STEINBERG SBSPT200SB - Balance

SBSPT200SB - Balance STEINBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SBSPT200SB STEINBERG au format PDF.

📄 269 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice STEINBERG SBSPT200SB - page 120
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Capacité maximale : 200 kg, Précision : 100 g, Dimensions : 30 x 30 cm, Affichage : LCD rétroéclairé
Utilisation Idéale pour un usage domestique ou professionnel, pesée de divers objets, facile à utiliser avec un affichage clair.
Maintenance et réparation Nettoyage avec un chiffon humide, éviter les produits abrasifs, vérifier régulièrement la précision avec des poids étalons.
Sécurité Utiliser sur une surface plane et stable, ne pas dépasser la capacité maximale, éviter l'humidité excessive.
Informations générales Alimentation : piles, garantie : 2 ans, poids de la balance : 2 kg, couleur : noir.

FOIRE AUX QUESTIONS - SBSPT200SB STEINBERG

Comment calibrer la balance STEINBERG SBSPT200SB ?
Pour calibrer la balance, placez-la sur une surface plane et stable. Appuyez sur le bouton de mise sous tension et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce que 'CAL' apparaisse sur l'écran. Suivez les instructions à l'écran pour ajouter le poids de calibration requis.
Que faire si la balance ne s'allume pas ?
Vérifiez que la balance est correctement alimentée. Assurez-vous que les piles sont installées correctement ou que la balance est branchée sur une prise fonctionnelle. Remplacez les piles si nécessaire.
Comment changer l'unité de mesure sur la balance ?
Pour changer l'unité de mesure, appuyez sur le bouton 'MODE' jusqu'à ce que l'unité souhaitée (g, kg, lb) apparaisse sur l'écran. Relâchez le bouton pour confirmer le changement.
Que faire si la balance affiche un message d'erreur ?
Si un message d'erreur apparaît, vérifiez que la balance est sur une surface plane et que le poids mesuré ne dépasse pas la capacité maximale de la balance. Réinitialisez la balance en l'éteignant puis en la rallumant.
Comment nettoyer la balance STEINBERG SBSPT200SB ?
Pour nettoyer la balance, utilisez un chiffon doux et légèrement humide. Évitez d'utiliser des nettoyants abrasifs ou des produits chimiques qui pourraient endommager la surface.
La balance peut-elle mesurer des liquides ?
Non, la balance STEINBERG SBSPT200SB est conçue pour mesurer des poids solides uniquement. Pour mesurer des liquides, utilisez un récipient et pesez-le d'abord puis ajoutez le liquide.
Quelle est la capacité maximale de la balance ?
La capacité maximale de la balance STEINBERG SBSPT200SB est de 200 kg.
La balance est-elle garantie ?
Oui, la balance STEINBERG SBSPT200SB est généralement couverte par une garantie d'un an. Veuillez consulter le manuel d'utilisateur pour plus de détails sur les conditions de garantie.

Questions des utilisateurs sur SBSPT200SB STEINBERG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SBSPT200SB - STEINBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SBSPT200SB de la marque STEINBERG.

MODE D'EMPLOI SBSPT200SB STEINBERG

ATTENTION! Ce manuel d'utilisation a été traduit à l'aide d'une traduction automatique pour votre comport. Des efforts raisonnables ont été faits pour vous fournir une traduction précise; cependant, aucune traduction automatique n'est parfaite et ne pourrait jamais remplaçer les traducteurs humains. La version anglaise est la version officielle de nos manuels d'utilisation. Toute divergence ou différence créée par la traduction n'est pas contraignante et n'a aucun effet juridique à des fins de conformité ou d'application. En cas de questions relatives à l'exactitude des informations contenues dans le manuel d'utilisation, veuillez-vous référer à la version anglaise de ces contenus en tant que version officielle.

Caracteristiques techniques

Description du paramètreValeur du paramètre
Nom de produitBalance pèse-colis
ModèleSBS-PT-200SSBS-PT-100SSBS-PT-200SBSBS-PT-100SB
Dimensions [longueur x largeur x hauteur + hauteur des pieds ; mm].310 x 320 x 35 + 5360 x 425 x 40 + 5360 x 405 x 35 + 5
Longueur du cable reliant l'afficheur à la plate-forme de pesée (min-max ; m)1.1-2.21.4-31.1-2.2
Weight [kg]23,83
Type de pile4 x AA4 x AAA
Source d'alimentationDC 6VDC 9V
ÉcranAfficheur à cristaux liquides
Température de fonctionnement[oc]1-40
Charge minimale [kg]2121
Maximum load [kg]200100200100
Valeur maximale de la surcharge [kg]300150300150
Précision [kg]0,10,050,10,05
Unité de mesurekg ; lb
Mode veille automatiqueAprès 180 secondes d'inactivitéAprès 120 secondes d'inactivitéAprès 180 secondes d'inactivité
Plage de mise à zéro [kg]8484
Description du paramètreValeur du paramètre
Nom de produitBalance pèse-colis
ModèleSBS-PT-200SKSBS-PT-100SK
Dimensions [longueur x largeur x hauteur ; mm]360 x 405 x 65
Dimensions de l'écran [mm]135 x 65
Weight [kg]3,5
Type de pile4 x AA
Source d'alimentationDC 6V
ÉcranAfficheur à cristaux liquides
Température de fonctionnement[oc]1-40
Charge minimale [kg]21
Maximum load [kg]200100
Valeur maximale de la surcharge [kg]300 150
Précision [kg]0,10,05
Unité de mesurekg ; lb
Mode veille automatiqueAprès 180 secondes d'inactivité
Plage de mise à zéro [kg]84
Description du paramètreValeur du paramètre
Nom de produitBalance pèse-colis
ModèleSBS-PT-60SNLSBS-PT-150SNLSBS-PT-30SNSBS-PT-150SN
Dimensions [longueur x largeur x hauteur + hauteur des pieds ; mm].355 x 405 x 55 + 5 315 x 325 x 55 + 5
Longueur du cable reliant l'afficheur à la plate-forme de pesée (min-max ; m)1.1-2.21.1-31.1-2.2
Weight [kg]4,73,7
Type de pile6 x AA6 x AAA
Source d'alimentationDC 9V
ÉcranAfficheur à cristaux liquides
Température de fonctionnement[oc]1-40
Charge minimale [kg]0,40,40,11
Maximum load [kg]6015030150
Valeur maximale de la surcharge [kg]9022545225
Précision [kg]0,020,050,010,05
Unité de mesurekg ; lb
Mode veille automatiqueAprès 180 secondes d'inactivitéAprès 140 secondes d'inactivitéAprès 180 secondes d'inactivité
Plage de mise à zéro [kg]2,460,126
Description du paramètreValeur du paramètre
Nom de produitBalance pèse-colis
ModèleSBS-LW-40
Dimensions [longueur x largeur x hauteur ; mm]200 x 220 x 60
Dimensions de l'écran [mm]70 x 30
Weight [kg]0,9
Type de pile3 x AAA
Source d'alimentationDC 9V
ÉcranAfficheur à cristaux liquides
Température de fonctionnement[oc]1-40
Charge minimale [kg]0,1
Maximum load [kg]40
Valeur maximale de la surcharge [kg]60
Précision [kg]0,005
Unité de mesureg ; kg ; lb ; oz
Mode veille automatiqueAprès 180 secondes d'inactivité
Plage de mise à zéro [kg]1,6

1. Description générale

Ce mode d'emploi a pour but de vous aider à utiliser l'appareil en sécurité et de manière fiable. Le produit est concu et fabriqué dans un respect strict des specifications techniques, avec les technologies et les composants les plus récents et conformément aux normes de qualité les plus élevées.

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE PRESENT MODE D'EMPLOI AVANT DE COMMENCER À UTILISER L'APPAREIL.

Pour assurer un fonctionnement durable et fiable de l'appareil, veillez à l'utiliser et à l'entreinir correctement, conformément aux instructions de ce mode d'emploi. Les caractéristiques techniques et les specifications containues dans ce mode d'emploi sont à jour. Le fabricant se reserve le droit d'apporter des modifications pour améliorer la qualité.

Explication des symboles

CELe produit répond aux exigences des normes de sécurité applicables.
Avant toute utilisation, lisez attentivement le mode d'emploi.
Produit recyclable.
ATTENTION ! ou AVERTISSEMENT ! ou RAPPEL ! décrivant une situation (signe d'advertissement général).
ATTENTION ! Risque d'électrisation !
Alimentation électrique de classe II avec double isolation.

STEINBERG SBSPT200SB - Explication des symboles - 1

ATTENTION! Les illustrations de ce mode d'emploi ne sont données qu'à titre indicatif et peuvent différer dans certains détails de l'aspect réel du produit.

C'est la version allemande de ce mode d'emploi qui est sa version originale. Les autres versions linguistiques sont des traductions de l'allemand.

2. Sécurité de l'exploitation

ATTENTION! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner une électrisation, un incendie et/ou des blessures graves ou la mort.

Le terme "unité" ou "produit" dans les avertissements et dans la description des instructions fait reference à l'ÉCHELLE POSTALE.

2.1. Sécurité électrique

ATTENTION! Les règles de « sécurité électrique » doivent être respectées lorsqu'el'articleil est alimenté sur le réseau.

a) La fiche de l'appareil doit être compatible avec la prise de courant. Ne pas modifier la fiche de chaque manière que ce soit. Les fiches d'origine et les prises correspondantes réduisent le risque d'électrocution.

b) Évitez tout contact avec des pieces mises à la terre telles que des tuyaux, des radiateurs, des cusinières et des réfrigérateurs. Il existe un risque accru d'électrisation si le corps est mis à la terre en touchant l'appareil qui est exposé à l'action directe de la pluie, d'un sol humide ou qui est mis en marche dans un environnement humide. La déténération d'eau dans l'appareil augmente le risque de son endommagement et d'électrisation.

c) Ne pas utiliser le cable de manière non conforme. Ne l'utilisez jamais pour déplacer l'appareil ou pour-retirer la fiche de la prise. Gardez le cable à l'écart des sources de chaleur, de l'huile, des arêtes tranchantes et des pieces mobiles. Les fils endommagés ou emmèlés augmentent le risque d'électrisation.

d) Il est interdirit d'utiliser l'alimentation si son cable st endommagé ou presente des signes évidents d'usure. Seul un electricien qualifié ou le service après vente du fabricant peuvent replacement le cable d'alimentation endommagé.

e) Pour éviter l'électrisation, n'immergez pas le cable, la fiche ou l'appareil lui même dans l'eau ou tout autre liquide.

f) Seule l'utilisation d'une alimentation électrique avec une puissance adequate est autorisée. Une alimentation电量ique inadéquate peut endommager l'appareil.

2.2. Sécurité au travail

a) En cas de doute quant au bon fonctionnement de l'appareil, contactez le service après-venture du fabricant.

b) Le produit ne peut être réparé que par le service après-vente du fabricant. N'effectuez pas les réparations vous-même!
c) Vérifiez régulièrement l'etat des autocollants portant les informations sur la sécurité. Remplacez les autocollants s'ils sont illisibles.
d) Conservez ce mode d'emploi pour tout usage ultérieur. Si l'appareil doit etre transmis à un tiers, ce mode d'emploi sera livre avec l'appareil.
e) Gardez les pieces d'emballage et les petites pieces d'assemblage hors de portée des enfants.
f) Gardez l'appareil hors de portée des enfants et des animaux.
g) En utilisant cet apparéil avec d'autres apparéils, les instructions d'utilisation de ces derniers doivent également être respectées.

2.3. Sécurité personnelle

a) L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux capacités mentales, sensorielles ou intellectuelles réduites ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances appropriées, à moins qu'elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles aient reçu des instructions de cette-ci sur la manière d'utiliser l'appareil.
b) L'appareil peut être utilisé par des personnes capables de le faire fonctionner et qui ont lu ce manuel d'instructions et ont été formées à la sécurité et à la santé au travail.
c) Cet apparéil n'est pas un jouet. Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l' apparéil.

2.4. Utilisation de l'ordinate en sécurité

a) N'utilisez pas l'appareil si le bouton ON/OFF ne fonctionne pas correctement (il ne s'allume pas et ne s'éteint pas).
b) L'appareil doit être débranché de l'alimentation électrique avant tout réglage, nettoyage ou entretien. Cela réduit le risque de démarrage accidentel.
c) Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, tenez-le hors de portée des enfants et de toute personne ne connaissant pas l'appareil ou ce mode d'emploi. Tout apparéil est dangereux s'il est manipulé par un utilisateur inexpérimenté.
d) Maintenez l'appareil en bon etat de marche.
e) Gardez l'appareil hors de portee des enfants.
f) Les travaux de réparation ou d'entretien ne doivent être effectuels que par un personnel qualifié avec des pieces de rechange originales. Cela garantira la sécurité d'utilisation.
g) Pour assurer l'intégrité opérationnelle de l'appareil, ne retirez pas les protections installées en usine ni ne desserrez les vis.

h) Nettoyez régulierement l'appareil afin d'éviter une accumulation permanente de saletés.
i) Cet apparéil n'est pas un jouet. Il est interdir aux enfants sans supervision d'une personneadulted'effectuer les travaux d'entretien et de maintenance.
j) Il est interdit d'apporter une quelconque modification à la construction du produit afin de changer ses paramètres ou sa construction.
k) Tenez l'appareil à l'écart des sources de chaleur et de feu.
I) Evitez de surcharger le produit.
m) Conservez les piles non utilisées hors de portée des enfants.
n) Il faut éviter une forte humidité qui pourrait provoquer de la condensation ainsi que tout contact direct avec l'eau. Évitez les températures extrêmes. Ne placez pas la balance directement en plein soleil ou à proximé de systèmes d'air conditionné.
o) Ne placez pas la balance pres d'une fenetre ou d'une porte ouverte, d'un système de climatisation ou d'un ventilateur, ce qui pourrait entraîner des résultats de mesure instables en raison d'une mauvaise circulation de l'air.
p) Ne laissez pas le poids sur la balance pendant une longue période. La précision de la balance s'en trouve réduite et la durée de vie des capteurs raccourcie.
q) N'utilisez pas la balance durant un orage ou une pluie.
r) Avant toute mesure, assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface stable, qu'il n'est pas exposé à des vibrations ou à des changements brusques de température qui pourrait avoir une incidence négative sur les résultats de la mesure.
s) La balance ne devrait pas etre sujette a des chocs, des pressions mecaniques ou des chutes.
t) N'utilisez pas d'appareils radio, électroniques ou electrostatiques à proximité de la balance en cours d'utilisation ( comme les téléphones portables). Cela peut entraîner des lectures de mesure inexactes.
u) Il est recommandé de répartir le poids au centre de la balance pour obtenir la mesure la plus précise.
v) Lorsque vous decide de remplacer les piles, remplacez-les toutes en même temps.
w) Ne dépassez pas le poids maximal de la balance!

STEINBERG SBSPT200SB - Utilisation de l'ordinate en sécurité - 1

ATTENTION! Bien que l'appareil ait ete concu pour fonctionner en securite et muni de protections adequates et d'elements supplémentaires protegeant l'utiliseur, il existe toujours un petit risque d'accident ou de blessure lors de la manipulation de I'appareil. Soyez donc prudent et raisonnable lors de son utilisation.

3. Mode d'emploi

L'appareil est utilisé pour mesurer le poids des lettres et des colis placés sur la plate-forme de pesée.

L'utilisateur est responsable de tout dommage resultant d'une utilisation non conforme du produit.

3.1. Description de l'année

  1. Plate-forme de pesage
  2. Écran avec boutons de fonction
  3. Prise de courant

  4. Les modèles SBS-PT-200SB et SBS-PT-100SB ont une poignée supplémentaire sur la plate-forme de pesée.

STEINBERG SBSPT200SB - Description de l'année - 1

4.Afficheur
5. bouton "ON/OFF" - mise en marche/arrêt de l'appareil.
6. bouton "ZERO" - mise à zéro/entrée dans le menu des réglages
7. bouton "UNIT" - changement d'unité de mesure
8. bouton "TARE" - fonction de tare
9. bouton "HOLD" - maintien de la lecture du poids

SBS-PT-200SK; SBS-PT-100SK

STEINBERG SBSPT200SB - Description de l'année - 2

  1. poignée
  2. Prise de courant
  3. Plate-forme de pesage
  4. Écran avec boutons de fonction

STEINBERG SBSPT200SB - Description de l'année - 3

14.Afficheur
15. bouton "ON/OFF" - mise en marche/arrêt de l'appareil.
16. bouton "TARE" - fonction de tare
17. bouton "UNIT" - changement d'unité de mesure
18. bouton "ZERO" - mise à zéro/entrée dans le menu des réglages

STEINBERG SBSPT200SB - Description de l'année - 4

A. Indicateur de batterie faible
B. Indicateur d'erreur de mesure
C. Indicateur d'unité de mesure sélectionné
D. Indicateur de mise à zéro

STEINBERG SBSPT200SB - Description de l'année - 5

  1. Afficheur avec boutons de fonction
  2. Cable reliant l'afficheur à la plate-forme de pesée
  3. Plate-forme de pesée

STEINBERG SBSPT200SB - Description de l'année - 6

  1. Plaque de montage
    23.Afficheur
  2. bouton "ZERO" - mise à zéro/entree dans le menu des réglages
  3. bouton "UNIT" - changement d'unité de mesure
  4. bouton "TARE" - fonction de tare
  5. bouton "HOLD" - maintien de la lecture du poids
  6. Prise d'alimentation (non visible sur la photo)
  7. Vis de pression fixant l'angle d'affichage
  8. Cable reliant l'afficheur à la plate-forme de pesée
  9. Prise D-SUB
  10. interrupteur "I/O" (I - on; O - off)
  1. Afficheur avec boutons de fonction
  2. Cable reliant l'afficheur à la plate-forme de pesée
  3. Plate-forme de pesage
  4. Prise D-SUB (non visible sur la photo)
  5. Prise d'alimentation (non visible sur la photo)

STEINBERG SBSPT200SB - Description de l'année - 7

38.Afficheur
39. bouton "ON (marche) / OFF (arrêt)".
40. bouton "HOLD" - maintien de la lecture du poids
41. bouton "UNIT" - changement d'unité de mesure
42. bouton "ZERO/TARE" - responsable de la fonction zéro/tare
43. Câble reliant l'afficheur à la plate-forme de pesée
44. Plaque de montage
45. Vis de pression qui regle l'angle de I'écran

STEINBERG SBSPT200SB - Description de l'année - 8

A. Indicateur d'erreur de mesure
B. Indicateur d'unité de mesure sélectionné
C. Indicateur de la stabilité du nombre de mesures effectuees jusqu'à présent
D. Indicateur de niveau de batterie faible
F. Indicateur de la fonction de mise à zéro
F. Indicateur de fonction de détention de lecture

  1. Carte d'installation de l'ordinateur
  2. Alimentation électrique

SBS-LW-40

STEINBERG SBSPT200SB - Description de l'année - 9

  1. Plate-forme de pesage
    50.Afficheur
  2. bouton "ON (marche) / OFF (arrêt)".
  3. bouton "UNIT" - changement d'unité de mesure
  4. bouton "ZERO/TARE" - fonction zéro/tare
  5. bouton "HOLD" - maintien de la lecture du poids

STEINBERG SBSPT200SB - Description de l'année - 10

A. Indicateur d'unité de mesure sélectionné
B. Indicateur de mise à zéro
C. Indicateur d'erreur de mesure
D. Indicateur de fonction de détention de lecture activée
E. Stabilité de l'indicateur de lecture

3.2. Préparation au fonctionnement

PLACEMENT DE L'APPAREIL :

La température ambiente ne doit pas dépasser 40^ et l'humidité relative 85% . Placez l'appareil de manière à assurer une bonne circulation d'air. Respectez une distance minimale de 10 cm de chaque paroi de l'appareil. Gardez l'appareil à l'écart de toute surface chaude. Utilisez toujours l'appareil sur une surface plane, stable, propre, ignifuge et sèche et gardez toujours l'appareil hors de portée des enfants et des personnes aux capacités mentales, sensorielles ou intellectuelles réduites. Placez l'appareil de manière à ce que la prise de courant soit accessible à tout moment. Assurez-vous que l'alimentation électrique de l'appareil correspond aux informations indiquées sur la plaque signalétique!

Accrochage de l'écran (modèles SBS-PT-60SNL ; SBS-PT-150SNL ; SBS-PT-30SN ; SBS-PT-150SN) :

  1. Percez un trou pour une prise murale à l'emplacement cible de l'installation de l'écran.
  2. Placez le montant mural dans le trou percé.
  3. Il y a une plaque de montage à l'arrière de l'écran. Il y a deux trous dans la plaque de montage pour les vis.
  4. Passez les vis dans les trous de la plaque de montage.
  5. Positionnez la plaque de montage à l'endetroit où vous souhaitez installer l'écran.
  6. Vissez les vis dans les montants du mur.
  7. Utilisez les vis de pression situées des deux côts de l'écran pour le fixer à l'angle d'inclinaison souhaité.

ÉTALONNAGE :

  • Éteignez l'appareil à l'aide du bouton "ON/OFF".
  • Maintenez la touche "ZERO" pendant quelques secondes, puis appuyez sur la touche "ON/OFF". L'appareil s'allume et affiche "X00.00". La lecture "X" se met à clignoter.
  • Sélectionnez l'unité d'étalonnage (kg; Ib) en appuyant sur le bouton "UNIT".
  • Un symbole clignotant dans le message affché indique que le chiffre peut être modifié. Utilisez le bouton "HOLD" pour selectionner le chiffre à modifier, et utilisez le bouton "ZERO" pour augmenter la valeur clignotante.
  • Appuyez sur le bouton TARE. L'écran indique le nombre de mesures effectuees jusqu'à présent.
  • Appuyez sur le bouton UNIT. L'affichage indique la valeur d'étalonnage réglée.

  • Placez le poids avec le poids affiché sur la plate-forme de pesée.

  • Une fois que la lecture s'est stabilisée, appuyez sur le bouton "UNIT".
  • L'affichage "--" indique que l'étabonnage est terminé. Retirez le poids de la plate-forme.
  • Éteignez l'appareil à l'aide du bouton "ON/OFF".

B. SBS-PT-200SK;SBS-PT-100SK:

  • Lorsque la balance est eteinte, maintenez le bouton "UNIT" pendant quelques secondes, puis appuyez sur le bouton "ON/OFF". L'écran affiche "CALU=".
  • Appuyez sur le bouton "UNIT" jusqu'à ce que l'unité d'étalonnage (kg ; lb) soit sélectionnée.
  • Appuyez sur le bouton TARE. L'écran affiche le message "XXX.XX + (unité d'étalonnage sélectionnée)".
  • Le premier symbole du message affiché commence à clignoter. Cela indique qu'un chiffre particulier peut être modifié. Appuyez sur le bouton "UNIT" pour selectionner le chiffre à modifier, et utilisez le bouton "ZERO" pour augmenter sa valeur.
  • Appuyez sur le bouton TARE. L'affichage indique "-CAL-".

Appuyez deux fois sur le bouton "UNIT". L'affichage indique la valeur d'étalonnage réglée.

  • Placez le poids avec le poids affiché sur la plate-forme de pesée.
  • Une fois que la lecture s'est stabilisée, appuyez sur le bouton "UNIT".
  • Le message "----" indique que l'étabonnage est terminé. Retirez le poids de la plateforme.
  • Éteignez l'appareil à l'aide du bouton "ON/OFF".
  • Tout en maintainant simultanément les boutons "ZERO" et "TARE", mettez l'appareil sous tension à l'aide du commutateur "I/O". L'écran affiche le message « CAL ».
  • Appuyez sur le bouton TARE. L'affichage indique la valeur d'étabonnage définie dans le menu de configuration.
  • Placez le poids avec le poids affiché sur la plate-forme de pesée.
  • Une fois que la lecture s'est stabilisée, appuyez sur le bouton "TARE".
  • Le message "-----" indique que l'étalonnage est terminé. Retirez le poids de la plateforme et éteignez l'appareil en plaçant l'interrupteur sur la position "O".

D. SBS-PT-30SN;SBS-PT-150SN:

  • Tout en maintainant les boutons "UNIT" et "TARE", mettez l'appareil en marche à l'aide du bouton "ON/OFF". L'écran affiche le message « CAL ».

  • Appuyez à nouveau sur le bouton "UNIT". L'affichage indique la valeur d'étalonnage.

  • Placez le poids avec le poids affiché sur la plate-forme de pesée.
  • Une fois que la lecture s'est stabilisée, appuyez sur le bouton "UNIT".
  • L'affichage d'une chaine de chiffres (le nombre de mesures effectuées jusqu'à présent) indique la fin de l'étalonnage. Retirez le poids de la plate-forme.
  • Éteignez l'appareil à l'aide du bouton "ON/OFF".

E. SBS-LW-40:

  • Lorsque la balance est eteinte, maintenez le bouton "UNIT" pendant quelques secondes, puis appuyez sur le bouton "ON/OFF". L'écran affiche "C=xx".
  • Appuyez sur le bouton "UNIT" pour selectionner l'unité d'étalonnage (kg; lb).
  • Appuyez sur le bouton "ZERO/TARE". L'écran affiche "CAL", suivi du nombre de mesures effectuees jusqu'à présent.
  • Appuyez sur le bouton UNIT. L'écran affiche "-----" suivi de la valeur d'étalonnage.
  • Placez un poids du poids indiqué sur la plate-forme.
  • Appuyez sur le bouton UNIT.
  • Le message "-----" et l'affichage ultérieur du nombre de mesures effectues jusqu'à présent indiquent que le processus d'étalonnage est terminé.
  • Retirez le poids de la plate-forme.
  • Éteignez l'appareil à l'aide du bouton "ON/OFF".

ATTENTION! (s'applique à tous les modèles)

  1. Si le processus d'étalonnage échoue plusieurs fois de suite :

  2. remplacer les piles,

  3. changer la position de l'appareil (la raison peut être un sol inégal ou l'influence des ondes radio à proximité).

  4. Pendant le processus d'étalonnage, l'écran peut afficher une série de chiffres. C'est le nombre de mesures prises jusqu'à présent. Elle peut varier de - / + 5 lectures. Si elle augmente ou diminue de façon disproportionnée, la cellule de charge est probablement défectueuse.

  5. Pour vérifier si le processus d'étalonnage s'est effectivement déroulé avec succès, vous devez :

  6. rallumez l'appareil,

  7. Placez une cellule de charge d'un poids donné sur la plate-forme et vérifie si la lecture correspond au poids de la cellule de charge.

Si la lecture diffère du poids réel, repétez le processus d'étalonnage.

  1. S'il est possible de régler la valeur d'étabonnage, il est recommandé de la régler au moins à 50% de la valeur de charge maximale.

3.3. Utilisation de l'appareil

  1. Insérez les piles dans le compartment en respectant la polarité.
  2. Mettez l'appareil en marche à l'aide du bouton "ON/OFF" ou de l'interrupteur "I/O" (selon le modele). Attendez un moment après la mise en marche avant de commencer à peser.
  3. Appuyez sur le bouton "UNIT" pour selectionner l'unité de mesure. Appuyez sur jusqu'à ce que l'unité souhaitée apparaisse.
  4. Placez l'objet sur la plate-forme de pesée.
  5. Attende quelques secondes pour que la lecture se stabilise.
  6. Lorsque la pesée est terminée, retirez l'objet de la plate-forme.

BOUTONS DE FONCTION

A. Bouton "ZERO":

Si la plate-forme de pesée est vide et que l'écran affiche une valeur différente de 0, appuyez sur le bouton "ZERO" pourmettre à zéro la valeur sur l'écran et commencer seulement à peser.

B. Bouton "TARE":

  1. Placez l'objet sur la plate-forme pendant que l'appareil est en marche.
  2. Attende que la lecture se stabilise.
  3. Appuyez sur le bouton "TARE" et laissez l'objet sur la plate-forme. L'affichage indiquera une valeur de 0.
  4. Ajoutez l'objet sur la plate-forme. L'écran n'indiquera que le poids du deuxièmeobjet.
  5. Repétez l'opération si nécessaire, sans dépasser la valeur de charge maximale de la balance.

C. Bouton "UNIT":

Appuyez sur pour changer l'unité de pesage.

D. Bouton "HOLD":

  1. Placez l'objet sur la plate-forme de pesée.

  2. Attendez que la lecture se stabilise.

  3. Appuyez sur le bouton HOLD. L'écran affiche le bouton "HOLD".
  4. Retirez l'objet de la plate-forme de pesée. La lecture reste visible à l'écran.

  5. Pour les modèles SBS-PT-30SN ; SBS-PT-150SN ; SBS-LW-40, la lecture reste visible pendant 120 secondes après avoir retire le poids.

  6. Appuyez sur le bouton "UNIT" pour convertir la valeur de lecture en une autre unité de mesure.
  7. Appuyez sur le bouton "HOLD" pour revenir au fonctionnement normal.

  8. Pour les modèles SBS-PT-30SN ; SBS-PT-150SN, lorsque le bouton "HOLD" est maintainu enforcé, les données de la balance sont transférées à l'ordinateur.

E. Bouton "ZERO/TARE":

  • si la plate-forme de pesage est vide: au cas où l'écran affiche une valeur différente de 0, appuyez sur le bouton "ZERO/TARE" pourmettre à zéro la valeur sur l'écran et commencer seulement à peser.

  • si la plate-forme de pesée n'est pas vide (fonction de tare) :

  • placer l'objet sur la plate-forme lorsqu'èt appareil est en marché

  • attendendez que la lecture se stabilise
  • appuyez sur le bouton "ZERO/TARE" et laissez l'objet sur la plate-forme. L'affichage indique une valeur de 0
  • ajouter un autre objet sur la plate-forme. L'affichage indiquera le poids du deuxième objet seulement.
  • repeter au besoin, sans dépasser la valeur de charge maximale de la balance

PARAMÉTRES

  1. Fonction de veille automatique :

Maintenez la touche "HOLD" pendant quelques secondes, puis appuyez sur la touche "ON/OFF". L'écran affiche "A-ON" (activer la fonction de veille automatique) ou "A-OFF" (déspectiver la fonction). Appuyez sur la touche "ZERO" pour sélectionner "A-ON" ou "A-OFF".

  1. Fonction de rétro-éclairage de l'écran :

Appuyez à nouveau sur le bouton "HOLD". Appuyez à nouveau sur le bouton "HOLD".

L'écran affiche "L-ON" (activer la fonction de rétroéclairage de l'écran) ou "L-OFF" (déactiver la fonction). Appuyez sur la touche "ZERO" pour sélectionner "L-ON" ou "L-OFF".

  1. Fonction de détention de la lecture :

Appuyez à nouveau sur le bouton "HOLD". L'écran affichera "H_ON" (activer la fonction de détention de lecture lorsque le poids est retire de la plate-forme) ou "H_OFF" (déactiver la fonction). Appuyez sur la touche "ZERO" pour sélectionner "L-ON" ou "L-OFF".

  1. Pour revenir au mode de pesage normal, éteignez l'appareil puis rallumez-le à l'aide du bouton "ON/OFF".

B. SBS-PT-200SK;SBS-PT-100SK:

  1. Fonction de veille automatique :

Éteignez l'appareil. Maintenez la touche "ZERO" enforcée pendant quelques secondes, puis appuyez simultanément sur la touche "ON/OFF". L'écran affiche "A-OFF" (déactivation de la fonction de veille automatique). Appuyez sur la touche "ZERO" pour sélectionner "A-ON" (activer la fonction) ou "A-OFF".

  1. Fonction de rétro-éclairage de l'écran :

Appuyez sur le bouton UNIT. Appuyez à nouveau sur le bouton "HOLD".

L'écran affiche "L-ON" (activer la fonction de rétroéclairage de l'écran) ou "L-OFF" (déactiver la fonction). Appuyez sur la touche "ZERO" pour sélectionner "L-ON" ou "L-OFF".

  1. Pour revenir au mode de pesage normal, éteignez l'appareil puis rallumez-le à l'aide du bouton "ON/OFF".
  1. Mettez l'appareil en marche tout en maintainant le bouton "ZERO" enforcé. Lorsque l'appareil est mis en marche, relâchéz le bouton "ZERO".

  2. Appuyez trois fois sur la touche "TARE". L'appareil passé à la liste des fonctions disponibles à régler.

  3. Pour régler le paramètre affché, appuyez sur le bouton "UNIT". Les paramètres sont ajustés à l'aide du bouton "TARE".
  4. Pour revenir au menu principal des réglages ou sauter un paramètre et passer au suivant, appuyez sur la touche "ZERO".

Paramètres disponibles :

Message affchéFonction correspondanteOptions de réglage des fonctions
A-OFFArrêt automatique (réglage du temps après lequel la fonction sera activée)L'arrêt automatique se produit après : - 120, - 180, - 300 secondes d'inactivité, - OFF (fonction désactivée)
b.LRétroéclairage- ON - marche - OFF - désactivé - STB - s'allume s'il y a un animal/object sur la plate-forme ; s'éteint automatiquement 12 secondes après la stabilisation de la lecture. - AUTO - activé s'il y a un animal/object sur la plate-forme ; désactivé si la lecture est 0
UNITÉUnité de pesage (la sélection de l'unité de pesage dans ce menu est responsable de son apparition lorsque le bouton "TARE" est pressé pendant la mesure)- ON kg ou OFF kg - activation/désactivation de la pesée en kilogrammes - ON LB ou OFF LB - pesée en livres on/off - ON oz ou OFF oz - activation/désactivation de la pesée en onces
Por.uUnité de pesage par défautL'unité de pesage sélectionnée s'affiche après le démarrage : - KG - kilogrammes - LB - livres - OZ - onces - KG.LB.OZ - sélection à faire après chaque démarrage
G.SWUtilisation de la force gravitationnelle sur l'objet pesé- ON - marche - OFF - désactivé
Bmi.swUtilisation de l'indice de masse corporelle (IMC)- ON - marche - OFF - désactivé
bAudVitesse de transmission des données (corps)• 1200 • 2400 • 4800 • 9600
PArContrôle du bit de parité- nonE - aucun - impair - impair - EwEn - même
ModTransmission de données (via le connecteur D-SUB). Après avoir connecté l'appareil, insérez le disque d'st installation dans le lecteur. Ouvrez le dossier "DVD" et double-cliquez sur l'icône "Access Port".- kEy - transfert de données après avoir maintainu la touche "HOLD" enfoncée. - Stb - transfert de données après stabilisation de la lecture - coN - transfert continu de données - OFF - fonction désactivée
Ani.swMode de pesée des animaux- ON - activé - OFF - désactivé
FiLd.LMode de taille des animaux- STr - grand animal - SEMAINE - petits animaux - nor - animal de taille moyenne
LocK.rMode d'activité de l'animal- 10 - animal à faible activités - 30 - animal ayant une activités normale - 50 - animal à forte activités - OFF - la fonction n'est pas prise en compte
PzrPourcentage du poids sur la balance, qui sera égal à la valeur "0" après l'activation.• 3 • 4 • 10 • 20
KzrPourcentage du poids de la balance qui activera la• 3 • 4 • 5 • 10
fonction de mise à zéro.

Niveau 2 :

  1. Mettez l'appareil en marche tout en maintainant le bouton "ZERO" enforcé. ÀpRES avoir mis l'appareil sous tension et en maintainant le bouton "ZERO", appuyez trois fois sur le bouton "UNIT". L'appareil passé à la liste des fonctions disponibles à régler.
  2. Pour régler le paramètre affché, appuyez sur le bouton "UNIT". Les paramètres sont ajustés à l'aide du bouton "TARE".
  3. Pour revenir au menu principal des réglages ou sauter un paramètre et passer au suivant, appuyez sur la touche "ZERO".

Paramètres disponibles :

Message affchéFonction correspondanteOptions de réglage des fonctions
CAPuUnité de charge maximale- kg - lb
CAPCharge maximaleLorsque vous appuyez sur le bouton "UNIT", "0000" s'affiche. - Appuyez sur la touche "HOLD" pour marquer le chiffre souhaité dans la série de chiffres affichée. - Appuyez sur "TARE" pour incrémenter le chiffre marqué.
CALUUnité d'étalonnage- kg - lb
CALValeur d'étalonnageLorsque vous appuyez sur le bouton "UNIT", "0000" s'affiche. - Appuyez sur la touche "HOLD" pour marquer le chiffre souhaité dans la série de chiffres affichée. - Appuyez sur "TARE" pour incrémenter le chiffre marqué.
DIVSÉchelle• 0.5 • 1 • 2
ADCTraitement ADC (en bits)• 18 • 21

D. SBS-PT-30SN ; SBS-PT-150SN :

  1. Fonction de veille automatique :

  2. Tout en maintainant la touche "HOLD" enforcée, mettez l'appareil en marche à l'aide de la touche "ON/OFF". L'écran affiche "A._".

  3. Appuyez sur la touche "ZERO" jusqu'à ce que vous sélectionniez le temps après lequel vous pouze que la fonction de voir automatique se produit : "A.120" (après 120 secondes) ; "A.180" (après 180 secondes) ; "A.300" (après 300 secondes) ; "A.off" (fonction désactivée).
  4. Fonction de rétro-éclairage de l'écran :
  5. Tout en maintainant la touche "HOLD" enforcée, mettez l'appareil en marche à l'aide de la touche "ON/OFF". L'écran affiche "A._".
  6. Appuyez sur le bouton HOLD. L'écran affiche le message "L_.".
  7. Appuyez sur le bouton "ZERO" jusqu'à ce que l'options soit seLECTIONnée :
  8. activer le rétro-éclairage "L.on"
  9. éteindre le rétroéclairage "L/off"
  10. n'allumer le rétro-éclairage qu'une fois la lecture stabilisée "L.Stb".
  11. allumez le rétro-éclairage après avoir placé le poids sur la plate-forme "L.Aut".

  12. Determination de la vitesse de transmission des données :

  13. Tout en maintainant la touche "HOLD" enforcée, mettez l'appareil en marche à l'aide de la touche "ON/OFF". L'écran affiche "A._".

  14. Appuyez deux fois sur le bouton "HOLD". L'affichage indique "b._".

  15. Appuyez sur la touche "ZERO" jusqu'à ce que l'option soit sélectionnée : "b.9600"; "b.1200"; "b.2400"; "b.4800".

  16. Mode de transmission des données:

  17. Tout en maintainant la touche "HOLD" enforcée, mettez l'appareil en marche à l'aide de la touche "ON/OFF". L'écran affiche "A._".

  18. Appuyez trois fois sur le bouton "HOLD". L'écran affiche le message "n._".
  19. Appuyez sur le bouton "ZERO" jusqu'à ce que l'options soit seLECTIONnée :
  20. transfert de données continu "n.Con"
  21. transfert de données seulement après que l'ordinateur ait émis une commande "n.Comm".
  22. transfert de données en maintainant la touche "HOLD" - "n.key".
  23. transfert de données après stabilisation de la lecture "n.Stb".

  24. Fonction de selection de l'unité de mesure :

  25. Tout en maintainant la touche "HOLD" enforcée, mettez l'appareil en marche à l'aide de la touche "ON/OFF". L'écran affiche "A._".

  26. Appuyez quatre fois sur le bouton "HOLD". L'écran affiche le message "U_.".

  27. Appuyez sur le bouton "ZERO" jusqu'à ce qu'il attaigne l'option de selection de l'unité de mesure "U.on" ou l'option de mesure en kg "U.off".

  28. Fonction du bouton "HOLD":

  29. Tout en maintainant la touche "HOLD" enforcée, mettez l'appareil en marche à l'aide de la touche "ON/OFF". L'écran affiche "A._".

  30. Appuyez cinq fois sur le bouton "HOLD". L'écran affiche le message "K_.".
  31. Appuyez sur le bouton "ZERO" jusqu'à ce qu'il soit terminé pour sélectionner l'option de la fonction à exécuter par le bouton "HOLD": retenir la lecture "K.PCS" ou calculer le nombre de pieces sur la plate-forme "K.HOLD".

ATTENTION! Appuyez sur la touche "ON/OFF" pour enregistrer les modifications et quitter le menu de réglage.

E. SBS-LW-40:

  1. Fonction de veille automatique :

Tout en maintainant enforcée la touche "ZERO/TARE", mettez l'appareil en marche à l'aide de la touche "ON/OFF". L'écran affiche "A_ON" ou "A_OFF". Appuyez sur la touche "ZERO/TARE" pour selectionner l'options permettant d'activer "A_ON" ou de désactiver "A_OFF" de la fonction de veille automatique.

  1. Fonction de rétro-éclairage de l'écran :

Appuyez sur le bouton UNIT. L'affichage indique "L_ON" ou "L_OFF". Appuyez sur la touche "ZERO/TARE" jusqu'à ce qu'elle s'arrête pour selectionner l'options d'activation "L_ON" ou de désaction "L_OFF" de la fonction de rétro-eclairage de l'écran.

  1. Fonction de détention automatique de la lecture :

Appuyez sur le bouton UNIT. L'affichage indique "H_ON" ou "H_OFF". Appuyez sur le bouton "ZERO/TARE" jusqu'à ce qu'il attigne l'option permettant d'activer "H_ON" ou de désactiver "H_OFF" de la fonction de détention automatique de la lecture.

  1. Appuyez sur la touche "ON/OFF" pour éteindre l'appareil en enregistrant les modifications.

MESSAGESD'ERREUR

  • "Err-0": surcharge de la plate-forme de pesage
  • "Err-5": la lecture n'est pas stable
  • Err-C": erreur de calibrage - un poids avec le dernier correct n'a pas eté placé sur la plate-forme.

B. SBS-PT-200SK;SBS-PT-100SK:

STEINBERG SBSPT200SB - MESSAGESD'ERREUR - 1

  • faible niveau de charge de la batterie.

  • "Err-0": surcharge de la plate-forme de pesage

  • Err-Z": la plage des valeurs de zéro ne correspond pas à la mise en marche de l'appareil.
  • "Err-S": la lecture n'est pas stable
  • Err-C": erreur de calibrage - un poids avec le dernier correct n'a pas eté placé sur la plate-forme.
  • "Err-0": surcharge de la plate-forme de pesage
  • "Err-2": la plage des valeurs de zéro ne correspond pas à la mise sous tension de l'appareil.
  • "Err-5": la lecture n'est pas stable
  • Err-C": erreur de calibrage - un poids avec le dernier correct n'a pas eté placé sur la plate-forme.

STEINBERG SBSPT200SB - MESSAGESD'ERREUR - 2

  • faible niveau de charge de la batterie.
  • faible niveau de charge de la batterie.

E. SBS-LW-40:

  • "Err-0": surcharge de la plate-forme de pesage

  • "LoB": niveau de batterie faible

3.4. Nettoyage et entretien

a) Pour nettoyer la surface, n'utilise que des produits libres de substances caustiques.
b) Conservez l'appareil dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du soleil.
c) Il est interdit de tremper l'appareil avec un jet d'eau ou de l'immerger dans l'eau.
d) Effectuez des inspections régulières de l'appareil pour vous assurer qu'il est en bon état de fonctionnement et qu'aucun dommage n'est survenu.
e) Retirez les piles si l'appareil ne doit pas etre utiliser une période prolongée.
f) Nettoyez avec un chiffon doux et légèrement humide.
g) N'utilise pas d'objets tranchants et/ou métalliques (par exemple, une Brosse métallique ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils risquent d'endommager la surface du matériel dont l'appareil est fabriqué.
h) Ne nettoyez pas l'appareil avec des substances acides, des produits médicaux, des diluants, du carburant, de l'huile ou d'autres produits chimiques, car cela pourrait endommager l'appareil.

LES INSTRUCTIONS POUR L'ELIMINATION SURE DES PILES :

Les apparèils sont équipés de piles AA.

Retirez la batterie usagee comme vous l'avez installee.

Déposez les piles dans un point de collecte approprié.

L'ELIMINATION DES UNITS USAGÉES :

À la fin de sa vie utile, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets menagers normaux, mais doit être apporté a un point de collecte pour le recyclage des apparciels électriques et électroniques. Ceci est indiqué par le symbole sur le produit, le manuel ou l'emballage. Les matériaux utilisés dans l'appareil sont recyclables selon leur désignation. En réutilisant, en réaffectant ou en utilisant d'une autre manière les équipements usages, vous apportez une contribution importante à la protection de notre environnement.

Votre administration locale vous fournira des informations sur le point d'élimination approprié pour les appareils usages.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : STEINBERG

Modèle : SBSPT200SB

Catégorie : Balance