Lift - Chaise Foppapedretti - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Lift Foppapedretti au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Chaise |
| Dimensions | À préciser selon le modèle |
| Poids maximum supporté | À préciser selon le modèle |
| Matériaux | Bois, tissu, métal (selon le modèle) |
| Utilisation | Chaise polyvalente pour intérieur, adaptée à différents espaces |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon humide, éviter les produits abrasifs |
| Réparation | Consulter le service après-vente pour les pièces de rechange |
| Sécurité | Vérifier la stabilité avant utilisation, ne pas dépasser le poids maximum |
| Garantie | À vérifier selon le revendeur |
| Informations supplémentaires | Vérifier les avis clients pour évaluer le confort et la durabilité |
FOIRE AUX QUESTIONS - Lift Foppapedretti
Téléchargez la notice de votre Chaise au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Lift - Foppapedretti et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Lift de la marque Foppapedretti.
MODE D'EMPLOI Lift Foppapedretti
A - Structure B - Tablette C - Harnais de sécurité à trois points D - Levier de réglage de la tablette E - Bouton de déblocage de la fermeture F - Boutons de fermeture G - Boutons de fermeture H - Levier d’ouverture/fermeture de l’assise I - Bouton de réglage de la hauteur de l’assise L - Sangle de xation postérieure M - Sangle de xation inférieure
I• FRANÇAIS • • FRANÇAIS •
IMPORTANT ! LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. ATTENTION 1.Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance. 2.Toujours utiliser le dispositif de retenue et vérier qu’il est correctement assemblé et réglé. 3.Toujours utiliser le système de xation au siège et vérier avant l’utilisation qu’il est correctement xé. 4.Avant l’utilisation, toujours vérier que le rehausseur est dans une position sûre et stable sur la chaise. 5.Ne pas utiliser cet article sur des tabourets ou des bancs. Ce produit est destiné à des enfants sachant s’assoir seuls jusqu’à 3 ans ou pesant jusqu’à 15 kg.
- Les dimensions minimales de la chaise pour adulte préconisées pour l’utilisation de cet article sont : largeur de l’assise 400 mm ; profondeur de l’assise 340 mm ; hauteur du dossier 350 mm.
- Vérier que la chaise pour adulte, lorsque le rehausseur y est xé, est positionnée dans un endroit où l’enfant ne peut pas utiliser ses pieds pour s’appuyer contre la table ou toute autre structure, car la chaise pour adulte sur laquelle se trouve le rehausseur pourrait se renverser.
- Avant de xer le rehausseur de chaise sur l’assise, toujours vérier que le sol et l’assise de la chaise sont horizontaux, ne pas utiliser l’article sur une chaise placée sur des sols en pente.
- Ne pas utiliser le siège de table, le rehausseur d’enfant, si une de ses parties est cassée ou manquante.
- Ne pas utiliser d’accessoires ou de pièces de rechange différents de ceux approuvés par le fabricant.
- Ne pas accrocher à des chaises pivotantes ou des chaises avec des roues, des tabourets, des chaises pliantes ou des surfaces qui ne sont pas complètement stables. Accrocher uniquement à des chaises à quatre jambes.
- Ne pas effectuer les opérations d’ouverture et de fermeture du rehausseur de chaise lorsque l’enfant y est assis.
- Ne pas utiliser le rehausseur de chaise à même le sol.
- Le montage du produit doit exclusivement être effectué par un adulte
- Ne pas poser sur une table ou une autre surface surélevée. Ne jamais utiliser sur le divan ou comme siège auto.
- Ne pas effectuer les opérations d’ouverture et de fermeture du rehausseur de chaise lorsque l’enfant y est assis.
- Les opérations d’ouverture, de réglage et de fermeture du rehausseur de chaise doivent être exclusivement effectuées par un adulte.
- Il est dangereux d’utiliser l’article sur une surface surélevée.
- Ne pas utiliser le rehausseur de chaise sans la housse de l’assise.
- Lorsqu’il n’est pas utilisé, le rehausseur de chaise doit être mis hors de la portée de l’enfant. AVERTISSEMENTS > 400 mm> 340 mm > 400 mm > 350 mm• FRANÇAIS • • FRANÇAIS •
UTILISATION OUVERTURE (g. 1-7) Saisir le rehausseur de chaise comme l’illustre la gure et soulever la partie supérieure : un déclic signalera son ouverture (g. 3). Soulever vers le haut la partie avant (g. 4) : un déclic signalera l’exécution correcte de son ouverture (g. 5). Appuyer sur les boutons situés sur le côté inférieur de l’assise, voir gure (g. 6), et, en les maintenant appuyés, rabattre l’assise en position horizontale. Relâcher les boutons et vérier que l’assise est bien bloquée (g. 7). INSTALLATION DE LA HOUSSE (g.8-13) Placer la housse sur l’assise du rehausseur de chaise. Enler l’extrémité toute entière du côté de la couture (a) du sangle à travers la fente correspondante de la structure (g. 9). S’aider si nécessaire d’un outil à pointe plate. Tourner l’extrémité nale du sangle qui dépasse de la fente de la structure (g. 10). Enler l’extrémité toute entière du côté de la couture (b) du harnais de sécurité d’ « entrejambe » à travers la fente du tissu et la fente correspondante de la structure (g. 11). S’aider si nécessaire d’un outil à pointe plate. Tourner l’extrémité nale du harnais qui dépasse de la fente de la structure (g. 12). Vérier la bonne exécution du montage et du blocage. Si on tire le harnais de sécurité de l’intérieur de l’assise, il ne doit pas sortir de la fente. Accrocher les boutons automatiques à l’arrière du dossier. Soulever le dossier rembourré en l’accrochant à l’arrière avec le velcro (g. 13). RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE L’ASSISE (g. 14) ATTENTION : Le réglage de la hauteur doit être effectué sans l’enfant assis sur le rehausseur de chaise. Appuyer simultanément sur les deux boutons de réglage de la hauteur (a) placés sur les pieds au-dessous de l’assise et sélectionner la hauteur souhaitée. Relâcher les boutons et vérier que l’assise est correctement bloquée dans la nouvelle position des deux côtés. L’assise est réglable sur 3 hauteurs différentes. MONTAGE ET RÉGLAGE DE LA TABLETTE (g. 15-17) Appuyer sur le levier, situé sur la partie inférieure du plateau (g. 15) et placer le plateau sur le siège, en vériant que les accoudoirs sont à l’intérieur des guides présents sur la partie inférieure du plateau (g. 16). Relâcher le levier et pousser la tablette vers l’intérieur du rehausseur de chaise jusqu’à ce qu’elle se bloque dans sa position. Un déclic signalera que le blocage a bien eu lieu (g. 17). Pour régler la tablette, appuyer sur le levier et tirer ou pousser la tablette vers l’intérieur du rehausseur de chaise jusqu’à ce qu’elle se bloque dans la nouvelle position (g. 15). Un clic indiquera qu’il est correctement bloqué dans sa position. IMPORTANT: avant l’utilisation, vérier que le plateau est correctement bloqué dans la position choisie en tirant le levier vers l’extérieur sans appuyer dessus ; le plateau doit rester en position. IMPORTANT : Le rehausseur de chaise peut être utilisé sans tablette, mais ses accoudoirs latéraux doivent toujours être levés. Les accoudoirs latéraux se replient pour permettre la fermeture de l’article. HARNAIS DE SÉCURITÉ (g. 18-22) ATTENTION: l’utilisation du harnais de sécurité est indispensable pour garantir la sécurité de l’enfant. ATTENTION: le plateau accroché au siège ne suft pas à maintenir l’enfant dans son siège. Utiliser toujours le HARNAIS de sécurité ! Le rehausseur de chaise est équipé d’un harnais de sécurité à 3 points.
- Décrocher la boucle: appuyer sur le bouton (a) et extraire les composants (b).
- Accrocher la boucle: insérer les composants (b) dans la boucle (a), un clic indiquera qu’ils sont bien accrochés. Régler le harnais en fonction de la taille de l’enfant, à l’aide des boucles de réglage (c)• FRANÇAIS • • FRANÇAIS •
(g. 22). Décrocher la boucle, installer l’enfant sur le rehausseur de chaise, cette opération sera plus facile sans tablette. Accrocher les deux languettes à la boucle. Vérier que l’enfant est correctement maintenu par le harnais et que ce dernier est réglé à la mesure qui convient. IMPORTANTE: le harnais ne doit être utilisé que lorsque tous les composants sont accrochés. IMPORTANTE: régler correctement le harnais à chaque utilisation. MONTAGE/DÉMONTAGE HARNAIS DE SÉCURITÉ (g. 23-29) Enlever le harnais de sécurité; tourner l’extrémité du côté de la couture (a) du harnais de sécurité « abdominal » et ôter le harnais en le tirant, de l’intérieur de l’assise, à travers les fentes de la coque de l’assise. Tourner l’extrémité du côté de la couture (b) du harnais de sécurité d’ « entrejambe » et ôter le harnais en le tirant, de l’intérieur de l’assise, à travers les fentes de la coque de l’assise et de la housse. Monter le harnais de sécurité; enler l’extrémité tout entière du côté de la couture (c) du harnais d’ « entrejambe » à travers les fentes sur le tissu et les fentes correspondantes de la structure. S’aider si nécessaire d’un outil à pointe plate. Tourner l’extrémité nale du harnais qui dépasse des fentes de la structure (d); vérier la bonne exécution du montage et du blocage. En tirant le harnais de sécurité de l’intérieur de l’assise, les sangles ne doivent pas sortir des fentes. Enler l’extrémité tout entière du côté de la couture (e) du harnais de sécurité « abdominal » à travers les fentes correspondantes de la structure. S’aider si nécessaire d’un outil à pointe plate. Tourner l’extrémité nale du harnais qui dépasse des fentes de la structure (f) ; vérier la bonne exécution du montage et du blocage. En tirant le harnais de sécurité de l’intérieur de l’assise, les sangles ne doivent pas sortir des fentes. FERMETURE (g. 30-33) Dégager l’enfant du rehausseur de chaise. Décrocher les boucles de la sangle de xation du dossier et de l’assise pour enlever le rehausseur de la chaise. Appuyer sur les boutons situés au bas de l’assise, comme l’indique la gure (g. 30), et, tout en les maintenant appuyés, soulever l’assise. Décrocher la partie rembourrée du dossier xée avec le velcro et la replier sur la tablette. Appuyer simultanément sur les boutons (a) et replier les accoudoirs latéraux (g. 31). Appuyer sur le bouton de blocage de la fermeture (b) et, tout en le maintenant pressé, appuyer sur les deux boutons (c) pour refermer la structure (g. 32-33). POSITIONNER LE REHAUSSEUR SUR LA CHAISE (g. 34-36) Positionner l’article sur une chaise stable pour adulte (g. 34) ; vérier que le rehausseur est en position centrale et qu’il ne dépasse pas de la partie avant ou des côtés de la chaise (consulter les consignes reportées dans cette notice pour toute information complémentaire). Utiliser le rehausseur avec une chaise pour adulte ayant les dimensions minimales requises et illustrées dans la gure (34), une assise d’au moins 400 mm de largeur et 340 mm de longueur et un dossier d’au moins 350 mm. Accrocher la sangle de xation postérieure (g. 35) en la faisant passer derrière le dossier de la chaise pour adulte et la sangle de xation inférieure autour de l’assise (g. 36). S’assurer de bien entendre un déclic signalant que la sangle est bien accrochée. Tirer l’extrémité libre de la sangle postérieure et inférieure pour ancrer fermement le rehausseur à la chaise pour adulte. Après avoir correctement accroché le rehausseur à la chaise pour adulte, il est possible d’y installer l’enfant. ATTENTION : Vérier que les sangles de xation à la chaise ne sont pas emmêlées.
UTILISATION• FRANÇAIS • • FRANÇAIS •
ATTENTION : Vérier que les sangles de xation à la chaise sont toujours tendues avant d’utiliser l’article.
ENLEVER LA HOUSSE POUR SON LAVAGE
- Enlever sangle de la housse, voir paragraphe « installation de la house «Installation de la housse ».
- Enlever le harnais d’entrejambe de la housse, voir paragraphe « Montage/démontage harnais de sécurité ».
- Décrocher les boutons automatiques à l’arrière du dossier.
- Voir paragraphe « Installation de la housse ».
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- S’assurer que tous les dispositifs de blocage fonctionnent correctement et vérier régulièrement que les dispositifs de sécurité sont correctement accrochés et bloqués.
- Vérier régulièrement toutes les parties exposées à l’usure ou pouvant se déchirer.
- Ne pas utiliser des sprays lubriants, ne pas utiliser des produits agressifs.
- Nettoyer le rehausseur de chaise avec une éponge, de l’eau chaude et du savon ou un produit nettoyant neutre et sécher soigneusement.
- Les taches difciles peuvent être enlevées avec un produit nettoyant neutre.
- Ne jamais utiliser des substances abrasives, à base d’ammoniac, de l’eau de javel ou des produis nettoyants à base d’alcool. ENTRETIEN ET NETTOYAGE• ESPAÑOL •• FRANÇAIS •
GARANTIE CONVENTIONNELLE Le contenu indiqué ci-dessous entrera en vigueur à partir du 01.01.2005 et substitue à tout titre et entièrement tout message antérieur concernant la garantie Foppa Pedretti S.p.A. GARANTIE CONVENTIONNELLE Foppa Pedretti S.p.A. ayant siège à Grumello del Monte (Italie) via Volta 11, garantit directement au consommateur ce produit, neuf de fabrication et sans défauts de matériaux, de projet et de fabrication et qu’il est conforme aux caractéristiques qu’elle déclare. La présente garantie conventionnelle est valable dans tous les pays membres de l’union européenne, elle n’exclut ni ne limite les droits du consommateur conformément aux normes impératives en vigueur en ce qui concerne le vendeur du Produit. Pour bénécier de cette garantie conventionnelle, le Consommateur devra ramener le Produit défectueux au vendeur, en lui présentant la preuve de l’achat du produit sur lequel il résulte d’une façon lisible l’adresse du vendeur, la date de l’achat du produit, tampon et signature du vendeur et l’indication du produit même ou dans l’alternative, le ticket de caisse, non modié sur lequel résultent clairement les mêmes informations. La garantie conventionnelle a une validité de douze (12) mois à partir de la date de l’achat du produit. Pendant cette période Foppa Pedretti S.p.A. réparera ou substituera, selon son jugement, le produit défectueux. La garantie conventionnelle est accordée à l’acheteur nal du produit (consommateur) et n’exclut ni ne limite les droits impératifs du consommateur même, comme prévus par la loi et/ou les droits que le consommateur peut vanter contre le vendeur/revendeur du produit. EXCLUSIONS DE LA GARANTIE CONVENTIONNELLE. La garantie conventionnelle exclut les dommages apportés au produit quand les causes sont les suivantes : usage non conforme aux dispositions contenues sur le feuillet d’instructions d’utilisation et montage, chocs et chutes, exposition du produit à l’humidité ou à des conditions thermiques ou ambiants extrêmes ou changement brusque de ces conditions, corrosions, oxydation, modications ou réparations du produit non autorisées, réparations avec l’utilisation de pièces de rechange non autorisées, usage impropre, mauvais ou manque d’entretien, entretien impropre par rapport à ce qui est indiqué sur le feuillet d’instructions d’utilisation et montage, montage incorrect, accidents, action de nourriture ou de boisson, action de produits chimiques, causes de force majeure. Dans tous les cas Foppa Pedretti S.p.A. décline toute responsabilité quant aux dommages aux personnes et aux choses divers au produit, quand ces dommages ont pour cause la négligence des dispositions, recommandations et avertissements contenus dans le manuel ou dans l’alternative sur le feuillet d’instructions utilisation et montage qui accompagne chaque Produit destiné au propriétaire utilisateur (comme par exemple dans le cas des lits d’enfant: “Surveillez constamment l’enfant. Contrôler que les draps et les couvertures ne couvrent pas la tête de l’enfant…”). Foppa Pedretti S.p.A. décline en outre toute responsabilité quant aux dommages aux personnes et aux choses quand la rupture de ses produits est causée par la détérioration des composants du Produit sujets à l’usure. Sont considérés comme composants sujets à l’usure tous les composants en matière plastique.25
- Ne pas utiliser le siège de table, le rehausseur d’enfant, si une de ses parties est cassée ou manquante
- Ne pas utiliser d’accessoires ou de pièces de rechange différents de ceux approuvés par le fabricant.
- Ne pas accrocher à des chaises pivotantes ou des chaises avec des roues, des tabourets, des chaises pliantes ou des surfaces qui ne sont pas complètement stables. Accrocher uniquement à des chaises à quatre jambes.
- Ne pas poser sur une table ou une autre surface surélevée. Ne jamais utiliser sur le divan ou comme siège auto.
Notice Facile