Bolero Squad G 4400S - Cuisinière CECOTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bolero Squad G 4400S CECOTEC au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière |
| Puissance totale | 4400 W |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Type de foyers | Induction |
| Dimensions | 60 x 60 x 85 cm |
| Poids | 60 kg |
| Matériaux | Acier inoxydable |
| Fonctionnalités supplémentaires | Minuterie, sécurité enfant, arrêt automatique |
| Entretien | Nettoyage facile avec des produits non abrasifs |
| Consommation énergétique | A |
| Garantie | 2 ans |
| Certifications de sécurité | CE, RoHS |
FOIRE AUX QUESTIONS - Bolero Squad G 4400S CECOTEC
Questions des utilisateurs sur Bolero Squad G 4400S CECOTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bolero Squad G 4400S - CECOTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bolero Squad G 4400S de la marque CECOTEC.
MODE D'EMPLOI Bolero Squad G 4400S CECOTEC
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manual d'instruccions
Használati útmutató
تاميلعتلا ليید
- Pièces et composants 119
- Avant utilisation 119
- Installation 120
- Fonctionnement 125
- Nettoyage et entretien 133
- Résolution de problèmes 134
- Recyclage des équipements
électriques et électroniques 137 - Garantie et SAV 137
- Copyright 137
- Déclaration de conformité 138
INHALT
FR • Le codage figurant dans ce manuel est générique et s'applique à toutes les variantes de code de l'appareil.
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant d'utiliser l'appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utilisateur.
- L'installation et la connexion de l'appareil doivent être réalisées par des spécialistes autorisés. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par des erreurs d'installation ou de connexion.
- L'appareil doit être correctement équipé et installé dans un meuble de cuisine et un plan de travail appropriés et approuvés.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement et ne doit pas être utilisé dans les bars, restaurants, fermes, hôtels, motels et bureaux.
- AVERTISSEMENT : l'appareil et ses pièces accessibles peuvent devenir chauds pendant l'utilisation. Évitez de toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent rester éloignés de l'appareil et être surveillés à tout moment.
- ATTENTION : les parties accessibles peuvent être chaudes lorsque la plaque de cuisson est en fonctionnement ou après chaque utilisation. Tenez les enfants loin de l'appareil.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Avant l'installation, assurez-vous que les conditions locales de distribution (type et pression de gaz) sont compatibles avec celles de l'appareil.
- Les conditions de réglage de cet appareil sont indiquées sur la plaque signalétique.
- Cette plaque de cuisson à gaz n'est pas raccordée à un système d'évacuation des gaz de combustion. Elle doit être installée et raccordée conformément aux réglementations
en vigueur en matière d'installation. Faites particulièrement attention aux exigences en matière de ventilation.
- AVERTISSEMENT : l'utilisation d'une plaque de cuisson à gaz entraîne l'émission de chaleur, d'humidité et de gaz combustibles dans la pièce où elle est installée. Veillez à ce que la pièce soit bien ventilée, en particulier lorsque la plaque de cuisson est en fonctionnement. Laissez les canaux de ventilation naturelle ouverts ou installez un dispositif de ventilation mécanique (par exemple, une hotte aspirante).
- Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une ventilation supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre ou en augmentant la puissance de la hotte aspirante.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances s'ils sont surveillés et/ou ont reçu les informations nécessaires à l'utilisation correcte de l'appareil et qu'ils ont bien compris les risques qu'il implique. Empêchez les enfants de jouer avec le produit. Le nettoyage et l'entretien du produit ne peuvent pas être menés à terme par les enfants.
- Cet appareil n'a pas été conçu pour fonctionner à travers des minuteries ou systèmes de contrôle à distance externes.
- AVERTISSEMENT : cuisiner sans surveillance sur une plaque de cuisson à gaz grasse ou huileuse peut être dangereux et provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre le feu avec de l'eau, vous devez éteindre l'appareil et couvrir les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
- ATTENTION : le processus de cuisson doit être contrôlé. Un processus de cuisson doit être surveillé en permanence.
- AVERTISSEMENT : risque d'incendie. Ne placez pas d'objets
sur la plaque. L'appareil peut s'enflammer accidentellement ou rester chaud, ce qui signifie que des objets peuvent fondre, s'échauffer ou s'enflammer.
- AVERTISSEMENT : utilisez uniquement les grilles fournies avec l'appareil ou indiquées comme appropriées par Cecotec. L'utilisation de grilles inappropriées peut provoquer des dommages.
- L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative pour éviter la surchauffe.
- Ne modifiez pas l'appareil de quelque manière que ce soit.
- La plaque de cuisson à gaz ne peut pas être utilisée comme support ou comme plan de travail.
- L'appareil doit être mis à la terre conformément aux réglementations locales.
- Ne placez pas l'appareil sur un lave-vaisselle ou un sèche- linge pour éviter tout dommage causé par la vapeur.
- Éteignez les brûleurs après utilisation.
- Surveillez la cuisson des aliments très gras ou huileux pour éviter les incendies.
- Veillez à ne pas vous brûler pendant ou après l'utilisation de l'appareil.
- Veillez à ce qu'aucun câble d'un appareil fixe ou mobile ne touche le brûleur ou l'ustensile de cuisson chaud.
- Ne recouvrez jamais l'appareil d'un chiffon ou d'un film de protection pour éviter toute surchauffe et incendie.
- Assurez-vous que l'appareil est suffisamment ventilé conformément à ces instructions.
- Évitez de laisser tomber des objets de toute taille sur la plaque.
- Ne laissez pas d'ustensiles de cuisson vides sur les brûleurs.
- Ne stockez jamais d'objets inflammables (comme des aérosols) dans l'espace situé sous la plaque de cuisson à gaz.
Les tiroirs/meubles et leur contenu doivent être résistants à la chaleur.
- Précautions à prendre en cas de défaut : si vous détectez un défaut, éteignez l'appareil et débranchez-le.
- La réparation de l'appareil doit être effectuée par des professionnels qualifiés. N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même.
- Veillez toujours à ce que l'ustensile de cuisson soit bien centré sur le brûleur. La partie inférieure de l'ustensile de cuisson doit couvrir la plus grande partie possible du brûleur.
- Placez toujours les ustensiles de cuisson sur la grille, jamais sur le chapeau du brûleur ou directement sur le brûleur.
- Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut nécessiter une ventilation supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre ou en augmentant la puissance de la hotte aspirante.
- Cet appareil a été conçu pour la cuisson uniquement. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple pour chauffer des pièces.
- N'immergez jamais les chapeaux des brûleurs ou les grilles chaudes dans de l'eau froide. Un refroidissement rapide peut endommager l'émail.
- Utilisez toujours des ustensiles de cuisson adaptés.
- Il est recommandé de nettoyer régulièrement les pièces du brûleur pour garantir un fonctionnement optimal et sûr.
- Tenez les textiles tels que les maniques ou les torchons éloignés de la flamme du brûleur.
- N'utilisez pas de plaques de cuisson.
-
L'appareil ne peut fonctionner efficacement que si les éléments du brûleur ont été installés correctement, en veillant à ce que les ustensiles de cuisson (poêles, casseroles, faitout...) puissent être placés dans une position stable.
-
Les plateaux en aluminium ou les feuilles d'aluminium ne conviennent pas comme ustensiles de cuisson. Les chapeaux des brûleurs et les grilles peuvent être endommagés.
- Ne faites jamais flamber sous une hotte aspirante. Les flammes vives peuvent provoquer un incendie, même si la hotte aspirante est éteinte.
- Lors de la première utilisation de la plaque de cuisson, vous remarquerez une certaine odeur, ne vous inquiétez pas, cela est normal et disparaîtra à l'usage.
- L'appareil ne doit pas être placé ou utilisé à l'extérieur.
- N'utilisez pas l'appareil à des températures ambiantes inférieures à 5 °C.
- La distance entre un ustensile de cuisson et un mur non résistant à la chaleur doit toujours être supérieure à un centimètre. Si la distance est plus courte, la température élevée peut entraîner une décoloration ou une déformation de la surface du mur.
- Les composants du brûleur sont chauds pendant et immédiatement après l'utilisation. Ne les touchez pas et évitez tout contact avec des matériaux non résistants à la chaleur.
- N'ouvrez jamais le boîtier.
- N'utilisez pas de nettoyeur à pression ou de nettoyeur à vapeur pour nettoyer la plaque de cuisson.
- Ne faites jamais chauffer des boîtes de conserve fermées. L'accumulation de pression peut provoquer une explosion.
- Si vous utilisez un protecteur de plan de travail, assurez-vous qu'il est adapté.
- AVERTISSEMENT ! Cecotec décline toute responsabilité en cas d'incidents dus à une utilisation non conforme aux règles énoncées dans le présent manuel d'utilisation ou par le non-respect des consignes de sécurité et des avertissements.
- Les dommages causés par une connexion incorrecte, un mauvais réglage ou une utilisation incorrecte ne sont pas couverts par la garantie.
- Cecotec n'est pas responsable des dommages, accidents ou incidents résultant d'une mauvaise utilisation de cet appareil. L'utilisateur est responsable de l'utilisation et de l'entretien de l'appareil conformément aux instructions et recommandations détaillées dans le présent manuel. Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures, des dommages matériels ou la perte de la garantie de l'appareil.
SICHERHEITSHINWEISE
- No modifiqueu l'aparell de cap manera.
- No obriu mai la carcassa de l'aparell.
- Brûleur auxiliaire de 1 kW
- Brûleur semi-rapide 1,8 kW
- Brûleur rapide de 2,4 kW
- Brûleur wok à triple anneau de 3,4 kW
- Aiguille d'allumage (certains modèles seulement).
- Système de sécurité par thermocouple (uniquement pour certains modèles) : il s'active en cas d'extinction accidentelle de la flamme du brûleur (renversement, courant d'air, etc.), en coupant automatiquement l'alimentation en gaz.
- Boutons des brûleurs
NOTE :
L'image 1 est une représentation graphique générique de tous les modèles de plaques de cuisson à gaz figurant dans ce manuel d'instructions.
Le nombre et la disposition des brûleurs et des boutons varient d'une plaque à l'autre.
NOTE :
Les graphiques de ce manuel sont des représentations schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à ceux du produit.
2. AVANT UTILISATION
- Cet appareil possède un emballage conçu pour le protéger pendant son transport. Sortez l'appareil de sa boîte et retirez tout le matériel qui compose l'emballage. Rangez la boîte d'origine et le reste des éléments provenant de l'emballage dans un endroit sûr pour éviter d'endommager l'appareil si vous devez le transporter à l'avenir. Si vous devez vous défaire de l'emballage d'origine, assurez-vous de recycler tous les éléments correctement.
- Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S'il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l'appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec.
Ne retirez pas le numéro de série du produit, afin de conserver un suivi correct de votre produit en cas de problème.
IMPORTANT :
A. Avant l'installation, assurez-vous que les conditions de distribution locales (pression du gaz) et le réglage de l'appareil sont compatibles.
B. Les conditions de réglage de cet appareil sont indiquées sur sa plaque signalétique.
FRANÇAIS
C. Cette plaque de cuisson à gaz n'est pas raccordée à un système d'évacuation des gaz de combustion. Elle doit être installée et raccordée conformément aux règles d'installation en vigueur. Veillez à respecter les exigences en matière de ventilation.
D. PRÉCAUTION : L'utilisation d'une plaque de cuisson à gaz produit de la chaleur, de l'humidité et des produits de combustion dans la pièce où elle est installée. Veillez à ce que la cuisine soit bien ventilée, en particulier lorsque la plaque de cuisson fonctionne : laissez les ouvertures de ventilation naturelle ouvertes ou installez un dispositif de ventilation mécanique.
Contenu de la boîte
- Plaque gaz
- Accessoires (brûleur, chapeau, grille, etc., selon le modèle)
- Kit de montage (selon le modèle)
- Manuel d'instructions
3. INSTALLATION
Avertissement : Les instructions suivantes sont destinées à un technicien qualifié.
Important : Coupez l'alimentation électrique avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien.
- L'installation doit être effectuée par un technicien qualifié.
- L'installateur doit vous montrer où se trouve la valve de gaz et comment la fermer en cas d'urgence.
- Veillez à retirer tous les matériaux d'emballage de la plaque avant de la mettre en marche afin d'éviter tout risque d'incendie.
- Respectez les distances minimales par rapport aux surfaces combustibles indiquées dans ce manuel. Celles-ci doivent être conformes aux indications de la plaque signalétique et aux réglementations et normes locales.
- Si la plaque de cuisson est installée près d'une fenêtre, des précautions appropriées doivent être prises pour éviter que les rideaux ne passent par-dessus les brûleurs, ce qui constituerait un grave risque d'incendie.
- Lorsque vous choisissez l'emplacement de la plaque de cuisson, tenez compte de la position des conduites de gaz et d'électricité.
- L'alimentation en gaz et en électricité doit être coupée au moment de l'installation.
- N'installez une autre plaque de cuisson à côté de cet appareil.
- Vérifiez le dessous du plan de travail pour vous assurer qu'il n'y a pas de parties saillantes. Assurez-vous que le plan de travail est solide, qu'il peut supporter le poids de la plaque de cuisson et qu'il est de niveau.
FRANÇAIS
- Veillez à ce que l'endroit où vous placez la plaque soit bien ventilé. Veillez à ce que la ventilation ne soit pas obstruée par des objets, etc.
- N'oubliez pas de coller le joint d'étanchéité sur le panneau de la plaque de cuisson avant de l'installer sur le plan de travail.
- RISQUE DE COUPURES. Veuillez noter que les bords des plaques en acier inoxydable peuvent provoquer des coupures, soyez prudent lors de leur manipulation.
Emplacement de la plaque de cuisson à gaz
Cet appareil ne doit être installé et utilisé que dans des endroits bien ventilés.
- Assurez-vous que la pièce est équipée d'un dispositif de ventilation mécanique (hotte aspirante) qui permet à la fumée et aux gaz de combustion de s'échapper vers l'extérieur (Img. 2).
Image 2 :
A.- Par une cheminée ou un conduit de sortie.
B.- Directement vers l'extérieur.
- Assurez-vous que le lieu d'installation permet à l'air frais de circuler et d'entrer. Un débit d'air minimum de 2 m³/h par kW de puissance de gaz installée est requis. L'air entrera par un conduit extérieur dont le diamètre doit être d'au moins 100 cm². Assurez-vous qu'il n'est pas obstrué.
Pour les modèles sans système de sécurité thermocouple, la pièce doit être équipée d'un conduit de ventilation d'un diamètre deux fois supérieur. Par exemple, un minimum de 200 cm². (Img. 3) La pièce peut également être ventilée indirectement par les pièces adjacentes (équipées de conduits de ventilation vers l'extérieur). Si les conditions ci-dessus ne sont pas respectées, il existe un risque d'incendie. (Img. 4)
Image 3 :
A.- Conduits de ventilation pour évacuer les gaz de combustion (pièce adjacente).
Image 4 :
A.- Extension de la distance de ventilation entre la fenêtre et le sol (pièce à ventiler).
- En cas d'utilisation intensive et prolongée de l'appareil, une ventilation supplémentaire (par exemple en ouvrant une fenêtre) ou une ventilation plus efficace (par exemple en augmentant la puissance de la ventilation mécanique, si elle est disponible) sera nécessaire.
- Les gaz de pétrole liquéfiés (GPL) sont plus lourds que l'air et ont donc tendance à se concentrer dans les endroits bas où il n'y a pas de bonne ventilation. Les pièces dans
FRANÇAIS
lesquelles des réservoirs de GPL sont installés doivent être ventilées vers l'extérieur afin d'éviter les fuites de gaz.
Par conséquent, ces réservoirs ne doivent pas être installés ou stockés dans des pièces ou des espaces situés au-dessous du niveau du sol (sous-sols, etc.). Ne conservez dans la pièce que le réservoir en fonctionnement et veillez à ce qu'il ne se trouve pas à proximité d'une source de chaleur (fours, cheminées, chauffages, etc.).
Encastrement de la plaque de cuisson à gaz
La plaque de cuisson à gaz est équipée d'un dispositif de protection contre la surchauffe, de sorte que l'appareil peut être installé sur des plans de travail. Veillez toutefois à ce que la hauteur du plan de travail ne dépasse pas celle de la plaque de cuisson.
Pour une installation correcte, il faut prendre les précautions suivantes :
- La plaque de cuisson peut être installée dans une cuisine, une salle à manger ou un salon, mais pas dans une salle de bains.
- Les meubles situés à proximité de l'appareil et dont la hauteur est supérieure à celle du plan de travail doivent être placés à au moins 110 mm du bord de la plaque de cuisson.
- Les meubles placés à proximité de la hotte doivent avoir une hauteur minimale de 420 mm par rapport au plan de travail. (Img. 5).
Image 5 :
-
Si la plaque est installée sous un meuble, celui-ci doit se trouver à une distance d'au moins 700 mm du plan de travail.
-
Des éléments de fixation (crochets, vis) sont inclus pour placer la plaque sur un plan de travail de 20 à 40 mm d'épaisseur.
Distance requise pour l'installation de la plaque de cuisson sans hotte aspirante (Img. 6).
Distance requise pour l'installation de la plaque de cuisson sous une hotte aspirante (Img. 7).
| Modèle A B | ||
| Bolero Squad G 1400S InoxBolero Squad G 2400S Inox 270 480 | ||
| Bolero Squad G 3400S InoxBolero Squad G 4400S InoxBolero Squad G 5400S Inox | 560 480 |
Les dimensions de l'installation sont indiquées dans l'image 8.
Note : Utilisez les crochets inclus dans le sac d'accessoires comme indiqué dans l'image 9.
Image 9 :
A.- Position du crochet pour un plan de travail de 20 mm d'épaisseur.
B.- Position du crochet pour un plan de travail de 30 mm d'épaisseur.
C.- Position du crochet pour un plan de travail de 40 mm d'épaisseur.
- Si la plaque de cuisson à gaz n'est pas installée sur un four encastré, il est nécessaire de placer une planche de bois pour l'isoler. Cette planche doit être placée à au moins 20 mm de la partie inférieure de la plaque.
Important : Lors de l'installation de la plaque de cuisson sur un four encastré, le four doit être placé sur deux lattes de bois. En cas d'installation sur un plateau de table, n'oubliez pas de laisser un espace d'au moins 45 x 560 mm entre le plateau de table et la partie arrière (Img. 10).
Si vous installez la plaque de cuisson sur un four encastré non ventilé, assurez-vous qu'il dispose d'entrées et de sorties d'air permettant de ventiler correctement l'intérieur de l'appareil (Img. 11).
Raccordement au gaz
La plaque de cuisson doit être raccordée à l'alimentation en gaz par un technicien qualifié. Lors de l'installation, il est essentiel d'installer un robinet de gaz approuvé afin d'isoler l'alimentation de la plaque de cuisson et de faciliter le démontage ou l'entretien postérieur. Le raccordement de la plaque de cuisson au réseau de gaz ou de GPL doit être effectué conformément à la réglementation en vigueur et seulement après avoir vérifié qu'elle convient au type de gaz à utiliser. Si ce n'est pas le cas, suivez les instructions du paragraphe « Adaptation aux différents types de gaz ». En cas de raccordement à un réservoir de GPL, utilisez des régulateurs de pression conformément à la réglementation en vigueur.
Important : Pour une régulation correcte de l'utilisation du gaz et une plus longue durée de vie de la plaque, assurez-vous que la pression du gaz est réglée sur les valeurs indiquées dans le tableau 1 « Spécifications des brûleurs et des injecteurs ».
Raccordement à un tube rigide (cuivre ou acier)
- Le raccordement à l'alimentation en gaz doit être effectué de manière à ne pas créer de points de tension sur aucune partie de la plaque de cuisson à gaz.
- La plaque est équipée d'un coude et d'un joint d'alimentation en gaz.
- Retirez le coude et remplacez le joint.
- Utilisez un coude fileté de 1/2 pouces pour raccorder la plaque à gaz à la bouteille.
FRANÇAIS
Raccordement à un tuyau flexible métallique
- Utilisez un coude fileté de 1/2 pouces pour raccorder la plaque à gaz au tube. Utilisez uniquement des tuyaux/tubes et des joints conformes aux normes en vigueur. La longueur maximale des tubes flexibles ne doit pas dépasser 2000 mm. Une fois le raccordement effectué, veillez à ce que le tube flexible métallique n'entre pas en contact avec des pièces mobiles et ne soit pas écrasé.
Contrôle de l'étanchéité
- Une fois la plaque de cuisson installée, vérifiez l'étanchéité des raccords de gaz à l'aide d'eau savonneuse (jamais de feu).
Connexion électrique
La plaque de cuisson est équipée d'un câble d'alimentation tripolaire conçu pour être utilisé avec du courant alternatif, conformément aux instructions figurant sur la plaque signalétique située sous la plaque. Le câble de mise à la terre est jaune et vert.
En cas d'installation sur un four électrique encastré, les connexions électriques de la plaque de cuisson et du four doivent être séparées, pour des raisons de sécurité et de commodité en cas de démontage ultérieur.
Connexion électrique de la plaque de cuisson à gaz
Branchez le câble d'alimentation sur une prise standard compatible avec la puissance indiquée sur la plaque signalétique ou branchez-le directement sur le secteur. Dans ce dernier cas, un interrupteur unipolaire doit être installé entre la plaque de cuisson à gaz et le réseau électrique, avec une séparation minimale des contacts de 3 mm. Cela doit être fait conformément aux normes de sécurité en vigueur (l'interrupteur ne doit pas interrompre la ligne de mise à la terre). Le câble d'alimentation doit être placé de manière à ne jamais atteindre une température supérieure à 50 °C par rapport à la température ambiante.
Avant d'effectuer la connexion, assurez-vous que :
- Le fusible et l'alimentation peuvent supporter la puissance requise par la plaque à gaz.
- Le système d'alimentation électrique est doté d'un système de mise à la terre conforme à la réglementation en vigueur.
- La prise ou l'interrupteur sont facilement accessibles.
Les fils du câble principal sont codés par couleur comme suit :
Vert / Jaune : terre
Bleu : Neutre
Marron : Phase
Si les couleurs des fils ne correspondent pas aux couleurs des bornes de votre prise :
- Connectez le fil vert/jaune à la borne « E », DSC09813 ou à la borne verte ou verte et jaune.
- Connectez le fil marron à la borne « L » ou rouge.
- Connectez le fil bleu à la borne « N » ou noire.
4. FONCTIONNEMENT
La position du brûleur à gaz correspondant est indiquée sur chaque bouton.
Brûleurs
- Les brûleurs possèdent des tailles et des puissances différentes.
- Choisissez celui qui convient le mieux au diamètre de l'ustensile de cuisson utilisé.
- La puissance du brûleur peut être réglée à l'aide du bouton correspondant en utilisant l'un des réglages suivants :
| Arrêt | [CTTW] |
| Puissance maximale | ![]() ![]() |
| Puissance minimale | [CZY0] |
Modèles avec système de sécurité thermocouple
Appuyez et tournez le bouton pour allumer le brûleur. Appuyez pendant environ 6 secondes après l'allumage de la flamme.
Modèles avec aiguille d'allumage
Appuyez d'abord sur le bouton d'allumage électronique, identifié par le symbole, puis appuyez sur le bouton correspondant et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de puissance maximale.
Allumer un brûleur
Appuyez sur le bouton correspondant et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position de puissance maximale. Maintenez-le appuyé jusqu'à ce que des étincelles se produisent et que la flamme du brûleur s'allume.
Avertissement : Si la flamme s'éteint accidentellement pendant le fonctionnement, coupez l'alimentation en gaz à l'aide du bouton et attendez au moins une minute avant de rallumer le brûleur.
FRANÇAIS
Éteindre un brûleur
Tournez le bouton correspondant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position d'arrêt.
Ustensiles appropriés
Pour économiser de l'énergie et éviter les dommages, veuillez suivre les instructions ci-dessous :
- Utilisez des ustensiles de taille adaptée à chaque brûleur (voir le tableau ci-joint). Veillez à ce que la flamme ne touche pas les parois de l'ustensile.
- Utilisez des ustensiles à fond plat et veillez à toujours cuisiner avec le couvercle.
- Les réglages de cuisson recommandés (puissance maximale, moyenne ou minimale) dépendront de l'utilisation et du type d'aliment, ainsi que du matériau des ustensiles utilisés.
| Brûleur 0 Diamètre des ustensiles de cuisson (cm) | |
| Brûleur auxiliaire 10-14 | |
| Brûleur semi-rapide 16-20 | |
| Brûleur rapide 22-24 | |
| Brûleur Wok à triple anneau 24-26 |
Tableau 1 : Spécifications sur les brûleurs et sur les injecteurs
Adaptation de la plaque de cuisson à gaz selon le type de gaz
| Gaz naturel G20 Butane | G30 | Propane G31 | ||||
| Brûleur Charge | thermique (kW) | Injecteur 1/100 (mm) | Charge thermique (kW) | Injecteur 1/100 (mm) | Charge thermique (kW) | Injecteur 1/100 (mm) |
| Auxiliaire | 1 71 1 52 1 52 | |||||
| Semi-rapide | 1,80 97 1,8 67 | 1,8 67 | ||||
| Rapidement | 2,40 110 2,40 | 77 2,40 77 | ||||
| Wok à triple anneau | 3,40 125 3,40 | 93 3,40 93 | ||||
| Pression d'alimentation | 20 mbar | 30 mbar | 37 mbar | |||
| P.C.I.G20 | 37,78 MJ/m3 | P.C.I.G25.1 | 32,51 MJ/m3 |
| P.C.I.G25 | 32,49 MJ/m3 | P.C.I.G27 | 30,98 MJ/m3 |
| P.C.I.G2.350 | 27,20 MJ/ m3 | P.C.I.G30 | 49,47 MJ/kg |
À 15 °C et 1013 mbar - gaz sec
Remplacement de l'injecteur du brûleur : desserrez l'injecteur à l'aide d'un outil approprié (non fourni).
Placez le nouvel injecteur dans le brûleur en fonction du type de gaz utilisé (voir tableau 1). Img.12
Note : Après d'adapter la plaque de cuisson à un autre type de gaz, assurez-vous d'avoir collé sur celle-ci une étiquette contenant ces informations.
FRANÇAIS
Tableau 2 : Changement du type de gaz
Régulation du débit de gaz par la vanne
| Brûleur Flamme | Changement | du GPL au gaz naturel | Changement du gaz naturel au GPL |
| Brûleurs | Grande flamme | Remplacez l'injecteur du brûleur conformément aux instructions du tableau 1. | Remplacez l'injecteur du brûleur conformément aux instructions du tableau 1. |
| Flamme courte | Tournez la vis de réglage (Img. 13) pour régler la flamme. | Tournez la vis de réglage (Img. 13) pour régler la flamme. |
Réglage de la vanne et du débit de gaz
Pour régler la vanne de gaz et réguler la flamme, tournez d'abord le bouton sur la position de puissance minimale.
Retirez le bouton et réglez la flamme à l'aide d'un petit tournevis. (Img. 13)
Pour vérifier si la flamme a atteint l'intensité souhaitée, allumez le brûleur à puissance maximale pendant 10 minutes. Tournez ensuite le bouton sur la position de puissance minimale. La flamme ne doit pas s'éteindre ou se diriger vers l'injecteur. Si cela se produit, réglez à nouveau la vanne de gaz.
Sélectionner la taille de la flamme
Si la combustion est efficace, la couleur de la flamme doit être bleu foncé à l'extérieur et légèrement plus claire à l'intérieur. La taille de la flamme dépend de la position du bouton correspondant.
Consultez l'image 14 pour connaître les différentes positions de fonctionnement (sélection de la taille de la flamme). Au début de la cuisson, tournez le bouton sur la position de puissance maximale pour activer la grande flamme. De cette manière, l'ustensile de cuisson chauffera plus rapidement. Tournez ensuite le bouton sur la position de puissance minimale pour activer la flamme courte et maintenir la cuisson. Il est recommandé de régler progressivement la taille de la flamme.
Image 14 :
A.- Grande flamme (puissance maximale).
B.- Flamme courte (puissance minimale).
C.- Arrêt.
Il est interdit de régler la flamme entre les positions « ARRÊT » et « PUISSANCE MAXIMALE »
Respectez les consignes d'économie d'énergie suivantes :
- Utilisez la plaque correctement.
- Choisissez le brûleur adapté à la taille de l'ustensile.
- Utilisez des ustensiles de cuisson adaptés.
- L'utilisation d'ustensiles de cuisson adaptés permet d'économiser jusqu'à 60 % d'énergie.
- Lorsque la plaque de cuisson est utilisée correctement et que vous choisissez la taille de la flamme appropriée, vous pouvez économiser jusqu'à 60 % d'énergie.
- Pour que la plaque de cuisson fonctionne efficacement et consomme moins d'énergie, il est essentiel de maintenir les brûleurs propres (en particulier les orifices de flamme et les injecteurs).
Tableau 3 : Adaptation aux différents types de gaz
Catégorie de l'appareil : I_2E I_2E+ I_2L I_2HS I_2ELS I_2ELW I_3+ I_3B/P I_3B/P I_3B/P I_3P I_2H3+ II_2E3B/P II_2HS3B/P II_2ELWLS3B/P II_2ELL_3B/
| Brûleur Type de gaz | Pression d'alimentation | Diamètre de l'injecteur | |
| mbar | 1/100mm | ||
| Auxiliaire | Gaz naturel G20 20 71 | ||
| Butane G30 | 30 52 | ||
| 37 | 47 | ||
| Propane G37 | 50 | 45 | |
| Semi-rapide | Gaz naturel G20 20 97 | ||
| Butane G30 | 30 67 | ||
| 37 | 64 | ||
| Propane G37 | 50 | 59 | |
| Rapidement | Gaz naturel G20 20 110 | ||
| Butane G30 | 30 | 77 | |
| 37 | 73 | ||
| Propane G37 | 50 | 67 | |
| Wok à triple anneau | Gaz naturel G20 20 125 | ||
| Butane G30 | 30 93 | ||
| 37 | 88 | ||
| Propane G37 | 50 | 82 |
| Charge thermique nominale Charge thermique réduite | ||||||
| -9518600,40344 | ||||||
| 72,6-18600,40344 | ||||||
| 72,6-18600,40344 | ||||||
| -18600,40344 | ||||||
| - | 171 | 1,8 | 1548 | 0,60 | 516 | |
| 130,8 | -1,8 | 1548 | 0,60 | 516 | ||
| 130,8 | - | 1,8 | 1548 | 0,60 | 516 | |
| 130,8 | - | 1,8 | 1548 | 0,60 | 516 | |
| - | 228 | 2,4 | 2064 | 0,90 | 774 | |
| 174 | - | 2,4 | 2064 | 0,90 | 774 | |
| 174 | - | 2,4 | 2064 | 0,90 | 774 | |
| 174 | - | 2,4 | 2064 | 0,90 | 774 | |
| - | 323 | 3,4 | 2924 | 1,50 | 1290 | |
| 247 | - | 3,4 | 2924 | 1,50 | 1290 | |
| 247 | - | 3,4 | 2924 | 1,50 | 1290 | |
| 247 | - | 3,4 | 2924 | 1,50 | 1290 | |
Tableau 4 : Alimentation en gaz et classification par pays
| Catégorie du gaz Pression d'alimentation Pays | ||
| I2H G20 20 mbar AT, | BG, CZ, DK, EE, FI, GR, HR, HU, IS, | IE, IT, LV, LT, NO, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, TR, GB |
| I2E G20 20 mbar DE, | LU | |
| I2E+ G20/G25 20/25 mbar BE, FR | ||
| I2L G25 25 mbar NL | ||
| I2HS G20/G25.1 25 mbar HU | ||
| I2ELS G20 20 mbar, G2.350 13 mbar PL | ||
| I2ELW | G20/G27 20 mbar | PL |
| I3+ | G30-G31 (28-30)-37 mbar | BE, CY, CZ, EE, FR, GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, RO, SK, ES, CH, GB |
| I3B/P | G30 30 mbar | BE, CY, CZ, DK, EE, FI, GR, HR, LV, LT, LU, MT, NL, NO, SK, SI, SE, TR |
| I3B/P | G30 37 mbar | PL |
| I3B/P | G30 50 mbar | AT, DE, HU, CH |
| I3P G31 37 mbar | CH, FR, GR, IE, ES, GB | |
| I2H3+ | G20 20 mbar, G30-G31 (28-30)-37 mbar | GR, IE, IT, PT, ES, GB, CH, CZ, SI, SK |
| II2E3B/P | G20 20 mbar, G30 30 mbar RO | |
| II2HS3B/P | G20/G25.1 25 mbar, G30 30 mbar | HU |
| II2ELWLS3B/P | G20/G27 20 mbar, G2.350 13 mbar, G30 37 mbar | PL |
| II2ELL3B/P | G20 20 mbar, G25 25 mbar, G30 50 mbar | DE |
Cette plaque à gaz est conforme aux directives européennes suivantes :
- 73/23/CEE du 19/02/73 (matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension) et modifications ultérieures.
- 89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité électromagnétique) et modifications ultérieures.
- 90/396/CEE du 29/06/90 (appareils à gaz) et modifications ultérieures.
- 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications ultérieures.
5. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien, débranchez la plaque de cuisson à gaz du réseau électrique. Pour prolonger la durée de vie de la plaque de cuisson, il est essentiel de la nettoyer régulièrement. Pour ce faire, tenez compte de ce qui suit :
- Les parties émaillées et la surface en verre (uniquement sur certains modèles) doivent être nettoyées à l'eau tiède. Évitez d'utiliser des produits de nettoyage abrasifs ou des substances corrosives qui pourraient endommager l'émail ou rayer le verre.
- Les éléments amovibles du brûleur doivent être lavés à l'eau tiède et avec du liquide vaisselle neutre après chaque utilisation. Veillez à éliminer les résidus alimentaires incrustés.
- L'aiguille d'allumage automatique doit être nettoyée régulièrement à l'aide d'une brosse non métallique. Après le nettoyage, vérifiez que l'allumage s'effectue normalement.
- La surface en acier inoxydable et les autres pièces en fer peuvent être endommagées au contact d'une eau à forte concentration de calcaire ou de produits de nettoyage corrosifs (contenant du phosphore). Pour prolonger leur durée de vie, il est recommandé de les rincer à l'eau chaude et de bien les sécher pour éliminer la présence de gouttes ou d'autres liquides.
- Après chaque utilisation, essuyez la surface de la plaque de cuisson à l'aide d'un chiffon humide pour éliminer la poussière ou les restes de nourriture. La surface en verre (certains modèles seulement) doit être nettoyée régulièrement avec de l'eau tiède et des produits de nettoyage non corrosifs.
- Éliminez d'abord les restes de nourriture ou de graisse à baide d'un grattoir pour vitrocéramique (non fourni). (Img. 15).
- Pendant que la surface est encore chaude, utilisez un produit de nettoyage approprié et du papier absorbant pour la nettoyer. Essuyez-la ensuite avec un chiffon humide et séchez-la soigneusement.
Important : Faites attention, RISOUE DE BRÛLURES.
- Retirez toute feuille d'aluminium ou de plastique restante et enlevez immédiatement tout sucre fondu ou aliment à forte teneur en sucre qui aurait été répandu sur la surface.
- N'utilisez pas de tampons en laine d'acier ni de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs tels que les nettoyants en spray.
- Laissez les grilles refroidir légèrement. Retirez soigneusement les grilles de la plaque de cuisson. Placez-les dans l'évier et éliminez tout résidu de nourriture ou de graisse à l'aide d'une brosse non métallique et du liquide vaisselle. Rincez les grilles à l'eau et séchez-les soigneusement avant de les remettre en place.
Important : Faites attention. RISOUE DE BRÛLURES.
FRANÇAIS
Nettoyage des vannes de gaz
Avec le temps, il est fréquent que les vannes de gaz soient obstruées par l'accumulation de saleté (graisse brûlée, restes de nourriture, liquides, etc.), ce qui peut empêcher la sortie du gaz. Pour éviter cela, nettoyez les orifices du brûleur et l'intérieur des vannes de gaz avec un produit dégraissant.
Note Cette procédure ne peut être effectuée que par un technicien qualifié.
6. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Dans certains cas, les problèmes détectés peuvent être facilement résolus. Avant de contacter le Service d'Assistance Technique, vérifiez que le gaz et l'électricité n'ont pas été coupés.
Le brûleur ne s'allume pas ou la flamme n'est pas uniforme
Vérifiez que :
- Les orifices du brûleur ne sont pas obstrués.
- Toutes les pièces des brûleurs sont correctement placées.
- Il n'y a pas de courant d'air autour du brûleur.
La flamme s'éteint lorsque le bouton est relâché.
Vérifiez que :
- Vous avez bien appuyé sur le bouton.
- Vous avez maintenu le bouton enfoncé suffisamment longtemps. Cela activera le système de thermocouple du débit de gaz.
- L'orifice du système de sécurité du thermocouple n'est pas obstrué.
La flamme s'éteint lorsque vous tournez le bouton sur la position de puissance minimale
Vérifiez que :
- Les orifices du brûleur ne sont pas obstrués.
- Il n'y a pas de courant d'air autour du brûleur.
- Vous avez correctement tourné le bouton sur la position de puissance minimale.
L'ustensile est instable sur la plaque de cuisson
Vérifiez que :
- L'ustensile n'est pas déformé et sa base est complètement plate.
- L'ustensile est correctement placé au centre du brûleur.
- La grille est correctement placée (pas à l'envers).
Si, après avoir vérifié tous les points ci-dessus, la plaque de cuisson à gaz ne fonctionne toujours pas correctement, veuillez contacter le Service d'Assistance Technique officiel de Cecotec.
7. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Référence :
EU01_100478
EU01_100482
EU01_100486
EU01_100490
EU01_100494
Produit :
Plaque de cuisson à gaz Bolero Squad G 1400S Inox
Plaque de cuisson à gaz Bolero Squad G 2400S Inox
Plaque de cuisson à gaz Bolero Squad G 3400S Inox
Plaque de cuisson à gaz Bolero Squad G 4400S Inox
Plaque de cuisson à gaz Bolero Squad G 5400S Inox
Tableaux ERP
| Type de produit | Plaque de cuisson gaz encastrable | CECODE PIN : 2575DN33174 |
| Classe | Classe 3 | |
| Fabricant | CECOTEC INNOVACIONES, S.L.Av. Reyes Católicos, 60,46910, Alfafar, Valencia (Espagne) | |
| Voltage/fréquence(Nominal (e)) | AC 220-240 V, 50/60 Hz | |
| Référence EU01_100478 | ||||
| Type de gaz G20 @ 20mbar | ||||
| Type de brûleur Wok Rapidement Semi-rapide Auxiliaire | ||||
| EE brûleur 57,05 % -- NA | ||||
| EE plaque de cuisson à gaz 57,05 % | ||||
FRANÇAIS
| Référence EU01_100482 | ||||
| Type de gaz G20 @ 20mbar | ||||
| Type de brûleur Wok Rapidement Semi-rapide 1 Auxiliaire | ||||
| EE brûleur 57,05 % - 57,61 % NA | ||||
| EE plaque de cuisson à gaz 57,33 % | ||||
| Référence EU01_100486 | ||||
| Type de gaz G20 @ 20mbar | ||||
| Type de brûleur Wok Rapidement Semi-rapide 1 Auxiliaire | ||||
| EE brûleur 57,05 % - 57,61 % NA | ||||
| EE plaque de cuisson à gaz 5733 % | ||||
| Référence EU01_100490 | ||||
| Type de gaz G20 @ 20mbar | ||||
| Type de brûleur Wok Rapidement Semi-rapide 1 Auxiliaire | % NA | |||
| EE brûleur 57,05 % - 2 x 57,61 | ||||
| EE plaque de cuisson à gaz 57,42 % | ||||
| Référence EU01_100494 | ||||
| Type de gaz G20 @ 20mbar | ||||
| Type de brûleur Wok Rapidement Semi-rapide 1 Auxiliaire | ent Semi-rapide 1 Auxiliaire | |||
| EE brûleur 57,05 % 54,74 % 2 x 57,61 % NA | ||||
| EE plaque de cuisson à gaz 56 | 75 % | |||
Les plaques de cuisson sont configurées pour fonctionner au gaz naturel et les calculs d'efficacité énergétique ont été effectués avec du gaz naturel. Si la modification est effectuée pour le GPL (butane/propane), les valeurs d'efficacité énergétique peuvent être modifiées.
Les spécifications techniques peuvent être modifiées sans notification préalable afin d'améliorer la qualité du produit.
Produit fabriqué en Chine I Conçu en Espagne
8. RECYCLAGE DES ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

Ce symbole indique que, conformément à la réglementation en vigueur, le produit et/ou la batterie doivent être éliminés séparément des déchets municipaux. Lorsque ce produit atteint la fin de sa vie utile, vous devez retirer les piles ou batteries et les apporter à un point de collecte désigné par les autorités locales. Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales.
Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l'environnement.
9. GARANTIE ET SAV
Cecotec est responsable envers l'utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
Il est recommandé que les réparations soient effectuées par du personnel qualifié.
Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, vous devez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.
10. COPYRIGHT
Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou similaire) sans l'autorisation préalable de CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
FRANÇAIS
11. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Numéro d'identification : CECODOC002170 v.00
Fabricant : CECOTEC INNOVACIONES S.L.
Adresse : Av. Reyes Católicos n°60 – 46910, Alfafar (Valencia), Espagne
Cette déclaration de conformité est émise sous la seule responsabilité du fabricant.
Objet de la déclaration :
Marque : CECOTEC
Description de l'appareil : Plaques gaz
Référence de l'appareil : A01_EU01_100478, A01_EU01_100479, A01_EU01_100480, A01_
EU01_100481, A01_EU01_100482, A01_EU01_100483, A01_EU01_100484, A01_EU01_100485,
A01_EU01_100486,A01_EU01_100487,A01_EU01_100488,A01_EU01_100489,A01_EU01_100490,
A01_EU01_100491, A01_EU01_100492, A01_EU01_100493, A01_EU01_100494, A01_EU01_100495,
A01_EU01_100496, A01_EU01_100497.
Catégorie de l'appareil : I_2H , I_2E(20) , I_2E+(20) , I_3+(2B-30/37) , I_3B/P(30) , I_3B/P(37) , I_3B/P(50) , I_3P/P(37) , I_2EK , I_2ELs , I_2ELw
Pression du gaz (mbar): 20 mbar, (20/25) mbar, (28-30) mbar, (28-30/37) mbar, 37 mbar, 50 mbar, 25 mbar, 13 mbar.
L'objet de la déclaration décrite ci-dessus est conforme à la législation d'harmonisation de l'Union applicable :
2016/426/UE 2011/65/UE et ses amendements
2014/35/UE 66/2014/UE et ses amendements
2014/30/UE et ses amendements
Références aux normes harmonisées applicables utilisées :
EN 30-1-1:2021 +A1:2023, EN 30-2-1:2015
EN 60335-1:2012 + A11:2014 + A13:2017 +A1:2019 +A14:2019 +A2:2019 +A15:2021
EN 60335-2-102:2016
EN 62233:2008
EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 61000-3-2:2019 +A1:2021
EN IEC 55014-2:2021 EN 61000-3-3:2018-A1:2019 +A2:2021
L'organisme notifié avec le numéro 2575, Intertek Italia SpA avec adresse : Via Miglioli, 2/A - 20063 Cernusco sul Naviglio, Milano - Italy, a effectué une évaluation de la conformité selon le MODULE B : Examen de type UE - type de production et a émis le certificat numéro S-2575-GAR-2233174-R3 daté du 24-01-2024 et reste valable jusqu'au 11-05-2028 sauf suspension ou retrait et selon le MODULE D : conformité au type sur la base de l'assurance de la qualité du processus de production et a émis le certificat suivant :
Le soussigné est responsable de la constitution du dossier technique et fait cette déclaration au nom de CECOTEC INNOVACIONES S.L.
Signé par procuration et au nom de :


