SS 210 - Sega Stayer - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SS 210 Stayer in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur SS 210 Stayer
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Sega in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SS 210 - Stayer e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SS 210 del marchio Stayer.
MANUALE UTENTE SS 210 Stayer
Questo manuale è coerente con la data di fabbricazione del vos- tro computer, potrete trovare informazioni sui dati tecnici della macchina acquistata controllo manuale degli aggiornamenti de- lle nostre macchine sul sito: www.grupostayer.com In combinazione con una guida ssa la macchina è idonea per tagliare legname, materiali plastici, metallo e materiali da cos- truzione. Essa è adatta per eseguire tagli curvi e tagli diritti. Utili- zzando rispettive lame adatte tipo Bi-Metall è possibile eseguire anche troncature a lo con le superci.
2. Istruzioni speciche di sicurezza.................................... 10
5. Istruzioni di Manutenzione ed assistenza ...................... 12
2. Istruzioni speciche di sicurezza
- Il contatto con un cavo sotto tensione può mettere sotto tensione anche parti metalliche dell’apparecchio, causan- do una scossa elettrica. - Tenere le mani sempre lontane dalla zona operativa. Mai aerrare con le mani la parte inferiore del pezzo in lavora- zione. Toccando la lama vi è un serio rischio di incidente. - Avvicinare l’elettroutensile alla supercie in lavorazione soltanto quando è in azione. In caso contrario vi è il pericolo di provocare un contraccolpo se l’utensile ad innesto si inceppa nel pezzo in lavorazione. - Accertarsi che durante l’operazione di taglio il piedino 2 aderisca sempre al pezzo in lavorazione. La lama di taglio può incepparsi e comportare la perdita di controllo dell’elettrou- tensile. - Una volta terminata l’operazione di lavoro, spegnere l’elet- troutensile ed estrarre la lama dal taglio eseguito soltanto quando si sarà fermata completamente. In questo modo si evita di provocare un contraccolpo e si può posare l’elettrou- tensile senza nessun pericolo. - Utilizzare esclusivamente lame integre ed in perfette con- dizioni. Lame deformate oppure non alate possono rom- persi, inuenzare negativamente il taglio oppure causare un contraccolpo. - Dopo aver spento la macchina, non cercare di fermare la lama esercitando pressione lateralmente. La lama può subi- re dei danni, rompersi oppure provocare un contraccolpo. - Fissare sempre ben saldamente il materiale. Non cercare di tenere il pezzo in lavorazione con la mano o con il pie- de. Mai toccare oggetti oppure il pavimento con la lama in movimento. Vi è concreto pericolo di contraccolpo. - Al ne di rilevare linee di alimentazione nascoste, utilizza- re adatte apparecchiature di ricerca oppure rivolgersi alla locale società erogatrice. Un contatto con linee elettriche può provocare lo sviluppo di incendi e di scosse elettriche. Danne- ggiando linee del gas si può creare il pericolo di esplosioni. Pe- netrando una tubazione dell’acqua si provocano seri danni ma- teriali oppure vi è il pericolo di provocare una scossa elettrica. - Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione può essere bloccato con sicurezza in posizione solo utilizzan- do un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano. - Prima di posare l’elettroutensile, attendere sempre no a quando si sarà fermato completamente. L’accessorio può incepparsi e comportare la perdita di controllo dell’elettrouten- sile.
3. Istruzioni di uso
Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi. Si prega di aprire la pagina ribaltabile su cui si trova ragurata schematicamente la macchina e lasciarla aperta mentre si legge il manuale delle Istruzioni per l’uso. Posizionamento - Durante le operazioni di lavoro è necessario tenere l’elet- troutensile sempre con entrambe le mani ed adottare una posizione di lavoro sicura. Utilizzare con sicurezza l’elettrou- tensile tenendolo sempre con entrambe le mani. - L’utensile è provvisto di una piastra di base 2 che dovrebbe essere denitivamente risolta contro il pezzo mentre questo segatura.
Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. Montando la lama portare sempre guanti di pro- tezione. Toccando la lama vi è il pericolo di incidenti. In caso di sostituzione della lama assicurarsi che l’attacco per la lama sua completamente libera da resti di materiale come p. es. trucioli di legno o di metallo. Selezione della lama Utilizzare esclusivamente lame da taglio con stelo universale da ½”. La lama non dovrebbe essere più lunga del necessario per il taglio previsto. Per il taglio di curve strette utilizzare una lama stretta. Inserimento della lama (vedi gura A) - Premere il pulsante di sbloccaggio sulla piastra di base 6. Tornare in direzione di orario custodia zigrinata della lama 3 e inserire la lama 1 nella parte anteriore, nella sede della lama 3.ITALIANO
Aermare l’alloggiamento 3 questo, quando la lama. Controllare la sede ssa tirando sulla lama. Una lama allentata può cadere e provocare delle ferite. Per determinati tipi lavori è possibile ruotare la lama 1 anche di 180° (i denti indicano verso l’alto) e riprendere quindi l’operazione di taglio. Rimozione della lama Lasciare rareddare la lama prima della rimozione. Toccando la lama bollente esiste pericolo di lesioni. Mettere avanti il corpo della lama 3 e rimuovere la lama della sega 1. Rilasciare la leva 5.
3.2 Descrizione ilustrada
2. Piastra base regolabile
3. Attacco per la lama
6. Blocco piastra di base
7. Pulsante di sicurezza dell’interruttore di avvio/arresto
8. Interruttore di avvio/arresto
4. Istruzioni di funcionamiento
4.1 Posizionamento e test
Osservare la tensione di rete! La tensione della rete deve orrispondere a quella indicata sulla targhetta dell’elettroutensile. Accendere/spegnere Per accendere l’elettroutensile azionare prima il pulsante di sicurezza 7 e premere poi l’interruttore di avvio/arresto 8 tenen- dolo premuto. Per spegnere l’elettroutensile rilasciare di nuovo l’interruttore di avvio/arresto 8. Nota bene: Per motivi di sicurezza non è possibile bloccare l’in- terruttore avvio/arresto 8 che deve essere tenuto sempre premu- to durante l’esercizio. Se l’elettroutensile non viene utilizzato, togliere l’alimentazione per risparmiare elettricità. Controllo del numero di corse Aumentando oppure diminuendo la pressione sull’interruttore di avvio/arresto 8 è possibile controllare in continuo il numero cor- se dell’elettroutensile acceso. Premendo leggermente sull’interruttore di avvio/arresto 8 si ri- duce il numero di corse. Aumentando la pressione si aumenta il numero di corse. Il numero di corse necessario dipende dal tipo di materiale in lavorazione e dalle speciche condizioni operative e può essere dunque determinato a seconda del caso eseguendo delle prove pratiche. Si consiglia una riduzione del numero corse all’atto di applicare la lama sul pezzo in lavorazione nonché tagliando materiale in plastica ed alluminio. In caso di lavori lunghi con numero di corse basso, l’elettrouten- sile si può riscaldare notevolmente. Per il rareddamento fare funzionare l’elettroutensile per ca. 3 min. al numero massimo di corse. Per un maggiore controllo fare un segno con la linea di taglio sul pezzo. Non eettuare tagli dal pieno in materiali metallici! Quan- do il taglio di metalli, lubricare la lama con olio regolarmente.
4.2 Istruzioni generali per l’uso
Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. In caso di lavori di taglio di materiali leggeri da cos- truzione, rispettare le vigenti norme legislative e le raccomandazioni della casa costruttrice del mate- riale. Prima di tagliare legno, pannelli di masonite, materiali da cos- truzione ecc. controllare gli stessi in merito alla presenza di corpi estranei come chiodi, viti o altro ed utilizzare la lama di taglio adatta. Accendere l’elettroutensile ed avvicinarlo al pezzo in lavorazio- ne. Posare il piedino 2 sulla supercie del pezzo in lavorazione ed eseguire il taglio esercitando una pressione regolare sul ma- teriale oppure avanzando in modo appropriato. Una volta con- clusa l’operazione di lavoro, spegnere l’elettroutensile. Spegnere immediatamente l’elettroutensile quando la lama di taglio 1 si blocca. Utilizzando un utensile adatto, allargare leg- germente la fessura di taglio 1 ed estrarre l’elettroutensile. Piedino ribaltabile ed estraibile (vedere gure B–C) Grazie alla sua mobilità, il piedino 2 si adatta alla posizione angolare determinata dalla rispettiva supercie in lavorazione. La piastra base 2 può essere spostata in direzione longitudinale in continuo a seconda della lama di taglio utilizzata e del caso di applicazione. Taglio dal centro (vedi gure B-C) Seguendo il procedimento di taglio dal centro possono essere lavorati solo materiali teneri con legno, lastre di carton gesso o simili! Mai lavorare materiali metallici seguendo il procedimento di taglio dal centro! Per l’esecuzione di tagli dal centro utilizzare esclusivamente lame corte. Applicare l’elettroutensile con il bordo del piedino 2 sul pezzo in lavorazione ed accenderlo. In caso di elettroutensili dotati di controllo del numero di corse, selezionare il numero massimo di corse. Spingere forte l’elettroutensile contro il pezzo in lavorazio- ne ed iniziare lentamente il taglio sul materiale. Non appena il piedino 2 arriva a poggiare completamente sul pezzo in lavorazione, continuare a tagliare lungo la linea di taglio richiesta. Per determinati lavori è possibile applicare la lama di taglio 1 an- che girata di 180° ed operare con la sega a gattuccio girandola a seconda delle esigenze.ITALIANO
Taglio a lo (vedi gura D) Con lame bimetalliche elastiche è possibile p. es. tagliare di- rettamente a lo di parete elementi costruttivi sporgenti come tubazioni dell’acqua, etc.. Accertarsi che la lama di taglio sia sempre più lunga del diametro del pezzo in lavorazione. Vi è concreto pericolo di contraccolpo. Poggiare la lama di taglio 1 direttamente alla parete e piegarla leggermente esercitando una leggera pressione su- ll’elettroutensile, no a quando il piedino 2 sarà arrivato a pog- giare sulla parete. Accendere l’elettroutensile ed eseguire il ta- glio completo del pezzo in lavorazione esercitando una costante pressione laterale. Liquido refrigerante / lubricante In caso di operazioni di taglio del metallo, al ne di evitare il riscaldamento del materiale si dovrebbe applicare liquido refri- gerante oppure lubricante lungo la linea di taglio.
5. Istruzioni di Manutenzione ed assistenza
Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. Per poter garantire buone e sicure operazioni di la- voro, tenere sempre puliti l’elettroutensile e le prese di ventilazione.
Pulire preferibilmente l’alloggiamento lama con aria compressa oppure con un pennello morbido. Per eettuare la pulizia rimuo- vere la lama dall’elettroutensile. Mantenere funzionante l’allog- giamento della lama utilizzando un lubricante adatto. Forti accumuli di sporcizia dell’elettroutensile può implicare dis- turbi del funzionamento. Per questo motivo, non eseguire tagli dalla parte inferiore oppure sovra testa in caso di materiali che producono molta polvere.
5.2 Servizio di riparazione
II servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relativa alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto non- ché concernentile partidiricambio. DisegniIn vista esplosa ed informazionirelative alle partl di ri- camblo sono consultabilianche sulsito: info@grupostayer.com II nostro team di consulenti tecnici saranno lietidi guldare per l’attuazlone diacquisizione, e la regolazione di prodottl e acces- sori.
Carta di garanzia Tra i documenti che formano parte della presente attrezzatu- ra trovara la carta della garanzia. Dovra riempire completamente la carta dalla garanzia applicando alla medesima la copia del ticket d’acquisto o la fattura e consegnarla al suo rivenditore a cambio della corrispondente ricevuta diritomo. ¡Notal Se mancasse questa tessera, la chieda immediatame- ne alsuorivenditore. La garanzia si limita unicamente ai difettidifabbricazione o di meccanizzato e cessa quando i pezzi siano stati smontati,- manipolatio riparatifuoridalla fabbrica. 5.4. Smaltimento e riciclaggio Awiare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente pistola a spruz- zo,unita elettrica,accessori edimballaggiscartati. SoloperiPaesidellaCE: Nongettare elettroutensili dismessitrairiutidomestici! Conformemente alla norma delta direttiva CE/2002/96 suiriuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all’attuazione del recepimen- to nel diritto nazionale, gli elettroutensili diventati inservibili devono essere raccoltí separatamente ed essereinviati aduna riutílizzazlone ecologica. Con ogniriserva dimodiche tecnlche.
= Tensione = Potenza = Alimentazione a batteria = Velocità a vuoto = Tempo di carica batteria = Spostamento della Sierra = Lunghezza della lama = Capacità di taglio di legno = Capacità di taglio di metalli = Capacità Alluminio Cut = Peso
= Livello di potenza sonora
= Livello di pressione sonora = Vibration Le caratteristiche si riferiscono a tensioni nominali [U] 230/240V - 50/60 Hz- 110/120 V-60Hz. In caso di tensioni minori ed in caso di modelli speciali a seconda dei Paesi, le caratteristiche riporta- te pos sono essere divergenti.Si prega di tenere presente il co- dice prodotto applicato sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile. Le descrizioni commerciali disingoli elettrouten- silipossono variare.ITALIANO
lnformazionisulrumorea vibrazionil Valori del rumore e delle vibrazioni sano stati rilevati secando la norma EN 60745. lllivello di pressione acustica stimato A della macchina ammonta a dB(A). Vedi tabella dati tecnici (pagina 5). Usare la protezione acustical! Valori complessivi di oscillazione ah (somma vettoriale delle tre direzioni) e incertezza della misura K misurati conformemen- te alla norma EN 60745: Taglio di pannello di masonite: a
Taglio di travi di legno: a
II livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni e stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme alla norma EN 60745 e puo essere utilizzato per confrontare gli elettroutensili. Lo stesso idoneo anche per una valutazione tem- poranea della sollecitazione da vibrazioni. II livello di vibrazioni indicato rappresenta gli impieghi principa- li dell’elettroutensile. Qualora l’elettroutensile venisse utilizzato tuttavia per altri impieghi, con accessori dierenti oppure con manutenzione insuciente, il livello di vibrazioni puo dierire. Questo puo aumentare sensibilmente la sollecitazione da vibra- zioniper l’intero periodo ditempo operativo. Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l’apparecchio e spento oppure e acceso ma non e utilizzato eettivamente. Questo puo ridurre chiaramente la sollecitazione da vibrazioni per l’intero periodo operativo. Adottare misure di sicurezza supplementari per la protezione dell’operatore dall’eetto dalle vibrazioni come p.es.: manu- tenzione dell’elettroutensile e degli accessori, mani calda, orga- nizzazione dello svolgimento dellavoro.
6.2 Dichiarazione diconformita CE
II sottoscritto: STAYER IBERICA.S.A. Con indirizzo a: Calle Sierra de Cazarla, 7 Área Empresarial Andalucía - Sector 1 28320 PINTO (MADRID) Tel.: +34 902 91 86 81/ Fax: +34 91 691 91 72 CERTIFICA Che le macchine: Tipo: SEGA UNIVERSALE Modellos: SS210 - SS L18 Noi dichiariamo sotto la nostra unica e sola responsabilita che questo prodotto si trova in conformita con le norme o i documen- tinormalizzaliseguenti: UNE EN 60335-2-:2010/A1:2013, UNE EN 60335-1:2012/A11:2014, in conformita con i regolamenli 2006/42/CE y 2014/30/EU. 5 gennaio 2017 Ramiro de la Fuente Directtore generaleENGLISH
ManualeFacile