Stayer SS 210 - Scie

SS 210 - Scie Stayer - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS 210 Stayer au format PDF.

📄 32 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Stayer SS 210 - page 18
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Scie sauteuse (jigsaw)
Marque Stayer
Modèle SS 210
Alimentation Secteur 230 V / 50 Hz (110-120 V selon pays)
Puissance nominale 600 W (estimation)
Vitesse à vide (coups/min) 500 - 3000 (variable)
Course de la lame 20 mm (estimation)
Longueur de lame max. 100 mm (estimation)
Capacité de coupe bois Jusqu'à 100 mm (estimation)
Capacité de coupe métal Jusqu'à 10 mm (estimation)
Capacité de coupe aluminium Jusqu'à 20 mm (estimation)
Poids Environ 2 kg (estimation)
Niveau de pression acoustique Environ 85 dB(A) (estimation)
Niveau de puissance acoustique Environ 95 dB(A) (estimation)
Vibrations (bois) ah = 19.5 m/s², K = 1.5 m/s²
Vibrations (aggloméré) ah = 18.5 m/s², K = 1.5 m/s²
Plaque de base Orientable et réglable (inclinaison et position longitudinale)
Variateur de vitesse Intégré, réglable par pression sur interrupteur
Sécurité Dispositif de déverrouillage de mise en marche, arrêt automatique en cas de coincement
Entretien Nettoyage régulier des ouies de ventilation et du porte-lame, lubrification
Lames compatibles Queue universelle (12 mm), bimétal pour découpe au ras des murs
Garantie Garantie constructeur sur défauts de fabrication (selon carte de garantie)
Pièces détachées Disponibles auprès du SAV Stayer (info@grupostayer.com)

FOIRE AUX QUESTIONS - SS 210 Stayer

Comment monter la lame de scie sur la Stayer SS 210 ?
Avant tout, débranchez l'outil. Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la plaque de base (6), tournez le boîtier porte-lame (3) dans le sens des aiguilles d'une montre, insérez la lame à queue universelle (12 mm) dans le logement, puis relâchez le levier. Vérifiez la fixation en tirant sur la lame. Portez des gants de protection.
Comment régler la vitesse de la scie ?
La vitesse est variable et se règle par la pression sur l'interrupteur Marche/Arrêt (8). Une pression légère donne une vitesse réduite, une pression plus forte augmente la vitesse. Pour les matériaux durs (métal, aluminium) ou en début de coupe, utilisez une vitesse réduite.
Quelle est la capacité de coupe maxi du bois ?
La capacité de coupe du bois est d'environ 100 mm avec une lame adaptée. Pour les métaux, comptez jusqu'à 10 mm et pour l'aluminium jusqu'à 20 mm. Utilisez toujours une lame plus longue que le diamètre de la pièce pour les coupes à bord franc.
Comment faire une coupe en plongée ?
La coupe en plongée est réservée aux matériaux tendres (bois, plâtre). Positionnez la scie avec le bord avant de la plaque de base sur la pièce, mettez-la en marche (vitesse maxi), puis plongez lentement la lame dans le matériau. Une fois la plaque à plat, continuez la coupe. N'utilisez que des lames courtes et ne faites jamais de plongée dans le métal.
Comment régler la plaque de base ?
La plaque de base (2) est orientable et réglable en continu dans le sens de la longueur. Pour l'incliner, desserrez le verrouillage (6) et pivotez la plaque à l'angle souhaité. Pour un déplacement longitudinal, agissez sur le même mécanisme. Cela permet d'adapter la scie à différentes positions de coupe.
Comment nettoyer et entretenir la scie ?
Avant tout nettoyage, débranchez la scie. Nettoyez le porte-lame avec de l'air comprimé ou un pinceau. Les ouies de ventilation doivent être propres. Utilisez un lubrifiant approprié pour le porte-lame. Ne sciez pas de matériaux très poussiéreux en position inversée pour éviter l'encrassement du moteur.
Quelles sont les consignes de sécurité essentielles ?
Portez des gants et une protection auditive, tenez la scie à deux mains, gardez les mains éloignées de la zone de coupe, n'approchez la lame en marche qu'une fois en contact avec la pièce, et attendez l'arrêt complet avant de retirer la lame. Ne bloquez jamais la lame latéralement pour l'arrêter.
Comment changer la lame de scie ?
Débranchez l'outil. Appuyez sur le bouton de déverrouillage (6), tournez le porte-lame (3), retirez l'ancienne lame, insérez la nouvelle (queue universelle) en orientant les dents vers le bas ou vers le haut selon besoin, puis relâchez le levier. Vérifiez la fixation. Laissez refroidir la lame avant de la retirer.
Que faire en cas de coincement de la lame ?
Arrêtez immédiatement la scie. À l'aide d'un outil approprié (par exemple un ciseau), écartez légèrement la fente de coupe pour libérer la lame, puis retirez la scie. Ne forcez pas, cela pourrait endommager la lame ou l'outil.
Où trouver des pièces détachées et le service après-vente ?
Contactez le SAV Stayer par email à info@grupostayer.com pour les pièces de rechange, les vues éclatées et les réparations. La carte de garantie doit être remplie et retournée au revendeur. Conservez la preuve d'achat.

Questions des utilisateurs sur SS 210 Stayer

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS 210 - Stayer et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS 210 de la marque Stayer.

MODE D'EMPLOI SS 210 Stayer

Ce manuel est compatible avec la date de fabrication de votre machine, vous trouvez des informations sur les caractéristiques techniques de la machine contrôle manuel acquis pour les mises à jour de nos machines sur le site: www.grupostayer.com

L'appareil muni d'une plaque de base rigide est concu pour le sciage du bois, des matieres plastiques, du métal et des atériaux de construction. Il est approprié pour des coupes droites et curvilignes. L'utilisation des lames de scie bimétal souples permet des découvertes au ras des murs.

1. Index

page

  1. Des instructions sécurité spécifiques 18

  2. Instructions pour l'utilisation 18

3.1 Montage 18
3.2 Description illustrée 19

  1. Fonctionnement 19

4.1 Placement et d'essais 19
4.2 Instructions generales pour l'utilisation 19

  1. Instructions de maintenance et de service 20

5.1 Nettoyage 20
5.2 Service de réparation 20
5.3 Garantie 20
5.4 Elimination etlerecyclage 20

6.Cadre reglamentaire 20

6.1 Caracteristiques techniques 20
6.2 Déclaration de conformité CE 21

2. Des instructions sécurité specifiques

  • Le contact avec un fil « sous tension » peut égalementmettre « sous tension » les parties metalliques exposéesde l'outil electrique et provoquer un choc electrique surI'opérateur.
  • Garder les mains à distance de la zone de sciage. Ne pas passer les mains sous la pierce à travailler. Lors d'un contact avec la lame de scie, il y a risque de blessures.
  • N'approchez l'outil electroportatif de la piece à travailler que quand l'appareil est en marche. Sinon, il y a risque d'un contrecoup, au cas où l'outil se coincerait dans la piece.
  • Veiller à ce que la plaque de base 2 repose bien sur la pièce à travailler lors du sciage. La lame de scie risque de se coincer, ce qui entraîne une perte de contrôle de l'outil electroportatif.
  • Une fois l'opération terminée, arrêté l'outil electroportatif et ne retirer la lame de scie de sa ligne de coupe que lorsque celle-ci est complètement à l'arrêt. Ainsi, un contre-coup est évité et l'outil electroportatif peut être retire en toute sécurité.
  • N'utiliser que des lames de scie en parfait état. Les lames de scie déformées ou emoussees peuvent se casser, avoir des effets négatifs sur la qualité de la coupe ou causeur un contre-coup.

  • Une fois l'appareil arrêté, ne pas stopper la lame de scie en exerçant une pression latérale sur celle-ci. La lame de scie peut être endommagée, se casser ou causeur un contrecoup.

  • Bien serrer le matériel dans l'objet. Ne pas soutenir la piece à travailler avec la main ou le pied. Ne pas toucher d'objets ou le sol avec la scie en fonctionnement. Il y a risque de contre-coup.
  • Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des conduites cachées ou consulter les entreprises d'approvisionnement locales. Un contact avec des lignes électriques peut provoquer un incendie ou un choc électricque. Un endommagement d'une conduite de gaz peut provoquer une explosion. La perforation d'une conduite d'eau provoque des dégats matériels et peut provoquer un choc électricque.
  • Bloquer la pièce à travailler. Une pièce à travailler serrée par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau est fixée de manière plus sure que tenue dans les mains.
  • Avant de déposer l'outil electroportatif, attendre que celui-ci soit complètement à l'arrêt. L'outil risque de se coincer, ce qui entraînerait une perte de contrôle de l'outil electropor-tatif.

3. Instructions pour l'utilisations

Stayer SS 210 - Instructions pour l'utilisations - 1

Il est imperatif de dire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et instructions indiqués ci-après peut conduire à une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.

Dépliez le volet sur lequel l'appareil est représenté de manière graphique. Laissez le volet déplié pendant la lecture de la présence notice d'utilisation.

Placement

  • Toujours bien tener l'outil electroportatif des deux mains et veiller à tous jours garder une position de travail stable. Avec les deux mains, l'outil electroportatif est guidé de manière plus sure.
  • L'outil est pourvu d'une plaque de base 2 qui doit être réglée de manière permanente contre la pierce à usiner alors que cette sciage.

3.1 Montage

Stayer SS 210 - Montage - 1

Avant d'effectuer des travaux sur l'outil electroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.

Stayer SS 210 - Montage - 2

Portez toujours des gants de protection pour monter la lame de scie. Lors d'un contact avec la lame de scie, il y a risque de blessures.

Stayer SS 210 - Montage - 3

Lors du changement de la lame de scie, veillez à ce que le système de fixation de la lame de scie soit exempt de tout résidu de matériel, par ex. copeaux de bois ou de métal.

Choix de la lame de scie

Ne montez que des lames de scie à queue universelle 12 . La lame de scie ne devrait pas été plus longue que nécessaire pour la coupe prévue. Pour le sciage de courbes serrées, utilisez des lames de scie fines à chantourner.

Montage de la lame de scie (voir figure A)

  • Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la plaque de base 6.

Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre le boitier lame de scie 3 et insérer la lame de scie 1 à l'avant, dans le logement de la lame de scie 3. Affirmer le logement 3 présente lorsque la lame.

Stayer SS 210 - Montage de la lame de scie (voir figure A) - 1

Contrôlez que la lame de scie soit bien fixée en tirant dessus. Une lame de scie qui n'est pas bien serrée peut tomber et risque de vous blesser.

Pour certains travaux, il est possible de monter la lame de scie 1 tournée de 180^ (de façon à ce que les dents soient dirigees vers le haut).

Laissez refroidir la lame de scie avant de la retirer.
Lors d'un contact avec la lame de scie chaude, il y a un risque de blessures.

Mettre en avant le logement de la lame de scie 3 etsterolra lame de scie 1.Relachez le levier 5.

3.2 Description illustrée

  1. Lame de scie
  2. Plaque de base régliable
  3. Portel-lame
  4. Porte-outil
  5. Moteur
  6. Verrouillage socle
  7. Déverrouillage de mise en fonctionnement de l'interrupteur Marche/Arrêt
  8. Interrupteur Marche/Arrêt
  9. Poignée

4. Fonctionnement

4.1 Placement et d'essais

Stayer SS 210 - Placement et d'essais - 1

Tenez compte de la tension du réseau! La tension de la source de courant doit correspondre aux indications se trouvant sur la plaque signalétique de l'outil electroportatif.

Mise en Marche/Arret

Pour la mise en service de l'outil electroportatif, poussez d'abord le dispositif de déverrouillage de mise en marche 7 vers l'arrière; appuyez ensuite sur l'interrupteur Marche/Arrêt 8 et maintenez-le appuyé.

Pour arreter l'outil electroportatif, relâchez l'interrupteur Marche/ Arret 8.

Note : Pour des raisons de sécurité, il n'est pas possible de verrouiller l'interrupteur Marche/Arrêt 8, mais celui-ci doit rester constamment appuyé pendant le travail de sciage.

Pour des économies d'énergie, éteignez l'outil électroportatif quand vous ne l'utilisez pas.

Réglage du variateur de vitesse

La pression plus ou moins importante exercée sur l'interrupteur Marche/Arrêt 8 permet de régler en continu le nombre de courses de l'outil electropotatif en marche.

Une légère pression sur l'interrupteur Marche/Arrêt 8 entraine un nombre de course réduit. Plus la pression sur l'interrupteur augmente, plus le nombre de courses est élevé.

Le nombre de courses dépend du matériel à travailler et des conditions de travail et peut être déterminé par des essais pratiques.

Il est recommandé de réduire la vitesse quand la lame de scie est placée au contact de la pierce à travailler ainsi que pour découper des matières plastiques ou de l'aluminium.

En cas de travaux assez longs avec un petit nombre de courses, l'outil electroportatif risque de chauffer fortement. Faites travailler l'outil electroportatif au nombre de courses maximal pendant une durée de 3 minutes environ afin de le laisser refroidir.

Pour un meilleur contrôle faire une marque avec la ligne de coupe sur la piece. Ne pas faire de coupes plongeantes sur matériaux metalliques! Lors de la coupe des métaux, lubrifier la lame avec de l'huile régulièrement.

4.2 Instructions generales por l'utilisation

Stayer SS 210 - Instructions generales por l'utilisation - 1

Avant d'effectuer des travaux sur l'outil electropor-tatif, retirez la fiche de la prise de courant.

Stayer SS 210 - Instructions generales por l'utilisation - 2

Lors du sciage de matérielux de construction légers, respectez les dispositions légales ainsi que les recommandations du fabricant du matériel.

Avant de scier dans le bois, les panneaux d'agglomérés, les matériaux de construction etc., vérifie si ceux-ci contiennent des corps étrangers tels que clous ou vis etc., et utilisez la lame de scie appropriée.

Mettez l'ouil electroportatif en marche et approchez-le de la piece a travailler. Placez la plaque de base 2 sur la surface de la piece et sciez complètement le matériel en appliquant une pression et/ou avance régulière. Une fois l'opération de travail terminée, arrêtez l'ouil electroportatif.

Arrétez immédiatement l'outil électroportatif lorsque la lame de scie 1 se coince. A l'aide d'un outil approprié, écartez légèrement la fente de scie 1 et retirez l'outil électroportatif.

Plaque de base orientable et réglable (voir figures B-C)

Gráce à sa mobilité, la plaque de base 2 s'adapte à la position angulaire requise de la surface en question.

Il est possible de déplacer la plaque de base 2 en continu dans le sens de la longueur suivant l'utilisation et la lame de scie.

Coupe en plongée (voir figures B-C)

Stayer SS 210 - Coupe en plongée (voir figures B-C) - 1

Le procédé de coupes en plongée ne peut être appliqué que dans des matériaux tendres tels que le bois, les plaques de plâtre, etc. ! N'effectuez pas de coupes en plongée dans des matériaux métalliques!

Pour les coupes en plongée n'utilise que des lames de scie courtes.

Positionnez l'outil electroportatif avec le bord de la plaque de base 2 sur la piece à travailler et mettez-le en fonctionnement.

Si l'outil electroportatif dispose d'un variateur de vitesse, selec-tionnez la vitesse maximale. Avec l'outil electroportatif exercez une pression contre la piece a travailler et plongez lentement la lame de scie 1 dans la piece.

Dés que la plaque de base 2 repose de toute sa surface sur la piece à travailler, continuez à scier le long du tracé souhaite.

Pour certains travaux, il est possible de monter la lame de scie 1 tournée de 180^ et d'utiliser la scie sabre tournée en conséquence.

Sciage à bord franc (voir figure D)

Les lames de scie bimetals couples permettent par exemple de scier au ras des murs des éléments de construction en saillie tels que les conduites d'eau, etc.

Stayer SS 210 - Coupe en plongée (voir figures B-C) - 2

Veillez à ce que la lame de scie soit toujours plus longue que le diamètre de la pièce à travailler. Il y a un risque de contre-coup.

Placez la lame de scie directement sur le mur et pliez-la un peu pour la presser sur l'outil 1 electroportatif en appliquant une pression laterale jusqu'à ce que la plaque de base 2 repose sur le mur. Mettez l'outil electroportatif en marche et sciez complètement la pièce en appliquant une pression laterale constante.

Liquides de refroidissement / lubriciant

Lors du sciage de métal, appliquez un lubrifiant ou un liquide de refroidissement le long du tracé de coupe.

5. Instructions de maintenance et de service

Stayer SS 210 - Instructions de maintenance et de service - 1

Avant d'effectuer des travaux sur l'outil electroportatif, retirez la fiche de la prise de courant.

Stayer SS 210 - Instructions de maintenance et de service - 2

Veillez à ce que l'outil electroportatif ainsi que les ouies de ventilation soient toujours propres afin d'obtenir un travail impeccable et sur.

5.1 Nettoyage

Nettoyez le porte-lame de préférence à l'aide de l'air compré ou d'un pinceau couple. Pour ce faire, enlevez la lame de scie de l'outil electroportatif. Maintenez la fonctionnalité du porte-lame en utilisant des lubrifiants appropriés.

Un fort encrassement de l'outil electroportatif risque d'entraver le bon fonctionnement de celui-ci. Pour cette raison, ne sciez pas les matériaux produits beaucoup de poussières par dessous ou dans une position en hauteur.

5.2 Service de réparation

Notre service après-vente répond a vos questions concernant la réparation et l'entretien de votre produit et les pieces de rechange. Vous trouvez des vues éclatées ainsi que des informations concernant les pieces de rechange également sous: info@grupostayer.com

Les conseillers techniques sont a votre disposition pour répondre a vos questions concemant l'achat, l'utilisation et léglage de vos produits etleursaccessoires.

5.3 Garantee

Carta de Garantie

Parmi les documents qui font partie de cette équipe se trouve la carte de garantie. Vous doivent complètement la carte de garantie à appliquer à cette copie du recu ou une facture et le retoumer à votre revendeur en échéanced'une reconnaissance.

Remarque: Si cette carte est manquante les demander immédiatement a votre revendeur.

La garantie est limitée aux défauts de fabrication ou d'usinage et cette lorsque les pieces ont ete enleves, alteres ou reparés al'estéurdeul'sine.

5.4 Elimination et le recyclage

Les outils electroportatifs, ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.

Seulement pour les pays de l'UnionEuropéenne:

Stayer SS 210 - Seulement pour les pays de l'UnionEuropéenne: - 1

Ne jetez pas votre apparell electroportatif avec les ordures menageres!

Conformément a la directiva europeenne 2002/96/CE relative aux déchets d'equipements électriques et Electroniques et sa réalisation dans les lois nationales, les outils electroportatifs dont on

ne peut plus se servir/doivent etre séparés et suivre une voie de recyclage appropriée.

6. Cadre réglementaire

6.1 Caracteristiques techniques

Stayer SS 210 - Caracteristiques techniques - 1

Tension

Stayer SS 210 - Caracteristiques techniques - 2

Puisssance nominale

Stayer SS 210 - Caracteristiques techniques - 3

= Alimentation par batterie

Stayer SS 210 - Caracteristiques techniques - 4

Vitesse a vide

Stayer SS 210 - Caracteristiques techniques - 5

=Temps de charge

Stayer SS 210 - Caracteristiques techniques - 6

= Déplacement de la Sierra

Stayer SS 210 - Caracteristiques techniques - 7

=Longueur de la lame

Stayer SS 210 - Caracteristiques techniques - 8

= Capacité de coupe de bois

Stayer SS 210 - Caracteristiques techniques - 9

= Capacité Metal Cutting

Stayer SS 210 - Caracteristiques techniques - 10

= Capacité d'aluminium Cut

Stayer SS 210 - Caracteristiques techniques - 11

oids

L_WA = Niveau de puissance acoustique

L

= Niveau de pressionacoustique

Stayer SS 210 - Caracteristiques techniques - 12

=Vibration

Ces indications sont valables pour des tensions nominales de [U] 230/240 V-50/60 Hz-110/120 V - 60 Hz. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques a certains pays.Respectez impératifement le numero d'article se trouvant sur la plaque signalétique de l'outil electroportatif.

Les designations commerciales des différents outils electroportatifs peuvent varier.

Niveau sonore etvibrations

Valeurs de mesure du niveau sonare reliées conformément à la norma EN 60745. Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de l'appareil sont : Voir tableau des caractéristiques techniques (page 5).

Stayer SS 210 - Niveau sonore etvibrations - 1

Porterune protection acoustique!

Valeurs totales des vibrations ah (somme vectorielle des trois axes directionnels) et incertitude K relevantes conformément à la norme EN 60745 :

Sciage de panneau agglomeré: a_h = 18.5m / s^2 K = 1,5m / s^2 Sciage de poutre en bois: a_h = 19.5m / s^2 K = 1,5m / s^2

Le niveau d'oscillation indiqué dans ces instructions d'utilisation a été mesure conformément à la norme EN 60745 et peuttre utilisé pour une comparaison d'outils electroportatifs. Il est également approprié pour une estimation préliminaire de lachargevibratoire.

Le niveau d'oscillation correspond aux utilisations principales de l'ouil électroportatif. Sil ouil électrique est cependant utilisé pour d'autres applications, avec d'autres outils de travail ou avec un entretien non approprié, le niveau d'oscillation peut être différent Ceci peut augmenter considérablement la charge vibratoirependant toute la durée de travail.

Pour une estimation précise de la charge vibratoire, il est recommandé de prendre aussi en considération les périodes pendant lesquelles l'appareil est eteint ou en fonctionnement, mais pas vraiment utilise.Ceci peut reduire considérablement la charge vibratoire pendant toute la durée detravail.

Déterminez des mesures de protection supplémentaires pour protéger l'utilisateur des effets de vibrations, telles que par exemple : entretien de l'outil électrique et des outils de travail,MSNINr les mains chaudes, organisation judicieuse des opérations de travail.

6.2 Déclaration de conformité CE

Le soussigné:

STAYER IBERICA,S.A.

Dont l'adresse est:

Nous déclarons sous notre seule et unique responsabilité que ce produit est conforme aux normes ou documents normalisés suivants: UNE EN 60335-2::2010/A1:2013, UNE EN 60335-1:2012/A11:2014, conformément aux réglementations 2006/42/CE y 2014/30/EU.

5 janvier 2017

Ramiro de la Fuente

Directeur général

Stayer SS 210 - STAYER IBERICA,S.A. - 1

Stayer SS 210 - STAYER IBERICA,S.A. - 2

Serrar à face (veja figura D)

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Stayer

Modèle : SS 210

Catégorie : Scie