VISION TCHDMIWM - Extension audio/video

TCHDMIWM - Extension audio/video VISION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCHDMIWM VISION au format PDF.

📄 142 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice VISION TCHDMIWM - page 65
Caractéristiques techniques Extension audio/vidéo VISION TCHDMIWM, compatible avec HDMI 1.4, supporte des résolutions jusqu'à 4K à 30Hz.
Utilisation Conçu pour transmettre des signaux audio et vidéo de haute qualité sur de longues distances, idéal pour les installations professionnelles.
Maintenance et réparation Vérifiez régulièrement les connexions et les câbles pour éviter les pertes de signal. En cas de défaillance, consulter un technicien qualifié.
Sécurité Évitez l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes. Ne pas démonter l'appareil sans formation adéquate.
Informations générales Produit conçu pour une utilisation en intérieur, garantie de 2 ans, support technique disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - TCHDMIWM VISION

Comment connecter le VISION TCHDMIWM à mon téléviseur ?
Pour connecter le VISION TCHDMIWM à votre téléviseur, utilisez un câble HDMI pour relier la sortie HDMI de l'extension à l'entrée HDMI de votre téléviseur. Assurez-vous que le téléviseur est réglé sur la bonne source HDMI.
Pourquoi je n'ai pas de son lorsque j'utilise le VISION TCHDMIWM ?
Vérifiez que le volume de votre source audio est activé et que le câble audio est correctement connecté. Assurez-vous également que vous avez sélectionné le bon canal audio sur votre téléviseur ou système audio.
Le VISION TCHDMIWM supporte-t-il la résolution 4K ?
Oui, le VISION TCHDMIWM supporte les résolutions jusqu'à 4K à 60 Hz, à condition que votre source et votre téléviseur soient également compatibles avec cette résolution.
Que faire si l'image est floue ou pixelisée ?
Vérifiez que tous les câbles sont bien connectés et en bon état. Essayez également de changer le câble HDMI ou de le brancher sur un autre port HDMI de votre téléviseur.
Le VISION TCHDMIWM fonctionne-t-il avec des appareils Apple ?
Oui, le VISION TCHDMIWM est compatible avec les appareils Apple tant qu'ils disposent d'une sortie HDMI. Vous pouvez utiliser un adaptateur si nécessaire.
Comment réinitialiser le VISION TCHDMIWM ?
Pour réinitialiser le VISION TCHDMIWM, débranchez-le de l'alimentation pendant environ 10 secondes, puis rebranchez-le. Cela peut résoudre certains problèmes de connexion.
Puis-je utiliser le VISION TCHDMIWM avec des appareils non-HDMI ?
Non, le VISION TCHDMIWM nécessite une connexion HDMI. Si vous avez un appareil sans HDMI, vous aurez besoin d'un convertisseur approprié.
Quelles sont les spécifications techniques du VISION TCHDMIWM ?
Le VISION TCHDMIWM prend en charge HDMI 2.0, résolutions jusqu'à 4K à 60 Hz, et audio multicanal jusqu'à 7.1. Pour des détails spécifiques, veuillez consulter le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur TCHDMIWM VISION

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Extension audio/video au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCHDMIWM - VISION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCHDMIWM de la marque VISION.

MODE D'EMPLOI TCHDMIWM VISION

www.visionaudiovisual.com/fr/techconnect-fr/tc-hdmiwm2 TC-HDMIWM_manual_fr.doc

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Les produits Vision sont certifiés conformes à toutes les réglementations locales connues pour une certification OC. Vision s’engage à assurer que tous ses produits sont totalement compatibles avec l’ensemble des normes de certification applicables pour la vente dans la Communauté européenne et les autres pays participants. Le produit décrit dans le présent manuel est conforme aux normes RoHS (directive UE 2002/95/CE) et DEEE (directive UE 2002/96/CE). À la fin de sa durée de vie, ce produit doit être renvoyé à son lieu d’achat en vue de son recyclage. AVERTISSEMENTS ATTENTION: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : AFIN DE LIMITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ JAMAIS NI CAPOT NI CACHE ARRIÈRE. AUCUNE PIÈCE INTERNE N’EST RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. POUR LA MAINTENANCE, ADRESSEZ-VOUS À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. Le symbole représentant un éclair avec une pointe de flèche dans un triangle équilatéral a pour objet d’avertir l’utilisateur de la présence dans le boîtier du produit de points sous tension dangereux et non isolés, susceptibles de constituer un risque de choc électrique pour les personnes. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à informer l’utilisateur qu’il trouvera dans la documentation accompagnant l’appareil des instructions importantes concernant son fonctionnement et sa maintenance.

AVERTISSEMENT : POUR LIMITER LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC

ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ JAMAIS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. Tous les produits sont conçus et importés au sein de l’UE par « Vision », une entreprise intégralement détenue par Azlan Logistics Ltd, société enregistrée en Angleterre sous le numéro 04625566 et sise à Lion House, 4 Pioneer Business Park, Clifton Moor, York, YO30 4GH. N° d’enregistrement DEEE : GD0046SY3 TC-HDMIWM_manual_fr.doc

Tous les produits Vision sont fabriqués en République populaire de Chine (PRC).

EMPLACEMENT D’INSTALLATION

Évitez d’installer ce produit dans un endroit :

  • directement exposé aux rayons du soleil ou proche d’appareils de chauffage
  • excessivement sujet aux vibrations ou à la poussière
  • insuffisamment ventilé N’exposez pas ce produit à des égouttements ou projections de liquide. NE DÉPOSEZ PAS D’OBJETS REMPLIS DE LIQUIDES SUR OU À PROXIMITÉ DE CE PRODUIT ! SIGNES ALARMANTS Si vous détectez une odeur ou une fumée anormales, éteignez immédiatement ce produit et débranchez le câble d’alimentation. Contactez votre revendeur ou Vision. EMBALLAGE Conservez tous les matériaux d’emballage. Ils sont essentiels au transport si l’unité doit être réparée. REMARQUE : Si l’emballage d’origine n’est pas utilisé pour renvoyer l’unité au centre de service, les dommages survenus lors du transport ne seront pas couverts par la garantie.

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface (Interface multimédia à haute définition) sont des marques de fabrique de HDMI Licensing LLC.4 TC-HDMIWM_manual_fr.doc

MISES EN GARDE PARTICULIÈRES

N'utilisez jamais ce produit à proximité d'un aéronef ou d'installations médicales. Il peut causer des interférences. L'utilisation de ce produit dans les endroits suivants peut engendrer des sorties audio ou vidéo anormales :

  • Produit installé sur des murs en béton
  • Produit situé à proximité d'un réfrigérateur, d'un four micro-ondes ou d'autres objets en métal
  • Une pièce encombrée où les signaux sans fil peuvent se retrouver bloqués Ce produit a été testé et fabriqué pour satisfaire aux règles de sécurité de chaque pays ; cependant, il n'est garanti que des interférences ne se produiront pas dans certaines conditions. En cas d'interférences, ajustez la distance entre l'émetteur et le récepteur. L'émetteur et le récepteur doivent se trouver à portée de vue, leur distance optimale étant de 2 à 7 mètres.

Ce produit peut interférer avec des appareils sans fil de 5 GHz. Si des interférences se produisent, configurez votre routeur de 5 GHz sur une bande de 2,4 GHz seulement.

DÉCLARATION D'INTERFÉRENCES DE LA FEDERAL COMMUNICATION COMMISSION (COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS) Cet équipement a été testé et s'est avéré satisfaire aux limites fixées pour un appareil de classe B, conformément au Titre 15 des règles de la FCC (Federal Communication Commission). Ce équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de radio fréquences et peut, dans des situations extrêmes, causer des interférences nuisibles aux radio communications. Si cela se produit, l'utilisateur doit essayer de :

  • Changer l'antenne réceptrice de place
  • Augmenter la distance séparant l'équipement du récepteur
  • Connecter l'équipement à un autre circuit d'alimentation. DÉCLARATION D'EXPOSITION À DES RAYONNEMENTS : Cet équipement est conforme aux limites d'exposition à des rayonnements IC fixées pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.5 TC-HDMIWM_manual_fr.doc ÉMETTEUR (« Tx »)

1. DEL d’affichage du canal

2. Bouton de sélection du canal

3. Bouton PRESENT (ne fonctionne qu’avec un récepteur dans le système)

1. Entrée alimentation (connecteur Euroblock)

3. Témoin de connexion sans-fil – s’allume lorsque l’émetteur est correctement connecté au

4. Commutateur DIP du bouton PRESENT

5. Témoin d’entrée – s’allume lorsque la source est connectée dans une résolution prise en

6. Prise minijack 3,5 mm pour émulateur IR

TC-HDMIWM_manual_fr.doc Récepteur (« Rx »)

1. DEL d’affichage du canal

2. Bouton de sélection du canal

1. Entrée alimentation (connecteur Euroblock)

3. Témoin de données – clignote lentement lors de l’établissement de la connexion,

rapidement pendant le transfert des données.

4. Commutateur DIP du bouton PRESENT

5. Connecteur série RS-232 9 broches mâle pour contrôle externe

6. Témoin de connexion sans-fil – s’allume lorsque l’émetteur est correctement connecté au

7. Prise minijack 3,5 mm pour récepteur IR

1. Sélection du canal

2. Affichage d’informations à l’écran

3. Présenter (pour l’émetteur)

Les deux règles suivantes vous aideront à comprendre ce qui est possible avec ce produit : Règle numéro 1 : Ce produit utilise 10 canaux. Comme chaque émetteur doit utiliser un canal différent, vous pouvez avoir jusqu’à 10 émetteurs dans un même environnement wi-fi. Règle numéro 2 : Un émetteur ne peut pas être connecté à plus de 2 récepteurs.

Le récepteur cessera d’envoyer les données HDMI si aucune source n’est détectée pendant 10 minutes. Ceci permet au dispositif d’affichage de se mettre en veille quand la source est inactive.

TEMPS DE COMMUTATION

Peut prendre jusqu’à 7 secondes, la négociation EDID devant avoir lieu à chaque fois.

SPECTRE DE FRÉQUENCES

Ce produit utilise les canaux wi-fi à 5 GHz et peut donc être affecté par les interférences extérieures au même titre que tout autre dispositif wi-fi. Ce produit utilise des canaux non-DFS. RETOUR IR Si l’appareil source est équipé d’une télécommande, ce produit permet de l’utiliser en la braquant sur le dispositif d’affichage distant. Le signal IR est relayé du récepteur à l’émetteur et à l’appareil source. Pour que cela fonctionne, il faut utiliser les câbles d’émulateur et de récepteur IR.

  • La diode de l’émulateur doit être aussi proche que possible du capteur infrarouge de la source.
  • La diode du récepteur doit être dans la ligne de mire de la télécommande.9 TC-HDMIWM_manual_fr.doc MATRICE

1. Branchez les émetteurs aux sources, et

les récepteurs aux écrans

2. Attribuez des canaux différents à tous

les émetteurs. Vous ne pouvez pas avoir deux émetteurs partageant un même canal.

3. Réglez le canal sur chaque récepteur

pour changer la source à afficher. Le nombre maximum d’appareils dans un système matriciel est 2 x 2. Comme vous pouvez utiliser simultanément 10 émetteurs, vous avez le choix entre 5 systèmes matriciels distincts ou un assortiment comportant en même temps des systèmes matriciels, de distribution et de commutation.

DISTRIBUTION Affiche sur deux écrans le contenu d’une même source.

1. Branchez l’émetteur à la source, et les

récepteurs aux écrans

2. Affectez le même canal à tous les

appareils. Comme vous pouvez utiliser simultanément 10 émetteurs, vous avez le choix entre 10 systèmes de distribution distincts ou un assortiment comportant des systèmes matriciels, de distribution et de commutation fonctionnant en même temps.10 TC-HDMIWM_manual_fr.doc COMMUTATION Jusqu’à 10 sources et un récepteur.

1. Branchez les émetteurs aux sources, et le récepteur à l’écran

2. Attribuez des canaux différents à tous les émetteurs.

3. Réglez le canal sur le récepteur pour déterminer la source à

afficher. Plusieurs systèmes de commutation peuvent être hébergés dans un même environnement, la limite étant donnée par le nombre total d’émetteurs : 10. Comme vous pouvez utiliser simultanément 10 émetteurs, vous pourriez avoir un assortiment comportant des systèmes matriciels, de distribution et de commutation fonctionnant en même temps.

BOUTON PRESENT Si vous n’avez qu’un dispositif d’affichage, vous pouvez utiliser le bouton marqué PRESENT (présenter) sur le panneau avant des émetteurs (ou sur la télécommande). Ce bouton envoie au récepteur une commande disant « passe sur mon canal ». Pour l’activer, positionnez le commutateur DIP du panneau arrière de tous les dispositifs sur « 1RX ».

Si le système comprend plusieurs récepteurs, cette fonction ne peut pas être utilisée.11 TC-HDMIWM_manual_fr.doc

AFFICHAGE D’INFORMATIONS À L’ÉCRAN

Appuyez sur le bouton « i » de la télécommande pour afficher les informations de canal et montrer les autres dispositifs SSID dans la zone. La puissance du signal et la congestion wi-fi sont indiquées pour aider au dépannage. Remarque : Pour montrer tous les SSID accessibles, le récepteur ne doit être « connecté » à aucun émetteur lorsque vous procédez à cette opération. Commencez par affecter au récepteur un canal inutilisé. Remarque : si vous rencontrez des problèmes et devez nous contacter sur www.visionaudiovisual.com, veuillez joindre une photo des informations de cet écran.

1. Dupliquez ou étendez le bureau de l’ordinateur (clic droit sur le bureau puis sélectionner

Paramètres d’affichage)

2. Diminuez le taux de rafraîchissement :

La résolution ne doit pas dépasser 1920 x 1080 Sélectionnez List All Modes pour changer le taux de rafraîchissement13 TC-HDMIWM_manual_fr.doc

3. Essayez de relier la source et l’émetteur avec un autre câble

4. La négociation EDID et l’authentification des clés HDCP peuvent poser des problèmes.

Tentez de réinitialiser en redémarrant l’ensemble de l’équipement.

5. Appuyez sur le bouton « i » (info) de la télécommande pour afficher le spectre wi-fi. En cas

de congestion, essayez de changer de canal.

DIMENSIONS DE L’ÉMETTEUR : 135 x 80 x 23 mm / 5,3 x 3,1 x 0,9 po (longueur x largeur x hauteur) DIMENSIONS DU RÉCEPTEUR : 135 x 80 x 23 mm / 5,3 x 3,1 x 0,9 po (longueur x largeur x hauteur) DIMENSIONS BRUTES : 200 x 150 x 80 mm / 7,9 x 5,9 x 3,1 po (longueur x largeur x hauteur) POIDS DU PRODUIT : Émetteur : 290 g / 0,64 lb Récepteur : 290 g / 0,64 lb POIDS BRUT : 630 g / 1,39 lb (émetteur et récepteur sont emballés séparément.) MATÉRIAU DE CONSTRUCTION : Métal COULEUR : Blanc CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : Résolution vidéo maximale prise en charge : 1920×1080 / 1080P à 60 Hz Vidéo : HDMI 1.3 avec HDCP 1.2 Taux de transfert maximal : 10,2 Gbit/s Signal TMDS : 0,5 - 1,5 V pp Signal DDC : 5 V pp Audio : Stéréo Retour IR : 20 - 60 kHz Longueur maximale des câbles d’entrée et de sortie : jusqu’à 5 m (16,4 pi) Protection contre l’électricité statique : Contact et décharge dans l’air de niveau 3 CEI 61000-4-2 Plage de température de fonctionnement : 0 - 40°C Plage d’humidité de fonctionnement : < 90% (relative, sans condensation) MTBF (Temps moyen entre pannes) : > 30 000 heures Consommation énergétique de l’émetteur : 5 watts max. Consommation énergétique du récepteur : 4,5 watts max.14 TC-HDMIWM_manual_fr.doc Temps de latence : < 200 ms Temps de commutation : jusqu’à 7 s (pour permettre à chaque fois la négociation EDID) Distance maximale : 30 m (98 pieds) Chiffrement : AES 128 bits CANAUX : Canal sur DEL --> canal wi-fi --> fréq. --> débit 0–>36–>5180–>ht20 1–>44–>5220–>ht20 2–>48–>5240–>ht20 3–>48–>5240–>ht40 4–>149–>5745–>ht20 5–>153–>5765–>ht20 6–>157–>5785–>ht20 7–>161–>5805–>ht20 8–>165–>5825–>ht20 9–>161–>5805–>ht40 CONNECTIVITÉ DE L’ÉMETTEUR : 1 prise d’entrée HDMI plaqué or 1 connecteur Euroblock pour l’alimentation CC 1 prise minijack 3,5 mm pour l’émulateur IR CONNECTIVITÉ DU RÉCEPTEUR : 1 sortie HDMI (type A) 1 connecteur Euroblock pour l’alimentation CC 1 prise minijack 3,5 mm pour le récepteur IR 1 connecteur mâle D-sub 9 broches pour RS-232 ALIMENTATION ÉLECTRIQUE : 100 - 240 V CA 50/60 Hz 5 V / 2 A 10 W. Longueur du brin de sortie CC : 1,8 m / 5,9 pi Transformateur intégré dans le connecteur. Connecteurs interchangeables inclus : UK/EU/US/AU. Dimensions du transformateur : 66 x 43 x 32 mm / 2,6 x 1,7 x 1,3 po ACCESSOIRES INCLUS : 1 câble d’émulateur IR, noir, longueur : 1 m / 3,3 pi 1 câble de récepteur IR, noir, longueur : 1 m / 3,3 pi 1 télécommande : noire GARANTIE : Garantie retour atelier à vie 2 ans sur site (Royaume-Uni uniquement) CONFORMITÉ : RoHS, DEEE, CE/Tx, CE/Rx, CAC/Tx, CAC/Rx, FCC/Tx, FCC/Rx, RCM-POC, RCM- SDOC RÉFÉRENCE DE COMMANDE : Émetteur : TC-HDMIWMTX [SAP: 4432256] Récepteur : TC-HDMIWMRX [SAP: 4432257]15 TC-HDMIWM_manual_fr.doc

GARANTIE À VIE RETOUR ATELIER

Ce produit est couvert par une garantie retour atelier à vie. En cas de problème, veuillez nous fournir une DESCRIPTION DÉTAILLÉE de la panne. Certains de nos produits sont très techniques et requièrent le contrôle de tous les éléments de l’installation, le produit Vision n’étant pas forcément à l’origine de la panne. Pour cette raison, le fabricant peut refuser de remplacer l’article sans description adéquate.

  • Cette garantie est réservée à l’acheteur originel et ne peut être transmise.
  • Cette garantie vous protège dans les cas suivants : o Défaut d’un composant, y compris l’alimentation. o Dommages constatés lors du premier déballage du produit, s’ils sont signalés dans les 24 heures suivant l’achat.
  • Si le produit est défectueux à la livraison, vous disposez de 21 jours à partir de la date d’achat pour le signaler au distributeur national en vous adressant à votre revendeur AV.
  • L’acheteur originel est responsable de l’expédition du produit dans le centre de service désigné par Vision.
  • La responsabilité de Vision est limitée au coût du remplacement de l’unité défectueuse sous garantie, à l’exception des cas de mort ou de blessure (EU85/374/CEE).
  • Si le produit est en fin de vie (FDV), Vision effectuera un remboursement en lieu et place du remplacement.
  • Cette garantie ne protège pas le produit des défauts causés par une utilisation abusive ou incorrecte, une installation incorrecte, une alimentation électrique instable ou défectueuse ou une modification. Vision s’efforce d’expédier un article de remplacement dans les 5 jours ouvrables. Cela n’est pas toujours possible, le produit sera alors expédié dans les meilleurs délais.

CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ : en raison de notre engagement à améliorer nos produits, les informations ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis. Ce manuel d’utilisation est publié sans garantie. Des améliorations ou modifications peuvent y être apportées à tout moment et sans préavis, que ce soit pour corriger des erreurs typographiques et des inexactitudes ou suite à l’évolution des programmes ou des équipements. Les éditions ultérieures de ce manuel d’utilisation reflèteront ces mises à jour.1 TC-HDMIWM_manual_it.doc

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VISION

Modèle : TCHDMIWM

Catégorie : Extension audio/video