KAC840 - Chargeur téléphone portable KRESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KAC840 KRESS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chargeur portable KRESS KAC840, compatible avec divers appareils mobiles. |
|---|---|
| Type de connexion | USB Type-C et USB-A. |
| Capacité de charge | Charge rapide jusqu'à 18W. |
| Dimensions | Compact et léger, idéal pour le transport. |
| Utilisation | Conçu pour charger des smartphones, tablettes et autres appareils compatibles. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement les ports de connexion pour éviter les obstructions. |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, courts-circuits et surchauffes. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre appareil avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - KAC840 KRESS
Téléchargez la notice de votre Chargeur téléphone portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KAC840 - KRESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KAC840 de la marque KRESS.
MODE D'EMPLOI KAC840 KRESS
- SOMMAIRE Introduction p. 17
- Liste des composants p. 18
- Sécurité du produit p. 19
- Procedure de charge p. 20
- Résolution des problemes p. 22
- Entretien p. 22
- Dépannage p. 22
- Données techniques p. 22
- Protection de l’environnement p. 23
- Déclaration de conformité INTRODUCTION Cher Client, Merci d’avoir acheté ce produit de la marque Kress Commercial. Nous nous engageons à développer des produits de haute qualité pour répondre à vos exigences d'aménagement paysager. La marque Kress est synonyme de service de qualité supérieure. Au cours des années d'utilisation de votre produit, si vous avez des questions ou des inquiétudes à son sujet, veuillez contacter votre revendeur ou notre équipe de service clientèle pour obtenir de l'aide. Nous espérons que vous serez satisfait de votre produit de la marque Kress pour les années à venir. UTILISATION CONFORME L'appareil est conçu uniquement pour charger les batteries Kress utilisées dans les produits Kress 60 V.18 p. 23
- Les accessoires reproduits ou décrits ne sont pas tous compris avec le modèle standard livré.F
ATTENTION: Lire toutes les instructions et tous les avertissements liés à la sécurité. Lire toutes les instructions.Si les instructions ne sont pas respectées, il existe un risque de décharges électriques, d’incendie et/ou de blessures graves. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou présentant un manque d’expérience et de connaissances, si elles sont sous surveillance ou formées à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques qu’il entraîne. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. L’entretien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Si l’alimentation est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant, son agent de maintenance ou une personne qualifiée de façon similaire, afin d’éviter tout danger. INSTRUCTIONS SUPPLEMENTAIRES LIEES
1. Avant de charger, lisez les
2. Ne chargez pas une batterie
3. N’utilisez pas de chargeurs
pour des travaux autres que ceux pour lesquels ils sont conçus.
4. Ne branchez le chargeur que
sur une alimentation réseau alternatif (AC).
5. Ne court-circuitez pas les
contacts de la batterie ou du chargeur.
6. Respectez la polarité “+/-“
lorsque vous chargez. 7.Ne pas ouvrir l’appareil et le tenir hors de portée des enfants. 8.Ne pas charger de batteries d’autres fabricants. 9.S’assurer que la connexion entre le chargeur de batterie et la batterie est correctement positionnée et n’est pas obstruée par des corps étrangers. 10.Laissez les ouïes du chargeur de batterie libres d’objets étrangers et protégez-le de la poussière et de l’humidité. Stockez-le dans un endroit sec et hors gel. 11.Lors de la charge de batteries, s’assurer que le20
chargeur de batterie est dans un endroit bien ventilé et à l’écart de matériaux inflammables. Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ne pas surcharger les batteries. S’assurer que les batteries et les chargeurs de batterie ne restent pas sans surveillance pendant la charge. 12.Ne pas charger des batteries non rechargeables, car elles peuvent chauffer et s’endommager. 13.Une vie plus longue et de meilleures performances peuvent être obtenues si le pack batterie est chargé lorsque la température de l’air est entre 18
C. Ne pas charger le pack batterie avec des températures d’air au- dessous de 0
C, ou au- dessus de 40
C. Ceci est important car le pack batterie peut en être sérieusement endommagé. 14.Chargez uniquement des batteries du même modèle fourni par Kress et des modèles recommandés par Kress. SYMBOLES Lire le manuel Avertissement Classe de protection
Fusible Borne positive Borne négative Les déchets d’équipements électriques et électroniques ne doivent pas être déposés avec les ordures ménagères. Ils doivent être collectés pour être recyclés dans des centres spécialisés. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour obtenir des renseignements sur l’organisation de la collecte.
REMARQUE: Avant d’utiliser cet outil, lire attentivement le mode d’emploi. AVERTISSEMENT -Compte tenu de la capacité de courant, veuillez utiliser le câble conçu spécifiquement pour le produit pour éviter la surcharge.
INSTRUCTIONS DE CHARGE
1. Charge de votre batterie
Le chargeur est conçu pour la charge de la batterie.
AVERTISSEMENT : le chargeur et la batterie
sont spécifiquement conçus pour être utilisés ensemble, aussi n’essayez pas d’utiliser d’autres éléments. N’insérez jamais d’objets métalliques dans votre chargeur ou dans votre batterie, une défaillance électrique et un risque peuvent en résulter.
2. Avant d¡¯utiliser votre outil sans fil
La batterie N’EST PAS CHARGEE et il faut la charger une fois avant de l’utiliser.F
3. Comment recharger votre batterie
1) Branchez le chargeur dans une prise adéquate.
2) Le voyant clignote en vert lorsque vous insérez la
batterie dans le port de charge. Ceci indique que la batterie est en charge. Lorsque vous chargez deux batteries, ce KAC840 charge les batteries en séquence. REMARQUE: le port 1 est disponible pour le chargement robotique.
INDICATEUR DE CHARGE
Ce chargeur est un « chargeur intelligent » conçu pour vous fournir des informations sur l'état de charge de votre batterie. Les voyants illustrés dans le tableau ci-dessous indiquent l'état de charge. Si le voyant indiquant un défaut de charge (rouge fixe) s'illumine, insérez une nouvelle batterie pour vérifier que le chargeur fonctionne correctement. Si la nouvelle batterie se charge correctement, cela indique que la batterie originale est défectueuse et qu'elle doit être apportée chez un revendeur Kress certifié. Si la nouvelle batterie rencontre le même problème que celle d'origine, faites tester le chargeur dans un centre de service certifié. Lumière Allumé/ Clignote Etat Jaune allumé Prêt à la charge Clignotement vert - - - - - - Charge en cours Vert Complètement chargée Rouge Batterie défectueuse Clignotement rouge
Protection thermique de la batterie
PROTECTION THERMIQUE DE LA BATTERIE
Ce chargeur dispose d’une fonction de protection thermique de la batterie. Lorsque le chargeur détecte un accumulateur trop chaud ou trop froid (le Lumière est rouge et clignote) il active automatiquement le circuit de protection et suspend la charge jusqu’à ce que la batterie ait atteint la bonne température. A ce moment-là, le chargement reprendra automatiquement cours (le Lumière est vert et clignote). Ce système assure à votre accumulateur une durée de vie maximum.
LAISSER L’ACCUMULATEUR DANS LE
CHARGEUR Si vous laissez une batterie pleinement chargée dans le chargeur, la batterie entre en mode d'alimentation basse.
1. Pour un stockage à long terme, veuillez
maintenir la batterie chargée à 40%~60% de capacité. Il est suggéré de vérifier le niveau de la batterie régulièrement. Pendant un stockage de longue durée, veillez à charger et à décharger la batterie tous les 3 mois.
Ne jamais laisser le chargeur se geler. Ne jamais l’immerger dans de l’eau ou un autre liquide.
Lorsque l’accumulateur est moins puissant qu’avant pour des travaux qui était précédemment facile à faire, veuillez arrêter de travailler dans ces conditions et recharger l’accumulateur. Vous pouvez le recharger de manière partielle à votre grès, cela n’aura aucun effet négatif sur l’accumulateur.
4. Lorsque vous le chargez, il est normal que
l’accumulateur soit chaud.
5. Lorsque vous le chargez, il est normal que
l’accumulateur soit chaud. a. Vérifiez le courant au niveau de la prise en branchant un autre appareil. b. Branchez puis débranchez le chargeur pour vérifier qu’il fonctionne correctement. c. Vérifiez que l’accumulateur n’a pas été endommagé. d. Déplacez le chargeur et l’accumulateur et installez-les dans un endroit où la température environnante est entre 18
F). e. Si le problème de charge persiste, emmenez l’outil, le pack batterie et le chargeur dans un centre de réparation agréé. f. Dans certains cas, lorsque le chargeur est branché sur le secteur, les contacts peuvent être court-circuités par des éléments externes. Des éléments externes conducteurs comme des objets métalliques, doivent être éloignés du chargeur. Veuillez toujours débrancher le chargeur du secteur lorsqu’il n’y a pas d’accumulateur ou avant de le nettoyer. ATTENTION : Ne faites pas fonctionner ou ne stockez pas le chargeur sous la pluie ou dans des conditions humides pour éviter la corrosion des électrodes et raccourcir la durée de vie. Chargez les batteries une fois que les électrodes sont complètement sèches au cas où elles seraient mouillées. Remplacez les électrodes si des traces vert-de-gris sont constatées.22
PACK BATTERIE DANS LE CHARGEUR ? a) Vérifiez si le chargeur et le pack batterie sont spécifiquement conçus pour fonctionner ensemble. b) La batterie ne peut être insérée dans le chargeur que dans un sens. Tournez la batterie jusqu’à ce qu’elle s’y insère librement, alors le voyant vert et clignote devrait s’allumer indiquant que la batterie est en charge.
Le temps de charge peut être affecté par de nombreux paramètres sans que votre produit soit défectueux. a) Si la batterie n ’est que partiellement déchargée, il est possible qu ’elle se recharge en moins un délai inférieur au temps de recharge nominale. b) Si la batterie et la température ambiante sont très froides / chaudes, la charge peut prendre plus de temps. Veuillez trouver un environnement approprié ayant une température correcte de l’air pour démarrer la charge. c) Si la batterie est très chaude, la charge ne commencera pas en raison de la sécurité thermique interne. Si le voyant vert est allumé, que le voyant rouge n ’est pas allumé et que la batterie est chaude, alors, le problème vient de sa température et non pas d ’un défaut. ENTRETIEN
1. Retirez la fiche de la prise avant d'effectuer tout
réglage, entretien ou réparation. oujours votre batterie, chargeur et outil électrique dans un endroit sec.(Voir Fig. A) Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
2. S'il y a de la poussière sur le pare-brise, veuillez
utiliser un outil pour soulever un côté du pare- brise, retirer le pare-brise et rincer à l'eau claire. (Voir Fig. B)
Problèmes Causes possibles Solutions Le chargeur ne fonctionne pas. Tous les voyants LED s'éteignent. Chargeur défectueux. Apportez le produit chez un revendeur certifié Kress. Remplacez-le par un neuf. Le chargeur ne fonctionne pas et le voyant LED clignote en rouge. La batterie est trop froide ou trop chaude. Attendez que la batterie atteigne la température ambiante de la pièce avant de charger. Batterie 60 V Kress:
Le chargeur ne fonctionne pas et le voyant LED s'illumine en rouge. La batterie est défectueuse ou la connexion est incorrecte. Apportez le produit chez un revendeur certifié Kress. Remplacez-la par une neuve. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension nominale 220-240 V /50~60 Hz Sortie de chargeur 60 V d.c Courant de charge 30 AF
Puissance nominale 1800 W Pack batterie Li-Ion Degré de protection IPX5 Temps de chargement (Environ)(Cyberpack)
Classe de protection /II Masse 11.8 kg Le temps de charge varie selon les températures. Pour les données techniques des types, le nombre de cellules et de la capacité nominale des batteries qui peuvent être chargées, veuillez consulter la plaque signalétique de la batterie fournie par Kress. PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Les déchets d’équipements électriques et électroniques ne doivent pas être déposés avec les ordures ménagères. Ils sont collectés pour être recyclés dans des centres spécialisés. Consultez les autorités locales ou votre revendeur pour obtenir des renseignements sur l’organisation de la collecte. DECLARATION DE CONFORMITE Nous Positec Germany GmbH Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany Positec déclare que le produit Description Chargeur Modèle KAC840 Est conforme aux directives suivantes: 2014/35/EU 2014/30/EU 2011/65/EU&(EU)2015/863 Et conforme aux normes EN 60335-1 EN 60335-2-29 EN 62233 EN 55014-1 EN 55014-2
Notice Facile