PGPS 1100 A1 - Pompe à eau PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PGPS 1100 A1 PARKSIDE au format PDF.
| Type de produit | Pompe à eau de jardin |
| Puissance | 1100 W |
| Tension | 230 V~, 50 Hz |
| Débit max | 4600 l/h |
| Hauteur de refoulement max | 45 m |
| Hauteur d'aspiration max | 7 m |
| Température d'eau max | 35 °C |
| Raccord de tuyau | 1" (30,3 mm) |
| Classe de protection | IPX4 |
| Niveau de pression acoustique (L_pA) | 69,5 dB(A) |
| Niveau de puissance sonore garanti (L_WA) | 85 dB(A) |
| Protection contre la surcharge | Arrêt automatique en cas de surcharge |
| Protection contre la marche à sec | Remplir la pompe avant utilisation |
| Utilisation | Eau claire et eau de pluie (max 35°C) |
| Utilisation en continu | Non adapté, réduit la durée de vie |
| Pièces détachées disponibles | Vis de remplissage/vidange, kit tuyau d'aspiration, pré-filtre, joints, roue de ventilateur |
| Garantie | 3 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PGPS 1100 A1 PARKSIDE
Questions des utilisateurs sur PGPS 1100 A1 PARKSIDE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PGPS 1100 A1 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PGPS 1100 A1 de la marque PARKSIDE.
MODE D'EMPLOI PGPS 1100 A1 PARKSIDE
Traduction des instructions d'origine
PL
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
NL BE
FR / BE Traduction des instructions d'origine Page
Fins d'utilisation......24
Description générale ......25
Volume de la livraison....25
Description des fonctions....25
Vue synoptique....25
Données techniques .....25
Instructions de sécurité......26
Explication des symboles et des avis de sécurité....26
Symboles utilisés dans le mode d'emploi....26
Consignes générales de sécurité....27
Mise en service ......29
Monter la poignée de transport ....29
Mise en place 29
Raccord au réseau....29
Raccordement des conduites .....29
Remplir la pompe....29
La mise en marche....30
Mise en marche de l'appareil.....30
Nettoyage/Entretien......30
Travaux de nettoyage généraux ....30
Vider la pompe de jardin .....31
Stockage....31
Protection de l'environnement...31
Pièces de rechange/Accessoires.32
Garantie - France ......32
Garantie - Belgique......35
Traduction de la déclaration de conformité CE originale .....102
Vue éclatée ....109
Introduction
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. Vous avez ainsi choisi un produit de qualité supérieure.
La qualité de l'appareil a été vérifi ée pendant la production et il a été soumis à un contrôle final. Le fonctionnement de votre appareil est donc ainsi garanti. Il n'est pas à exclure que dans certains cas isolés, il demeure dans l'appareil, ou dans les tuyauteries fl exibles, des quantités résiduelles d'eau ou de lubrifi ants industriels. Ceci n'est pas un défaut ou un vice et on ne doit pas s'inquiéter à ce sujet.
La notice d'utilisation fait partie de ce produit. Elle contient des instructions importantes pour la sécurité, l'utilisation et l'élimination des déchets. Avant d'utiliser ce produit, lisez attentivement les consignes d'emploi et de sécurité. N'utilisez le produit que tel que décrit et uniquement pour les domaines d'emploi indiqués.
Conservez cette notice et remettez-la avec tous les documents si vous cédez le produit à un tiers.
Fins d'utilisation
La pompe de jardin a été conçu pour une utilisation privée dans la maison et dans le jardin. L'appareil est adapté pour l'approvisionnement d'eau industrielle et l'irrigation de jardin. Il est exclusivement prévu pour le transport d'eau claire et d'eau de pluie jusqu'à une température maximale de 35 °C.
Toute autre utilisation qui n'est pas expressément admise dans cette directive (par exemple, pompage de produits alimentaires, d'eau salée, de carburants pour moteur, de produits chimiques ou d'eau contenant des matières abrasives) peut entraîner
des dégâts sur l'appareil et présenter un grave danger pour l'utilisateur.
La pompe n'est pas adapté pour une exploitation continue. L'exploitation en continu réduit la durée de la vie et le temps de garantie.
L'opérateur ou l'utilisateur est responsable des accidents ou des dégâts sur les personnes et sur les biens. Cet appareil n'est pas adapté à une utilisation industrielle.
Toute utilisation industrielle met fin à la garantie.
Le fabricant n'est pas responsable des dégâts qui ont été causés par un usage contraire aux prescriptions ou par une utilisation non conforme.
Description générale

Vous trouverez les images correspondantes à l'arrière et à l'avant de ce document, sur la couverture.
Volume de la livraison
Déballez l'appareil et vérifi ez que la livraison est complète :
- Pompe de jardin
- Poignée de transport
- 2 vis de fixation
- Tuyau d'aspiration
- Bague d'étanchéité (pré montée)
- Raccord (pré montée)
- Pré-fi ltre avec clapet anti-retour (pré montée)
- Mode d'emploi
Description des fonctions
La pompe de jardin transporte automatiquement de l'eau. La pompe s'enclenche en fonction de la pression et transporte de l'eau.
Vous trouverez la fonction des dispositifs de commande dans les descriptions suivantes.
Vue synoptique
1 Capot de protection 2 Entrée d'eau
3 Capot de protection
4 Sortie d'eau
5 Interrupteur Marche/Arrêt
6 Câble de jonction de réseau
7 Poignée de transport
8 2 vis de fixation
9 Vis de remplissage
10 Bouchon de vidange 11 Raccord
12 Bague d'étanchéité
13 Raccord de tuyau d'aspiration - entrée d'eau
14 Tuyau d'aspiration
15 Pré-fi ltre avec clapet anti-retour
16 Raccord - pré-fi ltre
Données techniques
Pompe de jardin .... PGPS 1100 A1
Raccordement au réseau ..230 V\~, 50 Hz
Puissance....1100 W
Hauteur d'aspiration....7 m
Flux de pompage max......4600 l/h*
Hauteur de pompage max. 45 m
Température de l'eau max.... 35 °C
Raccord de tuyau ....1" (30,3 mm)
Classe de protection....I
Mode de protection....IPX4
Niveau de pression acoustique (L_pA) 69,5 dB(A); K_pA=3 dB
Niveau de puissance sonore (L WA ) mesuré.....81,6 dB(A); K WA =2,16 dB garanti .....85 dB(A)
* Avec le tuyau d'aspiration fourni (14) la capacité maximale de la pompe de jardin ne peut pas être atteint.
FR BE

line
| Time (l/h) | Value (m) | | ---------- | --------- | | 0 | 45 | | 1000 | 38 | | 2000 | 30 | | 3000 | 22 | | 4000 | 12 | | 4500 | 5 | | 4750 | 0 |
Les tuyaux plus étroits peuvent réduire la performance.
Instructions de sécurité
Cette section traite des principales normes de sécurité lors de travaux avec l'appareil.
Explication des symboles et des avis de sécurité

Attention ! Non approprié pour l'eau très sableuse !

Avant le travail, familiari- sez-vous bien avec tous les éléments de commande, notamment avec les fonctions et les modes d'action. Inter- rogez le cas échéant un spé- cialiste. Lisez et respectez le mode d'emploi appartenant à l'appareil !

Attention! Si le câble de réseau est détérioré ou coupé, tirez immédiatement la fi che de la prise de courant.

Attention : Éviter que la pompe ne tourne à sec ! Risque de surchauffe!

Indication du niveau garanti de puissance sonore maxi-male L_WA en dB(A).

Entrée d'eau

Sortie d'eau

Les machines n'ont pas leur place dans les ordures ménagères.
Symboles utilisés dans le mode d'emploi

Symbole de danger et indications relatives à la prévention de dommages corporels ou matériels.

Pictogramme de danger avec informations de prévention des dommages aux personnes par décharge électrique.

Symbole d'interdiction et indications relatives à la prévention de dommages.

Débrancher la fi che secteur.

L'appareil n'est pas adapté au raccordement à une installation d'alimentation en eau potable.

Symboles de remarque et informations permettant une meilleure utilisation de l'appareil.
Consignes générales de sécurité
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Travaux avec l'appareil :

Prudence : vous éviterez ainsi accidents et blessures :
- Les personnes qui ne connaissent pas le mode d'emploi ne doivent pas utiliser l'appareil. Il se peut que des dispositions locales fi xent l'âge minimum de l'utilisateur.
- L'appareil ne doit pas être utilisé si des personnes se trouvent dans l'eau.
- Prenez toutes les mesures appropriées pour tenir les enfants éloignés de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
- N'utilisez pas l'appareil à proximité de liquides infl am-mables ou de gaz. En cas
d'inobservation de cette consigne, il y a risque d'incendie ou d'explosion.
- Ne pas utiliser pour de l'eau avec des particules abrasives, tel que du sable. Le transport de liquides agressifs, abrasifs (agissant par gel lubrifi ant), corrosifs, combustibles (par exemple des carburants de moteur) ou explosifs, d'eau salée, de produits de nettoyage et alimentaires n'est pas autorisé. La température du produit pompé ne doit pas dépasser 35 °C.
- Conservez l'appareil dans un endroit sec et hors de portée des enfants.

Prudence! Vous évitez ainsi d'endommager l'appareil et les éventuelles conséquences pouvant affecter les personnes :
- Ne travaillez pas avec un appareil endommagé, incomplet ou sans consentement du fabricant de l'appareil si celui-ci a été modifi é. Avant la mise en service, faites contrôler par un spécialiste afi n les mesures de protection électriques exigées soient appliquées.
- Ne portez pas ou ne fi xez pas l'appareil par le câble ou le tuyau d'aspiration.
- Prétégez l'appareil du gel et du fonctionnement à sec.
- Utilisez seulement des accessoires d'origine et ne modifi ez pas l'appareil.
- En ce qui concerne le thème « Nettoyage/Entretien » et « Stockage », veuillez lire les
FR BE
instructions du mode d'emploi. Toutes les tâches concernant ce sujet, en particulier l'ouverture de l'appareil, doivent être exécutées un électricien de métier. En cas de réparation, adressez vous toujours à notre service après-vente.
Sécurité électrique :

Prudence : vous éviterez ainsi les blessures et les accidents dus au choc électrique :
- Lorsque l'appareil fonctionne après avoir été mis en place, la fi che de secteur doit être accessible.
- Avant que vous ne mettiez en service votre nouvelle pompe, faites contrôler par un professionnel :
- que la mise à la terre, la liaison au neutre, le circuit de protection de courant de défaut correspondent aux normes de sécurité des entreprises d'approvisionnement en énergie et fonctionnent correctement,
- que les raccordements électriques sont protégés de l'humidité,
- qu'en cas de risque d'inondation les raccordements sont situés dans une zone à l'abri des inondations.
- Faites attention à ce que la tension de réseau corresponde aux indications de la plaque signalétique.
- Le raccord au réseau électrique doit être effectué par un électricien expérimenté
- Raccorder l'appareil à une prise protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel
(DDR) de courant différentiel de fonctionnement assigné ne dépassant pas 30 mA.
- Avant toute utilisation, contrôlez l'appareil, le câble et la prise pour détecter tout dommage. Les câbles défectueux ne peuvent pas être réparés mais doivent être échangés contre de nouveaux. Faites exécuter les réparations de votre appareil par un professionnel.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualifi cation similaire afi n d'éviter un danger.
- N'utilisez pas le câble pour tirer sur la prise de courant. Protégez le câble de la chaleur, de l'huile et des bords coupants.
- Ne portez pas ou ne fi xez pas l'appareil par le câble.
- Utilisez seulement des câbles de prolongation qui sont étanches aux jets d'eau et prévus pour être utilisés en plein air. Avant utilisation, déroulez toujours la totalité du câble. Contrôlez le câble afi n de détecter tout dommage.
- Avant d'exécuter des travaux sur l'appareil, pendant les pauses et en cas de non utilisation, retirez la fi che de secteur de la prise de courant.
- Les conduites d'alimentation ne doivent pas avoir de plus petite coupe transversale que des câbles sous caoutchouc avec la marque H07RN-F. La longueur de ligne doit être de 10 m.
Mise en service
Monter la poignée de transport

Avec les vis de fi xation (8) fi xez la poignée de transport (7) à la station de pompage.
Mise en place
- Placez l'appareil sur un fond stable, horizontal et à l'abri des inondations.
- Si vous souhaitez installer l'appareil de manière fi xe, vissez-le au sol. Un vissage avec une plaque de fi xation empêche également tout glissement de l'appareil.
Veillez à conserver un accès libre à la vis de vidange ( A 10). - En règle générale, placez la pompe plus haut que la surface d'eau que vous voulez pomper.
Si ce n'est pas possible, installez une unité d'arrêt, résistant à la sous-pression, entre l'appareil et le fl exible d'aspiration (disponible dans tout commerce spécialisé).
Raccord au réseau
La pompe que vous avez acquise est déjà munie d'une fi che mâle de sécurité. La pompe est prévue pour être raccordée à un socle de prise de courant de sécurité avec 230 V\~ / 50 Hz.
Raccordement des conduites

- Sur le côté d'aspiration, utilisez une conduite avec un clapet de non-retour et montez un préfi ltre.
- Sur le côté d'aspiration, n'utilisez aucun système de connexion avec des raccords rapides.
- N'utilisez pas le tuyau d'aspiration comme ligne de pression.

- Retirez les capots (1) et (3) de l'appareil.

- S'il n'est pas déjà monté, visser le pré-fi ltre avec clapet anti-retour (15) avec le raccord de pré-fi ltre (16) sur le tuyau d'aspiration (14). Toutes les parties sont marquées d'un Ⓑ.

-
Visser d'abord le raccord (11) à l'entrée d'eau (2) sur l'appareil. Les deux parties sont marqués d'un (A).
-
Visser ensuite le raccord de tuyau d'aspiration d'entrée d'eau (13) avec la bague d'étanchéité (12) sur le raccord (11). Les deux parties sont marqués d'un A.
-
Installater d'une conduite de pression au manchon de la sortie d'eau (4).

Le fonctionnement de la pompe n'est pas garanti lorsqu'il y a de l'air dans la conduite d'aspiration.
Remplir la pompe
Avant chaque mise en service, la pompe doit être rempli avec de l'eau. Attention : Éviter que la pompe ne tourne à sec ! Risque de surchauffe ! Une pompe surchauffée ne doit pas être touchée ! Il y a des risques de brûlures ! Veillez lors de la mise en service de la pompe à ce que la pompe et le tuyau d'aspiration soient complètement remplis d'eau afi n d'éviter que la pompe ne tourne pas à sec. Un fonctionnement à sec endommage l'appareil.
- Ouvrez la vis de remplissage (A 9) de la pompe.
FR BE
- Versez de l'eau dans le trou de remplissage jusqu'à ce que de l'eau commence à sortir et revissez la vis de remplissage (A 9).
La mise en marche

- Assurez-vous que le raccordement électrique est de 230 V\~ / 50 Hz.
- Assurez-vous que le raccordement au réseau soit toujours à l'abri de l'humidité et de l'eau.
- Evitez que la pompe fonctionne à sec. Il y a le risque d'une électrocution.
- Remplissez aussi la canalisation d'aspiration avec de l'eau.
- Vérifi er la conduite d'aspiration. L'extrémité d'aspiration de la conduite d'aspiration doit être dans l'eau.
- Vérifi er la conduite de pression. L'extrémité de sortie de la conduite de pression doit être située à une position d'irrigation.

L'appareil n'est pas adapté au raccordement à une installation d'alimentation en eau potable.

Avec le tuyau d'aspiration fourni (A 14) la capacité maximale de la pompe de jardin ne peut pas être atteint.
Mise en marche de l'appareil
-
Allumez l'appareil avec l'interrupteur Marche/Arrêt (A 6).
-
Mise en marche:
Commutateur Marche/Arrêt ( A 5) en position „I” Suite à un temps d'aspiration, la
pompe se met à refouler.
3. Mise hors marche:
Commutateur Marche/Arrêt ( A 5) en position „0“

Protection contre la surcharge:
En cas de surcharge, par exemple l'appareil s'arrête automatiquement. Pour la reprise, laissez refroidir l'appareil puis remettez-le en marche.
Nettoyage/Entretien
Effectuez régulièrement les travaux de nettoyage et d'entretien suivants. Ceci garantit une utilisation longue et fi able :

Si vous faites exécuter des travaux qui ne sont pas décrits dans cette directive, adressez vous à notre service après-vente. Utilisez seulement des pièces d'origine.

Débrancher la pompe avant chaque travail d'entretien. Il y danger d'un choc électrique ou le danger de se blesser par des pièces en mouvement.

N'aspergez pas avec de l'eau et ne le passez pas sous l'eau. Il y a un risque de décharge électrique et l'appareil pourrait être endommagé.
Travaux de nettoyage généraux
- Maintenez les nervures et le boîtier du moteur dans un état propre. Utilisez pour cela un chiffon humide ou une brosse. Conservez l'appareil toujours propre. N'utilisez aucun produit de
nettoyage et/ou solvant.
- Eliminez les peluches et les particules fi breuses qui se sont accumulées dans le boîtier de la pompe, en rinçant à l'eau.
- Si des engorgements se produisent, retirez la conduite d'aspiration et la conduite sous pression. Rincez l'appareil à l'eau claire.
Tous les travaux qui ne sont pas décrits ici, en particulier l'ouverture de la pompe doivent être exécutés par un électricien professionnel. Pour toute réparation, adressez-vous toujours à notre service après-vente
Vider la pompe de jardin
En cas de risque de gel et avant une longue période de non utilisation (par ex. hiver), la pompe de jardin doit être entièrement vidangée.
- Ouvrez la vis de vidange (A 10) et vidangez l'eau de l'appareil.
- Rincez l'appareil à l'eau claire.
Stockage
- Conservez l'appareil nettoyé, sec et hors de portée des enfants.
- Avant de ranger la pompe pendant une période prolongée (par ex. l'hiver), celle-ci doit être vidangée (voir «Vidanger la pompe de jardin»).
Protection de l'environnement
Respectez la réglementation relative à la protection de l'environnement (recyclage) pour l'élimination de l'appareil, des accessoires et de l'emballage.

Les appareils ne font pas partie des ordures ménagères.

L'emballage est composé de matériaux écologiques que vous pouvez éliminer auprès des points locaux de recyclage.

Le produit est recyclable, est soumis à une responsabilité élargie du fabricant et est collecté dans le cadre du tri sélectif.
Déposez l'appareil à un point de recyclage. Les pièces de plastique et de métal utilisées peuvent être triées selon leur nature et être ainsi recyclées. Demandez conseil sur ce point à notre centre de services.
Pièces de rechange/Accessoires
Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l'adresse www.grizzlytools.shop
Si vous avez des problèmes lors du passage de la commande, merci d'utiliser le formulaire de contact.
Pour toute autre question, adressez-vous au "Service-Center" (voir page 36).
| Position Notice d’utilisation | Position Vue éclatée | Désignation | N° de commande |
| A 9/10 + joint | Vis de remplissage / Bouchon de vidange 91100940 | ||
| A 11-16 | Kit de tuyau d’aspiration | 91100965 | |
| A 15 | Pré-fi ltre | 91102260 | |
| 44 | Roue de ventilateur | 91100944 | |
| 4,7,13,17,21,40 | Set Joints | 91100945 | |
Garantie - France
Chère cliente, cher client,
Ce produit bénéfi cie d'une garantie de 3 ans, valable à compter de la date d'achat.
En cas de manques constatés sur ce produit, vous disposez des droits légaux contre le vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation
lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son
représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou s'il présente les caractéristiques défi nies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Conditions de garantie
Le délai de garantie débute avec la date d'achat. Veuillez conserver soigneusement le ticket de caisse original. En effet, ce document vous sera réclamé comme preuve d'achat.
Si un défaut de matériel ou un défaut de fabrication se présente au cours des trois ans suivant la date d'achat de ce produit, nous réparons gratuitement ou remplaçons ce produit - selon notre choix. Cette garantie suppose que l'appareil défectueux et le justifi catif d'achat (ticket de caisse) nous soient présentés durant cette période de trois ans et que la nature du manque et la manière dont celui-ci est apparu soient explicités par écrit dans un bref courrier.
Si le défaut est couvert par notre garantie, le produit vous sera retourné, réparé ou remplacé par un neuf. Aucune nouvelle période de garantie ne débute à la date de la réparation ou de l'échange du produit.
Durée de garantie et demande légale en dommages-intérêts
La durée de garantie n'est pas prolongée par la garantie. Ce point s'applique aussi aux pièces remplacées et réparées. Les dommages et les manques éventuellement constatés dès l'achat doivent immédiatement être signalés après le déballage. A l'expiration du délai de garantie les réparations occasionnelles sont à la charge de l'acheteur.
Volume de la garantie
L'appareil a été fabriqué avec soin, selon de sévères directives de qualité et il a été entièrement contrôlé avant la livraison. La garantie s'applique aux défauts de matériel ou aux défauts de fabrication. Cette garantie ne s'applique pas aux consommables. Les pièces d'usure sont remplacées pendant les deux premières années à compter de la date d'achat. Cette garantie prend fin si le produit endommagé n'a pas été utilisé ou entretenu d'une façon conforme. Pour une utilisation appropriée du produit, il faut impérativement respecter toutes les instructions citées dans
FR BE
le manuel de l'opérateur. Les actions et les domaines d'utilisation déconseillés dans la notice d'utilisation ou vis-à-vis desquels une mise en garde est émise, doivent absolument être évités.
Le produit est conçu uniquement pour un usage privé et non pour un usage industriel. En cas d'emploi impropre et incorrect, de recours à la force et d'interventions entreprises et non autorisées par notre succursale, la garantie prend fin.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Marche à suivre dans le cas de garantie
Pour garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les instructions suivantes :
- Tenez vous prêt à présenter, sur demande, le ticket de caisse et le numéro d'identifi cation (IAN 373459_2104) comme preuve d'achat.
- Vous trouverez le numéro d'article sur la plaque signalétique.
- Si des pannes de fonctionnement ou d'autres manques apparaissent, prenez d'abord contact, par téléphone ou par
e-Mail, avec le service après-vente dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous. Vous recevrez alors des renseignements supplémentaires sur le déroulement de votre réclamation.
- En cas de produit défectueux vous pouvez, après contact avec notre service clients, envoyer le produit, franco de port à l'adresse de service après-vente indiquée, accompagné du justifi catif d'achat (ticket de caisse) et en indiquant quelle est la nature du défaut et quand celui-ci s'est produit. Pour éviter des problèmes d'acceptation et des frais supplémentaires, utilisez absolument seulement l'adresse qui vous est donnée. Assurez-vous que l'expédition ne se fait pas en port dû, comme marchandises encombrantes, envoi express ou autre taxe spéciale. Veuillez renvoyer l'appareil, y compris tous les accessoires livrés lors de l'achat et prenez toute mesure pour avoir un emballage de transport suffi samment sûr.
Garantie - Belgique
Chère cliente, cher client,
Ce produit bénéfi cie d'une garantie de 3 ans, valable à compter de la date d'achat. En cas de manques constatés sur ce produit, vous disposez des droits légaux contre le vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite.
Conditions de garantie
Le délai de garantie débute avec la date d'achat. Veuillez conserver soigneusement le ticket de caisse original. En effet, ce document vous sera réclamé comme preuve d'achat. Si un défaut de matériel ou un défaut de fabrication se présente au cours des trois ans suivant la date d'achat de ce produit, nous réparons gratuitement ou remplaçons ce produit - selon notre choix. Cette garantie suppose que l'appareil défectueux et le justifi catif d'achat (ticket de caisse) nous soient présentés durant cette période de trois ans et que la nature du manque et la manière dont celui-ci est apparu soient explicités par écrit dans un bref courrier. Si le défaut est couvert par notre garantie, le produit vous sera retourné, réparé ou remplacé par un neuf. Aucune nouvelle période de garantie ne débute à la date de la réparation ou de l'échange du produit.
Durée de garantie et demande légale en dommages-intérêts
La durée de garantie n'est pas prolongée par la garantie. Ce point s'applique aussi aux pièces remplacées et réparées. Les dommages et les manques éventuellement constatés dès l'achat doivent immédiatement être signalés après le déballage. A l'expiration du délai de garantie les réparations occasionnelles sont à la charge de l'acheteur.
Volume de la garantie
L'appareil a été fabriqué avec soin, selon de sévères directives de qualité et il a été entièrement contrôlé avant la livraison.
La garantie s'applique aux défauts de matériel ou aux défauts de fabrication.
Cette garantie ne s'étend pas aux parties du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent être donc considérées comme des pièces d'usure (par exemple pré-fi ltre) ou pour des dommages affectant les parties fragiles.
Cette garantie prend fi n si le produit endommagé n'a pas été utilisé ou entretenu d'une façon conforme. Pour une utilisation appropriée du produit, il faut impérativement respecter toutes les instructions citées dans le manuel de l'opérateur. Les actions et les domaines d'utilisation déconseillés dans la notice d'utilisation ou vis-à-vis desquels une mise en garde est émise, doivent absolument être évités.
Marche à suivre dans le cas de garantie
Pour garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les instructions suivantes :
- Tenez vous prêt à présenter, sur demande, le ticket de caisse et le numéro d'identifi cation (IAN 373459_2104) comme preuve d'achat.
- Vous trouverez le numéro d'article sur la plaque signalétique.
- Si des pannes de fonctionnement ou d'autres manques apparaissent, prenez d'abord contact, par téléphone ou par e-Mail, avec le service après-vente dont les coordonnées sont indiquées ci-dessous. Vous recevrez alors des renseignements supplémentaires sur le déroulement de votre réclamation.
FR BE
- En cas de produit défectueux vous pouvez, après contact avec notre service clients, envoyer le produit, franco de port à l'adresse de service après-vente indiquée, accompagné du justifi catif d'achat (ticket de caisse) et en indiquant quelle est la nature du défaut et quand celui-ci s'est produit. Pour éviter des problèmes d'acceptation et des frais supplémentaires, utilisez absolument seulement l'adresse qui vous est donnée. Assurez-vous que l'expédition ne se fait pas en port dû, comme marchandises encombrantes, envoi express ou autre taxe spéciale. Veuillez renvoyer l'appareil, y compris tous les accessoires livrés lors de l'achat et prenez toute mesure pour avoir un emballage de transport suffi samment sûr.
Service Réparations
Vous pouvez, contre paiement, faire exécuter par notre service, des réparations qui ne font pas partie de la garantie. Nous vous enverrons volontiers un devis estimatif.
Nous ne pouvons traiter que des appareils qui ont été correctement emballés et qui ont envoyés suffi samment affranchis.
Attention: veuillez renvoyer à notre agence de service votre appareil nettoyé et avec une note indiquant le défaut constaté.
Les appareils envoyés en port dû - comme marchandises encombrantes, en envoi express ou avec toute autre taxe spéciale ne seront pas acceptés. Nous exécutons gratuitement la mise aux déchets de vos appareils défectueux renvoyés.
Service-Center
FR
Service France
tel.: 0800 919270
E-Mail: grizzly@lidl.fr
IAN 373459_2104
BE
Service Belgique
Tel.: 070 270 171
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: grizzly@lidl.be
IAN 373459_2104
Importateur
Veuillez noter que l'adresse suivante n'est pas une adresse de service après-vente.
Contactez d'abord le service après-vente cité plus haut.
Traduction de la déclaration de conformité CE originale |
| Nous certifi ons par la présente que leSet de pompe d'arrogsagede construction PGPS 1100 A1Numéro de série 000001 - 097000est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : |
| 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC • 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 |
| En vue de garantir la conformité les normes harmonisées ainsi que les normes et décisions nationales suivantes ont été appliquées : |
| EN 60335-1:2012+A11+A13 • EN 60335-2-41:2003+A1+A2EN 62233:2008EN 55014-1:2017+A11 • EN 55014-2:2015EN IEC 61000-3-2:2019 • EN 61000-3-3:2013+A1EN IEC 63000:2018 |
| Nous certifi ons également conformément à la directive sur les émissions de bruit 2000/14/EC que :Niveau de puissance acoustiquegaranti : 85 dB(A)mesuré : 81,6 dB(A)Procédé d'évaluation de la conformité appliqué selon l'annexe V / 2000/14/EC |
| Le fabricant assume seul la responsabilité d'établir la présente déclaration de conformité (21)**: |
| CE Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 Großostheim, GERMANY30.11.2021Christian FrankChargé de documentation |
Traduction de la déclaration de conformité CE originale
* L'objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme aux dispositions de la directive 2011/65/UE du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 sur la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
** Les deux derniers chiffres de l'année dans laquelle le marquage CE a été fi xé.
Traduction de la déclaration de conformité CE originale