MANUALE UTENTE Bolero Squad I 5600 FullFlex90 CECOTEC
Manuale di istruzioni
Istruzioni di sicurezza 21
- Parti e componenti 110
- Prima dell'uso 110
- Installazione 111
- Funzionamento 113
- Pulizia e manutenzione 119
- Risoluzione dei problemi 120
- Specifiche tecniche 121
- Riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche 122
- Garanzia e supporto tecnico 123
- Copyright 123
ÍNDICE
IT • La codifica riportata nel presente manuale è generica e si applica a tutte le varianti di codici dell'apparecchio.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare l'apparecchio. Conservare questo manuale per consultazioni future o nuovi utenti.
- L'installazione e il collegamento dell'apparecchio devono essere eseguiti da specialisti autorizzati. Il produttore non si fa responsabile di eventuali danni derivanti da errori d'installazione o collegamento.
- L'apparecchio deve essere ben installato in un mobile da cucina e un piano di lavoro da cucina adatto e omologato.
- Questo apparecchio è stato progettato solo per uso
domestico e non può essere utilizzato in bar, ristoranti, aziende agricole, alberghi, motel e uffici.
- AVVERTENZA: se la superficie è incrinata, scollegare l'apparecchio per evitare il rischio di scosse elettriche.
- L'apparecchio si riscalda durante l'uso. Evitare di toccare gli elementi riscaldanti all'interno.
- AVVERTENZA: l'apparecchio e le parti accessibili dello stesso possono surriscaldarsi durante l'uso. Non toccare gli elementi riscaldanti per evitare bruciature. I bambini al di sotto degli 8 anni devono essere tenuti lontani dall'apparecchio, a meno che non siano costantemente sorvegliati.
- Non pulire l'apparecchio con vapore.
- Gli oggetti metallici come coltelli, forchette, cucchiai e coperchi non devono essere appoggiati sulla superficie del piano cottura, poiché potrebbero surriscaldarsi.
- Dopo l'uso, interrompere il funzionamento del piano cottura tramite l'apposito dispositivo di controllo e non il rilevatore di contenitori.
- Questo apparecchio non è destinato al funzionamento tramite un timer esterno o un sistema di controllo remoto separato.
- AVVERTENZA: la cottura incustodita su un piano cottura sporco di grasso od olio è pericolosa e potrebbe provocare un incendio. Non versare MAI acqua sull'apparecchio per spegnere il fuoco. Invece, spegnere l'apparecchio e coprire le fiamme con una coperta antincendio o un telo antincendio per esempio.
- PRECAUZIONE: il processo di cottura deve essere sorvegliato. Sorvegliare in modo costante il processo di cottura.
-
AVVERTENZA: rischio d'incendio: non collocare oggetti sulla superficie del piano cottura.
-
AVVERTENZA: utilizzare esclusivamente protezioni per piani cottura progettate dal produttore dell'apparecchio o indicate come idonee dal produttore nelle istruzioni per l'uso o protezioni per piani cottura incorporate. L'uso di protezioni inadeguate può causare incidenti.
- Per evitare il surriscaldamento, l'apparecchio non deve essere installato dietro pannelli decorativi.
- Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza, a condizione che siano supervisionati o istruiti sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e che comprendano i pericoli che questo presenta. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini non sorvegliati.
- Rimuovere tutte le etichette e gli adesivi dal vetro ceramico.
- Non modificare l'apparecchio in nessun modo.
- Il piano cottura a induzione non può essere utilizzato come superficie d'appoggio.
- L'apparecchio deve essere collegato a terra secondo le norme locali.
- Non collocare l'apparecchio sopra una lavastoviglie o un'asciugatrice per evitare danni da vapore.
- Spegnere le zone di cottura dopo l'uso.
- Fare attenzione alla cottura di cibi molto grassi od oleosi per evitare incendi.
- Fare attenzione a non scottarsi durante o dopo l'uso dell'apparecchio.
- Assicurarsi che nessun cavo di apparecchi fissi o mobili tocchi il vetro o utensili di cottura (pentole, padelle, ecc.) caldi.
- Mantenere oggetti magnetici come carte di credito,
calcolatrici, ecc. lontani dall'apparecchio collegato.
- Non coprire mai l'apparecchio con un panno o una pellicola protettiva per evitare il surriscaldamento e incendi.
- Le pentole con fondo usurato o danneggiato possono danneggiare il vetro ceramico.
- La sabbia o altri materiali abrasivi possono danneggiare il vetro ceramico.
- Evitare che oggetti di qualsiasi dimensione cadano sul piano cottura vetroceramico.
- Non colpire i bordi del piano cottura con utensili da cucina.
- Assicurarsi che l'apparecchio sia sufficientemente ventilato secondo le presenti istruzioni.
- Non collocare né lasciare utensili di cottura vuoti sul piano cottura a induzione.
- Mantenere zucchero, materiali sintetici o fogli di alluminio lontani dalle zone di cottura. Possono provocare rotture o altre alterazioni da raffreddamento al piano cottura vetroceramico: spegnere l'apparecchio e rimuoverli immediatamente dalla zona di cottura (facendo attenzione a non scottarsi).
- Non collocare mai contenitori caldi sul pannello di controllo.
- Se sotto l'apparecchio da incasso è presente un cassetto, accertarsi che ci sia sufficiente spazio tra il contenuto del cassetto e la parte inferiore dell'apparecchio (almeno 2 cm). Ciò è essenziale a garantire una ventilazione appropriata.
- Non conservare mai oggetti infiammabili (es. aerosol) nel cassetto sotto il piano cottura a induzione. I cassetti e il loro contenuto devono essere termoresistenti.
- Precauzioni in caso di guasto: se si rileva un guasto, spegnere l'apparecchio e scollegare l'alimentazione.
- La riparazione dell'apparecchio deve essere effettuata da professionisti qualificati. Non cercare di riparare
l'apparecchio per conto proprio.
- Assicurarsi sempre che le pentole siano collocate bene al centro sulla zona di cottura. Il fondo delle pentole deve coprire il più possibile la zona di cottura.
- Il campo magnetico dell'apparecchio può alterare il funzionamento di pacemaker. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al negozio d'acquisto o consultare un medico. Questi dispositivi devono essere conformi alla Direttiva 90/385/CEE del Consiglio dell'UE del 20 giugno 1990 e alle direttive EN 45502-2-1, EN 45502-2-2.
- Non utilizzare contenitori di alluminio o sintetici per evitare che si sciolgano a causa del calore residuo delle zone di cottura.
- Non tentare mai di estinguere un incendio con l'acqua. Spegnere l'apparecchio e coprire la fiamma, ad esempio con un coperchio o una coperta antincendio.
- L'UTILIZZO DI PENTOLE DI SCARSA QUALITÀ O DI UN ADATTATORE PER INDUZIONE PER UTENSILI DI COTTURA NON MAGNETICI COSTITUISCE UNA VIOLAZIONE DELLA GARANZIA. CECOTEC NON SI FA RESPONSABILE DI EVENTUALI DANNI CAUSATI AL PIANO COTTURA A INDUZIONE E/O ALLO SPAZIO CIRCOSTANTE.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
- Zona di cottura 1: 2000 W Booster 2400 W
- Zona di cottura 2: 1600 W Booster 2000 W
- Zona di cottura 3: 2000 W Booster 2400 W
- Zona di cottura 4: 1600 W Booster 2000 W
- Zona di cottura 5: 3000 W Booster 3600 W
- Zona flessibile sinistra: 2600 W Booster 3000 W
- Zona flessibile destra: 2600 W Booster 3000 W
- Lastra di vetro
- Pannello di controllo
Pannello di controllo
Figura 2
- Icona touch di accensione/spegnimento
- Icona touch di blocco
- Icona della funzione di Mantenimento a caldo
- Icona touch della zona flessibile
- Icona touch di selezione della zona di cottura
- Icone touch per la selezione della potenza/del tempo
- Icona touch della funzione Booster
- Icona touch del timer
- Icona touch di avvio/pausa
NOTA:
Le immagini di questo manuale sono rappresentazioni schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all'apparecchio.
2. PRIMA DELL'USO
- Questo apparecchio ha un imballaggio progettato per proteggerlo durante il trasporto. Estrarre l'apparecchio dalla scatola e rimuovere tutto il materiale presente nell'imballaggio. Conservare la scatola originale e gli altri elementi in un luogo sicuro per prevenire danni all'apparecchio qualora fosse necessario trasportarlo in futuro. Se si desidera smaltire l'imballaggio originale, assicurarsi di riciclare tutti gli elementi in modo appropriato.
- Verificare che tutte le parti e i componenti siano compresi e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec.
- Non rimuovere il numero di serie del prodotto, al fine di mantenere una corretta tracciabilità
dell'apparecchiatura in caso di richiesta di assistenza.
Contenuto della scatola
- Piano cottura a induzione
- Il presente manuale di istruzioni
3. INSTALLAZIONE
3.1 Prima di installare il piano cottura
- Assicurarsi che il piano di lavoro sia piano, stabile e livellato e che nessun elemento strutturale contravvenga ai requisiti di spazio.
- Assicurarsi che il materiale del piano di lavoro sia resistente al calore.
- Se si installa il piano cottura a induzione sopra un forno, quest'ultimo deve essere dotato di una ventola di raffreddamento.
- Assicurarsi che l'installazione sia conforme a tutti i requisiti di sicurezza.
- Assicurarsi che il piano di cottura sia dotato di un interruttore di sicurezza, installato e posizionato in conformità alle norme e ai regolamenti elettrici locali, che consenta di scollegarlo completamente dalla rete elettrica.
- Assicurarsi che l'interruttore di isolamento sia di un modello approvato e che fornisca una separazione dei contatti di 3 mm su tutti i poli (o su tutti i conduttori attivi [fase] se le norme locali di cablaggio consentono questa variazione dei requisiti).
- Assicurarsi che l'utente possa accedere facilmente all'interruttore di isolamento con il piano cottura installato.
- Utilizzare finiture resistenti al calore e facili da pulire (come le piastrelle di ceramica) sulle pareti che circondano il piano cottura.
Avvertenze:
- Rivolgersi a personale qualificato per la corretta installazione del piano cottura a induzione. Non effettuare mai l'installazione per conto proprio.
- Non installare il piano di cottura direttamente sopra una lavastoviglie, un frigorifero, un congelatore, una lavatrice o un'asciugatrice, poiché l'umidità potrebbe danneggiare i componenti elettronici del piano di cottura.
- Il piano cottura a induzione deve essere installato in modo da garantire una migliore radiazione del calore.
- La parete e l'area sopra il piano di lavoro devono essere resistenti al calore.
- Per evitare danni, l'adesivo utilizzato per l'installazione del pannello deve essere resistente al calore.
- Cecotec non si ritiene responsabile per incidenti derivanti da una connessione non corretta.
ITALIANO
3.2 Preparazione del piano di lavoro
- Praticare un foro nel piano di lavoro secondo le misure indicate nella figura 3.
Nota: Per una corretta installazione e uso, mantenere una distanza minima di 5 cm intorno al foro.
| Lunghezza (mm) | Larghezza (mm). | Altezza (mm) | Profondità (mm) | A (mm) | Ampiezza (mm) | X (mm) |
| 900 520 58 | 54 855 495 | | | | | Minimo 50 |
- Assicurarsi che lo spessore del piano di lavoro sia di almeno 30 mm.
Avviso: Scegliere un piano di lavoro resistente al calore per evitare deformazioni dovute al calore generato dal piano di cottura a induzione.
⚠ Assicurarsi sempre che il piano cottura a induzione sia ben ventilato e che l'ingresso e l'uscita dell'aria non siano bloccate. Assicurarsi che il piano cottura a induzione funzioni correttamente.
3.3 Ventilazione
Assicurarsi che il piano sia ben ventilato e che l'entrata e l'uscita dell'aria non siano bloccate.
Nota: La distanza di sicurezza tra il piano cottura e un mobile sopra il piano deve essere di almeno 760 mm.
Osservare la figura 4 per garantire la corretta ventilazione del piano cottura.
| A (mm) B (mm) C | (mm) D E | | | |
| 760 Minimo 50 30 min Ingresso de | l'aria Uscita de | ll'aria 10 | mm | |
3.4 Una volta installato il piano cottura a induzione, assicurarsi di quanto segue:
- Il cavo di alimentazione non sia accessibile attraverso gli sportelli dei mobili o i cassetti.
- Vi sia un adeguato flusso d'aria dall'esterno del mobile fino alla base del piano cottura.
- Se il piano di cottura viene installato sopra cassetti o armadi, è necessario collocare una barriera di protezione termica sotto la base del piano di cottura.
- L'interruttore di isolamento è facilmente accessibile all'utente.
3.5 Collegamento del piano di cottura alla presa di corrente
Prima di collegare il piano cottura alla rete, controllare che
- L'impianto elettrico a cui è collegato il piano di cottura sia adeguato alla potenza consumata dallo stesso.
- La tensione corrisponde al valore nominale specificato nelle caratteristiche descritte in questo manuale.
Avvertenze:
- Non utilizzare adattatori, riduttori o dispositivi simili per collegare il piano di cottura a induzione alla presa di corrente, poiché potrebbero surriscaldarsi e provocare un incendio.
- Il cavo di alimentazione del piano di cottura a induzione non deve toccare alcuna parte che possa surriscaldarsi e non deve essere collocato in un'area che possa superare i 75°C.
- Per l'installazione del piano di cottura, rivolgersi a un elettricista autorizzato e qualificato.
- Qualsiasi modifica all'impianto elettrico deve essere effettuata esclusivamente da un elettricista autorizzato.
- Il collegamento elettrico del piano di cottura a induzione deve essere conforme alle normative vigenti e deve essere protetto da un interruttore unipolare o automatico.
- Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec.
- La persona responsabile dell'installazione deve assicurarsi che sia stato effettuato un corretto collegamento elettrico e che sia conforme alle norme di sicurezza.
- Non piegare né schiacciare il cavo.
- Il cavo deve essere controllato periodicamente da un tecnico autorizzato.
- Cecotec non si ritiene responsabile per incidenti derivanti da una connessione non corretta.
4. FUNZIONAMENTO
4.1 Utilizzo delle icone touch
- Le icone touch rispondono al tocco, quindi non c'è bisogno di applicare alcuna pressione. Fig. 5.
- Verrà emesso un segnale acustico ogni volta che il piano cottura rileva il dito.
- Assicurarsi che i comandi siano sempre puliti, asciutti e che non ci sia nessun oggetto (per esempio una pentola o un panno) che li copra. Anche una sottile patina d'acqua può rendere difficile l'uso dei pulsanti.
4.2 Recipienti adatti al piano di cottura a induzione
Recipienti ferromagnetici
- I recipienti adatti a cucinare con un piano a induzione sono realizzati in materiale ferromagnetico. Possono essere realizzati in acciaio smaltato, ghisa o acciaio inox.
- Per sapere se un recipiente è adatto, verificare se è attratto da un magnete.
ITALIANO
Recipienti speciali
- Esistono altri tipi di recipienti adatti la cui base non è interamente ferromagnetica.
- Prima dell'uso, verificare il diametro della base e assicurarsi che il piano di cottura a induzione lo rilevi.
Scegliere i recipienti di cottura adeguati
- Non utilizzare padelle e pentole con bordi seghettati o con fondo curvo. Fig. 6
- Utilizzare recipienti a fondo piatto e assicurarsi che la loro base corrisponda alla dimensione della zona di cottura. Utilizzare pentole con un diametro uguale al diametro della zona selezionata. L'utilizzo di pentole leggermente più grandi aumenterà l'efficienza dell'energia utilizzata. Se si utilizza un contenitore più piccolo, l'efficienza potrebbe risentirne.
- Posizionare sempre la pentola al centro della zona di cottura. Il fondo della padella utilizzata può influenzare la distribuzione del calore e quindi il risultato della cottura. Scegliere un contenitore con una base di qualità superiore permette di risparmiare tempo ed energia.
Protezione della superficie del vetro
- Se si desidera spostare un contenitore posto sul piatto, sollevarlo. Non farlo scorrere per non danneggiare il vetro. Fig. 7
Recipiente vuoto o base molto sottile
- Non collocare mai una pentola vuota sul piano di cottura caldo per non danneggiare il piano stesso. Inoltre, non utilizzare contenitori con una base molto sottile.
4.3 Rilevamento dei recipienti
- Non utilizzare contenitori la cui base sia più piccola del diametro specificato, in quanto non verranno rilevati dal piano di cottura.
- Se non si è posizionata una pentola sul piano di cottura, se si è posizionata una pentola con un fondo di diametro troppo piccolo o se la pentola utilizzata non è adatta alla cottura a induzione, il piano di cottura non funzionerà e il display indicherà.
- Le zone di cottura non funzionano se il diametro della base del recipiente è troppo grande o troppo piccolo. In tutti gli altri casi, le zone di cottura si adattano automaticamente al loro diametro. La base del recipiente deve corrispondere il più possibile alla base della zona di cottura in cui si colloca. Per sfruttare al meglio il piano cottura a induzione, posizionare le pentole al centro della zona di cottura.
4.4 Accensione del piano cottura
- Cuando si accende il piano di cottura, viene emesso un segnale acustico e vengono visualizzati "0" e “--”, il che significa che il sistema è in modalità standby.
- Posizionare una pentola adatta sulla zona di cottura desiderata. Assicurarsi che il fondo
ITALIANO
dell'utensile e la superficie della zona di cottura siano puliti e asciutti.
- Premere l'icona touch della zona di cottura che si desidera utilizzare. Il numero "0" lampeggerà.
- Regolare il livello di potenza utilizzando le icone touch “-” e “+”.
- Per regolare la potenza della zona di cottura in qualsiasi momento, selezionare la zona desiderata. Per fare ciò, selezionare la zona di cottura desiderata. Quando le cifre iniziano a lampeggiare, regolare la potenza con le icone touch corrispondenti.
Se appare', significa che:
- Non è stata posizionato il recipiente nella zona di cottura corretta.
- Il recipiente non è adatto al piano di cottura a induzione.
- Il recipiente è troppo piccolo o non si trova al centro della zona di cottura.
Se si è verificato uno dei casi sopra descritti:
- Il piano di cottura non si riscalda se non si colloca un recipiente adatto nella zona di cottura.
- Se non viene collocato nessun recipiente entro 2 minuti, il display si spegnerà automaticamente.
Una volta terminata la cottura
- Toccare l'icona di selezione della zona di cottura che si desidera spegnere.
- Regolare il livello di potenza utilizzando le icone touch “-” e “+”. Assicurarsi che appaia «0» e poi «H».
- Per spegnere il piano cottura a induzione, toccare l'icona di accensione/spegnimento.
- Se viene visualizzato "H", significa che la temperatura superficiale della zona di cottura è superiore a 60 °C. Il simbolo scomparirà quando la superficie si sarà raffreddata e avrà raggiunto una temperatura sicura. Se si desidera riscaldare altri recipienti, utilizzare la zona ancora calda per risparmiare energia.
4.5 Blocco delle icone touch
- È possibile bloccare le icone per evitare l'attivazione involontaria delle funzioni del piano cottura a induzione (per esempio, l'accensione del piano cottura da parte di bambini).
- Quando il pannello di controllo è bloccato, tutte le icone touch (eccetto quelle di accensione/spegnimento) saranno disabilitate.
Per bloccare le icone touch premere l'icona touch di blocco.
Per sbloccare le icone touch:
- Assicurarsi che il piano cottura a induzione sia acceso.
- Tenere premuta per 3 secondi l'icona touch del blocco.
ITALIANO
Quando il piano cottura è bloccato, tutte le icone touch vengono disabilitate, ad eccezione dell'icona di accensione/spegnimento in caso di emergenza e necessità di spegnere il piano cottura. Se si utilizza questa opzione, sarà necessario sbloccare le icone touch alla successiva accensione del piano cottura.
4.6 Protezione contro il surriscaldamento
Questo piano di cottura è dotato di un sensore che ne controlla la temperatura interna. Il piano di cottura si spegne automaticamente se il sensore rileva una temperatura eccessiva.
4.7 Spegnimento di sicurezza automatico.
Questo piano di cottura è dotato di un sistema di protezione che la spegne automaticamente se trascorrono 120 minuti senza alcun intervento. Quando la pentola viene rimossa, la piastra smette automaticamente di riscaldarsi.
4.8 Ventola
Alla base del piano di cottura è presente una ventola per regolare la temperatura interna. Quando si accende il piano di cottura e si imposta la potenza o la temperatura, la ventola si avvia. Anche se la scheda è spenta, la ventola rimane accesa finché non si è raffreddata a sufficienza.
Non ostruire le aperture della ventola con asciugamani da cucina, panni o altri oggetti, per non impedire la corretta ventilazione e causare il surriscaldamento dei circuiti.
Nota: Ricordate che anche se avete spento il piano di cottura, la ventola continuerà a funzionare finché non si raffredda. Questo è normale e non indica un malfunzionamento.
4.9 Timer
- È possibile scegliere se si desidera che il timer funzioni semplicemente come un conto alla rovescia o se si preferisce che la zona o le zone di cottura selezionate vengano spente quando il conto alla rovescia raggiunge lo zero.
- Il timer può essere programmato per un massimo di 99 minuti.
Impostazione del timer come conto alla rovescia
-
Premere l'icona touch del timer. Apparirà «30».
-
Regolare il tempo con le icone touch «-» y «+».
-
Una volta impostato, il conto alla rovescia si avvia immediatamente e viene visualizzato il tempo rimanente.
-
È possibile annullare il timer premendo nuovamente bicona del timer. In caso contrario, verrà visualizzato «- -».
Impostazione del timer per spegnere una zona di cottura
- Premere l'icona della zona di cottura che si desidera utilizzare.
ITALIANO
- Successivamente, premere l'icona touch del timer Apparirà «30».
- Regolare il tempo con le icone touch «-» y «+».
- Per annullare il timer, premere la zona di cottura in cui è stato programmato e poi premere l'icona del timer. In questo caso, viene visualizzato «- -».
- Una volta impostato, il conto alla rovescia si avvia immediatamente e viene visualizzato il tempo rimanente.
Nota: Un punto rosso apparirà accanto alla potenza della zona di cottura selezionata per indicare che il timer è attivato.
Programmazione del timer per spegnere più di una zona di cottura
- Se si usa questa funzione in più di una zona di cottura, l'indicatore del timer mostrerà il tempo inferiore.
Ad esempio, se il timer della zona di cottura 3 è impostato su 3 minuti e il timer della zona di cottura 1 è impostato su 6 minuti, nel display corrispondente apparirà «3».
Nota: Il punto rosso accanto alla poetnza della zona di cottura corrispondente lampeggerà.
- Al termine del conto alla rovescia, la zona di cottura corrispondente si spegnerà automaticamente.
Nota: Se si desidera modificare il tempo, una volta programmato il timer, è necessario ripetere tutti i passaggi.
4.10 Funzione Booster
La funzione Booster consente di aumentare temporaneamente la potenza della zona di cottura selezionata per un riscaldamento più rapido e potente. Si consiglia di utilizzare la funzione Booster con cautela e solo per un breve periodo di tempo, poiché una potenza eccessiva potrebbe bruciare o surriscaldare gli alimenti.
- Premere l'icona della zona di cottura che si desidera utilizzare.
- Quindi premere l'icona a sfioramento per selezionare il livello di potenza «b» (Booster).
- Per annullare questa funzione, premere l'icona touch della zona di cottura corrispondente e selezionare il livello di potenza desiderato.
Nota: La funzione Booster aumenta notevolmente la potenza, per cui si consiglia di usarla con cautela per non bruciare i cibi.
4.11 Zona Flessibile
- Questa zona di cottura flessibile si trova sul lato sinistro del piano a induzione.
- La zona flessibile può essere utilizzata come un'unica zona di cottura o come due zone diverse, a seconda delle esigenze.
-
È costituita da due induttori indipendenti che possono essere controllati separatamente.
-
Premere l'icona della zona di cottura che si desidera utilizzare.
-
Poi, premere l'icona touch della zona flessibile. Il livello di potenza delle zone di cottura
ITALIANO
superiore e inferiore sarà quello predefinito ("5").
- Regolare il livello di potenza utilizzando le icone touch «-» e «+».
- Se si desidera modificare il livello di potenza in un secondo momento, premere una delle icone touch delle zone di cottura che compongono la zona flessibile. Quando le cifre del livello di potenza iniziano a lampeggiare, è possibile modificare questa impostazione.
4.12 Funzione Mantenimento a caldo
- Premere l'icona della zona di cottura che si desidera utilizzare.
- Quindi premere l'icona della funzione Mantenimento a caldo:
- Premendolo una volta si attiva il livello 1. Apparirà
-
Premendolo una seconda volta si attiva il livello 2. Apparirà
-
Premendolo una terza volta si attiva il livello 3. Apparirà
- Questa funzione viene disattivata mediante le icone a sfioramento «-» e «+».
4.13 Funzione Avvio/Pausa
- Quando il piano cottura è in funzione, premere l'icona di avvio/pausa per mettere in pausa la cottura.
- Ora, i valori sui display lampeggeranno.
- Per riprendere la cottura, premere due volte l'icona di avvio/pausa.
- I valori dei display tornano allo stato normale.
⚠️Avvertenza
Fare attenzione quando si frigge: l'olio e il grasso si riscaldano molto rapidamente, soprattutto se si utilizza la funzione Booster. A temperature estremamente elevate, l'olio e il grasso possono bruciare, costituendo un grave rischio di incendio.
4.14 Cottura a fuoco lento
- La cottura a fuoco lento avviene al di sotto del punto di ebollizione, a circa 85°C. È adatta alla preparazione di alcune zuppe e stufati, in quanto esalta i sapori senza cuocere eccessivamente il cibo. Va utilizzato anche per cucinare salse a base di uova e addensate con la farina.
- Alcune ricette possono richiedere un'impostazione più alta del minimo per cuocere correttamente gli alimenti nel tempo consigliato.
4.15 Consigli per il risparmio energetico
- Quando il cibo comincia a bollire, ridurre la potenza.
- Se si utilizza un coperchio, il tempo di cottura si riduce e si risparmia energia.
- Ridurre la quantità di olio o di grasso per ridurre i tempi di cottura.
- Iniziare la cottura con un livello di potenza elevato e ridurlo quando il cibo si è riscaldato.
5. PULIZIA E MANUTENZIONE
| Tipo di sporco Come | pulirlo Osservazioni | |
| Sporcizia comune della superficie del vetro (impronte digitali, segni, macchie di cibo o versamenti di alimenti non zuccherati). | 1. Scollegare il piano cottura mediante l'interruttore o differenziale abilitato.2. Utilizzare un detergente per piani di cottura a induzione quando la superficie è ancora calda (ma assicurarsi che non bruci).3. Sciacquare il piano cottura e asciugare il vetro con un panno pulito o con carta da cucina.4. Ricollegare il piano cottura a induzione alla corrente | 1. Quando il piano cottura è spento, non viene segnalato che la superficie è calda, ma ciò non significa che non lo sia.2. Utilizzare spugne speciali per i piani di cottura a induzione.3. Non utilizzare detergenti aggressivi, corrosivi o abrasivi che potrebbero danneggiare il piano cottura. Leggere sempre l'etichetta per verificare l'idoneità del prodotto di pulizia o della spugna che si sta utilizzando.4. Non lasciare mai residui sulla superficie; il vetro potrebbe macchiarsi. |
| Fuoriuscita di alimenti zuccherati | Rimuoverli immediatamente con una spatola adatta ai piani di cottura a induzione, facendo attenzione alle superfici calde nella zona di cottura.1. Scollegare il piano cottura mediante l'interruttore o differenziale abilitato.2. Tenere la spatola con un angolo di 30° e raschiare lo sporco verso un'area completamente fredda.3. Pulire lo sporco o i resti con un panno o carta da cucina. | Rimuovere le macchie di alimenti zuccherati fusi il prima possibile. Se lasciati raffreddare sul vetro, possono essere difficili da rimuovere o possono addirittura danneggiare in modo permanente il piano cottura.Pericolo di taglio: quando il coperchio di sicurezza è retratto, la lama del raschietto può essere affilata. Usare il raschietto con estrema attenzione e conservarlo sempre in modo sicuro e fuori dalla portata dei bambini. |
ITALIANO
| Macchie e fuoriuscite sul pannello di controllo | 1. Scollegare il piano cottura mediante l'interruttore o differenziale abilitato.2. Pulire le icone touch con una spugna o un panno pulito e umido.3. Asciugare completamente il pannello di controllo.4. Ricollegare il piano cottura a induzione alla corrente. | Se il pannello di controllo è sporco, le icone touch potrebbero non funzionare correttamente.Assicurarsi di pulire e asciugare accuratamente l'area del pannello di controllo prima di ricollegare il piano cottura all'a corrente. |
6. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Codici di errore
Se si verifica un'anomalia, il piano cottura a induzione mostrerà i codici di errore corrispondenti:
| Errore Causa Soluzione | |
| E1/E2 | Protezione da sottotensione (< 85 V) o sovratensione (> 285 V) | Se la tensione alla presa è inferiore o superiore a quella specificata, consultare un elettricista qualificato. |
| E3 Il sensore è in cortocircuito o c'è un circuito aperto. | Contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. |
| E4 L'IGBT è in cortocircuito o c'è un circuito aperto. | Contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. |
| E5 La temperatura del sensore della bobina di induzione supera i 280 °C. | Spegnere il piano di cottura a induzione e attendere che si raffreddi. |
| E6 La temperatura del sensore IGBT è troppo alta. | Verificare che la ventilazione sia corretta e che le ventole non siano ostruite. |
| Er Guasto interno dei circuiti di controllo. Contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. |
| Et C'è del liquido sulle icone touch del pannello di controllo. | Pulire il pannello di controllo e asciugarlo accuratamente. |
| U Non è stato collocato nessun recipiente o quello collocato non è adatta alla cottura a induzione. | Utilizzare un altro recipiente. |
Potenza nominale: 10200 W
Tensione nominale: 220-240V\~.
Frequenza nominale: 50-60Hz
A: 1600W/2000W
B: 2600W/3000W
C: 2000W/2400W
D: 3000/3600W
E: 2000W/2400W
F: 2600W/3000W
G: 1600W/2000W
| Simbolo Valore | Unità | |
| Codice modello | EU01_100144 Bolero Squad I 5600 FullFlex90 EU01_104164 Bolero Squad I 5600 FullFlex90 White |
| Tipo di piano cottura Piastre elettriche domestiche |
| Numero di zone di cottura 3 | | | |
| Tecnologia di riscaldamento (piani e zone di cottura a induzione, zone radianti di cottura, piani solidi) | Zone di cottura a induzione e zone di cottura |
| Simbolo Valore | Unità | |
| Per zone di cottura circolari: diametro dell'area utilizzabile di ciascuna zona di cottura elettrica, arrotondato ai 5 mm più vicini. | 28cm cm | | |
ITALIANO
| Per zone di cottura non circolari: larghezza e lunghezza della superficie utile di ciascuna zona di cottura elettrica, arrotondate ai 5 mm più vicini. | L | 38 | cm |
| W | 19 |
| Consumo energetico zona di cottura, calcolato per kg (*) | EC_cocción eléctrica | 180,7162,8189,8183,8 | Wh/kg |
| Consumo energetico del piano cottura, calcolato per kg (*) | EC_placa eléctrica | 179,28 Wh/kg | |
Le specifiche tecniche possono cambiare senza previa notifica per migliorare la qualità del prodotto.
Fabbricato in Cina | Progettato in Spagna
8. RICICLAGGIO DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE

Questo simbolo indica che, in conformità con le normative vigenti, il prodotto e/o le pile/batterie devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici. Quando questo prodotto raggiunge la fine della sua vita utile, è necessario rimuovere le pile/batterie/accumulatori e portarlo in un punto di raccolta designato dalle autorità locali.
Per informazioni dettagliate su come smaltire correttamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche e/o le pile/batterie, il consumatore dovrà contattare le autorità locali.
Il rispetto di queste linee guida aiuterà a proteggere l'ambiente.
9. GARANZIA E SUPPORTO TECNICO
Cecotec sarà responsabile nei confronti dell'utente finale o del consumatore per qualsiasi difetto di conformità esistente al momento della consegna del prodotto nei termini, condizioni e scadenze stabilite dalla normativa vigente.
Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato.
Se si riscontra un problema con il prodotto o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28.
10. COPYRIGHT
I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, in tutto o in parte, riprodotto, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o simile) senza la previa autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
PORTUGUÊS
1. PEÇAS E COMPONENTES
Figura 1