PARKSIDE PDSP 1000 E6 - Lijadora

PDSP 1000 E6 - Lijadora PARKSIDE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PDSP 1000 E6 PARKSIDE en formato PDF.

📄 96 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice PARKSIDE PDSP 1000 E6 - page 77

Descarga las instrucciones para tu Lijadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PDSP 1000 E6 - PARKSIDE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PDSP 1000 E6 de la marca PARKSIDE.

MANUAL DE USUARIO PDSP 1000 E6 PARKSIDE

Traducción del manual de instrucciones original

PDSP 1000 E6 Introducción Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, del uso y del desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos los documentos cuando transfiera el produc- to a terceros. Uso previsto La pistola neumática de chorro de arena (en lo sucesivo, el aparato) está prevista para la elimina- ción de óxido y de pintura de super ficies metálicas. La utilización del aparato para otros fines o su modificación se considera contraria al uso previsto y aumenta considerablemente el riesgo de acci- dentes. No nos hacemos responsables de los da- ños derivados de un uso contrario al uso previsto. El aparato está previsto exclusivamente para su uso privado. Equipamiento Pistola neumática de chorro de arena Boquilla roscada para la conexión del aire Gatillo Bolsa colectora del material de arenado Abrazadera roscada Boquilla de arenado Regulador giratorio Depósito del material de arenado Tapón roscado Accesorio para superficies Accesorio de chorro Accesorio para el exterior de las esquinas Accesorio para el interior de las esquinas Material de arenado Volumen de suministro 1 pistola neumática de chorro de arena 1 accesorio para superficies 1 accesorio de chorro 1 accesorio para el exterior de las esquinas 1 accesorio para el interior de las esquinas 1 bolsa colectora del material de arenado 1 abrazadera roscada 2 kg de material de arenado 1 instrucciones de usoES 

 75 ■ PDSP 1000 E6 Características técnicas Presión de trabajo 6,3bar Consumo de aire 320l/min Capacidad del depósito 900ml Calidad necesaria del aire Limpio y sin aceite Valores de ajuste para el funcionamiento Presión de funcionamien- to ajustada en el mano- rreductor o en el manó- metro de filtro de un máx. de 6,3bar. Valor de emisión sonora Medición de ruidos según la norma EN1265. Valores típicos del nivel sonoro con ponderación A de la herramienta de aire comprimido: Nivel de presión sonora L

= 3 dB (A) Nivel de potencia acústica L

= 3 dB (A) ¡Use protección auditiva! Valor de emisión de vibraciones Valor total de vibraciones calculado según la nor- ma EN ISO 20643: a

¡ADVERTENCIA! ► El nivel de vibraciones especificado en estas instrucciones de uso se ha calculado según un proceso de medición estandarizado en la norma EN ISO 20643 y puede utilizarse para la comparación de aparatos. El valor de emisión de vibraciones especificado tam- bién puede utilizarse para realizar una valo- ración preliminar de la exposición. El nivel de vibraciones cambia en función del uso de la herramienta de aire comprimido y, en algunos casos, puede superar los valores especificados en estas instrucciones. Por este motivo, la carga de las vibraciones puede estar infravalorada si se utiliza la herramienta de aire comprimido regularmente de esta manera. INDICACIÓN ► Para evaluar de forma precisa la carga de las vibraciones durante un periodo de tiempo de trabajo determinado, también deben tenerse en cuenta los periodos en los que el aparato esté apagado o esté encendido pero sin utilizarse. Esto puede reducir consi- derablemente la carga de las vibraciones durante todo el tiempo de trabajo. WARNING! Indicaciones generales de seguridad ¡ADVERTENCIA!

Lea detenidamente todas las indicaciones de seguridad y las instrucciones. El incumpli- miento de las indicaciones de seguridad y de las instrucciones especificadas puede provo- car descargas eléctricas, incendios y/o lesio- nes graves. Conserve todas las indicaciones de seguridad y las instrucciones para el futuro. Seguridad en el lugar de trabajo a) Mantenga limpia y bien iluminada la zona de trabajo. El desorden y la falta de iluminación en el lugar de trabajo pueden provocar accidentes. b) No trabaje con el aparato en un entorno potencialmente explosivo en el que haya líquidos, gases o polvos inflamables. El apara

to puede generar chispas que pueden incen- diar el polvo o los vapores. c) Mantenga alejados a los niños y a otras personas durante el manejo del aparato. Si se distrae, podría perder el control del aparato.■ 76 

 ES PDSP 1000 E6 Indicaciones de seguridad específicas para la pistola de arenado de aire comprimido ■ Compruebe que el aparato carezca de daños antes de ponerlo en funcionamiento. Si el aparato presenta daños, no debe utilizarse. ■ Mantenga alejados a los niños y a otras per- sonas durante el manejo del aparato. Si se distrae, podría perder el control del aparato.

■ ¡PELIGRO DE LESIONES! ¡USO INCORREC

TO! No dirija el aparato hacia personas o animales. ■ Use una mascarilla de protección antipolvo.

¡Use gafas de protección!

¡Use guantes de protección! ■ ¡Use ropa de protección!

Lleve calzado de seguridad.

Utilice un casco de seguridad ■ ¡RIESGO DE EXPLOSIÓN! La pistola de are- nado de aire comprimido no debe utilizarse en un entorno con gases/llamas abiertas/ fuego/calentadores de agua activados por gas. ■ ¡PROHIBIDO FUMAR! ■ Trabaje exclusivamente en estancias con suficiente ventilación. ■ No utilice oxígeno ni gases inflamables como fuente de energía. ■ No supere la presión máxima de funciona- miento de 6,3 bar. ¡ADVERTENCIA! ► ¡FUERZA DE RETROCESO! Una presión de funcionamiento elevada puede generar una fuerza de retroceso que, bajo determinadas circunstancias, podría provocar peligros por una carga continua. ■ ¡PELIGRO DE LESIONES! Antes de realizar las tareas de mantenimiento y reparación y de transportar el aparato, desconéctelo de la alimentación de aire comprimido. ■ ¡PELIGRO DE LESIONES! Para rellenar el apa- rato con el material de arenado, desconéctelo de la alimentación de aire comprimido. INDICACIÓN ► Le rogamos que observe las indicaciones de seguridad del fabricante del material de arenado. ■ Utilice exclusivamente los materiales adecua- dos para la pistola de arenado de aire com- primido . No utilice arena de cuarzo. Existe el riesgo de formación de polvos tóxicos causantes de silicosis. ■ Tome las medidas de precaución pertinentes para no perjudicar a otras personas (formación de polvo). ■ Trate de recuperar el material de arenado para poder desecharlo de forma respetuosa con el medio ambiente. ■ No retire ninguna de las placas de característi- cas, ya que forman parte de los componentes relevantes para la seguridad del aparato. ■ Si no tiene experiencia en el manejo del apara- to, debe recibir la instrucción pertinente sobre su manejo seguro. ¡ADVERTENCIA! ¡POLVOS TÓXICOS! ► El tratamiento de polvos tóxicos/nocivos entraña un riesgo contra la salud del usuario o de las personas que se encuentren próxi- mas a él. ¡ATENCIÓN! ► Asegúrese de que el aparato esté desconec- tado de la alimentación de aire mientras no esté en uso, durante el cambio de componen- tes o durante las tareas de reparación. El tubo de aire no debe estar bajo presión.ES 

 77 ■ PDSP 1000 E6 Manejo Montaje de la bolsa colectora delmaterial de arenado ■ Con ayuda de un destornillador, fije al aparato la bolsa colectora

con la abrazadera rosca-

incluida en el volumen de suministro. Selección y montaje de los accesorios ■ En primer lugar, seleccione el accesorio (

) más adecuado para la tarea. ■ Conecte firmemente el accesorio seleccionado a la boquilla de arenado y procure que no escape nada de aire por los laterales. Llenado del depósito de material dearenado ¡ATENCIÓN! ► Antes de abrir el tapón roscado del depó- sito del material de arenado o de realizar cualquier otro ajuste, debe desconectarse la conexión del tubo de aire comprimido y despresurizarse totalmente el aparato. ■ Debe utilizarse exclusivamente el material de arenado adecuado para el proceso de arenado. INDICACIÓN ► Recomendamos un material de arenado que no produzca silicosis (escoria de alto horno molida) con un granulado de 0,2–0,8 mm. ■ Procure que el material de arenado esté totalmente seco y que el granulado no sea excesivamente grueso. INDICACIÓN ► El granulado máximo es de 0,8 mm. ■ Gire el tapón roscado del depósito del material de arenado en sentido antihorario para abrirlo. ■ Introduzca la cantidad deseada de material de arenado en el depósito del material de arenado . ■ Procure no superar la capacidad máxima de 900 ml del depósito. ■ A continuación, vuelva a girar el tapón roscado del depósito del material de arenado en sentido horario para cerrarlo.

INDICACIÓN SOBRE EL GRANULADO

Cuanto mayor/más grueso sea el granulado del material de arenado utilizado, mayor será el grosor de la capa de suciedad que se elimine con él. El material suministrado es más bien fino y es apto para la eliminación de, p. ej., pintura y herrumbre. El material fino daña menos las superficies, lo que pue- de suponer un factor de decisión importante para su selección. P. ej., para una capa grue- sa de óxido, suele seleccionarse un material de arenado con un granulado más grueso que puede adquirirse por Internet (consulte el capítulo Importador) o por medio de distri- buidores especializados selectos. Observe las indicaciones acerca del granulado máxi- mo. Conexión de la alimentación de aire comprimido INDICACIÓN ► La pistola de arenado de aire comprimido solo debe utilizarse con aire comprimido limpio, sin condensados ni aceite y sin supe- rar la presión máxima de funcionamiento de 6,3 bar en el aparato. Para poder regular el aire comprimido, debe equiparse la alimenta- ción de aire comprimido con un manorreduc- tor (de filtro). ♦ Conecte la pistola de arenado de aire compri- mido a una alimentación adecuada de aire comprimido. Para ello, conecte el acoplamiento rápido del tubo de alimentación con boquilla roscada a la pistola de arenado de aire comprimido . El bloqueo se realiza automáti- camente. INDICACIÓN ► Asegúrese de que el regulador giratorio esté ajustado en antes de conectar el aparato a la alimentación de aire comprimido.■ 78 

 ES PDSP 1000 E6 Uso de la pistola de arenado deairecomprimido ■ Prepare con esmero la herramienta que desee arenar. En caso necesario, límpiela. INDICACIÓN ► Los depósitos de polvo y grasa afectan considerablemente al resultado. ■ Cubra o proteja cuidadosamente con cintas adhesivas las superficies que no desee arenar. ■ La distancia entre el accesorio y la superficie que deba tratarse es de vital importancia y debe ser lo más reducida posible para que el material de arenado pueda acabar en la bolsa colectora . ■ Cuanto más acerque el aparato a la pieza, menor será la huella de arenado y viceversa. ■ En caso necesario, realice un arenado de prue- ba sobre una pieza que ya no utilice para calcular la distancia/presión de funcionamiento adecuada y evitar un arenado excesivo de la pieza. Encendido ■ Ajuste el regulador giratorio en la posición para abrir el paso de aire. ■ Acerque la pistola de arenado de aire compri- mido a la superficie que deba tratarse. ■ Apriete el gatillo para iniciar el funciona- miento de la pistola de arenado de aire compri- mido . Apagado ■ Suelte el gatillo para apagar la pistola de arenado de aire comprimido . ■ Ajuste el regulador giratorio en la posición para cerrar el paso de aire. ■ Tras finalizar el trabajo, desconecte el aparato de la alimentación de aire comprimido. INDICACIÓN ► El tubo debe desconectarse primero de la alimentación de aire comprimido y después del aparato. De esta manera, podrá evitar que gire descontroladamente. Vaciado de la bolsa colectora del material de arenado INDICACIÓN

No reutilice el material de arenado sobrante de la bolsa colectora antes de su limpieza. ■ Para extraer el material de arenado sobrante recopilado en la bolsa colectora , abra el cierre de cremallera o retire la abrazadera roscada con ayuda de un destornillador y extraiga la bolsa colectora del aparato. Eliminación de fallos Error/posible causa Solución No hay flujo de material El aire no está lo sufi- cientemente seco Instale un separador de agua en su sistema de aire comprimido. La presión del aire es demasiado escasa Aumente la presión del compresor El accesorio no está montado correctamente Asegúrese de que el accesorio esté firme- mente montado en el aparato y de que no haya fugas de aire por los laterales.ES 

 79 ■ PDSP 1000 E6 Error/posible causa Solución Obstrucción de los conductos del material de arenado Compruebe que ningún depósito de material de arenado obstruya los conductos. Se reco- mienda el uso de una pistola de aire para limpiar los conductos obstruidos. (¡Utilice gafas de protección!) Revise también el orificio de salida del depósito. La huella del material de arenado es diferente a lo esperado El aire no está lo sufi- cientemente seco Instale un separador de agua en su sistema de aire comprimido. El tamaño del material de arenado no es uni- forme Cambie el material de arenado. El material de arenado ensucia la superficie Limpie/cambie el mate- rial de arenado El accesorio está desgastado Cambie el accesorio Otros fallos Póngase en contacto con un técnico especializado o con su proveedor. Mantenimiento y limpieza

¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO DE LESIO-

NES! Desconecte el aparato de la alimentación de aire comprimido antes de limpiarlo. ■ Limpie siempre la pistola de arenado de aire comprimido y el depósito del material de arenado tras finalizar el trabajo. Para ello, insufle la pistola de arenado de aire comprimi-

y el depósito del material de arenado con aire comprimido. ■ Almacene exclusivamente la pistola de arenado de aire comprimido en un lugar seco. Desecho El embalaje consta de materiales ecoló- gicos que pueden desecharse a través de los centros de reciclaje locales. No deseche el aparato con la basura doméstica. Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de aparatos usados en la administración municipal o en su ayuntamiento. Deseche el embalaje de forma respe- tuosa con el medio ambiente. Observe las indicaciones de los distintos materia- les de embalaje y, si procede, recíclelos de la manera correspondiente. Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos; 20–22: papel y cartón; 80–98: materiales com- puestos. Puede informarse acerca de las posibi- lidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento. Este producto es reciclable, está sujeto a una responsabilidad ampliada del fabricante y se recoge por separado.■ 80 

 ES PDSP 1000 E6 Garantía de Kompernass Handels GmbH Estimado cliente: Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a partir de la fecha de compra. Si se detectan de- fectos en el producto, puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor. Estos derechos legales no se ven limitados por la garantía descrita a con- tinuación. Condiciones de la garantía El plazo de la garantía comienza con la fecha de compra. Guarde bien el comprobante de caja, ya que lo necesitará como justificante de compra. Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de este producto se detecta un defecto en su material o un error de fabricación, asumiremos la reparación o sustitución gratuita del producto o restituiremos el precio de compra a nues- tra elección. La prestación de la garantía requiere la presentación del aparato defectuoso y del justifican- te de compra (comprobante de caja), así como una breve descripción por escrito del defecto detectado y de las circunstancias en las que se haya produci- do dicho defecto, dentro del plazo de tres años. Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministra- remos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía. Duración de la garantía y reclamaciones legales por vicios La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas. Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmediato. Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes. Alcance de la garantía El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de calidad y se ha examina- do en profundidad antes de su entrega. La prestación de la garantía se aplica a defectos en los materiales o errores de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto normal- mente sometidas al desgaste y que, en consecuen- cia, puedan considerarse piezas de desgaste ni los daños producidos en los componentes frágiles, p. ej., interruptores o piezas de vidrio. Se anulará la garantía si el producto se daña o no se utiliza o mantiene correctamente. Para utilizar correctamente el producto, deben observarse todas las indicaciones especificadas en las instrucciones de uso. Debe evitarse cualquier uso y manejo que esté desaconsejado o frente al que se advierta en las instrucciones de uso. El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autoriza- dos, la garantía perderá su validez. La garantía no cubre los siguientes casos ■ Desgaste normal de la capacidad de la bate- ría. ■ Uso comercial o industrial del producto. ■ Daño o alteración del producto por parte del cliente. ■ Incumplimiento de las instrucciones de seguridad y mantenimiento y errores en el manejo. ■ Daños provocados por fuerza mayor.ES 

 81 ■ PDSP 1000 E6 Proceso de reclamación conforme a la garantía Para garantizar una tramitación rápida de su re- clamación, le rogamos que observe las siguientes indicaciones: ■ Mantenga siempre a mano el compro- bante de caja y el número de artículo (IAN) 373219_2104 como justificante de compra. ■ Podrá ver el número de artículo en la placa de características del producto, grabado en el producto, en la portada de las instrucciones de uso (parte inferior izquierda) o en el adhesivo de la parte trasera o inferior del producto. ■ Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo electrónico. ■ Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con el justificante de compra (comprobante de caja) y la descripción del de- fecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada. En www.lidl-service.com, podrá des- cargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software de instalación. Con este código QR, accederá directamente a la página del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la introducción del número de artículo (IAN) 373219_2104. Asistencia técnica Servicio España Tel.: 900 984 989 E-Mail: kompernass@lidl.es IAN 373219_2104 Importador Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado.

 ES PDSP 1000 E6 Traducción de la Declaración de conformidad original En virtud del presente documento, nosotros, KOMPERNASS HANDELS GMBH, responsable de los documentos: Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM (Alemania), declaramos que este producto cumple con lo dispuesto por las siguientes normas, documentos normativos y directivas CE: Directiva relativa a las máquinas (2006/42/EC) Normas armonizadas aplicadas EN 1248: 2001+A1 EN ISO 4414: 2010 EN ISO 12100:2010 Denominación de la máquina: Pistola neumática de chorro de arena PDSP 1000 E6 Año de fabricación: 09–2021 Número de serie: IAN 373219_2104 Bochum, 26/08/2021 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico.DK 

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PARKSIDE

Modelo : PDSP 1000 E6

Categoría : Lijadora