STLKS 12 A1 - Klimaanlage SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts STLKS 12 A1 SILVERCREST als PDF.
| Produkttyp | Verdunstungskühler mit Nebelfunktion |
| Marke | SilverCrest |
| Modell | STLKS 12 A1 |
| Stromversorgung | Netzadapter: 100-240 V~, 50/60 Hz, 0,4 A; Ausgang: 12,0 V ⎓, 1,0 A |
| Stromverbrauch | 12,0 W (max); Standby: 0,312 W |
| Wassertankkapazität | 450 ml (max.) |
| Maximaler Luftdurchsatz | 2,45 m³/min |
| Geräuschpegel | 56 dB(A) |
| Lüftergeschwindigkeiten | 3 Stufen (niedrig, mittel, hoch) |
| Funktionen | Nebel, Oszillation (Links-Rechts-Drehung), LED-Beleuchtung mit 7 Farben + Farbverlauf, Timer (1 bis 6 h) |
| Wasserverdunstung | 70 ml/h |
| Filter | Austausch alle 6 Monate empfohlen |
| Wartung | Reinigung des Tanks alle 3 Tage; warmes Essigwasser verwenden |
| Schutzart | IP20 (nur für Innenräume) |
| Garantie | 3 Jahre |
| Herkunftsland | China (deutsche Marke) |
Häufig gestellte Fragen - STLKS 12 A1 SILVERCREST
Benutzerfragen zu STLKS 12 A1 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch STLKS 12 A1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. STLKS 12 A1 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG STLKS 12 A1 SILVERCREST
DE AT Bedienungsanleitung
TISCHLUFTKÜHLER MIT SPRÜHNEBELFUNKTION
FR BE Mode d'emploi
RAFRAÎCHISSEUR D'AIR DE TABLE AVEC FONCTION BRUMISATEUR
- Übersicht 3
- Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4
- Sicherheitshinweise 4
- Lieferumfang 7
- Bedienen 8
5.1 Gerät transportieren 8
5.2 Gerät aufstellen 8
5.3 Gerät anschließen 8
5.4 Wassertank füllen 8
5.5 Gerät ein-/ausschalten 9
5.6 Luftstrom regulieren 9
5.7 Schwenkfunktion 9
5.8 Sprühnebelfunktion 9
5.9 Licht einschalten und die Farbe wählen 10
5.10 Timer-Funktion 10
- Reinigen und Pflege 10
6.1 Wassertank reinigen 11
6.2 Filter tauschen 11
6.3 Gehäuse 12
- Problemlösung 12
- Entsorgen 12
- Zubehörteile bestellen 13
- Technische Daten 13
- Garantie der HOYER Handel GmbH 15
1. Übersicht
1 Griff (zum Kippen des Schutzgitters)
2 Sprühnebelaustritt
3 Vorderes Schutzgitter (schwenkbar, Luftauslass)
4 LED / Stimmungslicht
5 Tragemulde
6 Hinteres Schutzgitter (Lufteinlass)
7 Netzanschlussleitung mit Netzteil
8 Klinken-Stecker (der Netzanschlussleitung)
9 Klinken-Buchse (für Netzanschlussleitung)
10 Tischluftkühler / Gerät
11 Bedienfeld
12 Sichtfenster für den Wasserstand
13 Wassertank
14 Filterhalter
15 Deckel (des Wassertanks)
16 1H/2H/3H Anzeige Timer-Funktion (Summe der LEDs: 1 - 6 Stunden)
17 1/2/3 Anzeige Geschwindigkeitsstufen
18 ⏻ Power Ein-/Ausschalter
19 ✿ Speed Geschwindigkeitsregler:
Stufe 1 (niedrig) / Stufe 2 (mittel) / Stufe 3 (hoch)
20 Swing Schwenkfunktion ein-/ausschalten
21 Mist Sprühnebelfunktion ein-/ausschalten
22 Light Licht- und Farbwahlschalter: ein / Farbwechsel / aus
23 Ⓤ Timer Timer-Funktion:
einschalten (1 Stunde) / mit jedem Tastendruck um 1 Stunde verlän-
gern bis max. 6 Stunden / ausschalten
Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen!
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Tischluftkühler mit Sprühnebelfunktion.
Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen:
- Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch.
- Befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise!
- Das Gerät darf nur so bedient werden, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
- Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf.
- Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte diese Bedienungsanleitung dazu. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Gerätes.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Tischluftkühler mit Sprühnebelfunktion!
Symbole am Gerät

Dieses Symbol weist Sie darauf hin, dass spätestens nach 72 Stunden (3 Tagen) der Wassertank geleert, gereinigt und mit frischem Wasser neu befüllt werden muss, um Gesundheitsrisiken zu vermeiden.
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Tischluftkühler mit Sprühnebelfunktion eignet sich für das Umwälzen und Kühlen von Luft in trockenen Innenräumen.
Das Gerät ist für den privaten Haushalt konzipiert. Das Gerät darf nur in Innenräumen benutzt werden.
Das Gerät ist nicht geeignet zur Verwendung in Umgebungen, in denen Feinstäube, Chemikalien, Lösungsmittel o. Ä. in der Raumluft vorhanden sind.
Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden.
3. Sicherheitshinweise
Warnhinweise
Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet:

GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen.
WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen.
VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten.
Anweisungen für den sicheren Betrieb
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Netzteil (siehe "Technische Daten") verwendet werden. Wenn das Netzteil oder die Netzanschlussleitung beschädigt wird, muss ein neuer Netzadapter beim Service-Center nachbestellt werden, um Gefährdungen zu vermeiden (siehe "Zubehörteile bestellen"). - Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden.
- Stellen Sie sicher, dass der Ventilator vor dem Entfernen der Schutzvorrichtung vom Netz getrennt wurde.
- Beachten Sie, dass eine höhere Luftfeuchtigkeit die Bildung von Schimmelpilzen (und anderen Mikroorganismen) begünstigt.
- Achten Sie darauf, dass die Umgebung des Gerätes nicht feucht oder nass wird. Wenn Feuchtigkeit auftritt, schalten Sie die Funktion Mist öfter aus bzw. betreiben Sie das Gerät öfter ohne Wasser. Saugfähige Materialien wie Teppiche, Gardinen, Vorhänge oder Tischdecken dürfen nicht feucht werden.
- Ziehen Sie das Netzteil, bevor Sie den Wassertank füllen und vor der Reinigung.
- Leeren Sie den Wassertank, wenn Sie das Gerät nicht verwenden.
- Leeren Sie den Wassertank und reinigen Sie das Gerät vor der Lagerung. Reinigen Sie das Gerät vor dem nächsten Gebrauch.
- WARNUNG: Mikroorganismen, die im Wasser oder in der Umgebung sein können, wo das Gerät verwendet oder gelagert wird, können im Wassertank wachsen und in die Luft geblasen werden. Dies kann zu ernsthaften Gesundheitsrisiken führen, wenn das
Wasser nicht erneuert und der Tank nicht alle 3 Tage richtig gereinigt wird.
- Spätestens nach 3 Tagen muss der Wassertank geleert, gereinigt und ggf. mit frischem Wasser befüllt werden, um Gesundheitsrisiken durch Mikroorganismen zu vermeiden. Beim Reinigen muss jeder Ansatz, Ablagerungen, Schmutzfilm, der sich an den Flächen des Tanks oder inneren Flächen gebildet hat, entfernt werden. Alle Oberflächen müssen trocken gerieben werden.
- Beachten Sie die Kapitel "Wassertank füllen" und "Reinigen und Pflege".

GEFAHR für Kinder!
- Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Erstickungsgefahr.
- Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

GEFAHR für und durch Haus- und Nutztiere!
- Von Elektrogeräten können Gefahren für Haus- und Nutztiere ausgehen. Des Weiteren können Tiere auch einen Schaden am Gerät verursachen. Halten Sie deshalb Tiere grundsätzlich von Elektrogeräten fern.

GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit!
Das Gerät, die Netzanschlussleitung und das Netzteil dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Tropf- oder Spritzwasser: Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
- Sollte Flüssigkeit in das Gerät gelangen, sofort das Netzteil ziehen. Vor einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät prüfen lassen.
- Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen.
- Sollte das Gerät doch einmal ins Wasser gefallen sein, ziehen Sie sofort das Netzteil und nehmen Sie erst danach das Gerät heraus. Benutzen Sie das Gerät in diesem Fall nicht mehr, sondern lassen Sie es von einer Fachwerkstatt überprüfen.
- Ziehen Sie das Netzteil, bevor Sie den Wassertank füllen und vor der Reinigung.
- Befüllen Sie den Wassertank höchstens bis zur Markierung MAX. Trocknen Sie den Wassertank von außen ab, bevor Sie ihn wieder in das Gerät einsetzen.
- Setzen Sie den gefüllten Wassertank vorsichtig in das Gerät ein, sodass kein Wasser herausspritzt.
- Bewegen Sie das Gerät mit eingesetztem, gefülltem Wassertank vorsichtig.

GEFAHR durch Stromschlag!
- Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Gerät, das Netzteil oder die Netzanschlussleitung sichtbare Schäden aufweist oder wenn das Gerät zuvor fallen gelassen wurde.
Schließen Sie das Netzteil nur an eine ordnungsgemäß installierte, leicht zugängliche Steckdose an, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdose muss auch
nach dem Anschließen weiterhin leicht zugänglich sein.
- Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann.
- Achten Sie beim Gebrauch des Gerätes darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht eingeklemmt oder gequetscht wird.
Das Gerät ist auch nach dem Ausschalten nicht vollständig vom Netz getrennt. Um dies zu tun, ziehen Sie das Netzteil. - Um das Netzteil aus der Steckdose zu ziehen, immer am Netzteil, nie am Kabel ziehen.
- Ziehen Sie das Netzteil aus der Steck-dose:
- wenn eine Störung auftritt
- wenn Sie den Tischluftkühler nicht benutzen
- bevor Sie den Wassertank einsetzen oder herausziehen
- bevor Sie den Tischluftkühler reinigen
- bei Gewitter
- Um Gefährdungen zu vermeiden, nehmen Sie keine Veränderungen am Artikel vor.
WARNUNG vor Sachschäden!
- Stellen Sie das Gerät niemals auf heiße Oberflächen (z. B. Herdplatten) oder in die Nähe von Wärmequellen oder offenem Feuer.
- Verwenden Sie nur das Originalzubehör.
- Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel.
- Sorgen Sie dafür, dass die Umgebungsluft frei von Staub und Schmutzpartikeln ist, damit das Gerät diese nicht mit der Luft anzieht.
- Verdecken oder verstopfen Sie nicht die beiden Schutzgitter (Luftansaug- und -auslassöffnungen). Sorgen Sie für ausreichend Freiraum rund um das Gerät.
- Verwenden Sie nur den Original-Filter. Ein beschädigter oder verschmutzter Fil-
ter muss ersetzt werden. Sie können Ersatzfilter nachbestellen.
- Stecken Sie keine Gegenstände durch das hintere Schutzgitter, während der Ventilator läuft.
Das Gerät ist mit rutschfesten Kunststofffüßen ausgestattet. Da Möbel mit einer Vielfalt von Lacken und Kunststoffen beschichtet sind und mit unterschiedlichen Pflegemitteln behandelt werden, kann nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, welche die Kunststofffüße angreifen und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter das Gerät.
HINWEISE zu Gesundheit und Hygiene:
- Verwenden Sie ausschließlich kaltes, frisches Leitungswasser ohne Zusätze.
- Wenn Sie das Gerät nicht verwenden, achten Sie darauf, ...
... dass der Wassertank leer ist, ... dass das Innere des Gerätes und der Filter komplett trocken sind.
So vermeiden Sie die Bildung von Schimmel oder Keimen.
• Tauschen Sie regelmäßig den Filter aus.
- Setzen Sie kleine Kinder, Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten und Tiere nicht dem direkten Luftstrom aus.
4. Lieferumfang
1 Tischluftkühler 10
1 Netzanschlussleitung mit Netzteil 7
1 Bedienungsanleitung
Auspacken
- Entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung.
- Überprüfen Sie, ob alle Zubehörteile vorhanden und unbeschädigt sind.
5. Bedienen
5.1 Gerät transportieren
- Oberhalb des hinteren Schutzgitters 6 (auf der Geräterückseite) befindet sich eine Tragemulde 5 zum Transportieren des Gerätes.
- Wenn der Wassertank 13 gefüllt ist, transportieren Sie das Gerät 10 vorsichtig.
5.2 Gerät aufstellen
- Stellen Sie den Tischluftkühler 10 auf eine ebene Fläche, wo das Gerät sicher steht und nicht versehentlich heruntergeworfen werden kann.
- Wählen Sie einen Platz... ... mit ausreichend Freiraum rund um das Gerät 10 herum. ... in Tischhöhe (z. B. auf einem Schreibtisch oder einer Kommode) für eine optimale Luftzirkulation. ... in der Nähe von dem Platz, wo Sie Abkühlung wünschen.
HINWEIS: Beachten Sie bei der Auswahl des Standortes, dass das angeschlossene Gerät nach bis zu 72 Stunden mit Signaltönen an den Wasserwechsel erinnert. Diese Signaltöne erfolgen unabhängig von der Tageszeit.
5.3 Gerät anschließen
-
Stecken Sie das Netzteil 7 in eine ordnungsgemäß installierte, gut zugängliche Netzsteckdose, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiterhin gut zugänglich sein.
-
Stecken Sie den Klinken-Stecker 8 in die Klinken-Buchse 9 auf der Rückseite des Gerätes 10.
Die LED 4 blinkt rot und es ertönen mehrere Signaltöne. Dies ist eine Erinnerung daran, dass der Wassertank 13 mindestens alle 72 Stunden gereinigt und vor jedem Gebrauch mit frischem Leitungswasser befüllt werden muss. Wenn Sie danach den Wassertank wieder einsetzen, hört die LED auf zu blinken.
5.4 Wassertank füllen
Wenn Sie die Sprühnebelfunktion Mist 21 verwenden möchten, füllen Sie Wasser in den Wassertank 13. Sie können das Gerät 10 auch ohne Wasser verwenden. Es arbeitet dann als Ventilator ohne den beschriebenen Kühlungseffekt.
- Ziehen Sie den Wassertank 13 aus dem Gerät 10 heraus.
- Nehmen Sie den Deckel 15 vom Wassertank 13 ab.
- Füllen Sie den Wassertank 13 höchstens bis zur Markierung MAX (450 ml) neben dem Sichtfenster 12. Verwenden Sie kaltes, frisches Leitungswasser ohne Zusätze.
HINWEIS: Um den Kühlungseffekt zu verstärken, können Sie das Leitungswasser vorher im Kühlschrank abkühlen.
Bild B: Der Wassertank 13 kann im äußeren Bereich auch mit Eiswürfeln befüllt werden – zur besseren Kühlung.
- Setzen Sie den Deckel 15 wieder auf den Wassertank 13.
- Trocknen Sie den Wassertank 13 von außen ab.
- Schieben Sie den Wassertank 13 wieder in das Gerät 10. Er rastet hörbar ein.
Eine Füllung des Wassertanks 13 bis zur Markierung MAX ist ausreichend für ca. 6 Stunden Betrieb mit der Sprühnebelfunktion Mist 21. Wenn das Wasser verbraucht ist, erinnert das Gerät an das Nachfüllen, indem die LED 4 rot blinkt und Signaltöne ertönen. Das Gerät läuft ohne Sprühnebelfunktion weiter.
5.5 Gerät ein-/ausschalten
- Drücken Sie ca. 1 Sekunde den Ein-/Ausschalter 📍 Power 18, um das Gerät 10 einzuschalten.
- Ein Signalton ertönt. - Der Ventilator startet mit niedriger Geschwindigkeit. Die 1 der Anzeige 17 leuchtet.
- Drücken Sie erneut ca. 1 Sekunde den Ein-/Ausschalter 📍 Power 18, um das Gerät 10 wieder auszuschalten. Ein Signalton ertönt.
- Ziehen Sie nach jedem Gebrauch das Netzteil 7 und leeren und reinigen Sie ggf. den Wassertank 13.
5.6 Luftstrom regulieren
- Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät mehrmals hintereinander den Geschwindigkeitsregler ✿ Speed 19, um zwischen den 3 Geschwindigkeitsstufen umzuschalten:
| Stufe Anzeige 17 | Geschwindigkeit |
| 1 niedrig | |
| 2 mittel | |
| 3 hoch | |
| Verdunstungsmenge: 70 ml/h | |
Bei jedem Tastendruck ertönt ein Signalton.
- Bild C: Sie können die Richtung des Luftstroms beeinflussen, indem Sie das vordere Schutzgitter 3 am Griff 1 nach oben oder nach unten kippen.
5.7 Schwenkfunktion
Bild D: Das Gerät besitzt eine Schwenkfunktion. Diese bewirkt, dass das Gerät hin und her schwenkt und dadurch die austretende Luft gleichmäßiger im Raum verteilt wird.
- Schalten Sie bei eingeschaltetem Gerät die Schwenkfunktion ein, indem Sie die Taste \~ Swing 20 drücken. Ein Signalton ertönt. Der Ventilator beginnt, hin und her zu schwenken.
- Schalten Sie die Schwenkfunktion aus, indem Sie die Taste ∼ Swing 20 erneut drücken. Ein Signalton ertönt.
5.8 Sprühnebelfunktion
Mit der Sprühnebelfunktion wird Wasser aus dem Wassertank 13 fein vernebelt und durch den Sprühnebelaustritt 2 geleitet. Auf diese Weise wird die Luft im Luftstrom befeuchtet.
HINWEIS: Achten Sie stets darauf, den Wassertank 13 spätestens nach 3 Tagen zu reingen und immer frisches Leitungswasser zu verwenden. Wenn ein schlechter oder muffiger Geruch auftritt, reinigen Sie unbedingt den Wassertank.
- Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät die Taste Mist 21, um die Funktion einzuschalten. Ein Signalton ertönt.
- Drücken Sie die Taste Mist 21, um die Funktion wieder auszuschalten. Ein Signalton ertönt.
- Die LED 4 blinkt rot und/oder es ertönen Signaltöne, wenn kein Wasser im Wassertank 13 ist oder der Wassertank entfernt wurde. Füllen Sie das Wasser auf und schieben Sie den Wassertank in das Gerät. Drücken Sie erneut die Taste Mist 21, um die Funktion wieder zu starten.
5.9 Licht einschalten und die Farbe wählen
- Einschalten: Drücken Sie einmal den Licht- und Farbwahlschalter
Light 22, um das Stimmungslicht im Farbwechsel-Modus einzuschalten. Sie sehen bis zum Ausschalten sanfte Übergänge aller verfügbaren Farben.
- Durch erneutes Drücken des Licht- und Farbwahlschalters Light 22, während der Farbwechsel-Modus aktiv ist, können Sie unter sieben Farben eine auswählen (für jede Farbe erneut auf den Licht- und Farbwahlschalter Light 22 drücken). Diese wird anschließend dauerhaft angezeigt.
Erscheint nach dem Drücken des Licht- und Farbwahlschalters Light 22 keine Farbe mehr, ist die Licht-/Farbanzeige wieder ausgeschaltet.
- Durch erneutes Drücken des Licht- und Farbwahlschalters Light 22 schalten Sie das Stimmungslicht im Farbwechselmodus wieder ein.
Bei jedem Tastendruck ertönt ein Signalton.
5.10 Timer-Funktion
Mit der Timer-Funktion können Sie eine Zeit einstellen, nach der sich der Ventilator automatisch ausschaltet. Sie können eine Zeit zwischen 1 und 6 Stunden in 1-Stunden-Schritten einstellen.
- Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät wiederholt die Taste 📄 Timer 23. Dabei wird durch jedes Drücken jeweils 1 Stunde hinzugefügt. Die leuchtenden LEDs der Anzeige 16 zeigen die eingestellte Zeit an. Zählen Sie die Zeiten der leuchtenden LEDs zusammen, um die eingestellte Zeit abzulesen:
- 1 H: 1 Stunde
- 2 H: 2 Stunden
- 3 H: 3 Stunden
Beispiel:
Es leuchten die LEDs:
$$ 1 H + 3 H. $$
Das bedeutet, der Timer ist eingestellt auf:
$$ 1 + 3 \text { Stunden } = 4 \text { Stunden }. $$
- Während der Timer läuft, wird die Restzeit angezeigt.
- Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet sich das Gerät aus.
6. Reinigen und Pflege

GEFAHR durch Stromschlag!
- Ziehen Sie vor jeder Reinigung das Netzteil 7.
- Tauchen Sie das Gerät 10 nie in Wasser.
- Lassen Sie kein Wasser oder Reinigungsmittel in das Gerät 10 laufen.
WARNUNG vor Sachschäden!
- Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel.
HINWEISE:
- Damit Ihr Gerät 10 immer hygienisch einwandfrei arbeitet, reinigen Sie den Wassertank 13 regelmäßig (spätestens nach 72 Stunden) und tauschen den Filter rechtzeitig aus. Achten Sie außerdem darauf, dass alle Zubehörteile trocken und sauber sind, wenn Sie das Gerät 10 nicht benutzen.
- Spätestens nach 72 Stunden erinnert Sie das Gerät 10 an das Reinigen des Wassertanks 13, indem die LED 4 rot blinkt und Signaltöne ertönen.
6.1 Wassertank reinigen
- Nach jedem Gebrauch spülen Sie den Wassertank 13 gründlich mit Leitungswasser aus.
- Spätestens nach 3 Tagen (72 Stunden) spülen Sie den Wasser-tank 13 mit warmem Essigwasser aus. Anschließend spülen Sie gründlich mit klarem Leitungswasser nach.
- Trocknen Sie den Wassertank 13 von außen ab.
- Falls Sie das Gerät 10 nicht sofort wieder benutzen, lassen Sie den Wasser-tank 13 und den Filter vollständig trocknen.
6.2 Filter tauschen
Etwa alle 6 Monate sollten Sie den Filter gegen einen neuen austauschen. Neue Filter können Sie nachbestellen (siehe "Zubehörteile bestellen" auf Seite 13).
- Kontrollieren Sie den Filter regelmäßig auf Beschädigungen, Verschmutzungen oder Gerüche. Ein beschädigter, verschmutzter oder unangenehm riechender Filter muss ausgetauscht werden.
HINWEIS: Ohne eingesetzten Filter funktioniert die Sprühnebelfunktion Mist 21 nicht.
- Ziehen Sie den Wassertank 13 aus dem Gerät 10 heraus.
-
Nehmen Sie den Deckel 15 vom Wassertank 13 ab.
-
Nehmen Sie den Filterhalter 14 mit einer kleinen Drehbewegung (wie abgebildet) vom Deckel 15 nach unten ab.

- Ziehen Sie den Filter nach oben aus dem Filterhalter 14 heraus und entsorgen diesen.

-
Setzen Sie den neuen Filter in den Filterhalter 14.
-
Setzen Sie den Filterhalter 14 von unten unter den Deckel 15 und drehen ihn (wie abgebildet), bis er fest sitzt.

-
Setzen Sie den Deckel 15 wieder auf den Wassertank 13.
-
Schieben Sie den Wassertank 13 wieder in das Gerät 10. Er rastet hörbar ein.
6.3 Gehäuse
-
Reinigen Sie das Gehäuse von Zeit zu Zeit mit einem angefeuchteten Tuch mit wenig Spülmittel.
-
Trocknen Sie mit einem weichen Tuch nach.
7. Problemlösung
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben können.

GEFAHR durch Stromschlag!
- Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren.
| Problem | Mögliche Ursache / Problembehebung |
| Keine Funktion | - Ist die Stromversorgung sichergestellt?- Überprüfen Sie den Anschluss. |
| Schlechter, muffiger Geruch | - Reinigen Sie den Wasser-tank 13.- Verwenden Sie immer fri-sches Leitungswasser. |
8. Entsorgen
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem


Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Dieses Recycling-Symbol markiert z. B. einen Gegenstand oder Materialteile als für die Rückgewinnung wertvoll. Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. Informationen zur Entsorgung und der Lage des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie z. B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten.
Verpackung
Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achten Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihrem Land.
9. Zubehörteile bestellen
Auf unserer Webseite erhalten Sie die Information, welche Zubehörteile nachbestellt werden können.
Bestellung online shop.hoyerhandel.com

- Scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Smartphone/Tablet.
- Mit dem QR-Code gelangen Sie auf eine Webseite, wo Sie die Nachbestellung vornehmen können.

10. Technische Daten
| Modell: STLKS 12 A1 | |
| Tischluftkühler: Eingang:12.0 V =1.0 A | |
| Netzadapter:Dong Guan Qiangde Electronics Technology Co., Ltd.(MODEL AC05-1201000EU-Z)Schutzklasse:Schutzart: | Eingang:100 - 240 V ~50 - 60 Hz; 0.4 AAusgang:12.0 V =1.0 A12.0 WIIIP20 |
| FüllmengeWassertank: max. 450 ml | |
| Verdunstungsmenge: 70 ml/h | |
| Betriebstemperatur: +5 °C bis +40 °C | |
Netzadapter
| Veröffentlichte Angaben | Wert und Genauigkeit | Einheit |
| Dong Guan Qiangde Electronics Technology Co., Ltd.;91441900065116354D;143-2 B, Zhuoye, Puxinhu Commercial Street, Tangxia Town, Dongguan, Guangdong, CHINA | - | - |
| Modellkennung:AC05-1201000EU-Z / AC05-1201000UK-Z | - | - |
| Eingangsspannung 100 - | 240 | V |
| Eingangswechselstrom-frequenz | 50 - 60 Hz | |
| Veröffentlichte Angaben | Wert und Genauigkeit | Einheit |
| Ausgangsspannung 12.0 V | ||
| Ausgangsstrom 1.0 A | ||
| Ausgangsleistung 12.0 W | ||
| Durchschnittliche Effizienz im Betrieb | 83.0 % | |
| Effizienz bei geringer Last (10 %) | 78.0 % | |
| Leistungsaufnahme bei Nulllast | 0.08 W |
Pflichtangaben für elektrische Ventilatoren
| Bezeichnung | Symbol | Wert | Einheit |
| Maximaler Volumenstrom | F 2. | 45 | m^3/min |
| Ventilator Leistungsaufnahme | P 3. | 99 W | |
| Serviceverhältnis | V 0. | 61 | (m^{3}/min)/W |
| Leistungsaufnahme im Bereitschaftszustand | P_{SB} | 0.312 W | |
| Ventilator Schallleistungspegel | L_{WA}$ | 56 dB(A) | |
| Maximale Luftgeschwindigkeit | c 1. | 61 m/s | |
| Messnorm für Ermittlung Serviceverhältnis | IEC 60879:2019 | ||
Technische Änderungen vorbehalten.
Verwendete Symbole
![]() | Sicherheits-Trenntransformator kurzschlussfest |
![]() | Schutzisolierung |
![]() | Geprüfte Sicherheit: Geräte müssen den allgemein anerkannten Regeln der Technik genügen und gehen mit dem Produktsicherheitsgesetz (ProdSG) konform. |
![]() | Mit der CE-Kennzeichnung erklärt die HOYER Handel GmbH die EU-Konformität. |
![]() | Geräte mit diesem Zeichen dürfen nur im Haus betrieben (trockene Umgebung) werden. |
![]() | Schaltnetzteil |
![]() | Dieses Symbol erinnert daran, die Verpackung umweltfreundlich zu entsorgen. |
PAP | Mit dem Recyclingsymbol (3 Pfeile) sind wiederverwertbare Materialien gekennzeichnet. Das Material kann durch die Recycling-Nummer in der Mitte (hier: 21) und/oder ein Kürzel (hier: PAP) spezifiziert werden. |
![]() | Gleichspannung |
| ~ | Wechselspannung |
| Zeichen für Polarität | |
![]() | Es handelt sich um ein wiederverwertbares Produkt, das der erweiterten Herstellerverantwortung sowie der Abfalltrennung unterliegt. |
![]() | Hinweis, dass das Netzgerät nicht verwendet werden darf, wenn die Kontaktstifte des Steckerteils beschädigt sind. |
11. Garantie der HOYER Handel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie ge- deckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler.
Von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleißteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Leuchtmittel oder andere Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisierten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
- Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer IAN: 393753_2107
und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit. - Die Artikelnummer finden Sie auf dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Gerätes.
- Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail.
- Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen.

Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 393753_2107 Ihre Bedienungsanleitung öffnen.

Service-Center
DE Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei)
E-Mail: hoyer@lidl.de
AT Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.at
CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.ch
IAN: 393753_2107

Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.
Kontaktieren Sie zunächst das genannte Service-Center.
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
22761 Hamburg
DEUTSCHLAND
Contents
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.be
IAN : 393753_2107

Fournisseur
HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg ALLEMAGNE
Inhoud
9. Accessoires bestellen
10. Technische gegevens
| Model: STLKS 12 A1 | |
| Tafelluchtkoeler: Ingang:12.0 V =±0 A | |
| Stroomadapter:Dong Guan Qiang-de Electronics Technology Co., Ltd.(MODEL AC05-1201000EU-Z)Beschermingsklasse:Beschermingsgraad: | Ingang:100 - 240 V ~50 - 60 Hz; 0.4 AUitgang:12.0 V =±0 A12.0 WII □IP20 |
| Vulhoeveelheidwaterreservoir: max. | 450 ml |
| Verdampingshoe-veelheid: 70 ml/h | |
| Werktemperatuur: +5 °C tot +40 °C | |
Stromadapter







PAP

