de residuos o a las autoridades locales pertinentes. . Datos técnicos Identificación del modelo MD 37689 Dirección del proveedor: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania Tensión nominal: 220-240V~ Frecuencia nominal: 50Hz Corriente nominal: 0,60A Refrigerante: R-600a Cantidad de refrigerante: 31g Gas aislante: ciclopentano Peso: aprox. 24kg Clase de protección I Tiempo de almacenamiento en caso de avería 7horas .. Ficha de datos del producto Escanee el código QR adjunto para acceder a la ficha de datos del pro- ducto o póngase en contacto con el servicio técnico en https://www.medion.com/contact para solicitar un ejemplar impreso de la ficha de datos del producto. También encontrará el código QR en la etiqueta energética. . Información de conformidad UE Por la presente, MEDION AG declara que el producto MD37689 cumple los requisitos de las siguientes normativas europeas:

  • Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética
  • Directiva 2014/35/UE sobre baja tensión
  • Directiva 2009/125/CE sobre diseño ecológico
  • Directiva 2011/65/UE sobre restricciones de sustancias peligrosas . Piezas de repuesto Si desea pedir posteriormente piezas de repuesto, visite nuestra MEDIONServiceshop en https://www.medon.com/medonservceshop. Allí encontrará todas las piezas de repuesto para su producto. Todas las piezas de repuesto disponibles se pueden adquirir durante un periodo de años; las juntas se pueden adquirir durante un periodo de años. . Informaciones de asistencia técnica En caso de que su aparato no funcione según deseado y esperado, diríjase en pri- mer lugar a nuestro servicio de atención al cliente. Dispone de distintos medios para ponerse en contacto con nosotros:
  • Si lo desea, también puede utilizar nuestro formulario de contacto que encon- trará en www.medon.com/contact.
  • Por supuesto, nuestro equipo de asistencia técnica también está a su disposición a través de nuestra línea directa o por correo postal. Horario Hotline de posventa Lu-Vi: :-:

Dirección de asistencia técnica MEDION Service Center

Parque Industrial de Coimbrões, LOTE 4 E 5 São João de Lourosa 3500-618 VISEU Portugal Puede descargarse tanto este como muchos otros ma- nuales de instrucciones a través del portal de servicio www.medonservce.com. Por motivos de sostenibilidad, prescindimos de las condiciones de garantía impresas; también encontrará nuestras condiciones de garantía en nuestro portal de servicio posventa. También puede escanear el código QR adjunto y cargar el ma- nual de instrucciones en su dispositivo móvil a través del portal de servicio.145

. Aviso legal Copyright © 2024 Versión: 07.06.2024 Reservados todos los derechos. Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Queda prohibida la reproducción mecánica, electrónica o de cualquier otro tipo sin la autorización por escrito del fabricante. El copyright pertenece a la empresa: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania Tenga en cuenta que la dirección indicada arriba no es una dirección para devolu- ciones. Póngase siempre primero en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.146147

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MEDION

Modelo : MD 37689

Categoría : Sistema hi-fi