RYOBI RB360GLL - Pointeur laser

RB360GLL - Pointeur laser RYOBI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RB360GLL RYOBI au format PDF.

📄 116 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice RYOBI RB360GLL - page 8
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Pointeur laser lignes 360°
Marque RYOBI
Modèle RB360GLL
Couleur du faisceau Vert (520 nm ± 10 nm)
Précision ±0,5 mm/m
Portée de travail 25 m
Classe laser 2 (< 1 mW)
Projection Lignes horizontale 360° et verticale
Nivellement automatique Oui, angle ±4°, temps de mise à niveau 2 à 4 s
Alimentation 4 piles alcalines AA LR6 (4 x 1,5 V)
Autonomie Environ 5 heures
Dimensions (L x l x H) 86 x 70 x 110 mm
Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C
Température de stockage -20 °C à 70 °C
Usage prévu Intérieur uniquement
Garantie 24 mois (extension possible via enregistrement en ligne)
Entretien Nettoyer avec un chiffon propre, éviter les solvants
Sécurité Laser classe 2 – ne pas regarder directement le faisceau
Réparabilité Réparations exclusivement par un service après-vente agréé

FOIRE AUX QUESTIONS - RB360GLL RYOBI

Comment utiliser le laser lignes 360° ?
Placez le laser sur une surface stable, allumez-le avec l'interrupteur marche/arrêt et attendez que le voyant LED devienne vert, indiquant que le nivellement automatique est terminé. Les lignes horizontale 360° et verticale sont alors projetées.
Quelle est la précision du RB360GLL ?
La précision est de ±0,5 mm/m, soit une déviation maximale de 0,5 mm par mètre de distance.
Combien de temps dure la batterie ?
Avec 4 piles alcalines AA LR6, l'autonomie est d'environ 5 heures en utilisation continue.
Quelles piles utiliser ?
Utilisez 4 piles alcalines AA LR6 (1,5 V chacune). Retirez les piles si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période pour éviter les fuites.
Le laser est-il dangereux pour les yeux ?
Oui, c'est un laser de classe 2 (< 1 mW). Ne regardez jamais directement le faisceau et ne le dirigez pas vers des personnes ou des animaux. En cas de contact oculaire, fermez l'œil et détournez la tête immédiatement.
Comment nettoyer le pointeur laser ?
Utilisez un chiffon propre pour essuyer les impuretés et la poussière. N'utilisez pas de solvants, car ils peuvent endommager les pièces en plastique.
Que faire si le voyant LED clignote rouge ?
Le voyant rouge indique un échec du nivellement automatique. Placez le produit sur une surface horizontale avec une inclinaison de ±4° maximum. Si le problème persiste, vérifiez que l'appareil est sur une surface stable.
Puis-je utiliser le laser en extérieur ?
Non, ce produit est conçu exclusivement pour un usage en intérieur. L'utiliser en extérieur peut réduire la visibilité du faisceau et exposer l'appareil à des conditions dangereuses.
Comment transporter le laser en toute sécurité ?
Assurez-vous que l'interrupteur marche/arrêt est en position arrêt avant de le ranger dans sa pochette de transport. Cela évite les dommages mécaniques internes.
Quelle est la garantie du produit ?
La garantie est de 24 mois à compter de la date d'achat pour une utilisation privée. Vous pouvez l'étendre en enregistrant votre outil sur www.ryobitools.eu dans les 30 jours suivant l'achat.

Questions des utilisateurs sur RB360GLL RYOBI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pointeur laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RB360GLL - RYOBI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RB360GLL de la marque RYOBI.

MODE D'EMPLOI RB360GLL RYOBI

Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d'assembler, d'entretenir et d'utiliser le produit.

Lors de la conception du Laser lignes 360^ , l'accent a eté mis sur la sécurité, la performance et la fiabilité.

UTILISATION PRÉVUE

Le laser lignes 360^ est uniquement concu pour une utilisation par les adultes qui ont lu et compris les instructions et avertissements de cette notice et qui peuvent etre considere comme responsables de leurs actes.

Le produit est concu pour établit et vérifier les lignes verticales et horizontales.

Ce produit est exclusivement destiné à un usage en interieur.

Ne vous servez pas de ce produit pour d'autres utilisations que celles décrites au chapitre des utilisations prévues. L'utilisation détournée d'un outil électrique entraîne des situations dangereuses.

Radiation laser. Ne regardez pas directement le rayon laser. Laser de classe 2
Risque de lesions oculaires graves si le faisceau laser est dirigé vers des personnes ou des animaux. Éviter toute exposition oculaire directe.
Ne pas diriger le faisceau laser vers des personnes.
Ne pas utiliser le produit à proximé d'enfants et ne pas laisser d'enfants utiliser le laser.
- Eviter d'utiliser le produit sur des surfaces refléchissantes. Le faisceau laser peut se refléchir vers l'opérateur ou vers d'autres personnes.
Lorsque le produit est déplace d'un environnement chaud à un environnement froid ou vice-versa, le laisser s'acclimat à la température ambiente avant

utilisation.

Remiser le produit à l'intérieur et éviter tout chocol important, toute vibration continue ou les températures extrés.
Toujours garder le produit éloigné de la poussière, des liquides et de la force humidité. Cela peut endommager les composants internes ou affecter la précision.
Si le faisceau laser entre en contact avec I'oeil,fermer impérativement I'oeil et tourner immédiatement la tête en direction opposée.
Ne pas positionner le faisceau laser de sorte qu'il puisse accidentellement bleisser l'opérateur ou les autres.
Ne pas regarder dans le faisceau laser avec des dispositifs optiques de grossissement tels que des jumelles ou un telescope. Ceci augmentera le niveau de blessure oculaire.
Les lunettes spéciales laser amélioreront la visibilité du faisceau laser, mais elles ne protégent pas les yeux des rayonnements laser.
Ne pas-retirer ou effacer lesétiquettes d'avertissement setrouvant sur le produit.
Ne demontez pas le produit.
- Eviter tout impact lourd ou de faire tomber le laser. La précision du laser doit être vérifiée avant utilisation s'il est tombé ou s'il a été exposé à des tensions mécaniques.
Ne pas utiliser le produit dans des zones explosives ou dans des environnementes extremes.
Lorsque you ne l'utilise pas, assurez-vous de couper l'alimentation et de placer le laser dans saPOCHette de transport. S'assurer que le bouton de marche/ arrêt est en position d'arrêt avant de transporter le laser.

NOTE: Si l'interrupteur

marche/arrêt n'est pas en position d'arrêt avant le transport, des dommages mécaniques internes peuvent survenir.

Si le produit n'est pas utilisé pendant une longue période, retirees les batteries de leur compartment. Cela evitera les fuites de batteries et la corrosion.

APPRENEZ À CONNAîtRE VOTRE PRODUIT

Voir page 84.

  1. Fenetre de faisceau laser verticale
  2. Fenetre de faisceau laser horizontalte 360^
  3. Indicateur LED pour nivellement automatique
  4. Selecteur de mode
  5. Cache du compartment de batterie
  6. Interrupteur marche/arret
  7. Trou de vis de fixation (1/4 po)
  8. Batterie
  9. Pochette de rangement
  10. Manuel d'utilisation

INDICATEUR LED POUR NIVELLEMENT AUTOMATIQUE

Voyant LEDExplication
VertMise à niveau automatique terminée
RougeLa mise à niveau automatique a échoué ; la ligne laser clignote.Mettre le produit en position horizontal de +/4°

ENTRETIEN

  • Evitez d'utiliser des solvants pour nettoyer les parties en plastique. La plupart des plastiques sont susceptibles d'être endommages par les solvants disponibles dans le commerce. Utilisez un chiffon propre pour essayer les impuretés, la poussière, etc.
    Pour plus de sécurité et de fiabil toutes les réparations doivent être effectues par un service après vente agrée.

Marque de conformité français europeenne

Marque de conformité Britannique

RYOBI RB360GLL - ENTRETIEN - 1

Marque de conformité ukrainienne

RYOBI RB360GLL - ENTRETIEN - 2

Marque de conformité d'Eurasie

RYOBI RB360GLL - ENTRETIEN - 3

Veuillez dire attentivement les instructions avant d'utiliser le produit.

RYOBI RB360GLL - ENTRETIEN - 4

Faisceau laser de classe 2. Ne regardez pas directement le rayon laser.

RYOBI RB360GLL - ENTRETIEN - 5

Les produits électriques hors d'usage ne doivent pas être jetsés avec les ordures menagères. Recyclez-les par l'intémédiaire des structures disponibles. Contactez les autorités locales ou votre distributeur pour vous renseigner sur les conditions de recyclage.

SYMBOLES PRESENTS DANS LE MANUEL

RYOBI RB360GLL - SYMBOLES PRESENTS DANS LE MANUEL - 1

Note

Pièces détachées et accessoires vendus séparément

RYOBI RB360GLL - SYMBOLES PRESENTS DANS LE MANUEL - 2

Ne regardez pas directement le rayon laser.

CHARACTERISTIQUES DE L'APPAREIL

Laser lignes 360°
Modèle RB360GLL RB360RLL
Precision ±0.5 mm/m ±0.5 mm/m
Longueur d'onde laser 520nm ± 10nm635nm ± 5nm
Couleur Vert Rouge
Plage de fonctionnement25 m 20 m
Classe de laser 2, <1mW 2, <1mW
Divergence du faisceau 1.5 mrad 1.5 mrad
ProjectionPlan et ligne verticalePlan et ligne verticale
Délambda de nivélément automatique 2s ~ 4s 2s ~ 4s
Angle de nivélément automatique ± 4° ± 4°
Durée de fonctionnement 5 h 20 h
Technologie de batterie4 piles alcalines AA LR64 piles alcalines AA LR6
Tension d'alimentation4 x 1.5V 4 x 1.5V
Plage de température de fonctionnement0°C ~ 40°C0°C ~ 40°C
Plage de température de stockage-20°C ~ 70°C-20°C ~ 70°C
DimensionsL86 x W70 x H110 mmL86 x W70 x H110 mm

En plus des droits statutaires liés à l'achat, ce produit est couvert par une garantie telle que décrite ci-dessous.

  1. La durée de la garantie accordée au consommateur est de 24 mois à partir de la date d'achat. Cette date doit être authentifiée par une facture ou toute autre preuve d'achat. Le produit a été concu en vue d'une utilisation strictement privée. Aucune garantie ne s'aupplique donc en cas d'utilisation professionnelle ou commerciale.
  2. Il existe pour une partie de la gamme d'outils electroportatifs (AC/DC), une capacité d'endetre la période de garantie au-delà de la période précédement décrite en utilisant le formulaire d'enregistrement present sur le site Internet www.rybitools.eu. L'éligibilité d'un outil est clairment affichée dans les points de vente et/ou sur l'emballage et la documentation. L'utilisateur final doit enregistrer son/ ses outil(s) nouvellement acheté(s) en ligne dans les 30 jours qui suiveit la date d'achat. L'utilisateur à la possibility de s'enregistrer pour l'extension de garantie dans son pays de residence si celui-ci est listed dans le formulaire d'enregistrement en ligne où cette option est valide. L'utilisateur final doit donner son consentement pour l'enregistrement des données requises pour acceder au site et doit accepter les termes et conditions. La confirmation d'enregistrement, envoyée par courrierlectronique, ainsi que la facture originale mentionnant la date d'achat serviront de préuve de l'extension de garantie.
  3. La garantie couvre pendant la période de garantie les defaults des produits liés à la fabrication et aux matériaux à la date d'achat. La garantie est limitée à la réparation et/ou au remplacement et n'inclut aucune autre obligation, tel que, mais sans s'y limiter, les dommages accessoires ou indirects. La garantie est non valable en cas de mauvaise utilisation du produit, d'utilisation contraire aux instructions du mode d'emploi, ou en cas de branchement incorrect. Cette garantie ne s'applique pas pour :

  4. tout dommage au produit resultant d'un mauvais entretien

  5. tout produit ayant eté alteré ou modifié
  6. tout produit dont les marquages originaux d'identification (marque, numéro de série) ont été dégradés, alterés ou retirés
  7. tout dommage causé par le non-respect des instructions du mode d'emploi
  8. tout produit non CE
  9. tout produit ayant subi une tentative de réparation par du personnel non qualifié ou sans autorisation préalable de Techtronic Industries
  10. tout produit raccordé à une alimentation secteur non conforme (ampérage, voltage, fréquence)
  11. tout dommage causé par des influences extérieures (chimiques, physiques, chocs) ou par des substances étrangères
  12. l'usure normale des pieces consommables
  13. une utilisation inappropriée, une surcharge de l'outil
  14. l'utilisation de pieces ou accessoires non agrées
  15. accessoires de l'util electrique fournis avec l'util ou achetés séparément. Cela comprend notamment les embouts de vissage, les forests de perceuse, les disques abrasifs, le papier de verre et les lames, le guide létalé
  16. Les composants (pièces et accessoires) sujets à l'usure naturelle, ceci incluant notamment les mandrins, les charbons, adaptateurs SDS, les cordons d'alimentation, les poignées auxiliaires, les mallettes de transport, les plateaux de ponçage, les sacs collecteurs de poussière, les tubes d'extraction de poussière, les carrés de clé à chic, etc.

  17. Si le produit doit être réparé, envoyez-le à un service après-venture agréé RYOBI dont vous trouvrez cédessous la liste pour chaque pays. Dans certains pays, votre revendeur RYOBI se chargea d'envoyer le produit à un centre de réparation RYOBI. Lorsque vous envoyez un produit à un service après-venture RYOBI, celui-ci doit être correctement emballe, sans contirn avoir un produit dangereux tel que de l'essence, et vous devez indiquer votre adresse ainsi qu'une courte description du problème.

  18. Une réparation / un remplacement sous garantie est gratuite(e). Ceci ne constituya pas une extension de garantie ni un nouveau départ de la période de garantie. Les pieces ou les outils replacés deviennent notre propriété. Dans certains pays, les frais de port devront être assumés par l'expéditeur. Vos droits statutaires restent inchangés.
  19. Cette garantie est valable dans la Communauté européen, la Suisse, l'Islande, la Norvège, le Liechtenstein, la Turquie, la Russie et le Royaume-Uni. En dehors de ces zones, veuilles contacter vous distributeur agree RYOBI pour déterminer si une autre garantie s'applique.

CENTRE DE SERVICE AGRÉE

Toute demande ou tout problème concernant le produit peut etre transmis a votre centre de service agree local (consultez www.ryobitools.eu) ou directement à : Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Strae 10, 71364 Winnenden, Allemagne. Veuillez mentionner le numero de series et le type de produit imprimés sur I'etiquette.

RYOBI RB360GLL - CENTRE DE SERVICE AGRÉE - 1

RYOBI RB360GLL - CENTRE DE SERVICE AGRÉE - 2

DE RYOBI GARANTIEBEDINGUGEN

FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : RYOBI

Modèle : RB360GLL

Catégorie : Pointeur laser