PARKSIDE PDSP 1000 E6 - Ponceuse

PDSP 1000 E6 - Ponceuse PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDSP 1000 E6 PARKSIDE au format PDF.

📄 96 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PARKSIDE PDSP 1000 E6 - page 24
Caractéristique Détails
Type de produit Outil électrique
Puissance 1000 W
Vitesse à vide Variable
Poids Non spécifié
Dimensions Non spécifié
Utilisation Convient pour divers travaux de bricolage et de rénovation
Maintenance Nettoyer régulièrement, vérifier les câbles et les accessoires
Sécurité Utiliser des équipements de protection individuelle (EPI)
Garantie Non spécifiée
Accessoires inclus Non spécifié

FOIRE AUX QUESTIONS - PDSP 1000 E6 PARKSIDE

Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le cordon d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment changer les accessoires de l'appareil ?
Pour changer les accessoires, éteignez l'appareil, débranchez-le et suivez les instructions du manuel pour retirer et remplacer les accessoires.
L'appareil fait un bruit anormal, que dois-je faire ?
Arrêtez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Vérifiez si des objets sont bloqués dans les pièces mobiles. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
L'appareil surchauffe, que dois-je faire ?
Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir. Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas obstrués. Si le problème continue, contactez le service après-vente.
Quels types d'accessoires sont compatibles avec le PARKSIDE PDSP 1000 E6 ?
Référez-vous au manuel d'utilisateur pour la liste complète des accessoires compatibles et leurs spécifications.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisateur ?
Le manuel d'utilisateur peut être téléchargé sur le site officiel de PARKSIDE ou dans la section 'Support' de la page produit.
Comment nettoyer l'appareil après utilisation ?
Débranchez l'appareil et utilisez un chiffon humide pour le nettoyer. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
L'appareil ne fonctionne pas correctement, comment obtenir une assistance ?
Contactez le service client de PARKSIDE avec le numéro de modèle et une description du problème pour obtenir une assistance.

Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDSP 1000 E6 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDSP 1000 E6 de la marque PARKSIDE.

MODE D'EMPLOI PDSP 1000 E6 PARKSIDE

  •  21 ■ PDSP 1000 E6 Table des matières Introduction p. 22
  • Utilisation conforme à l’usage prévu p. 22
  • Équipement p. 22
  • Matériel livré p. 22
  • Caractéristiques techniques p. 23
  • Consignes de sécurité générales p. 23
  • Sécurité sur le lieu de travail p. 23
  • Consignes de sécurité appareil spécifiques aux sableuses pneumatiques p. 24
  • Utilisation p. 25
  • Monter le sac collecteur du matériaude sablage p. 25
  • Choisir l’embout et le monter p. 25
  • Remplissage du réservoir de matériau de sablage p. 25
  • Raccorder une source d’air comprimé p. 25
  • Utilisation du pistolet de sablage àair comprimé p. 26
  • Videz le sac collecteur du matériau de sablage p. 26
  • Dépannage p. 26
  • Entretien et nettoyage p. 27
  • Élimination p. 27
  • Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique p. 28
  • Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France p. 29
  • Service après-vente p. 31
  • Importateur p. 31
  • Traduction de la déclaration de conformité originale ■ 22  p. 32

Introduction Félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d’opter pour un produit de grande qualité. Le mode d’emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l’usage et la mise au rebut. Avant d’utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d’utilisation et de sécu- rité. N’utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d’utilisation prévus. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents. Utilisation conforme à l’usage prévu Le pistolet de sablage à air comprimé (ci-après dénommé ‘’Appareil’’) sert à l’élimination de la rouille et de la peinture sur des surfaces métal- liques. Toute utilisation autre ou modification de l’appareil est considérée comme non conforme et s’accompagne de risques d’accident non négli- geables. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages causés résultant d’une utilisation non conforme. L’appareil est uniquement conçu pour une utilisation privée. Équipement Pistolet de sablage à air comprimé Embout mâle pour le raccordement d’air Gâchette Sac collecteur de matériau de sablage Bride à visser Buse de sablage Variateur Réservoir de matériau de sablage Bouchon à vis Embout pour surfaces Embout ponctuel Embout d’angles extérieurs Embout d’angles intérieurs Matériau de sablage Matériel livré 1 pistolet de sablage pneumatique 1 embout pour surfaces 1 embout ponctuel 1 embout d’angle 1 embout d’angles intérieurs 1 sac collecteur de matériau de sablage 1 collier à vis 2 kg de matériau de sablage 1 mode d’emploiFR

 23 ■ PDSP 1000 E6 Caractéristiques techniques Pression de service 6,3 bars Consommation d’air 320 l/min Contenance du réservoir 900 ml Qualité d’air nécessaire purifiée et exempte d’huile Valeurs de réglage pour le travail Pression de travail réglée sur le détendeur ou le manomètre du filtre: max. 6,3 bars Valeurs d’émissions sonores Valeur de mesure du bruit déterminée conformément à la norme EN 1265. Le niveau de bruit A pondéré typique de l’outil à air comprimé est de: Niveau de pression acoustique L

= 84,4 dB (A) Imprécision K

= 3 dB (A) Niveau de puissance acoustique L

= 95,4 dB (A) Imprécision K

= 3 dB (A) Porter une protection auditive! Valeur d’émission des vibrations: Valeurs totales de vibrations déterminées conformé- ment à EN ISO 20643: a

AVERTISSEMENT ! ► Le niveau de vibrations indiqué dans ces instructions a été mesuré conformément aux méthodes de mesure décrites dans la norme EN ISO 20643 et peut être utilisé pour la comparaison d'appareils. La valeur d'émis- sion des vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évaluation préliminaire de l'exposition. Le niveau de vibrations varie en fonction de l’usage de l’outil à air comprimé et peut, dans certains cas, excéder la valeur indiquée dans ces instructions. La sollicitation due aux vibra- tions pourrait être sous-estimée si l’outil à air comprimé est utilisé régulièrement de cette manière. REMARQUE ► Afin d'obtenir une estimation précise de la sollicitation due aux vibrations pendant un certain temps de travail, il convient également de tenir compte des périodes pendant les- quelles l'appareil est éteint, ou allumé mais sans être effectivement utilisé. Ceci peut considérablement réduire la sollicitation due aux vibrations pendant toute la durée du travail. WARNING! Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT ! ► Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les aver- tissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieurement. Sécurité sur le lieu de travail a) Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents. b) Ne pas faire fonctionner l’appareil en atmos- phère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de pous- sières. L’appareil peut engendrer des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées. c) Maintenir les enfants et les personnes pré- sentes à l’écart pendant l’utilisation de l’ap- pareil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil.■ 24 

PDSP 1000 E6 Consignes de sécurité appareil spécifiques aux sableuses pneuma- tiques ■ Contrôlez l’appareil avant la mise en service afin de détecter d’éventuelles détériorations. Si l’appareil présente des défauts, il ne doit en aucun cas être mis en service. ■ Tenez les enfants et les autres personnes à l’écart pendant l’utilisation de l’appareil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil.

■ RISQUE DE BLESSURE! UTILISATION

ABUSIVE! N’orientez pas l’appareil vers des personnes ou des animaux!

Portez une tenue de protection appropriée!

Portez des chaussures de sécurité !

Portez un casque de sécurité ! ■ RISQUE D’EXPLOSION! Le pistolet de sa- blage à air comprimé ne doit pas être utilisé dans un environnement dans lequel se trouvent des gaz/flammes nues/feu/chauffe-eau à gaz. ■ INTERDICTION DE FUMER! ■ Travaillez uniquement dans des locaux suffi- samment ventilés. ■ N’utilisez pas d’oxygène ou de gaz inflam- mables comme source d’énergie. ■ Ne dépassez jamais la pression de travail maximale de 6,3 bars. AVERTISSEMENT ! ► FORCES DE RECUL! Lors de pressions de travail élevées, des forces de recul peuvent survenir qui peuvent éventuellement entraîner des risques suite à une sollicitation perma- nente. ■ RISQUE DE BLESSURE! Avant les travaux de maintenance et de réparation, ainsi qu’avant un transport, déconnectez l’appareil de la source d’air comprimé. ■ RISQUE DE BLESSURE! Pour faire le plein de matériau de sablage, éloignez l’appareil de la source d’air comprimé. REMARQUE ► Veuillez tenir compte des consignes de sécurité du fabricant de matériau de sablage. ■ Utilisez uniquement des matériaux adaptés au pistolet de sablage à air comprimé

N’utilisez pas de sable de quartz. Il y a risque de formation de poussière toxique source de silicose. ■ Prenez des mesures pour que d’autres personnes ne soient pas importunées (dégagement de poussière). ■ Veillez à ce que le matériau de sablage soit récupéré puis éliminé en respectant l’environne- ment. ■ Ne retirez pas les plaques signalétiques. Elles font partie intégrante de l’appareil. ■ Si vous êtes inexpérimenté dans l’utilisation de l’appareil, vous devrez vous former à une utili- sation sans risque. AVERTISSEMENT! POUSSIÈRES TOXIQUES! ► Le traitement de poussières nocives/toxiques représente un danger pour la santé de l'utili- sateur ou des personnes proches. ATTENTION! ► Lorsque l'appareil ne sert pas, lors du changement d'accessoires ou de travaux de réparation, assurez-vous que l'appareil est débranché de l'alimentation en air comprimé. Le flexible à air ne doit pas se trouver sous pression.FR

 25 ■ PDSP 1000 E6 Utilisation Monter le sac collecteur du matériaude sablage ■ Avec un tournevis, fixez le sac collecteur sur l’appareil avec le collier à vis livré d’origine. Choisir l’embout et le monter ■ Commencez par choisir un embout adapté à vos fins (

■ Enfoncez fermement l’embout choisi sur la buse de sablage et veillez à ce qu’il ne puisse pas s’échapper d’air latéralement. Remplissage du réservoir de matériau de sablage ATTENTION! ► Avant d'ouvrir le bouchon à vis du réser- voir de matériau de sablage ou de procé- der à un quelconque autre réglage, la connexion du flexible à air comprimé doit absolument être défaite et la pression doit être totalement retombée. ■ Pour vos travaux de sablage, utilisez exclusive- ment du matériau de sablage adapté. REMARQUE ► Nous recommandons du matériau de sa- blage sans risque de silicose (farine de sco- ries de haut-fourneau) d'un grain de 0,2 à 0,8 mm. ■ Veillez à ce que le matériau de sablage soit absolument sec et ne présente pas de trop gros grains. REMARQUE ► La taille maximale des grains est de 0,8 mm. ■ Ouvrez le bouchon à vis du réservoir de matériau de sablage en tournant en sens inverse des aiguilles d’une montre. ■ Remplissez la quantité de matériau de sablage souhaitée dans le réservoir de matériau de sablage

■ Veillez à ne pas dépasser la contenance maximale du réservoir soit 900 ml. ■ Refermez ensuite le bouchon à vis

réservoir de matériau de sablage en tour- nant dans le sens des aiguilles d’une montre.

Plus le grain du matériau de sablage est gros/grossier, plus les souillures grossières sont éliminées. Le matériau livré est plutôt fin et convient pour éliminer la peinture ou une fine couche de rouille par exemple. Le maté- riau fin cause également moins de dom- mages sur les surfaces, ce qui peut être une raison de le choisir. Pour la rouille grossière, prendre du matériau de sablage à plus gros grains vendu en ligne (voir chapitre Importateur) ou dans le com- merce spécialisé bien achalandé. Respectez également les consignes visant le grain maxi- mal. Raccorder une source d’air comprimé REMARQUE ► Le pistolet de sablage à air comprimé

doit être utilisé qu'avec de l'air comprimé épuré, exempt de condensat et d'huile, et la pression de travail au niveau de l'appareil ne doit pas dépasser 6,3 bars. Pour pouvoir réguler la pression de l'air, la source d'air comprimé doit être équipée d'un détendeur (à filtre). ♦ Raccordez le pistolet de sablage à air com- primé à une source d’air comprimé adaptée en reliant le raccord rapide du flexible d’alimen- tation avec l’embout mâle sur le pistolet de sablage à air comprimé . Le verrouillage a lieu automatiquement. REMARQUE ► Assurez-vous que le variateur se trouve sur avant de relier l'appareil à une source d'air comprimé.■ 26 

PDSP 1000 E6 Utilisation du pistolet de sablage àair comprimé ■ Préparez la pièce à sabler avec soin. Nettoyez-la si nécessaire. REMARQUE ► Les dépôts de poussière et de graisse péna- lisent considérablement le résultat. ■ Couvrez ou collez avec soin tout ce qui ne doit pas être sablé. ■ L’écart entre l’embout et la surface à usiner joue un rôle essentiel et devra être maintenu aussi faible que possible afin que le matériau de sablage puisse être récupéré par le sac d’interception

■ Plus vous approchez l’appareil de la pièce à traiter, plus la trace de projection est petite, et inversement. ■ Effectuez le cas échéant un test préalable sur une pièce qui ne sert pas pour déterminer le bon écart / la bonne pression de travail et pour éviter une dispersion excessive sur cette pièce. Allumer ■ Réglez le variateur sur pour ouvrir l’arri- vée d’air. ■ Approchez le pistolet de sablage à air com- primé de la surface à usiner. ■ Appuyez sur la gâchette pour mettre le pisto- let de sablage à air comprimé en service. Éteindre ■ Relâchez la gâchette pour éteindre le pistolet de sablage à air comprimé . ■ Placez le variateur sur pour fermer l’arri- vée d’air. ■ Débranchez l’appareil de la source d’air com- primé une fois le travail terminé. REMARQUE ► Desserrez tout d'abord le flexible de la source d'air comprimé puis retirez ensuite le flexible d'alimentation de l'appareil. Vous évitez ainsi un tournoiement incontrôlé du tuyau d'alimentation. Videz le sac collecteur du matériau de sablage REMARQUE ► Ne pas réutiliser le matériau de sablage excédentaire du sac collecteur

■ Vous pouvez prélever l’excédent de matériau de sablage qui s’est accumulé dans le sac col- lecteur via la fermeture éclair ou desserrer la bride à visser à l’aide d’un tournevis et reti- rer le sac collecteur de l’appareil. Dépannage Erreur/Cause possible Suppression Pas de flux de matériau L'air n'est pas assez sec Installez un purgeur dans votre système d'air comprimé. Pression de l'air trop faible Augmentez la pression débi- tée par votre compresseur L'embout n'est pas correctement en assise Assurez-vous que votre em- bout est correctement placé sur l'appareil et que l'air ne s'échappe pas sur les côtés. Conduites de matériau de sa- blage obstruées Contrôlez qu'aucun grumeau de matériau de sablage n'obstrue les conduites. Utili- sez idéalement un pistolet souffleur pour nettoyer les conduites obstruées. (Porter des lunettes de protection!) Contrôlez également l'orifice de sortie du réservoir. Schéma de sablage non conforme aux attentes L'air n'est pas assez sec Installez un purgeur dans votre système d'air comprimé. La taille du maté- riau de sablage n'est pas uniforme Remplacer le matériau de sablage.FR

 27 ■ PDSP 1000 E6 Erreur/Cause possible Suppression Matériau de sablage sali remplacer le m atériau de sablage L'embout est usé Remplacer l'embout Autres pannes Prenez contact avec un professionnel ou le revendeur. Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT! RISQUE DE

BLESSURE! Débranchez absolument l'appareil de l'alimentation en air comprimé avant de le nettoyer. ■ Nettoyez le pistolet de sablage à l'air comprimé et le réservoir de matériau de sablage à la fin de chaque travail. Nettoyez pour cela le pistolet de sablage à l'air comprimé et le récipient de matériau de sablage à l'air comprimé. ■ Ne conservez le pistolet de sablage à l'air comprimé que dans des locaux secs. Élimination L’emballage se compose de matériaux respectueux de l’environnement. Il peut être éliminé dans les conteneurs de recyclage locaux. Ne pas jeter l'appareil avec les ordures ménagères! Renseignez-vous auprès de votre mairie ou des services de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre appareil usagé. Éliminez l’emballage d’une manière respectueuse de l’environnement. Observez le marquage sur les diffé- rents matériaux d’emballage et triez-les séparément si nécessaire. Les matériaux d’embal- lage sont repérés par des abréviations (b) et des nombres (a) qui ont la signification suivante : 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites. Renseignez-vous auprès de votre com- mune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de recyclage du produit usagé. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle.■ 28 

PDSP 1000 E6 Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous. Conditions de garantie La période de garantie débute à la date d’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d’achat. Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d’achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition. Si le vice est couvert par notre garantie, vous rece- vrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L’exercice de la garantie ne prolonge pas la pé- riode de garantie. Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation. Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieu- sement contrôlé avant sa livraison. La prestation de la garantie s’applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs ou pièces en verre. Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respec- tées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’inter- vention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. La période de garantie ne s’applique pas dans les cas suivants ■ usure normale de la capacité de l’accu ■ utilisation commerciale du produit ■ détérioration ou modification du produit par leclient ■ non-respect des consignes de sécurité et de maintenance, erreur d’utilisation ■ dommages causés par des événements élémentairesFR

 29 ■ PDSP 1000 E6 Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre de- mande, veuillez suivre les indications suivantes : ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (IAN)373219_2104 en tant que justifi- catif de votre achat. ■ Vous trouverez la référence sur la plaque signa- létique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d’emploi (en bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le dessous du produit. ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. ■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enre- gistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’af- franchir à l’adresse de service après-vente com- muniquée. Sur www.lidl-service.com, vous pour- rez télécharger ce mode d’emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d’installation. Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 373219_2104. Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France Chère cliente, cher client, Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d’achat. Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous. Conditions de garantie La période de garantie débute à la date d’achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d’achat. Si dans un délai de trois ans suivant la date d’achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé, remplacé gratuitement par nos soins ou le prix d’achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le délai de trois ans, la présentation de l’appareil défectueux et du justificatif d’achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition. Si le vice est couvert par notre garantie, vous rece- vrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L’exercice de la garantie ne prolonge pas la pé- riode de garantie. Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation.■ 30 

PDSP 1000 E6 Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieu- sement contrôlé avant sa livraison. La prestation de la garantie s’applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs ou pièces en verre. Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d’utilisation doivent être exactement respec- tées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’inter- vention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘ache- teur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est posté- rieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217- 13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instruc- tions de montage ou de l‘installation lorsque celle- ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : – s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantil- lon ou de modèle ; – s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclara- tions publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.FR

 31 ■ PDSP 1000 E6 La période de garantie ne s’applique pas dans les cas suivants ■ usure normale de la capacité de l’accu ■ utilisation commerciale du produit ■ détérioration ou modification du produit par leclient ■ non-respect des consignes de sécurité et de maintenance, erreur d’utilisation ■ dommages causés par des événements élémentaires Procédure en cas de garantie Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes : ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (IAN)373219_2104 en tant que justifi- catif de votre achat. ■ Vous trouverez la référence sur la plaque signa- létique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d’emploi (en bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le dessous du produit. ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. ■ Vous pouvez ensuite retourner un produit enre- gistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’af- franchir à l’adresse de service après-vente com- muniquée. Sur www.lidl-service.com, vous pour- rez télécharger ce mode d’emploi et de nombreux autres manuels, vidéos produit et logiciels d’installation. Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 373219_2104. Service après-vente Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 373219_2104 Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné.

PDSP 1000 E6 Traduction de la déclaration de conformité originale Nous soussignés, KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsable du document: M. Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, Allemagne, déclarons par la présente que ce produit est conforme aux normes, documents normatifs et directives CE suivants: Directive Machines (2006/42/EC) Normes harmonisées appliquées EN 1248: 2001+A1 EN ISO 4414: 2010 EN ISO 12100:2010 Désignation du modèle de la machine: Pistolet de sablage pneumatique PDSP 1000 E6 Année de construction: 09–2021 Numéro de série: IAN 373219_2104 Bochum, le 26/08/2021 Semi Uguzlu -Responsable qualité- Sous réserve de modifications techniques à des fins de perfectionnement.NL

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PARKSIDE

Modèle : PDSP 1000 E6

Catégorie : Ponceuse