Bolero Squad I 5600 FullFlex90 - Cuisinière CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bolero Squad I 5600 FullFlex90 CECOTEC au format PDF.

📄 212 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CECOTEC Bolero Squad I 5600 FullFlex90 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CECOTEC

Modèle : Bolero Squad I 5600 FullFlex90

Catégorie : Cuisinière

Caractéristiques Détails
Type de cuisinière Induction
Nombre de foyers 4 foyers
Puissance totale 7200 W
Dimensions 60 x 60 x 85 cm
Poids 50 kg
Matériau de la surface Vitrocéramique
Fonctionnalités supplémentaires Minuteur, sécurité enfant, détection de casserole
Utilisation Facile à utiliser avec des commandes tactiles
Entretien Nettoyage facile avec un chiffon humide
Consommation énergétique A++
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Bolero Squad I 5600 FullFlex90 CECOTEC

Comment allumer la cuisinière CECOTEC Bolero Squad I 5600 FullFlex90 ?
Pour allumer la cuisinière, assurez-vous que la prise est correctement branchée. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le panneau de commande.
Comment régler la température de cuisson ?
Utilisez le bouton de réglage de la température sur le panneau de commande pour augmenter ou diminuer la température selon vos besoins.
Que faire si la cuisinière ne chauffe pas ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée et que le bouton d'alimentation est activé. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des instructions supplémentaires.
Est-il possible de nettoyer la cuisinière au lave-vaisselle ?
Non, il est recommandé de nettoyer les pièces de la cuisinière à la main avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse pour éviter d'endommager les composants.
Comment désactiver la fonction de sécurité pour les enfants ?
Pour désactiver la fonction de sécurité, consultez le manuel d'utilisation. Généralement, cela nécessite de maintenir enfoncé un bouton spécifique pendant quelques secondes.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma cuisinière ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du service client de CECOTEC ou sur leur site web officiel.
Comment savoir si ma cuisinière est en mode veille ?
Lorsque la cuisinière est en mode veille, un indicateur lumineux sur le panneau de commande s'allume. Si l'indicateur est éteint, cela signifie que la cuisinière est éteinte.
Que faire si le panneau de commande ne répond pas ?
Essayez de débrancher la cuisinière pendant quelques minutes, puis rebranchez-la. Si le problème persiste, contactez le service client.
La cuisinière émet des bruits étranges, que faire ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer un problème. Vérifiez que tous les composants sont correctement installés. Si le bruit persiste, il est conseillé de contacter le service client.
Comment programmer une cuisson minutée ?
Pour programmer une cuisson minutée, utilisez le bouton de minuterie sur le panneau de commande et réglez le temps souhaité. Assurez-vous de confirmer la programmation.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bolero Squad I 5600 FullFlex90 - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bolero Squad I 5600 FullFlex90 de la marque CECOTEC.

MODE D'EMPLOI Bolero Squad I 5600 FullFlex90 CECOTEC

1. Pièces et composants 80

2. Avant utilisation 80

4. Fonctionnement 83

5. Nettoyage et entretien 89

6. Résolution de problèmes 90

7. Spécications techniques 91

8. Recyclage des équipements

électriques et électroniques 93

9. Garantie et SAV 93

Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utilisateur. - L’installation et la connexion de l’appareil doivent être réalisées par des spécialistes autorisés. Le fabricant n’est pas responsable des dommages causés par des erreurs d’installation ou de connexion. - L’appareil doit être correctement équipé et installé dans un meuble de cuisine et un plan de travail appropriés et approuvés. - Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement et ne doit pas être utilisé dans les bars, restaurants, fermes, hôtels, motels et bureaux. - AVERTISSEMENT : si la surface est ssurée, débranchez l’appareil pour éviter tout risque de choc électrique. - Pendant utilisation, l’appareil devient chaud. Évitez de toucher les éléments chauants à l’intérieur. - AVERTISSEMENT : l’appareil et ses pièces accessibles peuvent devenir chauds pendant l’utilisation. Évitez de toucher les éléments chauants. Les enfants de moins de 8 ans doivent rester éloignés de l’appareil et être surveillés à tout moment. - Ne nettoyez pas cet appareil à la vapeur. - Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la plaque, car ils peuvent devenir chauds. - Après utilisation, arrêtez le fonctionnement de la plaque à travers son dispositif de contrôle et non à travers le détecteur d’ustensiles de cuisson.14

- Cet appareil n’a pas été conçu pour fonctionner à travers des minuteries ou systèmes de contrôle à distance externes. - AVERTISSEMENT : cuisiner sans surveillance sur une plaque de cuisson grasse ou huileuse peut être dangereux et provoquer un incendie. N’essayez JAMAIS d’éteindre le feu avec de l’eau, vous devez éteindre l’appareil et couvrir les ammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu. - ATTENTION : le processus de cuisson doit être contrôlé. Un processus de cuisson doit être surveillé en permanence. - AVERTISSEMENT: risque d’incendie. Ne placez pas d’objets sur la plaque. - AVERTISSEMENT : n’utilisez que des protections de plaque conçues par le fabricant ou indiquées comme appropriées par le fabricant dans le manuel d’instructions ou des protections de plaque fournies avec l’appareil. L’utilisation d’une protection inappropriée peut provoquer des dommages. - L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative pour éviter la surchaue. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances s’ils sont surveillés et/ou ont reçu les informations nécessaires à l’utilisation correcte de l’appareil et qu’ils ont bien compris les risques qu’il implique. Empêchez les enfants de jouer avec le produit. Le nettoyage et l’entretien du produit ne peuvent pas être menés à terme par les enfants. - Retirez toutes les étiquettes et tous les autocollants du verre céramique. - Ne modiez pas l’appareil de quelque manière que ce soit. - La plaque à induction ne peut pas être utilisée comme support ou comme plan de travail.15

- L’appareil doit être mis à la terre conformément aux réglementations locales. - Ne placez pas l’appareil sur un lave-vaisselle ou un sèche- linge pour éviter tout dommage causé par la vapeur. - Éteignez les foyers après utilisation. - Surveillez la cuisson des aliments très gras ou huileux pour éviter les incendies. - Veillez à ne pas vous brûler pendant ou après l’utilisation de l’appareil. - Veillez à ce qu’aucun câble d’un appareil xe ou mobile ne touche le verre ou l’ustensile de cuisson chaud. - Les objets magnétiques (cartes de crédit, disquettes, calculatrices, etc.) ne doivent pas être placés à proximité de l’appareil en fonctionnement. - Ne recouvrez jamais l’appareil d’un chion ou d’un lm de protection pour éviter toute surchaue et incendie. - Les ustensiles de cuisson dont la partie inférieure est usée ou endommagée peuvent endommager le verre céramique. - Le sable ou d’autres matériaux abrasifs peuvent endommager le verre céramique. - Évitez de laisser tomber des objets de toute taille sur le panneau ou le verre céramique. - Ne frappez pas les bords de la plaque avec des ustensiles de cuisson. - Assurez-vous que l’appareil est susamment ventilé conformément à ces instructions. - Ne placez pas et ne laissez pas d’ustensiles de cuisson vides sur les foyers. - Le sucre, les matériaux synthétiques ou les feuilles d’aluminium ne doivent pas entrer en contact avec les zones de cuisson. Ceux-ci peuvent provoquer des ruptures ou d’autres dommages au panneau en raison du refroidissement16

: allumez l’appareil et retirez-les immédiatement du foyer (faites attention à ne pas vous brûler). - Ne posez jamais de récipients chauds sur le panneau de contrôle. - S’il y a un tiroir sous l’appareil encastré, assurez-vous que l’espace entre le contenu du tiroir et la partie inférieure de l’appareil est susamment grand (2 cm). Cela est essentiel pour assurer une bonne ventilation. - Ne stockez jamais d’objets inammables (comme des aérosols) dans le tiroir situé sous la plaque à induction. Les tiroirs et leur contenu doivent être résistants à la chaleur. - Précautions à prendre en cas de défaut : si vous détectez un défaut, éteignez l’appareil et débranchez-le. - La réparation de l’appareil doit être eectuée par des professionnels qualiés. N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. - Veillez toujours à ce que l’ustensile de cuisson soit bien centré sur le foyer. La partie inférieure de l’ustensile de cuisson doit couvrir la plus grande partie possible du foyer. - Le champ magnétique de l’appareil peut altérer le fonctionnement des stimulateurs cardiaques. Pour plus d’informations, veuillez contacter le magasin où vous avez acheté le produit ou consulter un médecin. Ces appareils doivent être conformes à la directive 90/385/CEE du Conseil de l’UE du 20 juin 1990 et aux normes EN 45502-2-1, EN 45502-2-2. - N’utilisez pas de récipients en aluminium ou en matière synthétique pour éviter qu’ils ne fondent à cause de la chaleur résiduelle des foyers. - N’essayez jamais d’éteindre un feu avec de l’eau, éteignez l’appareil et couvrez la amme, par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.17

1. Foyer 1: 2000 W, fonction Booster 2400 W

2. Foyer 2: 1600 W, fonction Booster 2000 W

3. Foyer 3: 2000 W, fonction Booster 2400 W

4. Foyer 4: 1600 W, fonction Booster 2000 W

5. Foyer 5: 3000 W, fonction Booster 3600 W

6. Zone exible gauche : 2600 W, fonction Booster 3000 W

7. Zone exible droite : 2600 W, fonction Booster 3000 W

9. Panneau de contrôle

Panneau de contrôle Image 2

10. Icône tactile marche/arrêt

11. Icône tactile de verrouillage

12. Icône tactile de la fonction Maintien au chaud

13. Icône tactile de la zone exible

14. Icône tactile de sélection du foyer

15. Icônes tactiles de sélection de la puissance/ du temps

16. Icône tactile de la fonction Booster

17. Icône tactile de la minuterie

18. Icône tactile de démarrage/pause

NOTE : Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit.

2. AVANT UTILISATION

- Cet appareil possède un emballage conçu pour le protéger pendant son transport. Sortez l’appareil de sa boîte et retirez tout le matériel qui compose l’emballage. Rangez la boîte d’origine et le reste des éléments provenant de l’emballage dans un endroit sûr pour éviter d’endommager l’appareil si vous devez le transporter à l’avenir. Si vous devez vous défaire de l’emballage d’origine, assurez-vous de recycler tous les éléments correctement. - Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. Si l’un d’entre eux manque ou n’est pas en bon état, veuillez contacter immédiatement le service technique ociel de Cecotec.BOLERO SQUAD I 5600 FULLFLEX90

FRANÇAIS - Ne retirez pas le numéro de série du produit, an de conserver un suivi correct de votre produit en cas de problème. Contenu de la boîte - Plaque à induction: - Manuel d’instructions

3.1 Avant d’installer la plaque

1. Assurez-vous que le plan de travail est plat, stable et de niveau, et qu’aucun élément

structurel n’interfère avec l’espace requis.

2. Assurez-vous que le matériau du plan de travail est résistant à la chaleur.

3. Si vous installez la plaque à induction au-dessus d’un four, le four doit être équipé d’un

ventilateur de refroidissement.

4. Assurez-vous que l’installation est conforme à toutes les exigences de sécurité.

5. Assurez-vous que la plaque est équipée d’un interrupteur de sécurité qui permet de la

déconnecter complètement du secteur et qu’elle a été installée et placée conformément aux règles et réglementations électriques locales.

6. Assurez-vous que l’interrupteur de sécurité est d’un modèle approuvé et qu’il assure une

séparation des contacts de 3 mm sur tous les pôles (ou sur tous les conducteurs actifs [phase] si la réglementation locale en matière de câblage autorise cette variation des exigences).

7. Assurez-vous que l’interrupteur de sécurité est facilement accessible lorsque la plaque

8. Utilisez des nitions résistantes à la chaleur et faciles à nettoyer (comme des carreaux de

céramique) sur les murs entourant la plaque. Avertissements : - La plaque à induction doit être installée par du personnel ou des techniciens qualiés. N’eectuez jamais cette opération seul. - N’installez pas la plaque à induction directement au-dessus d’un lave-vaisselle, d’un réfrigérateur, d’un congélateur, d’un lave-linge ou d’un sèche-linge, car l’humidité pourrait endommager les composants électroniques de la plaque. - La plaque à induction doit être installée de manière à assurer un meilleur rayonnement de la chaleur. - Le mur et la zone situés au-dessus du plan de travail doivent être résistants à la chaleur. - Pour éviter tout dommage, la bande utilisée pour l’installation de la plaque doit être résistante à la chaleur. - Cecotec n’est pas responsable des accidents résultant d’une mauvaise mise à la terre.BOLERO SQUAD I 5600 FULLFLEX90

3.2 Préparation du plan de travail

1. Percez un trou dans le plan de travail selon les mesures indiquées dans l’image 3.

Note : Pour son installation et son utilisation, il est nécessaire de respecter un espace minimum de 5 cm autour de l’orice. Longueur (mm) Largeur (mm) Hauteur (mm) Profondeur (mm)

2. Veillez à ce que l’épaisseur du plan de travail soit d’au moins 30 mm.

Avertissement Choisissez un plan de travail résistant à la chaleur pour éviter les déformations dues à la chaleur générée par la plaque à induction. Assurez-vous que la plaque à induction est bien ventilée et que l’entrée et la sortie d’air ne sont pas bloquées. Assurez-vous que la plaque à induction fonctionne correctement.

Assurez-vous que la plaque est bien ventilée et que l’entrée et la sortie d’air ne sont pas bloquées. Note : La distance de sécurité entre la plaque et le meuble situé au-dessus de la plaque doit être d’au moins 760 mm. Consultez l’image 4 pour assurer une bonne ventilation de la plaque. A (mm) B (mm) C (mm) D E 760 50 minimum 30 min Entrée d’air Sortie d’air 10 mm

3.4 Une fois la plaque à induction installée, assurez-vous que:

- Le câble d’alimentation n’est pas accessible par les portes ou les tiroirs des meubles. - Assurez-vous qu’il y a un ux d’air frais adéquat de l’extérieur du meuble vers la base de la plaque à induction. - Si la plaque de cuisson est installée au-dessus de tiroirs ou de meubles, vous devez installer une barrière de protection thermique sous la base de la plaque. - L’interrupteur doit être facilement accessible.BOLERO SQUAD I 5600 FULLFLEX90

3.5 Connecter la plaque à la prise de courant

Avant de brancher la plaque, vériez que :

1. L’installation électrique à laquelle la plaque est raccordée est adaptée à la puissance

consommée par la plaque.

2. La tension correspond à la valeur nominale spéciée dans les caractéristiques décrites

dans ce manuel. Avertissements : - N’utilisez pas d’adaptateurs, de réducteurs ou de dispositifs similaires pour raccorder la plaque à induction à la prise de courant, car ils risquent de chauer et de provoquer un incendie. - Le câble d’alimentation de la plaque à induction ne doit toucher aucune partie susceptible de devenir chaude ni être placé dans une zone dont la température peut dépasser 75 °C. - L’installation de la plaque doit être eectuée par un électricien autorisé et qualié. - Toute modication de l’installation électrique doit être eectuée par un électricien autorisé. - Le raccordement électrique de la plaque à induction doit être conforme aux normes en vigueur et être protégé par un disjoncteur unipolaire ou automatique. - Si le câble est endommagé, veuillez contacter le Service d’Assistance Technique ociel de Cecotec. - La personne en charge de l’installation doit vérier que le raccordement électrique est correct et qu’il est conforme aux règles de sécurité. - Ne pliez pas ou ne serrez pas le câble. - Le câble doit être vérié périodiquement par un technicien autorisé. - Cecotec n’est pas responsable des accidents résultant de l’utilisation de la plaque de cuisson sans mise à la terre.

4.1 Utilisation des icônes tactiles

- Les icônes tactiles réagissent au toucher, aucune pression n’est donc nécessaire. Img. 5. - Vous entendrez un bip chaque fois que la plaque détectera votre doigt. - Assurez-vous que les icônes tactiles sont toujours propres, sèches et qu’aucun objet (par exemple un ustensile de cuisson ou un chion) ne les recouvre. Même une ne pellicule d’eau peut rendre dicile l’utilisation des icônes.

4.2 Ustensiles adaptés à la plaque à induction

Ustensiles ferromagnétiques - Les ustensiles de cuisson adaptés à la cuisson sur une plaque à induction sont fabriqués dans un matériau ferromagnétique. Ils peuvent être fabriqués en acier émaillé, en fonte ouBOLERO SQUAD I 5600 FULLFLEX90

FRANÇAIS en acier inoxydable. - Pour savoir si un ustensile de cuisson convient, vériez s’il est attiré par un aimant. Ustensiles de cuisson spéciaux - Il existe d’autres types d’ustensiles appropriés dont la base n’est pas complètement ferromagnétique. - Avant utilisation, vériez le diamètre de la base et assurez-vous que la plaque à induction les détecte. Choisir les ustensiles de cuisson appropriés - N’utilisez pas d’ustensiles de cuisson avec des bords pointus ou avec une base courbée. Img. 6 - Veillez à utiliser des ustensiles à base plate correspondant à la taille du foyer. Utilisez des ustensiles de cuisson dont le diamètre est égal à celui du foyer sélectionné. L’utilisation d’un ustensile légèrement plus large augmentera l’ecacité de l’énergie utilisée. L’utilisation d’un ustensile de cuisson plus petit peut aecter l’ecacité. - Placez toujours l’ustensile de cuisson au centre du foyer. La base de l’ustensile de cuisson utilisé peut inuencer la répartition de la chaleur et donc le résultat de la cuisson. Si vous choisissez un ustensile dont la base est de meilleure qualité, vous économiserez du temps et de l’énergie. Protéger la surface du verre - Si vous voulez déplacer un ustensile de cuisson placé sur la plaque, soulevez-le. Ne le faites pas glisser sur la surface, vous risqueriez d’endommager le verre. Img. 7 Ustensile de cuisson vide ou base très ne - Ne placez jamais un ustensile de cuisson vide sur la plaque de cuisson chaude, car cela pourrait endommager la plaque de cuisson. N’utilisez pas non plus d’ustensiles de cuisson dont la base est très ne.

4.3 Détection d’ustensiles de cuisson

- N’utilisez d’ustensiles dont la base est plus petite que le diamètre spécié, car ils ne seront pas détectés par la plaque. - Si vous n’avez pas placé d’ustensile sur la plaque de cuisson, si vous avez placé un ustensile de cuisson dont la base a un diamètre trop petit ou si l’ustensile utilisé n’est pas adaptée à la cuisson par induction, la plaque de cuisson ne fonctionnera pas et l’écran achera . - Les foyers ne fonctionneront pas si le diamètre de la base de l’ustensile de cuisson est trop grand ou trop petit. Dans les autres cas, les foyers s’adapteront automatiquement au diamètre de l’ustensile de cuisson. Toutefois, le diamètre de la base de l’ustensile deBOLERO SQUAD I 5600 FULLFLEX90

FRANÇAIS cuisson doit correspondre le plus possible au foyer sur lequel il doit être placé. Pour tirer le meilleur parti de la plaque à induction, placez l’ustensile de cuisson au centre du foyer.

4.4 Allumer la plaque

1. Lorsque la plaque est allumée, vous entendrez un bip et «0» et «- -» s’acheront, ce qui

signie que la plaque est en mode veille.

2. Placez un ustensile de cuisson approprié sur le foyer que vous souhaitez utiliser. Assurez-

vous que la base de l’ustensile et la surface du foyer sont propres et sèches.

3. Appuyez sur l’icône tactile du foyer que vous souhaitez utiliser. Le chire «0» clignotera.

4. Réglez le niveau de puissance à l’aide des icônes tactiles «-» et «+».

5. Réglez la puissance du foyer à tout moment. Pour ce faire, sélectionnez le foyer souhaité.

Lorsque les chires commencent à clignoter, réglez la puissance à l’aide des icônes tactiles correspondantes. Si s’ache, cela indique que: - Vous n’avez pas placé l’ustensile de cuisson sur le bon foyer. - L’ustensile n’est pas adapté à la plaque à induction. - L’ustensile de cuisson est trop petit ou n’est pas correctement centré sur le foyer. Si l’une des situations ci-dessus s’est produite : - La plaque ne chauera que si un ustensile de cuisson approprié est placé sur le foyer. - L’écran s’éteindra automatiquement après 2 minutes si aucun ustensile de cuisson n’est placé dessus. Une fois la cuisson terminée

1. Appuyez sur l’icône du foyer que vous souhaitez éteindre.

2. Réglez le niveau de puissance à l’aide des icônes tactiles «-» et «+». Assurez-vous que

«0» est aché, puis «H».

3. Éteignez la plaque à induction en appuyant sur l›icône tactile marche/arrêt.

4. Si «H» s’ache, cela signie que la température de la surface du foyer est supérieure à 60

°C. Le symbole disparaîtra lorsque la surface aura refroidi et aura atteint une température sûre. Si vous souhaitez chauer un autre ustensile, utilisez le foyer ou la zone encore chaud(e) pour économiser de l’énergie.

4.5 Verrouiller les icônes tactiles

- Vous pouvez verrouiller les icônes pour éviter toute utilisation involontaire (par exemple, les enfants qui allument accidentellement les foyers). - Si le panneau de contrôle est verrouillé, toutes les icônes tactiles (sauf l’icône marche/ arrêt) seront désactivées.BOLERO SQUAD I 5600 FULLFLEX90

FRANÇAIS Pour verrouiller les icônes, appuyez sur l’icône tactile de verrouillage. Pour déverrouiller les icônes tactiles

1. Assurez-vous que la plaque à induction est allumée.

2. Appuyez sur l’icône tactile de verrouillage pendant 3 secondes.

Si la plaque est verrouillée, toutes les icônes tactiles seront désactivées, à l’exception de l’icône marche/arrêt, pour un possible arrêt d’urgence. Si vous utilisez cette option, vous devrez déverrouiller les icônes tactiles la prochaine fois que vous allumerez la plaque.

4.6 Protection contre la surchaue

Cette plaque est équipée d’un capteur pour contrôler la température intérieure. La plaque de cuisson s’éteindra automatiquement si le capteur détecte une température excessive.

4.7 Arrêt automatique de sécurité

Cette plaque est dotée d’un système de protection qui l’éteint automatiquement après 120 minutes d’inactivité. Lorsque vous retirez l’ustensile de cuisson, la plaque s’arrête automatiquement de chauer.

Un ventilateur se trouve à la base de la plaque pour réguler la température interne. Une fois la plaque allumée et la puissance ou la température réglée, le ventilateur se mettra en marche. Même si la plaque est éteinte, le ventilateur restera en marche jusqu’à ce qu’elle ait susamment refroidi. N’obstruez pas les ouvertures du ventilateur avec des torchons, des tissus ou tout autre objet, car cela empêcherait une bonne ventilation et provoquerait une surchaue des circuits. Note : N’oubliez pas que même si vous avez éteint la plaque, le ventilateur continuera à fonctionner jusqu’à ce que la plaque refroidisse. Cela est normal et n’indique pas un mauvais fonctionnement.

- Vous pouvez choisir si vous souhaitez que la minuterie fonctionne simplement comme un compte à rebours ou si vous préférez que la ou les zone(s) de cuisson sélectionnées s’éteignent lorsque le compte à rebours arrive à zéro. - La minuterie peut être programmée jusqu’à 99 minutes. Dénir la minuterie comme un compte à rebours

1. Appuyez sur l’icône tactile de la minuterie. «30» s’achera.

2. Réglez le temps à l’aide des icônes «-» et «+».

3. Une fois réglée, le compte à rebours démarrera immédiatement et le temps restant

4. Vous pouvez annuler la minuterie en appuyant à nouveau sur l’icône de la minuterie. «- -»

s’achera alors. Régler la minuterie pour éteindre un foyer

1. Appuyez sur l’icône du foyer souhaité.

2. Appuyez ensuite sur l’icône tactile de la minuterie. «30» s’achera.

3. Réglez le temps à l’aide des icônes «-» et «+».

4. Pour annuler la minuterie, appuyez sur le foyer pour lequel elle a été programmée, puis sur

l’icône de la minuterie. «- -» s’achera alors.

5. Une fois réglée, le compte à rebours démarrera immédiatement et le temps restant

s’achera. Note : Un point rouge apparaîtra à côté de la puissance du foyer sélectionné pour indiquer que la minuterie est activée. Régler la minuterie pour éteindre plus d’un foyer

1. Si vous utilisez cette fonction pour plus d’un foyer, l’écran de la minuterie achera le

temps le plus court. Par exemple, si la minuterie du foyer 3 est réglée sur 3 minutes et la minuterie du foyer 1 sur 6 minutes, l’écran correspondant achera «3». Note : Le point rouge situé à côté de la puissance du foyer correspondant clignotera.

2. Lorsque le compte à rebours est terminé, le foyer correspondant s’éteindra

automatiquement. Note : Si vous souhaitez modier le temps, une fois la minuterie programmée, vous devez répéter toutes les étapes.

4.10 Fonction Booster

La fonction Booster permet d’augmenter momentanément la puissance du foyer sélectionné pour un chauage plus rapide et plus puissant. Il est recommandé d’utiliser la fonction Booster avec précaution et uniquement pendant une courte période, car une puissance excessive peut brûler ou surchauer les aliments.

1. Appuyez sur l’icône du foyer souhaité.

2. Appuyez ensuite sur l’icône tactile pour sélectionner le niveau de puissance « b »

3. Pour annuler cette fonction, appuyez sur l’icône tactile du foyer correspondant et

sélectionnez le niveau de puissance souhaité. Note : La fonction Booster augmente considérablement la puissance, c’est pourquoi il est recommandé de l’utiliser avec précaution pour ne pas brûler les aliments.BOLERO SQUAD I 5600 FULLFLEX90

- Cette zone de cuisson exible est située sur le côté gauche de la plaque à induction. - Elle peut être utilisée comme un seul foyer ou comme deux foyers diérents, selon vos besoins. - La zone exible est constituée de deux inductances indépendantes qui peuvent être contrôlées séparément.

1. Appuyez sur l’icône du foyer souhaité.

2. Appuyez ensuite sur l’icône tactile de la zone exible. Le niveau de puissance des foyers

supérieur et inférieur est celui par défaut («5»).

3. Vous pouvez régler le niveau de puissance à l’aide des icônes tactiles «-» et «+».

4. Si vous souhaitez modier le niveau de puissance ultérieurement, appuyez sur l’une des

icônes tactiles des foyers qui composent la zone exible. Lorsque les chires du niveau de puissance commencent à clignoter, vous pouvez modier ce réglage.

4.12 Fonction Maintien au chaud

1. Appuyez sur l’icône du foyer souhaité.

2. Appuyez ensuite sur l’icône de la fonction Maintien au chaud.

3. En appuyant une fois sur cette icône, vous activerez le niveau 1. s’achera.

4. En appuyant deux fois sur cette icône, vous activerez le niveau 2. s’achera.

5. En appuyant trois fois sur cette icône, vous activerez le niveau 3. s’achera.

6. Vous pouvez désactiver cette fonction à l’aide des icônes tactiles «-» et «+».

4.13 Fonction Démarrage/Pause

1. Lorsque la plaque de cuisson est en marche, appuyez sur l’icône Démarrage/Pause pour

interrompre la cuisson.

2. Les valeurs achées sur les écrans clignoteront.

3. Pour reprendre la cuisson, appuyez deux fois sur l’icône Démarrage/Pause.

4. Les valeurs achées sur les écrans reviendront à leur état normal.

Avertissement Faites attention lorsque vous faites frire, car l’huile et la graisse chauent très vite, surtout si vous utilisez la fonction Booster. À des températures extrêmement élevées, l’huile et la graisse peuvent s’enammer, ce qui présente un risque d’incendie grave.

- Le mijotage se produit en dessous du point d’ébullition, à environ 85 ˚C. Il convient à la préparation de certaines soupes et de certains ragoûts, car il rehausse les saveurs sans trop cuire les aliments. Il doit également être utilisé pour la cuisson des sauces à baseBOLERO SQUAD I 5600 FULLFLEX90

FRANÇAIS d’œufs et des sauces épaisses à base de farine. - Certaines recettes peuvent nécessiter un réglage plus élevé que le minimum pour que les aliments cuisent correctement dans le temps recommandé.

4.15 Conseils pour économiser de l’énergie

- Lorsque les aliments commencent à bouillir, réduisez la puissance. - Si vous utilisez un couvercle, le temps de cuisson sera réduit, ce qui permettra d’économiser de l’énergie. - Réduisez la quantité de liquide ou de graisse pour réduire le temps de cuisson. - Commencez la cuisson à un niveau de puissance élevé et réduisez le niveau lorsque les aliments se sont réchaués.

5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Type de salissure Comment la nettoyer Observations Saleté courante sur la surface du verre (traces, marques, taches de nourriture ou renversement d’aliments non sucrés).

l’alimentation de la plaque à l’aide du disjoncteur ou du diérentiel.

2. Utilisez un produit de

nettoyage pour plaques à induction lorsque la surface est encore un peu chaude (mais veillez à ce qu’elle ne brûle pas).

3. Rincez la plaque et

séchez le verre avec un chion propre ou du papier essuie-tout.

4. Rebranchez la plaque à

1. Lorsque la plaque de

cuisson est éteinte, aucun avertissement ne signale que la surface est chaude, mais cela ne signie pas qu’elle ne l’est pas.

2. Utilisez des tampons à récurer

spéciaux pour les plaques à induction.

3. N’utilisez pas de nettoyants

agressifs, corrosifs ou abrasifs qui pourraient endommager la plaque. Lisez toujours l’étiquette pour vérier si le produit de nettoyage ou le tampon à récurer que vous utilisez convient.

4. Ne laissez jamais de résidus

sur la surface ; le verre pourrait être taché.BOLERO SQUAD I 5600 FULLFLEX90

FRANÇAIS Déversement d’aliments sucrés Retirez-le immédiatement à l’aide d’une spatule ou d’un grattoir adapté aux plaques à induction, mais faites bien attention aux surfaces chaudes.

1. Déconnectez l’alimentation

de la plaque à l’aide du disjoncteur ou du diérentiel.

2. Tenez le grattoir à un

angle de 30° et raclez la saleté jusqu’à une zone complètement froide.

3. Essuyez toute saleté ou

tout produit renversé avec un chion ou du papier essuie- tout. Enlevez les taches des aliments fondus et sucrés renversés dès que possible. Si vous les laissez refroidir sur le verre, elles peuvent être diciles à enlever ou même endommager dénitivement la surface du verre. Risque de coupure : lorsque le couvercle de sécurité est rétracté, la lame du grattoir peut être tranchante. Utilisez-le avec une extrême prudence et rangez-le toujours en sécurité et hors de portée des enfants. Taches et éclaboussures sur le panneau de contrôle

1. Déconnectez l’alimentation

de la plaque à l’aide du disjoncteur ou du diérentiel.

2. Nettoyez les icônes

tactiles avec une éponge ou un chion propre et humide.

3. Séchez complètement le

panneau de contrôle.

4. Rebranchez la plaque à

induction. Si le panneau de contrôle est sale, les icônes tactiles peuvent ne pas fonctionner correctement. Veillez à bien nettoyer et sécher la zone du panneau de contrôle avant de rebrancher la plaque à l’alimentation électrique.

6. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES

Codes d’erreur Si une anomalie se produit, la plaque à induction achera les codes d’erreur correspondants : Erreur Cause possible Solution E1 / E2 Protection contre la sous-tension (< 85

V) ou la surtension (> 285 V)

Si la tension à la prise est inférieure ou supérieure à celle spéciée, consultez un électricien qualié.BOLERO SQUAD I 5600 FULLFLEX90

FRANÇAIS E 3 Le capteur est court-circuité ou il y a un circuit ouvert. Veuillez contacter le Service d’Assistance Technique ociel de Cecotec. E 4 Le capteur IGBT est court-circuité ou il y a un circuit ouvert. Veuillez contacter le Service d’Assistance Technique ociel de Cecotec. E 5 La température du capteur de la bobine d’induction dépasse 280 °C. Éteignez la plaque à induction et attendez qu’elle refroidisse. E 6 La température du capteur IGBT est trop élevée. Vériez que la ventilation est correcte et que les ventilateurs ne sont pas obstrués. Er Erreur interne au niveau des circuits de contrôle. Veuillez contacter le Service d’Assistance Technique ociel de Cecotec. Et Il y a un peu de liquide sur les icônes tactiles du panneau de contrôle. Nettoyez le panneau de contrôle et séchez-le soigneusement. U Vous n’avez pas placé aucun ustensile de cuisson ou celui que vous utilisez n’est pas adapté à la cuisson par induction. Utilisez un autre ustensile de cuisson.

FRANÇAIS Symbole Valeur Unité Modèle EU01_100144 Bolero Squad I 5600 FullFlex90 EU01_104164 Bolero Squad I 5600 FullFlex90 White Type de plaque Plaques électriques domestiques Nombre de foyers 3 Technologie de chauage (foyers et zones de cuisson à induction, plaques à rayonnement, plaques solides) Foyers par induction et foyers Symbole Valeur Unité Pour foyers ou zones de cuisson circulaires : diamètre de la surface utilisable de chaque foyer, arrondi aux 5 mm les plus proches. Ø 28 cm cm Pour foyers ou zones de cuisson non circulaires : largeur et longueur de la surface utilisable de chaque foyer ou zone de cuisson, arrondies aux 5 mm les plus proches.

W 19 Consommation d’énergie par foyer ou zone de cuisson, calculée par kg (*)

cuisson électrique 180,7 162,8 189,8 183,8 Wh/kg Consommation d’énergie de la plaque, calculée par kg (*)

plaque électrique 179,28 Wh/kg Les spécications techniques peuvent être modiées sans notication préalable an d’améliorer la qualité du produit. Produit fabriqué en Chine I Conçu en EspagneBOLERO SQUAD I 5600 FULLFLEX90

Ce symbole indique que, conformément à la réglementation en vigueur, le produit et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets municipaux. Lorsque ce produit atteint la n de sa vie utile, vous devez retirer les piles ou batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales. Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales. Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement.

Cecotec est responsable envers l’utilisateur nal ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable. Il est recommandé que les réparations soient eectuées par du personnel qualié. Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente ociel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.

Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou similaire) sans l’autorisation préalable de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.BOLERO SQUAD I 5600 FULLFLEX90

4. Volte a ligar a placa à