PDSP 1000 E6 - Ponceuse PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDSP 1000 E6 PARKSIDE au format PDF.
| Type de produit | Pistolet de sablage pneumatique |
| Marque | Parkside |
| Modèle | PDSP 1000 E6 |
| Pression de service | 6,3 bars |
| Consommation d'air | 320 l/min |
| Contenance du réservoir | 900 ml |
| Qualité d'air requise | Purifiée et exempte d'huile |
| Taille de grain de matériau de sablage | 0,2 à 0,8 mm, max. 0,8 mm |
| Niveau de pression acoustique | LpA = 84,4 dB(A), K=3 dB |
| Niveau de puissance acoustique | LwA = 95,4 dB(A), K=3 dB |
| Niveau de vibrations | a ≤ 2,5 m/s² (EN ISO 20643) |
| Embouts fournis | Pour surfaces, ponctuel, angles extérieurs, angles intérieurs |
| Matériel de sablage fourni | 2 kg |
| Sac collecteur fourni | Oui, avec bride à visser |
| Alimentation | Air comprimé (via compresseur) |
| Utilisation prévue | Élimination de rouille et peinture sur surfaces métalliques |
| Matériau de l'appareil | Métal et plastique (non spécifié précisément) |
| Garantie | 3 ans (conditions selon notice) |
| Référence (IAN) | 373219_2104 |
FOIRE AUX QUESTIONS - PDSP 1000 E6 PARKSIDE
Questions des utilisateurs sur PDSP 1000 E6 PARKSIDE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ponceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDSP 1000 E6 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDSP 1000 E6 de la marque PARKSIDE.
MODE D'EMPLOI PDSP 1000 E6 PARKSIDE
Traduction des instructions d'origine
CZ
PNEU PÍSKOVÁCÍ PISTOLE
Avant de dire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
NL
FR Traduction des instructions d'origine Page 21
Utilisation conforme à l'usage prévu 22
Équipment 22
Matériel livre 22
Caracteristiques techniques 23
Consignes de sécurité generales 23
Sécurité sur le lieu de travail. 23
Consignes de sécurité appliceils spécifiques aux sableuses pneumatiques. 24
Utilisation 25
Monter le sac collecteur du matériel de sblage 25
Choisir I'embout et le monter 25
Remplissage du réservoir de matériel de sablage 25
Raccorder une source d'air comprime 25
Utilisation du pistonet de sablage à air comprimé 26
Videz le sac collecteur du matériel de sblage 26
Dépannage 26
Entretien et nettoyage 27
Elimination 27
Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique 28
Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France 29
Service après-vente 3
Importateur 31
Traduction de la déclaration de conformité originale 32
PISTOLET DE SABLAGE PNEUMATIQUE PDSP 1000 E6
Introduction
Felicitations pour l'achat de votre nouvel apparéil.
Voues venez aïs i d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques importantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut.
Avant d'utiliser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus.
Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Utilisation conforme à l'usage prévu
Le pistolet de sablage à air compré (ci-après dénommé "Appareil") sert à l'élimination de la rouille et de la peinture sur des surfaces métalliques. Toute utilisation autre ou modification de l'appareil est considérée comme non conforme et s'accompagne de risques d'accident non négligeables. Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages causés résultat d'une utilisation non conforme. L'appareil est uniquement concu pour une utilisation privée.
Équipement
Pistolet de sablage à air comprimé
2 Embout male pour le raccordement d'air
3 Gachette
4 Sac collecteur de matériel de sablage
5 Bride à visser
6 Buse de sablage
7 Variateur
8 Reservoir de matériel de sablage
Bouchonàvis
10 Embout pour surfaces
Embout ponctuel
12 Embout d'angles extérieurs
13 Embout d'angles interieurs
14 Matériau de sablage
Matériel livre
1 pistolet de sablage pneumatique
1 embout pour surfaces
1 embout ponctuel
1 embout d'angle
1 embout d'angles intérieurs
1 sac collecteur de matériel de sablage
1 collieràvis
2 kg de matériel de sablage
1 mode d'emploi
\section*{Caracteristiques techniques}
Pression de service 6,3 bars
Consommation d'air 320 l/min
Contenance du réservoir 900 ml
Qualité d'air nécessaire purifiée et exemple d'huile
Valeurs de réglage pour
le travail Pression de travail
reglee sur le detendeur ou le manometre du filtré : max. 6,3 bars
Valeurs d'émissions sonores
Valeur de mesure du bruit déterminée conformément à la norme EN 1265. Le niveau de bruit A pondéré typique de l'outil à air comprime est de :
Niveau de pression acoustique L pA = 84,4 dB (A)
Impréciation K_pA = 3 ~dB (A)
Niveau de puissance acoustique L_wA = 95,4 dB (A)
Impréciation K_WA = 3 ~dB (A)

Porter une protection auditive!
Valeur d'émission des vibrations :
Valeurs totales de vibrations déterminées conformément à EN ISO 20643 : a = ≤ 2,5m / s
Impréciation 2

AVERTISSEMENT!
Le niveau de vibrations indiqué dans ces instructions a été mesure conformément aux méthodes de mesure décrites dans la norme EN ISO 20643 et peut être utilisé pour la comparaison d'appareils. La valeur d'émission des vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évaluation préliminaire de l'exposition.
Le niveau de vibrations varie en fonction de l'usage de l'outil à air comprime et peut, dans certains cas, excéder la valeur indiquée dans ces instructions. La solicitation due aux vibrations pourrait être sous-estimée si l'outil à air comprime est utilisé régulièrement de cette manière.
REMARQUE
Afin d'obtenir une estimation précise de la sollicitation due aux vibrations pendant un certain temps de travail, il convient également de tener compte des périodes pendant lesquelles l'appareil est eteint, ou allumé mais sans etre efectivement utilise. Ceci peut considérablement reduire la sollicitation due aux vibrations pendant toute la durée du travail.

Consignes de sécurité générales

AVERTISSEMENT!
Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suive les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Conserver tous les averissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Sécurité sur le lieu de travail
a) Conserver la zone de travail propre et bien écleirée. Les zones en désordès ou sombres sont propices aux accidents.
b) Ne pas faire fonctionner l'appareil en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussieres. L'appareil peut engendrer des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées.
c) Maintenir les enfants et les personnes presents à l'ecart pendant l'utilisation de l'appeil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.
Consignes de sécurité apparelis spécifiques aux sableuses pneumatiques
- Contrôlez l'appareil avant la mise en service afin de détecter d'eventuelles déteriorations. Si l'appareil présente des defaults, il ne doit enaucun cas être mis en service.
Tenez les enfants et les autres personnes à l'écart pendant l'utilisation de l'appareil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil.
■ RISQUE DE BLESSURE! UTILISATION ABUSIVE! N'orientez pas l'appareil vers des personnes ou des animaux!

Porter un masque anti-poussieres.

ter des lunettes de protection !

Porter des gants de protection!

Portez une tenue de protection appropriée!

Portez des chaussures de sécurité!

Portez un casque de sécurité !
■ RISQUE D'EXPLOSION! Le pistolet de sa blage à air compré ne doit pas être utilisé dans un environnement dans lequel se trouvent des gaz/flammes nues/feu/chauffe-eau à gaz.
INTERDICTION DE FUMER!
Travaillez unquement dans des locaux suffisammentventiles.
N'utilisez pas d'oxygène ou de gaz inflam-mables comme source d'énergie.
Ne dépassez jamais la pression de travail maximale de 6,3 bars.

AVERTISSEMENT!
FORCES DE RECUR! Lors de pressions de travail élevées, des forces de recul peuvent survenir qui peuvent eventuelsment entraîner des risques suite à une sollicitation permanente.
■ RISQUE DE BLESSURE! Avant les travaux de maintenance et de réparation, ainsi qu'avant un transport, déconnectez l'appareil de la source d'air comprime.
■ RISQUE DE BLESSURE! Pour faire le plein de matériel de sblage, éloignez l'appareil de la source d'air compré.
REMARQUE
Veuillez tenir compte des consignes de sécurité du fabricant de matériel de sblage.
Utilisez uniquement des matériaux adaptés au pistonlet de sablage à air compré ①. N'utilisez pas de sable de quartz. Il y a risque de formation de poussière toxique source de silicose.
■ Prenez des mesures pour que d'autres personnes ne soient pas importantes (dégagement de poussière).
Veillez à ce que le matériel de sablage soit récapuré puis éliminé en respectant l'environnement.
Ne retirez pas les plaques signalétiques. Elles font partie intégrante de l'appareil.
Si vous etes inexpertoire dans l'utilisation de I'appareil, vous devrez vous former a une utilisation sans risque.

AVERTISSEMENT!POUSSIÈRES TOXIQUES !
Le traitement de poussières nocives/toxiques représenté un danger pour la santé de l'utilisateur ou des personnes proches.

ATTENTION!
Lorsque l'appareil ne sert pas, lors du changement d'accessoires ou de travaux de réparation, assurez-vous que l'appareil est débranché de l'alimentation en air comprime. Le flexible à air ne doit pas se couver sous pression.
Utilisation
Monter le sac collecteur du matérielau desablage
Avec un tournevis, fixez le sac collecteu 4 sur l'appareil avec le collier a vis 5 livre d'origine.
Choisir l'embout et le monter
Commencez par besoin un embout adapte a vos fins 10, 11, 12 13
Enforcez fermement l'embout可以选择 sur la buse de sablage et voir que qu'il ne puisse pas s'échapper d'air lateralement.
Remplissage du réservoir de matériel de sablage

ATTENTION!
Avant d'ouvrir le bouchon à vi du réservir de matériel de sblage 8u de proceder à unquelconque autre réglage,la connexion du flexible a air compré doit absoluter étre défaite et la pression doit être totalement retombée.
Pour vos travaux de sablage, utilisez exclusivement du matériel de sablage 14 adapté.
REMARQUE
Nous recommandons du matériel de sablage sans risque de silicose (farine de scories de haut-fourneau) d'un grain de 0,2 à 0,8 mm.
Veillez à ce que le matériel de sablage soit absolument sec et ne présente pas de trop gros grains.
REMARQUE
La taille maximale des grains est de 0,8 mm.
Ouvrez le bouchon à vi9 du réservoir de matériel au sablage 8 n tournant en sens inverse des aiguilles d'une montre.
Remplissez la quantite de materiaiu de sablage 1sou Haitee dans le reservoir de materiaiu de sablage.
Veillez a ne pas depasser la contenance maximale du réservoir soit 900ml
Refermez ensuite le bouchon à vi9 du réservoir de matériel de sablage8 en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
REMARQUE RELATIVE AU GRAIN DU MATÉRIAU DE SABLAGE
Plus le grain du matériel de sablage est gros/grossier, plus les souillures grossières sont éliminées. Le matériel livre est plutôt fin et convient pour éliminer la peinture ou une fine couche de rouille par exemple. Le matériel fin cause également moins de dommages sur les surfaces, ce qui peut être une raison de leCHOISIR. Pour la rouille grossiere, prendre du matériel de sablage à plus gros grains vendu en ligne (voir chapitre Importateur) ou dans le commerce spécialise bien achalandé. Respectez également les consignes visant le grain maximal.
Raccorder une source d'air compré
REMARQUE
Le pistonet de sablage a air comprim ne doit etreutilise qu'vecde l'air comprime epure,exempt de condensat et d'huile,et la pression de travail au niveau de I'appareil ne doit pas depasser 6,3 bars. Pour pouvoir reguler la pression de I'air,la source d'air comprime doit etreequipeed'un detendeur (a fille).
Raccordez le pistolet de sablage à air compré ① à une source d'air compré adaptée en reliant le raccord rapide du flexible d'alimentation avec l'embout malé ②ur le pistolet de sablage à air compré ③e verrouillage a lieu automatiquement.
REMARQUE
Assurez-vous que le variateu se trouve sur avant de relier l'appareil à une source d'air compré.
Utilisation du pistolet de sablage à air compré
Preparez la pierce a sabler avec soin.
Nettoyez-la si nécessaire.
REMARQUE
- Les dépôts de poussière et de graisse pénalisent considérablement le résultat.
Couvrez ou collez avec soin tout ce qui ne doit pas etre sable.
L'écart entre l'embout et la surface à usiner joue un role essentiel et devra être maintenu aussi faible que possible afin que le matériel de sablage 14 puisse être recupéré par le sac d'interception 4.
Plus vous approached l'appareil de la pierce à traiter, plus la trace de projection est petite, et inversement.
Effectuez le cas échéant un test préalable sur une piece qui ne sert pas pour déterminer le bon écarts / la bonne pression de travail et pour éviter une dispersion excessive sur cette piece.
Allumer
Réglez le variateu sur our ouvrir l'arrivee d'air.
Approche le piston et sablage a air compré de la surface a usiner.
Appuyez sur la gachette pourmettrele pistole let de sablage a air comprime n service.
Eteindre
Relâchez la gâchette3 pour éteindre le pistolet de sablage à air compré1
Placez le variateu sur our fermer l'arrivee d'air.
Débranchez l'appareil de la source d'air compré une fois le travail terminé.
REMARQUE
- Desserrez tout d'abord le flexible de la source d'air comprime puis retirez ensuite le flexible d'alimentation de l'appareil.
Vous évitez ainsi un tournoiement incontrolé du tuyau d'alimentation.
Videz le sac collecteur du matériel de sablage
REMARQUE
Ne pas réutiliser le matériel de sablage excédante du sac collecteur 4.
Vous pouvez prélever l'excedent de matériel de sablage qui s'est accumulé dans le sac collecteur 4 via la fermeture éclair ou desserrer la bride à visser 5 l'aide d'un tournevis et reli-rer le sac collecteur 4e l'appareil.
Dépannage
| Erreur/Cause possible | Suppression |
| Pas de flux de matérieliau | |
| L'air n'est pas assez sec | Installez un purgeur dans votre système d'air comprimé. |
| Pression de l'air trop faible | Augmentez la pression débi- tée par votre compresseur |
| L'embout n'est pas correctement en assise | Assurez-vous que votre em-bout est correctement placé sur l'appareil et que l'air ne s'échappe pas sur les cotsés. |
| Conduites de matérieliau de sa-blage obstruées | Contrôlez qu'aucun grumeau de matérieliau de sablage n'obstrue les conduites. Utilis-sez idéalement un pistolet souffleur pour nettoyer les conduites obstruées.(Porter des lunettes de protection !) Contrôlez également l'orifice de sortie du réservoir. |
| Schéma de sablage non conforme aux attentes | |
| L'air n'est pas assez sec | Installez un purgeur dans votre système d'air comprimé. |
| La taille du maté- riau de sablage n'est pas uniforme | Remplacer le matérieliau de sablage. |
| Matériau de sablage sali | remplacer le m atériau de sablage |
| L'embout est usé Remplacer l'embout | |
| Autres pannes | |
| Prenez contact avec un professionnel ou le revendeur. | |
Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT IRISQUEDE
BLESSURE! Débranchez absolument
l'appareil de l'alimentation en air
comprimé avant de le nettoyer.
Nettoyez le pistonet de sablage à l'air comprime 1 et le réservoir de matériel du sablage 8 la fin de chaque travail. Nettoyez pour cela le pistonet de sablage à l'air comprime 1 t le recipient de matériel du sablage 8 l'air comprime.
Ne conservez le pistolet de sablage a l'air comprime 1 que dans des locaux secs.
Élimination

L'emballage se compose de matériaux respectueux de l'environnement. Il peut etre elimine dans les conteneurs de recyclage locaux.

Ne pas jeter l'appareil avec les ordures menagères!
Renseignez-vous auprès de votre mairie ou des services de votre commune pour connaître les possibilités de mise au rebut de votre apparéil usage.

Éliminez l'emballage d'une manière respectue de l'environnement.
Observe le marquage sur les diffé-rents matérieliaux d'emballage et triez-les
separemestinecessaire.Lesmatieriauxd'emballage sont repereespardesabréviations(b)etdesnombrs(a)quontla signification suivante:1-7:Plastiques,20-22:Papier et carton,80-98:Materiaux composites.

Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de recyclage du produit usageé.

Le produit recyclable doit etre trie ou rapportedans un point de collectepour etre recycle.
Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la Belgique
Cet apparéil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à désenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie debute à la date d'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d'achat.
Si dans un décai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaitre, le produit sera réparé, remplace gratuitement par nos soins ou le prix d'achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le décai de trois ans, la presentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.
Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pieces replacées ou réparées. Les dommages et vices eventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.
Etendue de la garantie
L'appareil a eté fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôle avant sa livraison.
La prestation de la garantie s'applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'etend pas aux pieces du produit qui sont exposées à une Usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pieces d'usure, ni aux dépréciations de pieces fragiles, par ex. interrupteurs ou pieces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est déterioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous étés avertis doivent également être évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage隱私 et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'utilité de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-vente/agréé.
La période de garantie ne s'applique pas dans les cas suivants
■ usure normale de la capacité de l'accu
■utilisation commerciale du produit
dépréciation ou modification du produit par le client
non-respect des consignes de sécurité et de maintenance, erreur d'utilisation
dammages causés par des événements élémentaires
Afin de garantir un traitement rapide de votreDemande, veuillage suivre les indications suivantes :
Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la reférence article (IAN) 373219_2104 en tant que justificatif de votre achat.
Vous trouvrez la referece sur la plaque signa-letique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d'emploi (en bas a gauche) ou sur l'autocollant au dos ou sur le dessous du produit.
Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaitre, veuilles d'abord contacter le département service clientèle ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
Vous pouvez ensuite returner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquée.

Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d'emploi et de nombreux autres manuels, videos produit et logiciels d'installation.
Grace à ce code QR, vous arriverez
directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir notre mode d'emploi en saississant votre referrer (IAN) 373219_2104.
Garantie pour Kompernass Handels GmbH pour la France
Cet apparéil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. Si ce produit venait à désenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.
Conditions de garantie
La période de garantie debute à la date d'achat. Veuillez bien conserver le ticket de caisse. Celui-ci servira de preuve d'achat.
Si dans un décai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaitre, le produit sera réparé, remplace gratuitement par nos soins ou le prix d'achat remboursé, selon notre choix. Cette prestation sous garantie nécessite, dans le décai de trois ans, la presentation de l'appareil défectueux et du justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi que la description brève du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.
Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pieces replacées ou réparées. Les dommages et vices évientement déjà Presents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.
Etendue de la garantie
L'appareil a eté fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôle avant sa livraison.
La prestation de la garantie s'applique aux vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pieces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pieces d'usure, ni aux déteriorations de pieces fragiles, par ex. interrupteurs ou pieces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est déterioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Toutes les instructions listées dans le manuel d'utilisation doivent être exactement respectées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d'utilisation, ou dont vous étés avertis doivent également être évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'utilité de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après-venture/agréé.
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a etec consentie lors de I'acquisition ou de la reparation d'un bien meuble, une remise en etat couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait a courir. Cette période court a compter de la demande d'intervention de I'acheteur ou de la mise a disposition pour reparation du bien en cause, si cette mise a disposition est posterieure à la demande d'intervention.
Indépendament de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultat de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celleci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituèlement attendu d'un biensemblable et, le cas échéant :
-
s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
-
s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherche par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultat du début de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des defaults cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destiné, ou qui diminuents tellement cet usage que l'acheteur ne aaurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinea du Code civil
L'action résultat des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquérur dans un-delai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pieces détachées indispensablees à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
La période de garantie ne s'applique pas dans les cas suivants
■ usure normale de la capacité de l'accu
■utilisation commerciale du produit
dépréciation ou modification du produit par le client
■ non-respect des consignes de sécurité et de maintenance, erreur d'utilisation
■ dommages causés par des événements élémentaires
Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veillez suivre les indications suivantes :
Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la reférence article (IAN) 373219_2104 en tant que justificatif de votre achat.
Vous trouvrez la referece sur la plaque signa-letique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d'emploi (en bas a gauche) ou sur l'autocollant au dos ou sur le dessous du produit.
Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaitre, veuilles d'abord contacter le département service clientèle ci-dessous par téléphone ou par e-mail.
Vous pouvez ensuite returner un produit enregistré comme étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l'affranchir à l'adresse de service après-vente communiquee.

Sur www.lidl-service.com, vous pourrez télécharger ce mode d'emploi et de nombreux autres manuels, videos produit et logiciels d'installation.
directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir notre mode d'emploi en saississant votre referrerce (IAN) 373219_2104.
Service après-vente
FR Service France
Tel.: 0800 919270
E-Mail: kompernass@lidl.fr
BE Service Belgique
Veuillez tenir compte du fait que l'adresse suivant n'est pas une adresse de service après-vente.
Veuillez d'abord contacter le service mentionné.
Traduction de la déclaration de conformité originale
Nous soussignés, KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsable du document : M. Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, Allemagne, déclarons par la présente que ce produit est conforme aux normes, documents normatifs et directives CE suivants :
Directive Machines
(2006/42/EC)
Normes harmonisées appliquées
EN 1248:2001+A1
EN ISO 4414:2010
EN ISO 12100:2010
Désignation du modele de la machine : Pistolet de sablage pneumatique PDSP 1000 E6
Année de construction : 09-2021
Nombre de série : IAN 373219_2104
Bochum, le 26/08/2021

Semi Uguzlu
- Responsible qualité -
Sous réserve de modifications techniques à des fins de perfectionnement.