STLKS 12 A1 - Climatiseur SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STLKS 12 A1 SILVERCREST au format PDF.
| Type de produit | Refroidisseur d'air par évaporation avec fonction brumisateur |
| Marque | SilverCrest |
| Modèle | STLKS 12 A1 |
| Alimentation | Adaptateur secteur : 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,4 A ; Sortie : 12,0 V ⎓, 1,0 A |
| Consommation électrique | 12,0 W (max) ; veille : 0,312 W |
| Capacité du réservoir d'eau | 450 ml (max) |
| Débit d'air maximal | 2,45 m³/min |
| Niveau sonore | 56 dB(A) |
| Vitesses du ventilateur | 3 niveaux (faible, moyen, élevé) |
| Fonctions | Brumisateur, oscillation (rotation gauche-droite), éclairage LED avec 7 couleurs + dégradé, minuterie (1 à 6 h) |
| Évaporation d'eau | 70 ml/h |
| Filtre | Remplacement recommandé tous les 6 mois |
| Entretien | Nettoyage du réservoir tous les 3 jours ; utiliser eau vinaigrée chaude |
| Indice de protection | IP20 (usage intérieur uniquement) |
| Garantie | 3 ans |
| Pays d'origine | Chine (marque allemande) |
FOIRE AUX QUESTIONS - STLKS 12 A1 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur STLKS 12 A1 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STLKS 12 A1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STLKS 12 A1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI STLKS 12 A1 SILVERCREST
- Aperçu de l'appareil ....35
- Utilisation conforme ....36
- Consignes de sécurité ....36
- Éléments livrés ....40
- Utilisation ....40
5.1 Transport de l'appareil 40
5.2 Installation de l'appareil 40
5.3 Branchement de l'appareil 40
5.4 Remplissage du réservoir d'eau 40
5.5 Mise en marche/arrêt de l'appareil 41
5.6 Régulation du flux d'air 41
5.7 Fonction de pivotement 41
5.8 Fonction de brouillard pulvérisé 42
5.9 Allumage de la lumière et choix de la couleur 42
5.10 Fonction de minuterie 42
- Nettoyage et entretien ....43
6.1 Nettoyage du réservoir d'eau 43
6.2 Changement de filtre 43
6.3 Boîtier 44
-
Dépannage ....44
-
Élimination ....45
-
Commander des accessoires ....45
-
Caractéristiques techniques ....46
-
Garantie de HOYER Handel GmbH valable pour la France .....48
- Garantie de HOYER Handel GmbH valable pour la Belgique .....51
1. Aperçu de l'appareil
1 Poignée (pour basculer la grille de protection)
2 Sortie de brouillard pulvérisé
3 Grille de protection avant (pivotante, sortie d'air)
4 DEL / lumière d'ambiance
5 Creux de transport
6 Grille de protection arrière (entrée d'air)
7 Câble de raccordement au secteur avec bloc d'alimentation
8 Fiche jack (du câble de raccordement au secteur)
9 Port jack (destiné au câble de raccordement au secteur)
10 Refroidisseur à air de table / appareil
11 Champ de commande
12 Hublot pour le niveau de remplissage
13 Réservoir d'eau
14 Support de filtre
15 Couvercle (du réservoir d'eau)
16 1H/2H/3H Affichage fonction de minuterie (Somme des DEL : 1 - 6 heures)
17 1/2/3 Affichage niveaux de vitesse
18 ⏻ Power Interrupteur Marche/Arrêt
19 ✿ Speed Bouton de réglage de la vitesse :
niveau 1 (faible) / niveau 2 (moyen) / niveau 3 (élevé)
20 Swing Activer/désactiver fonction de pivotement
21 Mist Activer/désactiver fonction de brouillard pulvérisé
22 Light Bouton sélecteur de lumière et de couleur : activer / changement de couleur / désactiver
23 Ⓐ Timer Fonction de minuterie : mise en marche (1 heure) / prolonger de 1 heure jusqu'à max. 6 heures / mise à l'arrêt
Merci beaucoup pour votre confiance !
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau refroidisseur à air de table avec fonction de brouillard pulvérisé.
Pour manipuler l'appareil en toute sécurité et vous familiariser avec l'ensemble de ses fonctionnalités :
- Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation.
- Respectez en priorité les consignes de sécurité !
- L'appareil ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce mode d'emploi.
- Conservez ce mode d'emploi.
- Si vous transmettez l'appareil à un tiers, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi. Le mode d'emploi fait partie intégrante de l'appareil.
Nous vous souhaitons beaucoup de bon-heur avec votre refroidisseur à air de table avec fonction de brouillard pulvérisé !
Symboles sur l'appareil

Ce symbole attire l'attention sur le fait qu'après 72 heures (3 jours) au plus tard, il faut vider, nettoyer et remplir à nouveau d'eau fraîche le réservoir d'eau pour éviter des risques sanitaires.
2. Utilisation conforme
Le refroidisseur à air de table avec fonction de brouillard pulvérisé est destiné à brasser et à rafraîchir l'air dans des pièces intérieures sèches.
L'appareil est conçu pour un usage domestique. L'appareil doit être utilisé uniquement à l'intérieur.
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé dans des environnements dans lesquels des particules fines, des produits chimiques, des solvants ou similaires sont contenus dans l'air ambiant.
Cet appareil ne peut pas être utilisé à des fins professionnelles.
3. Consignes de sécurité
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d'emploi :

DANGER ! Risque élevé : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures graves, voire la mort.
AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves.
ATTENTION : risque faible : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures légères ou entraîner des dommages matériels.
REMARQUE : remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l'appareil.
Instructions pour une utilisation en toute sécurité
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et/ou de connaissance lorsqu'ils sont surveillés ou qu'ils ont été informés de l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et ont compris les risques qui en résultent. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer ni faire l'entretien de l'appareil sans surveillance.
- L'appareil ne doit être utilisé qu'avec le bloc d'alimentation (voir « Caractéristiques techniques ») fourni.
En cas d'endommagement du bloc d'alimentation ou du câble de raccordement au secteur, un nouvel adaptateur réseau doit être commandé auprès du centre de service afin d'éviter tout risque d'accident (voir « Commander des accessoires »).
- Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie externe ou un système de commande à distance séparé.
- Assurez-vous que le ventilateur est débranché du secteur avant de retirer le dispositif de protection.
- Veuillez noter qu'une humidité de l'air plus élevée favorise la formation de moisissures (et d'autres microorganismes).
- Veillez à ce que l'environnement immédiat de l'appareil ne devienne pas humide ou mouillé. Si de l'humidité sort, éteignez souvent la fonction Mist et/ou faites souvent fonctionner l'appareil sans eau. Les matières absorbantes tels que les tapis, les rideaux, les voilages ou les nappes ne doivent pas devenir humides.
- Débranchez le bloc d'alimentation avant de remplir le réservoir d'eau et avant le nettoyage.
- Videz le réservoir d'eau lorsque vous n'utilisez pas l'appareil.
- Videz le réservoir d'eau et nettoyez l'appareil avant de le ranger. Nettoyez l'appareil avant la prochaine utilisation.
- AVERTISSEMENT : les micro-organismes qui peuvent se trouver dans l'eau ou dans l'environnement où l'appareil est utilisé ou rangé peuvent croître dans le réservoir d'eau et être soufflé dans l'air. Ceci peut occasionner de graves risques sanitaires si l'eau n'est
pas remplacée et que le réservoir n'est pas nettoyé correctement tous les 3 jours.
- Après 3 jours au plus tard, il faut vider, nettoyer et, si besoin, remplir d'eau fraîche le réservoir d'eau pour éviter des risques sanitaires causés par des micro-organismes. Lors du nettoyage, il faut retirer chaque couche, dépôt, film de protection qui s'est formé sur les surfaces du réservoir ou sur les surfaces internes. Toutes les surfaces doivent être essuyées jusqu'à ce qu'elles soient sèches.
- Respectez les consignes du chapitre « Remplissage du réservoir d'eau » et « Nettoyage et entretien ».

DANGER pour les enfants !
- Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique. Ceux-ci présentent un risque d'asphyxie.
- Conservez l'appareil hors de portée des enfants.

DANGER pour et provoqué par les animaux domestiques et d'élevage !
- Les appareils électriques peuvent présenter des dangers pour les animaux domestiques et d'élevage. De plus, ceux-ci peuvent endommager l'appareil. Maintenez par conséquent les animaux éloignés des appareils électriques.

DANGER ! Risque d'électrocution en raison de l'humidité !
L'appareil, le câble de raccordement au secteur et le bloc d'alimentation ne doivent pas être plongés dans l'eau ou dans un autre liquide.
- Protégez l'appareil contre l'humidité, les gouttes et les projections d'eau : le non-respect de cette précaution risque de provoquer une décharge électrique.
- Si du liquide pénètre dans l'appareil, débranchez immédiatement le bloc
d'alimentation. Faites contrôler l'appareil avant de le remettre en service.
- N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées.
- En cas de chute de l'appareil dans l'eau, retirez immédiatement le bloc d'alimentation avant de retirer l'appareil. Dans ce cas, cessez d'utiliser l'appareil, faites-le vérifier par un atelier spécialisé.
- Débranchez le bloc d'alimentation avant de remplir le réservoir d'eau et avant le nettoyage.
Remplissez le réservoir d'eau au maximum jusqu'au repère MAX. Séchez l'extérieur du réservoir d'eau avant de le remettre en place dans l'appareil. - Mettez prudemment le réservoir d'eau rempli dans l'appareil de sorte qu'il n'y ait pas de projections d'eau.
- Déplacez avec précaution l'appareil avec le réservoir d'eau rempli et mis en place.

DANGER ! Risque d'électrocution !
- Ne mettez pas l'appareil en service si l'appareil, le bloc d'alimentation ou le câble de raccordement au secteur présente des dommages visibles ou si l'appareil a subi une chute.
- Raccordez uniquement le bloc d'alimentation à une prise de courant correcte-
ment installée et facilement accessible dont la tension correspond aux indications de la plaque signalétique. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible.
- Évitez toute détérioration du câble de raccordement au secteur par des arêtes vives ou des surfaces brûlantes.
Lors de l'utilisation de l'appareil, le câble de raccordement au secteur ne doit pas être coincé ou écrasé.
L'appareil n'est pas complètement isolé du secteur même après l'avoir éteint avec l'interrupteur Marche/Arrêt. Pour ce faire, débranchez le bloc d'alimentation. - Pour débrancher le bloc d'alimentation de la prise de courant, tirez toujours sur le bloc d'alimentation, jamais sur le câble.
-
Débranchez le bloc d'alimentation de la prise de courant :
-
lorsqu'une panne survient
- lorsque vous n'utilisez pas le refroidisseur à air de table
- avant de mettre en place ou de retirer le réservoir d'eau
- avant de nettoyer le refroidisseur à air de table
- en cas d' or age
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Afin d'éviter tout risque d'accident, n'effectuez aucune modification au niveau de l'article.
AVERTISSEMENT : risque de dommages matériels !
- Ne placez jamais l'appareil sur des surfaces très chaudes (comme p. ex. les plaques de cuisson) ni à proximité de sources de chaleur ou d'un feu ouvert.
- Utilisez uniquement les accessoires d'origine.
- N'utilisez pas de détergent corrosif ou provoquant des rayures.
- Veillez à ce que l'air ambiant ne contienne pas de poussières ou de particules polluantes afin que l'appareil ne les attire pas avec l'air.
- Ne recouvrez pas ou n'obstruez pas les deux grilles de protection (orifices d'aspiration et de sortie d'air). Veillez à ce qu'il y ait suffisamment d'espace libre autour de l'appareil.
Utilisez uniquement le filtre d'origine. Un filtre endommagé ou encrassé doit être remplacé. Il est possible de commander des filtres de remplacement. - N'insérez aucun objet à travers la grille de protection arrière lorsque le ventilateur fonctionne.
L'appareil est équipé de pieds en plastique antidérapants. Étant donné que les meubles sont recouverts d'une variété de laques et de matières synthétiques et sont traités avec différents produits d'entretien, il ne peut pas être totalement exclu que certaines de ces substances contiennent des composants qui attaquent et ramollissent les pieds en plastique antidérapants. Au besoin, placez un support antidérapant sous l'appareil.
REMARQUES relatives à la santé et l'hygiène :
- Utilisez uniquement de l'eau du robinet froide et fraîche, sans additifs.
- Quand vous n'utilisez pas l'appareil, veillez à ce que...
... le réservoir d'eau soit vide,
... l'intérieur de l'appareil et le filtre soient parfaitement secs.
Vous éviterez ainsi la formation de moisissures ou de germes.
- Changez régulièrement le filtre.
- N'exposez pas les jeunes enfants, les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ni les animaux au flux d'air direct.
4. Éléments livrés
1 refroidisseur à air de table 10
1 câble de raccordement au secteur avec bloc d'alimentation 7
1 mode d'emploi
Déballage de l'appareil
- Sortez toutes les pièces de l'emballage.
- Vérifiez que tous les accessoires soient présents et en bon état.
5. Utilisation
5.1 Transport de l'appareil
- Au dessus de la grille de protection arrière 6 (sur la partie arrière de l'appareil) il y a un creux de transport 5 pour le transport de appareil.
- Lorsque le réservoir d'eau 13 est rempli, transportez l'appareil 10 avec précaution.
5.2 Installation de l'appareil
- Posez le refroidisseur à air de table 10 sur une surface plane assurant une position stable à l'appareil et d'où il ne peut pas être accidentellement jeté par terre.
- Choisissez un emplacement... ... disposant d'un espace libre suffisant autour de l'appareil 10. ... à hauteur de table (p. ex. sur un bureau ou une commode) pour assurer une circulation de l'air optimale. ... situé à proximité de l'endroit que vous souhaitez rafraîchir.
REMARQUE : Lorsque vous choisissez son emplacement, prenez en compte que l'appareil branché rappelle le changement d'eau en émettant des signaux sonores pendant jusqu'à 72 heures. Ces signaux so- nores retentissent indépendamment du moment de la journée.
5.3 Branchement de l'appareil
- Branchez le bloc d'alimentation 7 à une prise de courant secteur correctement installée et facilement accessible dont la tension correspond à la plaque signalétique. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible.
- Insérez la fiche jack 8 dans le port jack 9 situé sur la partie arrière de l'appareil 10.
La DEL 4 clignote en rouge et des signaux sonores retentissent. C'est un rappel que le réservoir d'eau 13 doit être nettoyé au moins tous les 72 heures et être rempli d'eau du robinet fraîche avant chaque utilisation. Quand vous remettez ensuite le réservoir d'eau en place, la DEL cesse de clignoter.
5.4 Remplissage du réservoir d'eau
Si vous souhaitez utiliser la fonction de brouillard pulvérisé Mist 21, versez de l'eau dans le réservoir d'eau 13.
L'appareil 10 peut également être utilisé sans eau. Il fonctionne alors comme ventilateur sans produire l'effet de rafraîchissement décrit.
- Sortez le réservoir d'eau 13 de l'appareil 10.
- Retirez le couvercle 15 du réservoir d'eau 13.
- Remplissez le réservoir d'eau 13 au maximum jusqu'au repère MAX (450 ml) situé près du hublot 12. Utilisez de l'eau du robinet froide et fraîche, sans additifs.
REMARQUE : pour renforcer l'effet de rafraîchissement, l'eau du robinet peut préalablement être refroidie au réfrigérateur.
Figure B : à l'extérieur, le réservoir d'eau 13 peut aussi être rempli de glaçons – pour un meilleur refroidissement.
- Replacez le couvercle 15 sur le réservoir d'eau 13.
- Séchez l'extérieur du réservoir d'eau 13.
- Repoussez le réservoir d'eau 13 dans l'appareil 10. Vous l'entendez s'encliqueter.
Un remplissage du réservoir d'eau 13 jusqu'au repère MAX suffit pour jusqu'à 6 heures de fonctionnement avec la fonction de brouillard pulvérisé Mist 21. Quand l'eau est utilisée, l'appareil rappelle qu'il faut remplir le réservoir en ce que la DEL 4 clignote en rouge et les signaux sonores re-tentissent. L'appareil continue à marcher sans fonction de brouillard pulvérisé.
5.5 Mise en marche/arrêt de l'appareil
- Appuyez pendant env. 1 seconde sur l'interrupteur Marche/Arrêt ⏻ Power 18 pour mettre l'appareil 10 en marche.
- Un signal sonore retentit. - Le ventilateur démarre à faible vitesse. Le 1 de l'affichage 17 s'allume.
- Appuyez à nouveau pendant env. 1 seconde sur l'interrupteur Marche/Arrêt Power 18 pour remettre l'appareil 10 en marche. Un signal sonore retentit.
- Après chaque utilisation, retirez le bloc d'alimentation 7, videz et nettoyez, si besoin, le réservoir d'eau 13.
5.6 Régulation du flux d'air
- L'appareil étant en marche, appuyez plusieurs fois d'affilée sur le bouton de réglage de la vitesse ✿ Speed 19 pour commuter entre les 3 niveaux de vitesse :
| Niveau Affichage 17 | Vitesse |
| 1 faible | |
| 2 moyenne | |
| 3 élevée | |
| Quantité d'eau évaporée : 70 ml/h | |
Un signal sonore retentit à chaque fois qu'un bouton est actionné.
- Figure C : la direction du flux d'air peut être influencée en basculant la grille de protection avant 3 au niveau de la poignée 1 vers le haut ou vers le bas.
5.7 Fonction de pivotement
Figure D : l'appareil est doté d'une fonction de pivotement. Cette fonction fait en sorte que l'appareil pivote de gauche à droite et qu'ainsi l'air sortant se répartisse de façon homogène dans la pièce.
- L'appareil étant en marche, activez la fonction de pivotement en appuyant sur le bouton ∪ Swing 20. Un signal sonore retentit. Le ventilateur commence à pivoter de gauche à droite.
- Arrêtez la fonction de pivotement en appuyant à nouveau sur le bouton Swing 20. Un signal sonore retentit.
5.8 Fonction de brouillard pulvérisé
Avec la fonction de brouillard pulvérisé, de l'eau provenant du réservoir d'eau 13 est transformée en un fin brouillard et amenée par la sortie de brouillard pulvérisé 2. L'air dans le flux d'air est ainsi humidifié.
REMARQUE : veillez toujours à nettoyer le réservoir d'eau 13 au plus tard après 3 jours et à utiliser toujours de l'eau du robinet fraîche. Si vous sentez une mauvaise odeur ou une odeur de moisissure, nettoyez impérativement le réservoir d'eau.
- L'appareil étant en marche, appuyez sur le bouton Mist 21 pour activer la fonction. Un signal sonore retentit.
- Appuyez sur le bouton Mist 21 pour désactiver à nouveau la fonction. Un signal sonore retentit.
- La DEL 4 clignote en rouge et/ou des signaux sonores retentissent quand il n'y a pas d'eau dans le réservoir d'eau 13 ou quand le réservoir d'eau a été retiré. Remplissez le réservoir d'eau et insérez le réservoir d'eau dans l'appareil. Appuyez sur le bouton Mist 21 pour redémarrer la fonction.
5.9 Allumage de la lumière et choix de la couleur
-
Mise en marche : appuyez une fois sur le bouton sélecteur de lumière et de couleur
Light 22 pour allumer la lumière d'ambiance en mode de changement de couleur. Jusqu'à la mise à l'arrêt, vous voyez des transitions douces de toutes les couleurs disponibles. -
En appuyant à nouveau sur le bouton sélecteur de lumière et de couleur Light 22, alors que le mode de changement de couleur est actif, vous pouvez sélectionner une couleur parmi
sept couleurs (pour chaque couleur, appuyer à nouveau sur le bouton sélecteur de lumière et de couleur Light 22). Ensuite, elle s'affiche en permanence. Si, après avoir appuyé sur le bouton sélecteur de lumière et de couleur
Light 22 aucune couleur n'apparaît plus, cela signifie que l'affichage de lumière/couleur est à nouveau éteint.
- En appuyant à nouveau sur le bouton sélecteur de lumière et de couleur Light 22, vous commutez à nouveau la lumière d'ambiance en mode de changement de couleur.
Un signal sonore retentit à chaque fois qu'un bouton est actionné.
5.10 Fonction de minuterie
Avec la fonction de minuterie vous pouvez régler un laps de temps après lequel le ventilateur s'arrête automatiquement. Vous pouvez régler un laps de temps compris entre 1 et 6 heures en pas de 1 heure.
- L'appareil étant mis en marche, appuyez plusieurs fois sur le bouton 📊 Timer 23. Ce faisant, 1 heure est ajoutée à chaque fois que l'on appuie sur le bouton. Les DEL allumées de l'affichage 16 indiquent le temps réglé. Ajoutez les temps des DEL allumées pour lire le temps réglé :
- 1 H : 1 heure
- 2 H : 2 heures
- 3 H : 3 heures
Exemple :
Les DEL suivantes sont allumés :
$$ 1 H + 3 H. $$
Cela signifie que le temps de la minute-rie est réglé sur :
1 + 3 heures = 4 heures.
- Pendant que la minuterie est en marche, le temps s'affiche.
- L'appareil s'arrête après écoulement du temps réglé.
6. Nettoyage et entretien

DANGER ! Risque d'électrocution !
- Avant chaque nettoyage, débranchez le bloc d'alimentation 7.
- Ne plongez jamais l'appareil 10 dans l'eau.
- Ne laissez pénétrer ni eau ni détergent dans l'appareil 10.
AVERTISSEMENT : risque de dommages matériels !
- N'utilisez pas de détergent corrosif ou provoquant des rayures.
REMARQUES :
- Pour assurer un fonctionnement toujours parfaitement hygiénique de votre appareil 10, nettoyez régulièrement (au plus tard après 72 heures) le réservoir d'eau 13 et changez le filtre en temps voulu. Veillez par ailleurs à ce que tous les accessoires soient secs et propres quand vous n'utilisez pas l'appareil 10.
- Après 72 heures au plus tard, l'appareil 10 se rappelle du nettoyage du réservoir d'eau 13 en ce que la DEL 4 clignote en rouge et les signaux sonores retentissent.
6.1 Nettoyage du réservoir d'eau
- Rincez soigneusement le réservoir d'eau 13 à l'eau du robinet après chaque utilisation.
-
Au plus tard après 3 jours (72 heures) rincez le réservoir d'eau 13 avec de l'eau vinaigrée chaude. Rincez ensuite soigneusement à l'eau du robinet claire.
-
Séchez l'extérieur du réservoir d'eau 13.
- Si vous ne réutilisez pas immédiatement l'appareil 10, laissez sécher entièrement le réservoir d'eau 13 et le filtre.
6.2 Changement de filtre
Le filtre doit être remplacé par un nouveau filtre environ tous les 6 mois. Il est possible de commander de nouveaux filtres (voir « Commander des accessoires » à la page 45).
- Contrôlez régulièrement le filtre afin de détecter d'éventuels endommagements, salissures ou odeurs. Un filtre endommagé, encrassé ou dégageant une odeur désagréable doit être remplacé.
REMARQUE : si le filtre n'est pas inséré, la fonction de brouillard pulvérisé Mist 21 ne fonctionne pas.
- Sortez le réservoir d'eau 13 de l'appareil 10.
- Retirez le couvercle 15 du réservoir d'eau 13.
- Retirez le support de filtre 14 en effectuant un petit mouvement de rotation (comme illustré) du couvercle 15 vers le bas.

- Sortez le filtre du support de filtre 14 en le tirant vers le haut et jetez-le à la poubelle.

-
Installez le nouveau filtre dans le support de filtre 14.
-
Insérez le support de filtre 14 depuis le bas sous le couvercle 15 et tournez-le (comme illustré) jusqu'à ce qu'il soit bien serré.

-
Replacez le couvercle 15 sur le réservoir d'eau 13.
-
Repoussez le réservoir d'eau 13 dans l'appareil 10. Vous l'entendez s'encliqueter.
6.3 Boîtier
-
Nettoyez de temps en temps le corps avec un chiffon humide et une petite quantité de produit vaisselle.
-
Séchez ensuite avec un chiffon doux.
7. Dépannage
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut-être seulement d'un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même.

DANGER ! Risque d'électrocution !
- N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même.
| Problème | Cause possible / Résolution du problème |
| Ne fonctionne pas | - L'alimentation électrique est-elle établie correctement ?- Vérifiez le branchement. |
| Odeur de moisi, mauvaise odeur | - Nettoyez le réservoir d'eau 13.- Utilisez toujours l'eau du robinet fraîche. |
8. Élimination
Ce produit est soumis aux exigences de la directive 2012/19/UE. Le symbole de la poubelle sur roues barrée signifie que, dans l'Union européenne, le produit doit faire l'objet d'une collecte séparée des déchets. Cela s'applique au produit et à tous les accessoires portant ce symbole. Les produits portant ce symbole ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être déposés dans un point de collecte chargé du recyclage des appareils électriques et électroniques.
Ce symbole de recyclage identifie p. ex. un objet ou des parties de matériaux comme étant recyclables. Le recyclage contribue à réduire l'utilisation de matières premières et à protéger l'environnement.
Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du producteur et doit faire l'objet d'un tri sélectif.

Si vous souhaitez mettre l'emballage au rebut, respectez les prescriptions environnementales correspondantes de votre pays.
9. Commander des accessoires
Sur notre site Web, vous trouverez les informations concernant les accessoires qui peuvent être commandés.
Commande en ligne shop.hoyerhandel.com

-
Scannez le code QR avec votre smartphone/tablette.
-
Le code QR vous permet d'accéder à un site Web sur lequel vous pouvez passer une commande.
10. Caractéristiques techniques
| Modèle : STLKS 12 A | 1 |
| Refroidisseur à air de table : | Entrée :12.0 =¥ |
| Adaptateur réseau :Dong Guan Qiangde Electronics Technology Co., Ltd.(MODÈLE AC05-1201000EU-Z)Classe de protection :Indice de protection : | Entrée :100 – 240 V ~50 – 60 Hz; 0.4 ASortie :12.0 V =1.0 A12.0 WIIIP20 |
| Contenance du réservoir d'eau : max. | 450 ml |
| Quantité d'eau é vaporée : 70 ml/h | |
| Température de fonctionnement : +5 °C à +40 °C | |
Adaptateur réseau
| Informations publiées | Valeur et précision | Unité |
| Dong Guan Qiangde Electronics Technology Co., Ltd.;91441900065116354D;143-2 B, Zhuoye, Puxinhu Commercial Street, Tangxia Town, Dongguan, Guangdong, CHINA | - | - |
| Identifiant du modèle :AC05-1201000EU-Z /AC05-1201000UK-Z | - | - |
| Tension d'entrée 100 - | 240 | V |
| Fréquence de courant alternatif d'entrée | 50 - 60 Hz | |
| Tension de sortie 12.0 V | ||
| Courant de sortie | 1.0 | A |
| Puissance de sortie | 12.0 W | |
| Efficacité moyenne lors du fonctionnement | 83.0 % | |
| Efficacité à faible charge (10 %) | 78.0 % | |
| Puissance absorbée hors charge | 0.08 W |
Informations obligatoires pour les ventilateurs électriques
| Désignation | Symbole | Valeur | Unité |
| Débit volumique maximal | F 2.4 | 5 | m^3/min |
| Puissance absorbée du ventilateur | P 3.9 | 9 W | |
| Valeur de service | SV 0. | 61 | (m^3/min)/W |
| Puissance absorbée en mode veille | P_SB | 0.312 W | |
| Niveau de puis-sance acoustique du ventilateur | L_WA | 56 dB(A) | |
| Vitesse maximale de l'air | c 1.6 | 1 m/s | |
| Norme de mesure de la valeur de service | IEC 60879:2019 | ||
Symboles utilisés
![]() | Transformateur d'isolement de sécurité protégé contre les courts-circuits |
![]() | Isolation de protection |
![]() | Geprüfte Sicherheit (sécurité contrôlée): les appareils doivent satisfaire aux Règles techniques reconnues en vigueur et être conformes à la Loi sur la sécurité des produits (Produktsicherheits-gesetz - ProdSG). |
![]() | Avec ce marquage CE, la société HOYER Handel GmbH déclare la conformité avec la réglementation de l'Union européenne. |
![]() | Les appareils portant ce sigle ne doivent être utilisés qu'à l'intérieur des locaux (environnement sec). |
![]() | Alimentation à découpage |
![]() | Ce symbole rappelle qu'il faut éliminer l'emballage en respectant l'environnement. |
![]() | Les matériaux recyclables sont marqués par le symbole du recyclage (3 flèches). Le matériau peut être spécifié par le numéro de recyclage au milieu (ici : 21) et/ou un sigle (ici : PAP). |
![]() | Courant continu |
![]() | Tension alternative |
![]() | Symboles pour la polarité |
![]() | Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du producteur et doit faire l'objet d'un tri sélectif. |
![]() | Notez que le bloc d'alimentation ne doit pas être utilisé si les broches de contact de la fiche sont endommagées. |
Sous réserves de modifications techniques.
11. Garantie de HOYER Handel GmbH valable pour la France
Chère cliente, cher client, Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce produit. Ces droits ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
- S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
-
s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
-
Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Conditions de garantie
Le délai de garantie commence à la date d'achat. Conservez le ticket de caisse d'origine. Ce document sert de justificatif d'achat. Si au cours des trois années suivant la date d'achat, des défauts de matériel ou de fabrication apparaissent sur ce produit, celui-ci vous est, à notre discrétion, réparé ou remplacé gratuitement, ou le prix d'achat est remboursé. Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l'appareil et la preuve d'achat (ticket de caisse) soient présentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu soient brièvement décrits par écrit.
Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renvoyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l'échange du produit ne constitue pas un nouveau commencement de période de la garantie.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction
La durée de garantie n'est pas prolongée par son application. Ceci est également valable sur les pièces réparées et remplacées. Les dommages et les vices déjà présents au moment de l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Après l'expiration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes.
Etendue de la garantie
L'appareil a été fabriqué selon des prescriptions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison.
La garantie s'applique aux défauts de matériel ou de fabrication.
Sont exclus de la garantie les pièces d'usure qui sont soumises à une usure normale et les dommages subis par des pièces fragiles, par ex. les interrupteurs, sources d'éclairage ou d'autres pièces en verre.
Cette garantie est perdue si l'appareil n'a pas été utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, respecter précisément toutes les consignes présentées dans le mode d'emploi. Les fins d'utilisation et les actions contre-indiquées ou déconseillées dans le mode d'emploi doivent impérativement être évitées.
Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé non commercial. La manipulation non autorisée et non conforme, l'utilisation de force et les interventions non effectuées par notre centre de service autorisé entraînent la perte de garantie.
Déroulement en cas de garantie
Pour assurer un traitement rapide de votre demande, respectez les éléments suivants :
- Pour toute demande, tenez à disposition le numéro d'article
IAN : 393753_2107 et le ticket de caisse comme preuve d'achat.
- Vous trouverez les numéros d'article sur la plaque signalétique, une gravure, la page de titre de votre notice (en bas, à gauche) ou sur l'autocollant apposé à l'arrière ou sur le dessous de l'appareil.
- En cas d'erreur de fonctionnement ou autres pannes, contactez d'abord par téléphone ou par e-Mail le centre de service cité ci-dessous.
- Envoyez ensuite gratuitement à l'adresse de service qu'on vous a donnée le produit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d'achat (ticket de caisse) et l'indication du défaut ainsi que du moment où il est survenu.
Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce mode d'emploi ainsi que ceux d'autres produits, des vidéos sur les produits et des logiciels d'installation.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comCe code QR vous permet d'accéder directement à la page du service client Lidl (www.lidl-service.com) et vous permet d'ouvrir votre mode d'emploi lorsque vous avez saisi le numéro d'article (IAN) 393753_2107.

Centre de service

Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: hoyer@lidl.fr
IAN : 393753_2107

Fournisseur
Attention ! L'adresse suivante n'est pas une adresse de service. Contactez d'abord le centre de service cité plus haut.
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
22761 Hamburg
ALLEMAGNE
12. Garantie de HOYER Handel GmbH valable pour la Belgique
Chère cliente, cher client,
Vous obtenez pour cet appareil une garantie de 3 ans à compter de la date d'achat. En cas de défauts de ce produit, vous disposez de droits légaux contre le vendeur de ce produit. Ces droits ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite.
Conditions de garantie
Le délai de garantie commence à la date d'achat. Conservez le ticket de caisse d'origine. Ce document sert de justificatif d'achat. Si au cours des trois années suivant la date d'achat, des défauts de matériel ou de fabrication apparaissent sur ce produit, celui-ci vous est, à notre discrétion, réparé ou remplacé gratuitement. Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l'appareil et la preuve d'achat (ticket de caisse) soient présentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est survenu soient brièvement décrits par écrit.
Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renvoyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l'échange du produit ne constitue pas un nouveau commencement de période de la garantie.
Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction
La durée de garantie n'est pas prolongée par son application. Ceci est également valable sur les pièces réparées et remplacées. Les dommages et les vices déjà présents au moment de l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Après l'expiration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes.
Etendue de la garantie
L'appareil a été fabriqué selon des prescriptions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison.
La garantie s'applique aux défauts de matériel ou de fabrication.
Sont exclus de la garantie les pièces d'usure qui sont soumises à une usure normale et les dommages subis par des pièces fragiles, par ex. les interrupteurs, sources d'éclairage ou d'autres pièces en verre.
Cette garantie est perdue si l'appareil n'a pas été utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, respecter précisément toutes les consignes présentées dans le mode d'emploi. Les fins d'utilisation et les actions contre-indiquées ou déconseillées dans le mode d'emploi doivent impérativement être évitées.
Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé non commercial. La manipulation non autorisée et non conforme, l'utilisation de force et les interventions non effectuées par notre centre de service autorisé entraînent la perte de garantie.
Déroulement en cas de garantie
Pour assurer un traitement rapide de votre demande, respectez les éléments suivants :
- Pour toute demande, tenez à disposition le numéro d'article IAN : 393753_2107 et le ticket de caisse comme preuve d'achat.
- Vous trouverez les numéros d'article sur la plaque signalétique, une gravure, la page de titre de votre notice (en bas, à gauche) ou sur l'autocollant apposé à l'arrière ou sur le dessous de l'appareil.
- En cas d'erreur de fonctionnement ou autres pannes, contactez d'abord par téléphone ou par e-Mail le centre de service cité ci-dessous.
- Envoyez ensuite gratuitement à l'adresse de service qu'on vous a donnée le produit considéré comme défectueux en y joignant la preuve d'achat (ticket de caisse) et l'indication du défaut ainsi que du moment où il est survenu.
Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce mode d'emploi ainsi que ceux d'autres produits, des vidéos sur les produits et des logiciels d'installation.

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comCe code QR vous permet d'accéder directement à la page du service client Lidl (www.lidl-service.com) et vous permet d'ouvrir votre mode d'emploi lorsque vous avez saisi le numéro d'article (IAN) 393753_2107.

Centre de service
BE Service Belgique
Attention ! L'adresse suivante n'est pas une adresse de service. Contactez d'abord le centre de service cité plus haut.












