Azura Air - Formateur de vélo d'intérieur Capital Sports - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Azura Air Capital Sports au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Résistance à air réglable, écran LCD, capteur de fréquence cardiaque, dimensions : 130 x 60 x 130 cm, poids : 45 kg. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour un entraînement cardio à domicile, convient aux utilisateurs de tous niveaux, possibilité de réglage de la hauteur de la selle. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les vis et les boulons, nettoyer le cadre avec un chiffon humide, lubrifier les pièces mobiles si nécessaire. |
| Sécurité | Utiliser uniquement sur une surface plane, s'assurer que l'appareil est correctement assemblé avant utilisation, porter des chaussures appropriées. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, instructions de montage incluses, poids maximal de l'utilisateur : 150 kg. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Azura Air Capital Sports
Téléchargez la notice de votre Formateur de vélo d'intérieur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Azura Air - Capital Sports et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Azura Air de la marque Capital Sports.
MODE D'EMPLOI Azura Air Capital Sports
Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation a n d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour accéder à la dernière version du mode d‘emploi et à d‘autres informations concernant le produit: SOMMAIRE Consignes de sécurité 66 Aperçu de l‘appareil 68 Assemblage 71 Aperçu de l‘entrainement cardio 76 Échauffement avant l‘entrainement 79 Console et fonctions des touches 82 Entretien et maintenance 83 Informations sur le recyclage 84 Fabricant et importateur (UK) 84 FICHE TECHNIQUE Numéro d’article 10033258, 10033259, 10033260 Alimentation électrique 220-240 V ~ 50/60 Hz
Cet appareil d‘entraînement stationnaire n‘est pas adapté à des applications de haute précision. Le système de surveillance de la fréquence cardiaque peut être défectueux. Trop d‘entraînement peut entraîner des blessures dangereuses ou la mort. Si votre performance diminue de façon inhabituelle, arrêtez immédiatement l‘entraînement.66
Lisez attentivement le mode d‘emploi avant d‘utiliser l‘appareil et conservez- le pour référence ultérieure. Les caractéristiques du produit peuvent différer légèrement des illustrations. Le fabricant est susceptible d‘effectuer des modications sans préavis.
- Conservez le mode d‘emploi en lieu sûr an de pouvoir vous y référer à tout moment.
- Assemblez l‘appareil uniquement après avoir lu entièrement ce mode d‘emploi. La sécurité et l‘efcacité de l‘appareil ne peuvent être garanties que si l‘appareil a été correctement monté, entretenu et utilisé. Il est de votre responsabilité de vous assurer que tous les utilisateurs de l‘appareil sont informés des avertissements et des précautions d‘utilisation.
- L‘appareil doit être placé sur une surface stable et plane pour pouvoir l‘utiliser en toute sécurité. Protégez le sol avec un tapis. N‘utilisez pas l‘appareil dans des environnements humides tels que des piscines, etc. La distance de sécurité autour de l‘appareil doit être d‘au moins 0,5 mètre.
- Avant de suivre les programmes d‘exercices, consultez un médecin pour déterminer si vous avez des problèmes physiques ou de santé qui pourraient mettre en danger votre santé et votre sécurité en utilisant l‘appareil ou vous empêcher de l‘utiliser correctement. Les conseils de votre médecin sont essentiels si vous prenez des médicaments qui affectent votre rythme cardiaque, votre tension artérielle ou votre taux de cholestérol.
- Soyez attentif aux signaux de votre corps. Un exercice inapproprié ou excessif peut être nocif. Arrêtez de faire de l‘exercice si l‘un des symptômes suivants se manifeste : douleur, sensation d‘oppression dans la poitrine, rythme cardiaque irrégulier, essoufflement extrême, vertiges ou nausée. Si vous rencontrez l‘une de ces conditions, consultez immédiatement un médecin avant de continuer à vous entraîner.
- Ne faites pas d‘exercice directement après les repas.
- L‘appareil ne doit être assemblé que par des adultes. Tenez les enfants et les animaux domestiques éloignés de l‘appareil.
- L‘appareil ne doit être utilisé qu‘à domicile. Remarque : poids maximal de l‘utilisateur : 100 kg.67
- L‘appareil ne convient pas à un usage thérapeutique. Il ne peut être utilisé que pour les exercices indiqués dans le manuel.
- Portez des vêtements et des chaussures d‘entraînement appropriés lors de l‘utilisation de l‘appareil. Évitez les vêtements amples car ils pourraient se coincer dans l‘appareil de même que les vêtements qui pourraient restreindre votre liberté de mouvement.
- Gardez votre dos droit pendant l‘entraînement.
- Avant chaque utilisation, vériez que les poignées, la selle et les écrous et boulons sont bien serrés.
- Faites attention à la position maximale réglable des pièces de l‘appareil et n‘allez pas au-delà de la marque „Stop“, car cela créerait un risque.
- Utilisez l‘appareil uniquement comme indiqué. Si vous remarquez des pièces défectueuses lors du montage ou de l‘inspection, ou si vous entendez des bruits étranges provenant de l‘appareil en cours d‘utilisation, cessez de l‘utiliser immédiatement. N‘utilisez pas l‘appareil tant que le problème n‘est pas résolu.
- Soyez prudent lorsque vous soulevez ou déplacez l‘appareil pour ne pas vous blesser au dos. Utilisez toujours des techniques de levage qui préservent le dos et demandez l‘aide d‘une autre personne si nécessaire.
- Tous les équipements mobiles (pédales, poignées, selles, etc.) doivent être entretenus chaque semaine. Vériez-les avant chaque utilisation. Si quelque chose est cassé ou desserré, réparez ou xez la pièce correspondante immédiatement. Ne poursuivez pas l‘utilisation de l‘appareil tant que vous n‘avez pas restauré le bon état initial.
- Soyez attentif au système de roue libre, sa défaillance représente un risque sérieux.
- Tenez le câble d‘alimentation à l‘écart des sources de chaleur.
- N‘insérez aucun objet dans les ouvertures de l‘appareil.
- Éteignez l‘appareil et débranchez le câble d‘alimentation avant de déplacer ou de nettoyer l‘appareil. Pour le nettoyage, frottez les surfaces avec un nettoyant doux et un chiffon humide. N‘utilisez jamais de solvants.
- N‘utilisez pas l‘appareil dans des endroits non tempérés, tels qu‘un garage, une véranda, une salle de bain, un abri de voiture ou à l‘extérieur.
- N‘utilisez l‘appareil que de la manière décrite dans le mode d‘emploi.
- Une réparation incorrecte et des modications structurelles (telles que le retrait ou le remplacement de pièces d‘origine) peuvent mettre en danger l‘utilisateur de l‘appareil.
- Le volant d‘inertie devient très chaud pendant l‘utilisation.
- Activez le verrouillage des touches si vous n‘utilisez pas l‘appareil.68
Liste des pièces N° Description Qté N° Description Qté 1 Montant avant 1 29 Ecrou borgne 4 2 Cadre principal 1 30 Courroie 230J 1
Stabilisateur avant et arrière 2 31 Courroie 240J 1 4 Guidon 1 32 Vis M8 2 5 Support de selle 1 33 Rondelle 3 6 Selle 1 34 Ecrou 3 7L Pédale gauche 1 35 Clé 1 7R Pédale droite 1 36 Support magnétique 1 8 Axe 1 37 Aimant 5 9 Console 1 38 Capteur 1 10 Rondelle 2 39 Support de capteur 1 11 Embouts 4 40 Volant d'inertie 1 12 Manchon 1 41 Poulie 1
Tendeur manuel à 8 réglages 1 42 Palier de roulement 2
Bouton de réglage du support de selle 1 43 Couvercle de roulement 2 15 Câble du capteur 1 44 Roulement 4 16 Fiche 3 45 Rondelle élastique 6 17 Poignée en mousse 2 46 Roue motrice 1
Carter de chaîne gauche 1 47 Roulement 2 19 Carter de chaîne droit 1 48 Axe de la roue motrice 1 20L Cache gauche 1 49 Vis 2 20R Cache droit 1 50 Rondelle 21 Manchon en plastique 6 51 Rondelle élastique 1 22 Goupille 1 52 Ecrou 2 23 Manivelle gauche 1 53 Ecrou hexagonal 1 24 Manivelle droite 1 54 Rondelle 1 25 Ecrou 2 55 Rondelle ondulée 5 26 Cache de manivelle 2 56 Axe de roue libre 1 27 Vis cruciforme 4 57 Ecrou 1 28 Rondelle 6 58 Roulement 170
63 Vis 6 76 Dossier rembourré 1 64 Support magnétique 1 77 Embout 1 65 Vis cruciforme 1 78 Vis 2 66 Ecrou hexagonal 2 79 Rondelle 2 67 Rondelle élastique 1 80 Vis 2 68 Boîtier en plastique 2 81 Ecrou 2 69 Coussin 1 82 Capteur de fréquence cardiaque sur poignée
Fixez le stabilisateur avant (3) au cadre principal (2). Fixez avec les rondelles (28) et les écrous borgnes (29). Installez ensuite le stabilisateur arrière sur le cadre principal (2). Fixez avec des rondelles (28) et des écrous borgnes (29).72
Fixez la pédale gauche (7L) à la manivelle gauche (23) avec la clé (35). Fixez la pédale droite (7R) à la manivelle droite (24) avec la clé (35). Fixez le côté gauche dans le sens des aiguilles d‘une montre et le côté droit dans le sens antihoraire.73
Fixez le support de selle (5) sur la selle (6). Serrez avec des rondelles (33) et des écrous (34). Une fois cette étape terminée, insérez la tige de selle dans le cadre principal et serrez-la avec le bouton (14).74
Fixez le dossier rembourré (76) au tube support du dossier (75) à l‘aide de vis (78) et de rondelles (79). Fixez le tube du dossier (75) à la tige de selle (5) et xez-le avec des vis (80), des rondelles (62) et des écrous (81).75
Fixez le Guidon (4) au montant avant (1) avec les rondelles (28) et les vis (32). Insérez la console (9) dans le guidon (4). Puis connectez le câble du capteur (A & 15) et le câble du cardiofréquencemètre manuel (B & C).76
L‘entraînement cardio régulier stimule le système cardio-vasculaire (cœur et respiration). Vous améliorez votre condition, perdez du poids et brûlez les graisses. C‘est donc l‘entraînement recommandé si vous souhaitez perdre du poids. Pendant l‘exercice, le glucose est brûlé en premier, puis les exercices brûlent les graisses stockées dans le corps. L‘entraînement cardio exigeant (par exemple, entraînement par intervalles, entraînement avec une résistance élevée et sur une plus longue durée) nécessite plus d‘efforts et entraîne également les muscles en plus de l‘endurance. En général, plus l‘entraînement est régulier, plus il est efcace (même avec de courtes séquences de 20 minutes). Pendant l‘entraînement La résistance pendant la phase d‘entraînement cardio détermine de manière décisive l‘intensité de l‘entraînement et les résultats correspondants. Idéalement, un entraînement comprend une phase d‘échauffement (1), une phase plus intense d‘entraînement cardio (2) et une phase nale de récupération (3). Si vous voulez progresser ou brûler des calories, vous devez passer par ces 3 phases et vous entraîner pendant au moins 20-30 minutes sur l‘ergomètre.
1. Phase d‘échauffement
Commencez toujours votre entraînement avec une faible résistance. La période d‘échauffement de 5-10 minutes est importante car vos muscles ont besoin d‘être échauffés. Surtout pendant la phase d‘échauffement, vous devriez donner le temps à vos groupes circulatoires et musculaires de se préparer à l‘exercice suivant. En tant que débutant, vous pouvez effectuer les 3 premières minutes au niveau le plus facile et augmenter progressivement la difculté en fonction de vos sensations personnelles de bien-être.
2. Phase d‘entraînement cardio
Au bout de 10 minutes environ, vous pouvez passer à la phase d‘entraînement cardio. Si vous utilisez des programmes d‘entraînement par intervalles, l‘ordinateur d‘entraînement contrôle la résistance en fonction du type d‘intervalle, simulant ainsi l‘enchaînement des exigences.77
La phase d‘entraînement cardio est liée à la zone d‘entraînement aérobie ou anaérobie en fonction de la dépense énergétique. Ces zones sont dénies comme suit : Domaine d‘entraînement aérobie Dans cette zone vous améliorez votre système cardio-vasculaire et brûlez des graisses. Malgré le léger effort avec augmentation du rythme cardiaque, une respiration plus profonde, l‘échauffement et une légère transpiration, vous ne vous sentez pas exagérément sollicité, la respiration n‘est pas signicativement accélérée de sorte que vous pourriez encore tenir une conversation avec quelqu‘un sans perdre votre souffle, et vous avez le sentiment que vous pourriez supporter cet effort encore longtemps sans vous épuiser. C‘est un peu comme si vous montiez une faible pente. Les muscles et le cœur travaillent plus intensément et peuvent tirer la majeure partie de leurs besoins en énergie en utilisant l‘oxygène de la production d‘énergie aérobie. La production anaérobie est également active à petite échelle, mais seulement dans la mesure où tout l‘acide lactique qu‘elle produit peut être dégradé en même temps. Vous devriez passer la majeure partie de votre entraînement dans cette zone aérobie. Si vous continuez à augmenter la charge, alors vous nirez par arriver à une limite à partir de laquelle l‘énergie obtenue par l‘oxygène n‘est plus en mesure d‘augmenter en production, de sorte que l‘énergie obtenue par anaérobie augmente en proportion. Vous entrez maintenant dans la zone d‘anaérobie. Domaine d‘entraînement anaérobie Dans cette zone, vous améliorez votre puissance et votre vitesse. Dès que vous augmentez votre entraînement dans cette phase, les mouvements deviennent beaucoup plus fatigants, en raison de l‘élévation du niveau de lactate, vous commencez à transpirer plus, votre respiration s‘accélère et au bout d‘un certain temps, en fonction de vos conditions d‘entraînement, vous fatiguez vos muscles, vous vous sentez épuisé et ne pouvez pas continuer à ce rythme.78
3. Phase de récupération
Pour terminer, restez en phase de récupération pendant au moins 5 minutes et utilisez à nouveau de faibles niveaux de résistance sans fournir trop d‘efforts. La phase de détente ou de récupération aide également à prévenir d‘éventuelles courbatures musculaires après l‘effort. Il est également conseillé de faire une régénération active après une séance d‘entraînement intensif, en prenant un bain chaud, en faisant une séance de sauna ou en recevant un massage. Progrès à l‘entraînement Vous pouvez augmenter votre entraînement de cette façon tous les mois, notamment en prolongeant la phase d‘entraînement cardio ou en travaillant à un niveau de résistance plus élevé (ou en suivant un entraînement par intervalles plus exigeant). Manger et boire
- Buvez avant, pendant et après l‘exercice.
- Pendant l‘entraînement, buvez au moins 2 gorgées d‘eau (10 à 20 cl) toutes les 10-15 minutes.
- Si votre entraînement dure plus d‘une heure, prenez une boisson pour sportifs an de protéger le corps de la déshydratation pendant l‘exercice.
- Pour un entraînement cardio optimal, une bonne alimentation avant et après une activité physique est très importante. Avant l‘entraînement Vous devriez de préférence manger des glucides, contenus dans le riz et les pâtes, par exemple, car ils fournissent au corps une quantité importante d‘énergie. Après l‘entraînement vous devez „refaire le plein“ avec des protéines que vous trouvez dans les œufs, le yaourt et les fruits secs. Même si vous voulez perdre du poids, il est absolument nécessaire de manger après l‘entraînement pour que votre corps se régénère.79
Effectuez Les mouvements d‘échauffement avant chaque séance d‘entraînement. Vous mobilisez ainsi vos articulations et activez vos muscles. Si vous ne vous sentez pas bien en effectuant certains mouvements ou que vous ressentez des douleurs, n‘effectuez pas cet exercice et convenez avec votre médecin ou votre coach de tness d‘une méthode d‘échauffement spécique. Chaque mouvement doit en principe être répété plusieurs fois (à droite et à gauche) an que vous puissiez commencer le cardio-training de façon détendue. Prenez environ 5 minutes pour effectuer la séquence d‘entraînement Capital Sports suivante :
Inclinez la tête sur le côté, en alternant lentement de droite à gauche. Puis mobilisez les épaules (mouvements circulaires et des haussements d‘épaules).80
Tournez les hanches en gardant les bras étirés. Les pieds ne doivent pas rester collés au sol (les chevilles accompagnent la rotation du corps). Pliez les hanches, un bras tendu vers le haut. Restez dans cette position une seconde de chaque côté.
Tenez-vous sur une jambe et tenez le cou-de-pied avec votre main. Cela vous fait mobiliser votre cheville et étirer légèrement la cuisse. Si nécessaire, appuyez-vous pour garder votre équilibre. Restez sur une jambe et faites tourner la cheville en cercle dans les deux sens.81
En vous accroupissant, placez vos pieds à peu près à la largeur des épaules et abaissez vos hanches avec les bras tendus. Pendant ce temps, essayez de garder le dos droit. Asseyez-vous avec les jambes repliées de sorte que les plantes de vos pieds se touchent. Poussez doucement sur les genoux. Ici en plus des chevilles, vous stimulez toute la partie extérieure de la cuisse. Tenez vos chevilles et gardez le dos droit.
Penchez-vous en restant assis avec les jambes tendues vers l‘avant. Essayez de vous tenir les chevilles et essayez d‘avancer jusqu‘aux orteils.82
Touche Fonction MODE Appuyez pour sélectionner une fonction. SET Pour régler la durée, la distance, les calories et la fréquence cardiaque. RESET Pour remettre toutes les valeurs à zéro. Fonction Utilisation SCAN Appuyez sur MODE jusqu'à ce que SCAN apparaisse à l'écran. Le moniteur afche les valeurs suivantes l'une après l'autre: durée (Time), Calories, Distance totale parcourue (Compteur kilométrique) et fréquence cardiaque (Pulse). TIME Afche la durée écoulée du début à la n. Appuyez sur MODE jusqu'à ce que TIME apparaisse à l'écran. Appuyez ensuite sur SET pour régler la durée de l'exercice. Lorsque la durée est écoulée, une alarme de 10 secondes retentit. SPEED Afche la vitesse instantanée. DISTANCE Afche la distance du début à la n. Appuyez sur MODE jusqu'à ce que DIST apparaisse à l'écran. Appuyez ensuite sur SET pour dénir la distance. Lorsque vous avez parcouru la distance, une alarme de 10 secondes retentit. CALORIES Afche les calories brûlées du début à la n. Appuyez sur MODE jusqu'à ce que CAL apparaisse à l'écran. Appuyez ensuite sur SET pour régler les calories. Lorsque vous avez brûlé les calories, une alarme sonore retentit pendant 10 secondes. ODOMETER Afche la distance totale parcourue cumulée de toutes les séances d'entraînement. PULSE Appuyez sur MODE jusqu'à ce que PULSE apparaisse. Pour pouvoir mesurer votre rythme cardiaque, placez vos paumes sur les deux surfaces de contact. La console afche votre fréquence cardiaque instantanée en battements par minute (BPM) au bout de 6 à 7 secondes.83
Remarque : Comme pour tous les appareils d‘exercice comprenant des pièces mécaniques mobiles, il peut arriver que les vis de ce produit se desserrent en raison d‘une utilisation fréquente. Nous recommandons donc de les contrôler régulièrement et, si nécessaire, de les serrer avec une clé appropriée. Nettoyez régulièrement votre appareil avec un chiffon humide pour en retirer la sueur et la poussière.
- Retirez la batterie du panneau de commande si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une période prolongée.
- Nettoyez régulièrement l‘appareil avec un chiffon propre pour conserver un aspect propre.
- L‘utilisation en toute sécurité de l‘appareil ne peut être garantie que si le bon état et le niveau d‘usure de l‘appareil sont régulièrement vériés (par exemple les poignées, les pédales, la selle, etc.). Il est essentiel de remplacer les pièces endommagées de l‘appareil et de ne réutiliser l‘appareil qu‘après réparation.
- Vériez régulièrement que les vis et les écrous sont correctement serrés.
- Lubriez les pièces mobiles régulièrement.
- Portez une attention particulière aux composants plus sensibles à l‘usure, tels que le système de freinage, le repose-pied, etc.
- La sueur étant très agressive, elle ne doit pas entrer en contact avec les parties émaillées ou chromées de l‘appareil, en particulier avec l‘ordinateur. Essuyez l‘appareil immédiatement après utilisation. Les parties émaillées peuvent être nettoyées avec une éponge humide. Pour le nettoyage, évitez tous les produits agressifs ou corrosifs.
- Rangez l‘appareil dans un environnement propre et sec, hors de portée des enfants.84
S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d‘informations sur le recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers. Ce produit contient des piles. S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des piles dans votre pays, vous ne devez pas les jeter avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions locales relatives à la collecte des piles usagées. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK) Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Importateur pour la Grande Bretagne : Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom85
Notice Facile