CECOTEC Bolero Squad I 5600 FullFlex90 - Kuchenka

Bolero Squad I 5600 FullFlex90 - Kuchenka CECOTEC - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Bolero Squad I 5600 FullFlex90 CECOTEC w formacie PDF.

📄 212 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 1 pytania
Notice CECOTEC Bolero Squad I 5600 FullFlex90 - page 34
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Bolero Squad I 5600 FullFlex90 CECOTEC

1 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Co zrobić, jeśli płyta grzewcza CECOTEC Bolero Squad I 5600 FullFlex90 się nie włącza?
Najczęściej Zadawane Pytania - 12/04/2026
Odpowiedź Notice-Facile

Jeśli Twoja płyta grzewcza CECOTEC Bolero Squad I 5600 FullFlex90 się nie włącza, oto kilka kroków do sprawdzenia, aby zidentyfikować i ewentualnie rozwiązać problem:

1. Sprawdzenie połączenia elektrycznego

  • Upewnij się, że płyta jest prawidłowo podłączona do działającego gniazdka elektrycznego.
  • Przetestuj gniazdko innym urządzeniem, aby potwierdzić, że dostarcza prąd.

2. Sprawdzenie przełącznika zasilania

  • Sprawdź, czy przełącznik płyty jest w pozycji
Odpowiedz (bądź pierwszy)

Pobierz instrukcję dla swojego Kuchenka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Bolero Squad I 5600 FullFlex90 - CECOTEC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Bolero Squad I 5600 FullFlex90 marki CECOTEC.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Bolero Squad I 5600 FullFlex90 CECOTEC

Instrukcja bezpieczeństwa 34

  1. Części i komponenty 152
  2. Przed użyciem 152
  3. Instalacja 153
  4. Funkcjonowanie 155
  5. Czyszczenie i konserwacja 161
  6. Rozwiązywanie problemów 163
  7. Dane techniczne 163
  8. Recykling urządzeń elektrycznych i elektronicznych 165
  9. Gwarancja i Serwis Pomocy Technicznej 165
  10. Prawa autorskie 165

OBSAH

PL • Kody podane w niniejszej instrukcji są ogólne i mają zastosowanie do wszystkich wariantów kodowych urządzenia.

Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać poniższe instrukcje. Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości lub dla nowych użytkowników.

  • Instalacja i podłączenie urządzenia muszą być wykonane przez autoryzowanych specjalistów. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane błędami w instalacji lub podłączeniu.
  • Urządzenie musi być odpowiednio wyposażone i zainstalowane w odpowiedniej szafce kuchennej i odpowiednim i zatwierdzonym blacie roboczym.
  • To urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego i nie nadaje się do użytku w barach, restauracjach, gospodarstwach rolnych, hotelach, motelach i biurach.
  • OSTRZEŻENIE: jeśli powierzchnia jest pęknięta, odłącz urządzenie od zasilania, aby uniknąć możliwości porażenia prądem.
  • Podczas użytkowania urządzenie nagrzewa się. Należy unikać dotykania elementów grzejnych znajdujących się wewnątrz.
  • OSTRZEŻENIE: urządzenie i jego dostępne części mogą się nagrzewać podczas użytkowania. Należy pamiętać, aby unikać dotykania elementów grzejnych. Dzieci w wieku poniżej 8 lat należy trzymać z daleka, chyba że znajdują się pod stałym nadzorem.
  • Nie należy czyścić urządzenia parą.
  • Na powierzchni płyty nie należy umieszczać metalowych przedmiotów, takich jak noże, widelce, łyżki i pokrywki, ponieważ mogą się nagrzewać.
  • Po zakończeniu użytkowania należy wyłączyć płytę za pomocą przycisków sterujących, a nie za pomocą czujnika obecności naczynia.

- To urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi za pomocą zewnętrznego timera lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania.

- OSTRZEŻENIE: gotowanie bez nadzoru płycie zabrudzonej tłuszczem lub olejem może być niebezpieczne i spowodować pożar. NIGDY nie próbuj gasić ognia wodą, należy odłączyć urządzenie od zasilania, a następnie przykryć płomienie, na przykład pokrywką lub kocem gaśniczym.

- UWAGA: proces gotowania musi być nadzorowany. Proces gotowania musi być stale kontrolowany.

- OSTRZEŻENIE: niebezpieczeństwo pożaru: nie umieszczać przedmiotów na powierzchni do gotowania.

- OSTRZEŻENIE: należy stosować wyłącznie ostony płyty zaprojektowanej przez producenta urządzenia lub zalecanej przez producenta urządzenia w instrukcji obsługi lub ostony płyty stanowiącej część urządzenia. Stosowanie nieodpowiedniej ostony może być przyczyną wypadków.

- Nienależyinstalować urządzenia zaozdobnymi drzwiczkami, aby uniknąć przegrzania.

- To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umystowych lub bez doświadczenia i wiedzy, jeśli znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym zagrożenia.

Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia, które ma przeprowadzać użytkownik nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.

- Usuń wszystkie etykiety i naklejki ze szkła ceramicznego.

- Nie modyfikuj urządzenia w żaden sposób.

- Płyta indukcyjna nie może być używana jako podpora lub powierzchnia robocza.

  • Urządzenie musi być uziemione zgodnie z lokalnymi normami.
  • Nie umieszczaj urządzenia na zmywarkach lub suszarkach, aby zapobiec uszkodzeniu go przez pare wodną.
  • Wyłącz strefy gotowania po zakończeniu gotowania.
  • Nadzoruj gotowanie bardzo tłustych potraw lub potraw z dużą ilością oleju, aby uniknąć pożarów.
  • Należy uważać, aby nie poparzyć się podczas lub po użyciu urządzenia.
  • Upewnij się, że żadne przewody urządzeń stacjonarnych lub przenośnych nie dotykają szkła ani gorących przyborów kuchennych.
  • Przedmiotów magnetycznych (karty kredytowe, dyskietki, kalkulatory itp.) nie należy umieszczać w pobliżu podłączonego urządzenia.
  • Nigdy nie przykrywaj urządzenia ściereczką lub folią ochronną, aby zapobiec przegrzaniu i pożarowi.
  • Naczynia ze zużytym lub uszkodzonym dnem mogą uszkodzić szkło ceramiczne.
  • Piasek lub inne materiały ścierne mogą uszkodzić szkło ceramiczne.
  • Zapobiegaj spadaniu przedmiotów o dowolnym rozmiarze na panel witroceramiczny.
  • Nie uderzaj przyborami kuchennymi o krawędzie płyty.
  • Upewnij się, że urządzenie znajduje się w odpowiednio wentylowanym miejscu zgodnie z niniejszą instrukcją.
  • Nie stawiaj ani nie pozostawiaj pustych naczyń na płycie.
  • Cukier, materiały syntetyczne lub folia aluminiowa nie mogą stykać się ze strefami grzania. Mogą one spowodować pęknięcie lub inne uszkodzenia panelu witroceramicznego z powodu chłodzenia: należy wyłączyć urządzenie i natychmiast usunąć je z pola grzejnego (należy uważać, aby się nie poparzyć).

  • Nigdy nie umieszczaj gorących naczyń na panelu sterowania.

  • Jeśli pod wbudowanym urządzeniem znajduje się szuflada, upewnij się, że przestrzeń między zawartością szuflady a spodem urządzenia jest wystarczająco duża (2 cm). Jest to niezbędne do zapewnienia właściwej wentylacji.
  • Nigdy nie przechowuj przedmiotów łatwopalnych (np. aerozoli) w szufladzie pod płytą indukcyjną. Szuflady i ich zawartość muszą być odporne na ciepło.
  • Środki ostrożności w przypadku awarii: jeśli wykryjesz usterkę, wyłącz urządzenie i odłącz zasilanie.
  • Urządzenie może być naprawiane tylko przez wykwalifikowanych specjalistów. Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia.
  • Zawsze upewnij się, że naczynia są ustawione centralnie na polu grzejnym. Dno naczyń powinno zakrywać jak największą część pola grzejnego.
  • Pole magnetyczne urządzenia może wpływać na działanie rozruszników serca. Aby uzyskać więcej informacji, udaj się do sklepu, w którym został zakupiony produkt lub skonsultuj się z lekarzem. Urządzenia te muszą być zgodne z dyrektywą 90/385/EWG Rady UE z dnia 20 czerwca 1990 r. oraz normami EN 45502-2-1, EN 45502-2-2.
  • Nie używaj aluminiowych naczyń lub wykonanych z tworzywa sztucznego, aby nie stopiły się pod wpływem ciepła resztkowego stref gotowania.
  • Nigdy nie próbuj gasić ognia woda, wyłącz urządzenie i zakryj płomień np. pokrywką lub kocem gaśniczym.
  • UŻYWANIE NACZYŃ KUCHENNYCH NISKIEJ JAKOŚCI LUB ADAPTERÓW INDUKCYJNYCH DO NACZYŃ KUCHENNYCH NIEMAGNETYCZNYCH STANOWI NARUSZENIE WARUNKÓW GWARANCJI. CECOTEC NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK USZKODZENIA PŁYTY INDUKCYJNEJ I/LUB JEJ OTOCZENIA.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

  1. Strefa indukcyjna 1: 2000 W Booster 2400 W
  2. Strefa indukcyjna 2: 1600 W Booster 2000 W
  3. Strefa indukcyjna 3: 2000 W Booster 2400 W
  4. Strefa indukcyjna 4: 1600 W Booster 2000 W
  5. Strefa indukcyjna 5: 3000 W Booster 3600 W
  6. Strefa łączona po lewej stronie: 2600 W Booster 3000 W
  7. Strefa łączona po prawej stronie: 2600 W Booster 3000 W
  8. Płyta szklana
  9. Panel sterowania

Panel sterowania

Rysunek 2

  1. Ikona dotykowa włączania/wyłączania
  2. Ikona dotykowa blokady
  3. Ikona dotykowa utrzymywania ciepła
  4. Ikona dotykowa strefy łączonej
  5. Ikona dotykowa wyboru strefy gotowania
  6. Ikony dotykowe wyboru mocy/czasu
  7. Ikona dotykowa funkcji Booster
  8. Ikona dotykowa timera
  9. Ikona dotykowa start/pauza

UWAGA:

Grafika tej instrukcji obsługi jest schematyczna i możliwe, że nie będzie całkowicie zgodna z produktem.

2. PRZED UŻYCIEM

- To urządzenie jest zapakowane w opakowanie zaprojektowane w celu ochrony podczas transportu. Wyjmij produkt z pudetka i usuń wszystkie materiały opakowaniowe. Oryginalne pudetko i inne elementy opakowania można przechowywać w bezpiecznym miejscu, aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia w przypadku konieczności jego transportu w przyszłości. Jeśli chcesz pozbyć się oryginalnego opakowania, pamiętaj o prawidłowym recyklingu wszystkich jego elementów.

- Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone, i są w dobrym stanie. Jeśli któregokolwiek z nich brakuje lub nie są w dobrym stanie, należy niezwłocznie skontaktować się z oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec.

- Nie usuwaj numeru seryjnego produktu, aby można było zidentyfikować urządzenie w przypadku wymagania pomocy technicznej.

Zawartość opakowania

- Płyta indukcyjna

- Ta instrukcja obstugi

3. INSTALACJA

3.1 Przed instalacją płyty

  1. Upewnij się, że blat jest kwadratowy i wypoziomowany, a żadne elementy konstrukcyjne nie naruszają wymagań przestrzennych.
  2. Upewnij się, że blat jest wykonany z materiału odpornego na wysoką temperaturę.
  3. Jeśli płyta zostanie zainstalowana nad piekarnikiem, piekarnik musi mieć wbudowany wentylator chłodzący.
  4. Cata instalacja musi spełniać wszystkie wymogi bezpieczeństwa.
  5. Upewnij się, że płyta zawiera wyłącznik bezpieczeństwa, który został zainstalowany i ustawiony zgodnie z lokalnymi przepisami i regulacjami dotyczącymi elektryczności, i pozwala na całkowite odłączenie jej od sieci elektrycznej.
  6. Upewnij się, że model użytego przełącznika izolacyjnego jest zatwierdzony, i że jest zapewnione 3 mm odstępu między stykami na wszystkich biegunach (lub na wszystkich aktywnych [fazowych] przewodach, jeśli lokalne przepisy dotyczące okablowania dopuszczają taką możliwość).
  7. Należy upewnić się, że przełącznik bezpieczeństwa jest łatwo dostępny po zainstalowaniu płyty.
  8. Użyj żaroodpornych, łatwych do czyszczenia wykończeń (takich jak płytki ceramiczne) na ścianach otaczających płytę kuchenną.

Ostrzeżenia:

  • Płyta indukcyjna musi być instalowana przez wykwalifikowany personel. Nigdy nie instaluj urządzenia samodzielnie.
  • Nie należy instalować płyty bezpośrednio nad zmywarką, lodówką, zamrażarką, pralką lub suszarką bębnową, ponieważ wilgoć może uszkodzić elektronikę płyty.
  • Płyta indukcyjna musi być zainstalowana w sposób zapewniający lepsze promieniowanie cieplne.
  • Ściana i obszar nad blatem kuchennym powinny być odporne na wysoką temperaturę.
  • Aby uniknąć uszkodzeń, klej użyty do montażu płyty musi być odporny na wysoką temperaturę.
  • Cecotec nie ponosi odpowiedzialności za wypadki wynikające z niewłaściwego uziemienia.

POLSKI

3.2 Przygotowanie blatu roboczego

  1. Wywierć otwór w blacie zgodnie z wymiarami pokazanymi na rysunku 3.

Uwaga: Podczas instalacji i użytkowania należy zachować minimalny odstęp 5 cm wokół otworu.

Długość (mm)Szerokość (mm)Wysokość (mm)Głębokość (mm)A (mm)Szerokość (mm)X (mm)
900 520 58$4 855 495Minimum 50
  1. Upewnij się, że grubość blatu wynosi co najmniej 30 mm.

Ostrzeżenie: Wybierz żaroodporny blat, aby uniknąć odksztatceń spowodowanych ciepłem generowanym przez płytę indukcyjną.

⚠️ Należy zawsze upewnić się, że płyta indukcyjna jest dobrze wentylowana, a doptyw i odpływ powietrza nie są zablokowane. Upewnij się, że płyta indukcyjna działa poprawnie.

3.3 Wentylacja

Upewnij się, że płyta jest dobrze wentylowana, a przepływ powietrza nie jest utrudniony.

Uwaga: Bezpieczna odległość między płytą indukcyjną a szafką umieszczoną nad płytą musi wynosić co najmniej 760 mm.

Patrz rysunek 4, aby zapewnić prawidłową wentylację płyty.

A (mm) B (mm) C (mm) D E
760 Minimum50 30 min Wlot powietrza Wylot powietrza 10mm

3.4 Po zainstalowaniu płyty indukcyjnej należy upewnić się, że:

  • Przewód zasilający nie jest dostępny przez drzwi szafki lub szuflady.
  • Jest odpowiedni przepływ świeżego powietrza z zewnątrz szafki do podstawy płyty kuchennej.
  • Jeśli płyta jest zamontowana nad szufladami lub szafkami, należy zainstalować izolację termiczną pod podstawą płyty.
  • Użytkownik ma łatwy dostęp do wyłącznika bezpieczeństwa.

3.5 Podłączenie płyty do gniazda zasilania

Przed podłączeniem płyty do sieci elektrycznej należy sprawdzić, czy:

  1. Instalacja elektryczna, do której podłączona jest płyta odpowiada mocy pobieranej przez płytę.
  2. Napięcie odpowiada wartości nominalnej określonej w charakterystyce produktu zawartej w niniejszej instrukcji.

Ostrzeżenia:

  • Nie używaj adapterów, reduktorów ani podobnych urządzeń do podłączania płyty indukcyjnej do gniazdka elektrycznego, ponieważ mogą się one nagrzać i spowodować pożar.
  • Przewód zasilający płyty indukcyjnej nie może dotykać żadnych części, które mogą się nagrzewać, ani być umieszczany w miejscach, w których temperatura może przekraczać 75°C.
  • Skonsultuj się z licencjonowanym i wykwalifikowanym elektrykiem w celu zainstalowania płyty.
  • Wszelkie modyfikacje instalacji elektrycznej mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowanego elektryka.
  • Podłączenie elektryczne płyty indukcyjnej musi być zgodne z obowiązującymi przepisami i zabezpieczone wyłącznikiem nadprądowym jednobiegunowym lub automatycznym.
  • Jeśli przewód jest uszkodzony, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec.
  • Osoba odpowiedzialna za instalację musi upewnić się, że wykonano prawidłowe podłączenie elektryczne i że jest ono zgodne z przepisami bezpieczeństwa.
  • Nie zginaj ani nie ściskaj przewodu.
  • Przewód musi być okresowo sprawdzany przez autoryzowanego technika.
  • Cecotec nie ponosi odpowiedzialności za wypadki wynikające z użytkowania urządzenia bez uziemienia.

4. FUNKCJONOWANIE

4.1 Użycie ikon dotykowych

  • Ikony dotykowe reagują na dotyk, więc nie trzeba ich mocno naciskać. Rys. 5.
  • Ustyszysz dźwięk za każdym razem kiedy płyta wykryje palec.
  • Upewnij się, że ikony dotykowe są zawsze czyste, suche i nie zastania ich żaden przedmiot (na przykład przybory kuchenne lub ściereczka). Nawet cienka warstwa wody może utrudnić ich obstugę.

4.2 Naczynia odpowiednie do płyty indukcyjnej

Naczynie ferromagnetyczne

- Naczynia nadające się do gotowania na płycie indukcyjnej są wykonane z materiału

POLSKI

ferromagnetycznego. Mogą być wykonane ze stali emaliowanej, żeliwa lub stali nierdzewnej.

- Aby dowiedzieć się, czy naczynie nadaje się do użytku z płytą indukcyjną, należy sprawdzić, czy przyciąga je magnes.

Naczynia specjalne

  • Istnieją inne rodzaje naczyń odpowiednich do kuchni indukcyjnej, których podstawa nie jest całkowicie ferromagnetyczna.
  • Przed użyciem należy sprawdzić średnicę podstawy i upewnić się, że płyta indukcyjna je wykryje.

Wybór odpowiednich naczyń do gotowania

  • Nie używaj naczyń z wyszczerbionymi krawędziami lub wypuktym/wkłęstym spodem. Rys. 6
  • Upewnij się, że używasz naczyń z płaskim spodem, który ma taką samą powierzchnię, jak pole grzejne. Należy używać naczyń o średnicy równej średnicy wybranego pola. Zastosowanie nieco szerszego naczynia zwiększy wydajność zużywanej energii. Użycie mniejszego naczynia może mieć wpływ na wydajność.
  • Naczynie należy zawsze umieszczać na środku strefy gotowania. Spód używanego naczynia może mieć wpływ na dystrybucję ciepta, a tym samym na wyniki gotowania. Wybór naczynia z dnem o wyższej jakości pozwoli zaoszczędzić czas i energię.

Ochrona szklanej powierzchni

- Jeśli chcesz przesunąć naczynie znajdujące się na płycie, podnieś je. Nie przesuwaj go, ponieważ może to spowodować uszkodzenie szkła. Rys. 7

Puste naczynie lub bardzo cienkie dno:

- Nigdy nie stawiaj pustego naczynia na gorącej płycie, ponieważ może to spowodować jej uszkodzenie. Nie należy również używać naczyń o bardzo cienkim dnie.

4.3 Wykrywanie naczyń

  • Nie należy używać naczyń, których spód ma mniejszą średnicę od zalecanej, ponieważ nie zostaną one wykryte przez płytę.
  • Jeśli na płycie nie zostanie umieszczone naczynie, zostanie umieszczone naczynie z dnem o zbyt matej średnicy lub jeśli używane naczynie nie nadaje się do gotowania indukcyjnego, płyta nie będzie działać, a na wyświetlaczu pojawi się.
  • Strefy gotowania nie będą działać, jeśli średnica spodu naczynia jest zbyt duża lub zbyt mata. W każdym innym przypadku pola grzejne automatycznie dostosują się do jego średnicy. Średnica spodu naczynia powinna jak najdokładniej pasować do pola grzewczego, na którym będzie umieszczone. Aby w pełni wykorzystać możliwości płyty

indukcyjnej, umieść naczynie na środku strefy gotowania.

4.4 Włączanie płyty

  1. Po włączeniu płyty zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu pojawi się „0” i „- -”, co oznacza, że urządzenie znajduje się w trybie gotowości.
  2. Umieść odpowiednie naczynie na wybranym polu grzejnym. Upewnij się, że spód naczynia i powierzchnia strefy gotowania są czyste i suche.
  3. Naciśnij ikonę dotykową strefy gotowania, której chcesz użyć. Cyfra „0” będzie migać.
  4. Dostosuj moc za pomocą ikon dotykowych „-” i „+”.
  5. Moc strefy gotowania można regulować w dowolnym momencie. W tym celu należy wybrać żądaną strefę gotowania, a gdy cyfry zaczną migać, ustawić moc za pomocą odpowiednich ikon dotykowych.

Jeśli wyświetli się, oznacza to, że:

  • Naczynie nie zostało umieszczone we właściwej strefie gotowania.
  • Naczynie nie jest odpowiednie do płyty indukcyjnej.
  • Naczynie jest zbyt mate lub nie znajduje się na środku pola grzewczego.

Jeśli wystąpiła tvóralokwiek z powyższych sytuacji:

  • Płyta nie będzie grzać, jeśli w strefie gotowania nie zostanie umieszczone odpowiednie naczynie.
  • Wyświetlacz wyłączy się automatycznie po 2 minutach, jeśli nie zostanie położone żadne naczynie.

Po zakończeniu gotowania

  1. Naciśnij ikonę dotykową strefy gotowania, którą chcesz wyłączyć.
  2. Dostosuj moc za pomocą ikon dotykowych „-” i „+”. Upewnij się, że wyświetlane jest „0”, a następnie „H”.
  3. Wyłącz płytę naciskając ikone dotykową włączania/wyłączania.
  4. Jeśli wyświetlany jest symbol „H”, oznacza to, że temperatura powierzchni pola grzejnego jest wyższa niż 60°C. Symbol ten zniknie, gdy strefa ostygnie do temperatury, gdy nie będzie można się poparzyć po dotknięciu jej. Jeśli chcesz podgrzać inne naczynia, postaw je na strefie, która jest jeszcze gorąca, aby zaoszczędzić energię.

4.5 Blokada ikon dotykowych

  • Ikony dotykowe można zablokować, aby uniemożliwić ich przypadkowe użycie (np. przypadkowe włączenie pół grzejnych przez dzieci).
  • Gdy panel sterowania jest zablokowany, wszystkie ikony dotykowe (z wyjątkiem włączania/wyłączania) zostaną dezaktywowane.

POLSKI

Aby zablokować ikony dotykowe, naciśnij ikonę dotykową blokady.

Aby odblokować ikony dotykowe:

  1. Upewnij się, że płyta jest włączona.
  2. Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy ikonę dotykową blokady.

⚠️ Gdy płyta jest zablokowana, wszystkie ikony dotykowe są nieaktywne z wyjątkiem ikony włączania/wyłączania na wypadek sytuacji awaryjnej i konieczności wyłączenia płyty. Jeśli skorzystasz z tej opcji, będzie trzeba odblokować ikony dotykowe przy następnym włączeniu płyty.

4.6 Ochrona przed przegrzaniem

Ta płyta posiada czujnik pozwalający kontrolować temperaturę wewnętrzną. Płyta wyłączy się automatycznie, jeśli czujnik wykryje zbyt wysoką temperaturę.

4.7 Automatyczne wyłączenie bezpieczeństwa.

Płyta ta posiada system zabezpieczający, który automatycznie wyłącza ją, jeśli w ciągu 120 minut nie zostanie wykonana żadna operacja. Po zdjęciu naczynia płyta automatycznie przestanie grzać.

4.8 Wentylator

U podstawy płyty znajduje się wentylator regulujący temperaturę wewnętrzna. Po włączeniu płyty i ustawieniu mocy lub temperatury, wentylator uruchamia się. Nawet jeśli płyta jest wyłączona, wentylator pozostanie włączony dopóki płyta nie ostygnie.

Nie należy blokować otworów wentylacyjnych ręcznikami kuchennymi, ściereczkami ani innymi przedmiotami, ponieważ uniemożliwi to prawidłowy przepływ powietrza i spowoduje przegrzanie obwodów.

Uwaga: Należy pamiętać, że nawet po wyłączeniu płyty wentylator będzie nadal działał dopóki płyta się nie ochłodzi. Jest to normalne i nie oznacza usterki.

4.9 Timer

  • Można wybrać, czy timer ma działać jedynie jako odliczanie, czy też wybrane strefy gotowania mają zostać wyłączone, gdy odliczanie dobiegnie końca.
  • Timer można zaprogramować do 99 minut.

Ustawianie odliczania

  1. Naciśnij ikonę dotykową timera. Wyświetli się „30”.
  2. Dostosuj czas za pomocą ikon dotykowych „-” i „+”.
  3. Po ustawieniu czasu odliczanie rozpocznie się natychmiast i będzie wyświetlany pozostały czas.

  4. Timer można anulować, naciskając ponownie ikone timera. W takim wypadku wyświetli się „--”.

Ustawianie timera, aby wyłączyć strefę gotowania

  1. Naciśnij ikonę strefy gotowania, której chcesz użyć.
  2. Następnie naciśnij ikone dotykową timera. Wyświetli się „30”.
  3. Dostosuj czas za pomocą ikon dotykowych „-” i „+”.
  4. Aby anulować timer, naciśnij strefę gotowania, dla której został on zaprogramowany, a następnie naciśnij ikonę timera. W takim wypadku wyświetli się „- -”.
  5. Po ustawieniu czasu odliczanie rozpocznie się natychmiast i będzie wyświetlany pozostały czas.

Uwaga: Obok wybranej mocy pola grzejnego zaświeci się czerwona dioda wskazująca, że timer jest włączony.

Ustawianie timera w celu wyłączenia więcej niż jednej strefy gotowania

  1. W przypadku korzystania z tej funkcji dla więcej niż jednego pola grzejnego, wyświetlacz timera pokaże najkrótszy czas.

Na przykład, jeśli timer dla strefy gotowania 3 jest ustawiony na 3 minuty, a timer dla strefy gotowania 1 jest ustawiony na 6 minut, odpowiedni wyświetlacz pokaże „3”.

Uwaga: Czerwona dioda obok mocy danej strefy gotowania będzie migać.

  1. Po zakończeniu odliczania odpowiednia strefa gotowania wyłączy się automatycznie.

Uwaga: Jeśli chcesz zmienić czas, po zaprogramowaniu timera należy powtórzyć wszystkie kroki.

4.10 Funkcja Booster

Funkcja Booster stuży do tymczasowego zwiększenia mocy wybranej strefy gotowania w celu szybszego i mocniejszego grzania. Zalecamy ostrożne i krótkie korzystanie z funkcji Booster, ponieważ nadmierna moc może spowodować przypadenie lub nadmierne podgrzanie potrawy.

  1. Naciśnij ikonę strefy gotowania, której chcesz użyć.
  2. Następnie naciśnij ikonę dotykową, aby wybrać poziom mocy „b” (Booster).
  3. Aby anulować tę funkcję, należy nacisnąć ikonę dotykową odpowiedniego pola grzejnego i wybrać żądany poziom mocy.

Uwaga: Funkcja Booster znacznie zwiększa moc, dlatego zaleca się ostrożne korzystanie z niej, aby nie przypalić jedzenia.

4.11 Strefa łączona

  • Łączona strefa gotowania znajduje się po lewej stronie płyty indukcyjnej.
  • Może być używana jako pojedyncza strefa gotowania lub jako dwie oddzielne strefy, w zależności od potrzeb.

POLSKI

- Składa się z dwóch niezależnych cewek indukcyjnych, które mogą być sterowane oddzielnie.

  1. Naciśnij ikonę strefy gotowania, której chcesz użyć.
  2. Następnie naciśnij ikone dotykową strefy łączonej. Poziom mocy górnej i dolnej strefy gotowania będzie domyślny („5“).
  3. Można ustawić moc za pomocą ikon dotykowych „-” i „+”.
  4. Aby następnie zmienić poziom mocy należy nacisnąć jedną z ikon dotykowych pół grzejnych tworzących strefę łączoną. Gdy cyfry poziomu mocy zaczną migać, można zmienić to ustawienie.

4.12 Funkcja utrzymywania ciepta

  1. Naciśnij ikonę strefy gotowania, której chcesz użyć.
  2. Następnie naciśnij ikonę utrzymywania ciepła.
  3. Jednokrotne naciśnięcie ikony aktywuje poziom 1. Wyświetli się .
  4. Drugie naciśnięcie ikony aktywuje poziom 2. Wyświetli się.
  5. Trzecie naciśnięcie ikony aktywuje poziom 3. Wyświetli się
  6. Funkcję tą można wyłączyć za pomocą ikon dotykowych „-” i „+”.

4.13 Funkcja start/pauza

  1. Gdy płyta jest uruchomiona, naciśnij ikonę start/pauza, aby wstrzymać gotowanie.
  2. W tym momencie wartości na wyświetlaczach będą migać.
  3. Aby wznowić gotowanie, naciśnij dwukrotnie ikonę start/pauza.
  4. Wartości na wyświetlaczach powrócą do normalnego stanu.

Ostrzeżenie

Zachowaj ostrożność podczas smażenia, ponieważ olej i tłuszcz nagrzewają się bardzo szybko, zwłaszcza jeśli używasz funkcji Booster. W ekstremalnie wysokich temperaturach olej i tłuszcz mogą się spalić, stwarzając poważne zagrożenie pożarowe.

4.14 Gotowanie na wolnym ogniu

- Gotowanie na wolnym ogniu odbywa się poniżej temperatury wrzenia, w temperaturze około 85°C. Nadaje się do przygotowywania niektórych zup i gulaszów, ponieważ wzmacnia ich smak bez rozgotowywania potrawy. Powinno być również używane do gotowania sosów na bazie jajek i zagęszczonych mąką.

- Niektore przepisy mogą wymagać ustawienia wyższego niż minimalne, aby potrawa ugotowała się prawidłowo w zalecanym czasie.

4.15 Wskazówki dotyczące oszczędzania energii

  • Gdy jedzenie zacznie się gotować, zmniejsz moc.
  • Jeśli przykryjesz naczynie pokrywką, czas gotowania zostanie skrócony, co pozwoli zaoszczędzić energię.
  • Zmniejsz ilość oleju lub tłuszczu, aby skrócić czas gotowania.
  • Rozpocznij gotowanie na wysokim poziomie mocy i zmniejsz poziom po podgrzaniu potrawy.

5. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

Rodzaj zabrudzeń Sposób czyszczenia Obserwacje
Powszechne zabrudzenia powierzchni szkła (odciski palców, ślady, plamy z jedzenia lub rozlane niestodzone jedzenie).1. Odtącz zasilanie płyty za pomocą odpowiedniego wyłącznika lub przetącznika różnicowego.2. Użyj środka do czyszczenia płyt indukcyjnych, gdy powierzchnia jest jeszcze ciepła (ale upewnij się, że nie można się poparzyć).3. Przetrzyj płytę wodą i osusz ją czystą ściereczką lub papierem kuchennym.4. Ponownie podłącz płytę do źródła zasilania

POLSKI

Rozlanie słodkich produktówNatychmiast je usuń za pomocą skrobaka odpowiedniego do płyt indukcyjnych, uważając na gorące powierzchnie.1. Odłącz zasilanie płyty za pomocą odpowiedniego wyłącznika lub przetącznika różnicowego.2. Trzymaj skrobak pod kątem 30° i zeskrob brud do obszaru płyty, który jest całkowicie chłodny.3. Wytrzyj zabrudzenia lub rozlane płyny ściereczką lub ręcznikiem kuchennym.Jak najszybciej usuń plamy z rozpuszczonych, słodkich potraw. Jeśli pozwolisz im ostygnąć na szkle, mogą być trudne do usunięcia lub nawet trwale uszkodzić płytę.Ryzyko skaleczenia: gdy ostona jest schowana, ostrze skrobaczki może być ostre jak brzytwa. Należy używać jej z najwyższą ostrożnością i zawsze przechowywać ją bezpiecznie i poza zasięgiem dzieci.
Plamy i rozlane płyny na panelu sterowania1. Odłącz zasilanie płyty za pomocą odpowiedniego wyłącznika lub przetącznika różnicowego.2. Wyczyść przyciski dotykowe czystą, wilgotną gąbką lub ściereczką.3. Całkowicie wysusz panel sterowania.4. Ponownie podłącz płytę do źródła zasilania.Jeśli panel sterowania jest zabrudzony, ikony dotykowe mogą nie działać prawidłowo. Przed ponownym podłączeniem płyty do zasilania należy dokładnie wyczyścić i osuszyć obszar panelu sterowania.

6. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Kody błędów

Jeśli wystąpi nieprawidłowość, płyta indukcyjna wyświetli odpowiednie kody błędów:

Btąd Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie
E 1 / E 2Zabezpieczenie podnapięciowe (< 85 V) lub nadnapięciowe (> 285 V)Jeśli napięcie w gniazdku jest niższe lub wyższe od podanego, należy skonsultować się z wykwalifikowanym elektrykiem.
E 3 Czujnik ulegt zwarciu lub występuje przerwa w obwodzie.Skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec.
E 4 IGBT ulegt zwarciu lub występuje przerwa w obwodzie.Skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec.
E 5 Temperatura czujnika cewki indukcyjnej przekracza 280°C.Wyłącz płytę indukcyjną i poczekaj, aż ostygnie.
E 6 Temperatura czujnika IGBT jest zbyt wysoka.Sprawdź, czy wentylacja jest prawidłowa i czy wentylatory nie są zablokowane.
Er Wewnętrzna awaria obwodów sterujących.Skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec.
Et Na ikonach dotykowych panelu sterowania jest wylany płyn.Wyczyść panel sterowania i dokładnie go wysusz.
U Nie położono żadnych naczyń lub umieszczone naczynie nie nadaje się do gotowania indukcyjnego.Użyj innego naczynia.

7. DANE TECHNICZNE

Referencje: EU01_100144 / EU01_104164

Modele: Bolero Squad | 5600 FullFlex90 / Bolero Squad | 5600 FullFlex90 White

Moc znamionowa: 10200 W

Napięcie znamionowe: 220-240 V\~

Częstotliwość znamionowa: 50-60 Hz

A: 1600 W/2000 W

B: 2600 W/3000 W

POLSKI

Symbol Wartość Ilość
Identyfikacja modeluEU01_100144 Bolero Squad I 5600 FullFlex90 EU01_104164 Bolero Squad I 5600 FullFlex90 White
Typ ptyty kuchennej Ptyty elektryczne domowe
Liczba przełączników palników i/ lub stref gotowania3
Technika grzewcza (palniki i strefy gotowania indukcyjne, palniki radiacyjne, ptyty state)Indukcyjne strefy gotowania i strefy gotowania
Symbol Wartość Jednostka
W przypadku okrągłych palników lub stref gotowania: średnica powierzchni użytkowej każdego palnika gotowania elektrycznego, zaokrąglona do najbliższych 5 mm∅ 28 cm cm
W przypadku nieokrągłych płyt grzejnych lub palników: szerokość i długość powierzchni użytkowej każdego palnika lub strefy gotowania elektrycznego, w zaokrągleniu do najbliższych 5 mmL38cm
W19
Zużycie energii na palnik lub strefę gotowania, w przeliczeniu na kg (*)ECkuchnia elektryczna180,7162,8189,8183,8Wh/kg
Zużycie energii przez płytę w przeliczeniu na kg (*)ECpłyta elektryczna179,28 Wh/kg

Specyfikacje techniczne mogą ulec zmianie bez wcześniejjszego powiadomienia w celu poprawy jakości produktu.

Wyprodukowano w Chinach | Zaprojektowano w Hiszpanii

8. RECYKLING URZADZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH

CECOTEC Bolero Squad I 5600 FullFlex90 - RECYKLING URZADZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH - 1

Ten symbol oznacza, że zgodnie z obowiązującymi przepisami produkt i/lub baterię/akumulator należy utylizować oddzielnie od odpadów domowych. Kiedy ten produkt osiągnie koniec okresu użytkowania, należy wyjąć baterie/akumulatory i przekazać je do punktu zbiórki wyznaczonego przez lokalne władze.

Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat najbardziej odpowiedniego sposobu utylizacji sprzętów elektrycznych i elektronicznych i/lub odpowiednich baterii, konsument powinien skontaktować się z lokalnymi władzami.

Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko.

9. GWARANCJA I SERWIS POMOCY TECHNICZNEJ

Cecotec odpowiada przed użytkownikiem lub konsumentem końcowym za wszelkie niezgodności występujące w momencie dostawy produktu na warunkach określonych w obowiązujących przepisach.

Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel.

Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28.

10. PRAWA AUTORSKIE

Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Wszelkie prawa zastrzeżone. Treść niniejszej publikacji nie może być, w całości lub w części, powielana, przechowywana w systemie wyszukiwania, przesyłana lub rozpowszechniana za pomocą jakichkolwiek środków (elektronicznych, mechanicznych, fotokopii, nagrywania lub podobnych) bez uprzedniej zgody CECOTEC INNOVACIONES, S.L.

ČEŠTINA

1. DÍLY A SOUČÁSTI

Obrázek 1

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CECOTEC

Model : Bolero Squad I 5600 FullFlex90

Kategoria : Kuchenka