Foppapedretti Lift - Cadeira

Lift - Cadeira Foppapedretti - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Lift Foppapedretti em formato PDF.

📄 56 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Foppapedretti Lift - page 37
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Foppapedretti

Modelo : Lift

Categoria : Cadeira

Baixe as instruções para o seu Cadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Lift - Foppapedretti e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Lift da marca Foppapedretti.

MANUAL DE UTILIZADOR Lift Foppapedretti

GARANTÍA CONVENCIONAL

El contenido indicado a continuación entra en vigencia a partir del 01.01.2005 y substituye bajo cualquier concepto y totalmente cualquier mensaje anterior con referencia a la garantía prestada por Foppa Pedretti S.p.A.

GARANTÍA CONVENCIONAL

  • PORTUGUÊS •• DEUTSCH • COMPONENTES A - Estrutura B - Tabuleiro C - Cinto de segurança de três pontos D - Alavanca de regulação do tabuleiro E - Botão de desbloqueio do fecho F - Botões de fecho G - Botões de fecho H - Alavanca de abertura/fecho do assento I - Botão de regulação da altura do assento L - Correia de xação traseira M - Correia de xação inferior
  • PORTUGUÊS • • PORTUGUÊS • IMPORTANTE! LER ATENTAMENTE E GUARDAR PARA FUTURA CONSULTA. ATENÇÃO 1.Nunca deixar a criança sem vigilância. 2.Utilizar sempre o sistema de retenção e certicar-se que está corretamente montado e regulado. 3.Utilizar sempre o sistema de xação na cadeira e certicar-se antes da utilização que está xado corretamente. 4.Antes da utilização, vericar sempre a segurança e a estabilidade do produto na cadeira. 5.Não utilizar este produto em bancos escadotes ou bancos. Para crianças que podem se sentar sozinhas, sem ajuda, até 3 anos ou com um peso máximo de 15 kg.
  • As dimensões mínimas da cadeira de adulto recomendadas para a u tilização deste produto são: largura da cadeira 400 mm; profundidade da cadeira 340 mm; altura do encosto 350 mm.
  • Certicar-se que a cadeira de adulto, com a cadeira elevatória xada, está posicionada numa zona onde a criança não consiga empurrar, com os pés, a mesa ou qualquer outra estrutura que possa fazer com que a cadeira de adulto que suporta a cadeira elevatória caia.
  • Antes de xar a cadeira elevatória na cadeira de adulto, vericar sempre se o piso e o assento da cadeira estão horizontais. Não utilizar o produto instalado na cadeira de adulto em pisos inclinados.
  • Não utilize componentes, acessórios e peças de reposição não fornecidos pelo fabricante.
  • Não usar acessórios ou peças de reposição diferentes daquelas aprovadas pelo fabricante.
  • Não encaixar em cadeiras giratórias ou com rodas, bancos, cadeiras dobráveis ou superfícies que não sejam completamente estáveis. Encaixar somente em cadeiras com 4 pernas.
  • Não efetuar as operações de abertura e fecho da cadeira elevatória com a criança sentada.
  • Não utilizar a cadeira elevatória no ch ão.
  • A montagem deve ser efetuadas exclusivamente por um adulto.
  • Não colocar sobre uma mesa ou outra superfície alta. Jamais colocar no sofá ou usar como cadeira auto.
  • Não efetuar as operações de abertura e fecho da cadeira elevatória com a criança sentada.
  • As operações de abertura, regulação e fecho da cadeira elevatória devem ser realizadas exclusivamente por um adulto.
  • É perigoso utilizar o produto numa superfície sobrelevada.
  • Não utilizar a cadeira elevatória sem o revestimento do assento.
  • Quando não estiver a ser utilizada, a cadeira elevatória deve ser mantida fora do alcance da criança. ADVERTÊNCIAS > 400 mm> 340 mm > 400 mm > 350 mm39
  • PORTUGUÊS • • PORTUGUÊS • UTILIZAÇÃO ABERTURA (g. 1-7) Agarrar a cadeira elevatória como se mostra na gura e levantar a parte superior, um clique indicará a abertura correta (g. 3). Levantar a parte dianteira (g. 4), um clique indicará a abertura correta (g. 5). Premir os botões na parte inferior da cadeira como mostrado na gura (g. 6) e sem os largar baixar o assento na posição horizontal. Soltar os botões e certicar-se do bloqueio correto do assento (g. 7). MONTAGEM DO REVESTIMENTO (g.8-13) Colocar o revestimento no assento. Enar totalmente a extremidade com a bainha costurada (a) do correia através da presilha correspondente da estrutura (g. 9). Se necessário recorrer à ajuda de uma ferramenta com ponta plana. Rodar a extremidade nal do cinto que saiu fora da presilha da estrutura (g. 10). Enar totalmente a extremidade com a bainha costurada (b) do cinto de segurança “separador de pernas” através da presilha do tecido e daquela correspondente da estrutura (g. 11). Se necessário recorrer à ajuda de uma ferramenta com ponta plana. Rodar a extremidade nal do cinto que saiu fora da presilha da estrutura (g. 12). Certicar-se da montagem e do bloqueio corretos. Puxando o cinto de segurança do lado interno do assento este não deve sair da presilha. Engatar os botões automáticos no lado traseiro do encosto. Levantar o encosto revestido engatando-o com o velcro no lado traseiro (g. 13). REGULAÇÃO DA ALTURA DO ASSENTO (g. 14) ATENÇÃO: A regulação da altura deve ser efe tuada sem a criança estar sentada na cadeira elevatória. Premir simultaneamente os dois botões de regula ção da altura (a) colocados nas pernas por baixo do assento e selecionar a altura desejada. Soltar os botões e certicar-se que o assento está corretamente bloqueado na nova posição de ambos os lados. O assento é regulável em 3 alturas diferentes. MONTAGEM E REGULAÇÃO DO TABULEIRO (g. 15-17) Segure a alavanca na parte de baixo da bandeja (g. 15) e coloque a bandeja no assento, vericando se os apoios de braço estão dentro das guias localizadas na parte inferior da bandeja (g. 16). Soltar a alavanca e empurrar o tabuleiro para dentro da cadeira elevatória, até bloqueá-lo na posição desejada. Um “clique” que indica o engate correto (g. 17). Para regular o tabuleiro, premir a alavanca e puxar ou empurrar o tabuleiro para dentro da cadeira elevatória até que que bloqueado na nova posição (g. 15). Um som de “clique” indica que o encaixe foi efetuado de modo correto. IMPORTANTE: Verique antes de usar se a bandeja está corretamente travada na posição escolhida puxando-a para fora sem pressionar a alavanca; a bandeja deve car no lugar. IMPORTANTE: A cadeira elevatória pode ser utilizada sem tabuleiro, mas sempre com os braços laterais na posição levantada. Os braços laterais são dobráveis para permitir fechar o produto. RETENÇÃO DE SEGURANÇA (g. 18-22) ATENÇÃO: Usar um cinto de segurança com separador de pernas é essencial para garantir a segurança do seu lho. ATENÇÃO: A bandeja sozinha, presa ao assento, não garante que seu lho esteja seguro. Utilize sempre o CINTO de segurança. A cadeira elevatória está equipada com cinto de segurança de 3 pontos.
  • Abrir a vela: Pressionar o botão “A” e extrair os componentes (b).40
  • PORTUGUÊS • • PORTUGUÊS •
  • Encaixar a vela: Inserir os componentes (b) na vela (a), um “clique” que indica o engate correto. Regule a retenção de segurança de acordo com a sua corporatura (c) (g. 22). Desengatar a vela e colocar a criança na cadeira elevatória. Esta operação torna-se mais simples se o tabuleiro for removido. Engatar as duas linguetas na vela. Certicar-se que a criança está corretamente presa com o cinto e que este está regulado na medida certa. IMPORTANTE: o retenção de segurança só deve ser usado com todos os componentes conectados. IMPORTANTE: ajuste o retenção de segurança corretamente cada vez que a cadeira alta for usada. MONTAGEM/DESMONTAGEM DO CINTO DE SEGURANÇA (g. 23-29) Remover o cinto de segurança, rodar a extremidade com a bainha costurada (a) do cinto de segurança “abdominal” e fazer deslizar o cinto puxando-o, do lado interno da cadeira, através das presilhas da carcaça da cadeira. Rodar a extremidade com a bainha costurada (b) do cinto de segurança “separador de pernas” e fazer deslizar o cinto puxando-o, do lado interno da cadeira, através das presilhas da carcaça da cadeira e do revestimento. Montar o cinto de segurança, enar totalmente a extremidade com a bainha costurada (c) do cinto de segurança “separador de pernas” através das presilhas do tecido e daquelas correspondentes da estrutura. Se necessário recorrer à ajuda de uma ferramenta com ponta plana. Rodar a extremidade nal do cinto que saiu fora das presilhas da estrutura (d). Certicar-se da montagem e do bloqueio corretos. Puxando o cinto de segurança do lado interno da cadeira, as correias não devem sair da presilha. Enar totalmente a extremidade com a bainha costurada (e) do cinto de segurança “abdominal” através das presilhas correspondentes da estrutura. Se necessário recorrer à ajuda de uma ferramenta com ponta plana. Rodar a extremidade nal do cinto que saiu fora das presilhas da estrutura (f). Certicar-se da montagem e do bloqueio corretos. Puxando o cinto de segurança do lado interno da cadeira, as correias não devem sair da presilha. FECHO (g. 30-33) Retirar a criança da cadeira elevatória. Desengatar as velas da correia de xação do encosto e do assento para retirar o produto da cadeira de adulto. Premir os botões na parte inferior do assento, como mostrado na gura (g. 30) e sem os largar levantar o assento. Desengatar a parte revestida do encosto xada com velcro e dobrá-la sobre o tabuleiro. Premir simultaneamente os botões (a) e dobrar os braços laterais (g. 31). Premir o botão de bloqueio de fecho (b) e, mantendo-o premido, premir ambos os botões (c) para fechar a estrutura (g. 32-33). POSICIONAR A CADEIRA ELEVATÓRIA NA CADEIRA DE ADULTO (g. 34-36) Posicionar o produto numa cadeira de adulto estável (g. 34). Certicar-se que a cadeira elevatória está na posição central e que não saia fora da parte frontal ou dos lados da cadeira de adulto (consultar as advertências contidas neste manual para mais informações). Utilizar a cadeira elevatória com uma cadeira de adulto que tenha as dimensões mínimas necessárias e ilustradas na gura (34), uma cadeira com pelo menos 400 mm de largura e 340 mm de comprimento, e um encosto com pelo menos 350 mm. Engatar a correia de xação traseira (g. 35) fazendo-a passar por trás do encosto da cadeira de adulto e as correias inferiores de xação em torno do assento (g. 36). Certicar-se de ouvir um clique a indicar o engate correto. UTILIZAÇÃO41
  • PORTUGUÊS • • PORTUGUÊS • Puxar a extremidade livre da correia traseira e inferior para xar rmemente a cadeira elevatória à cadeira de adulto. Depois de engatado corretamente a cadeira elevatória na cadeira de adulto é possível colocar a criança. ATENÇÃO: Vericar que as correias de xação na cadeira de adulto não estão torcidas. ATENÇÃO: Vericar que as correias de xação na cadeira de adulto estão sempre esticadas antes de utilizar o produto.

REMOVER O REVESTIMENTO PARA A LAVAGEM

  • Fazer deslizar o correia, ver o parágrafo “Montagem do revestimento”.
  • Fazer deslizar o cinto separador de pernas do revestimento, ver o parágrafo “Montagem/desmontagem do cinto de segurança”.
  • Desengatar os botões automáticos no lado traseiro do encosto.
  • Remover o revestimento.

MONTAGEM DO REVESTIMENTO

  • Para a montagem correta ver o parágrafo “Montagem do revestimento”.

MANUTENÇÃO E LIMPEZA

  • Certicar-se que todos os dispositivos de bloqueio funcionam corretamente e controlar regularmente que os dispositivos de segurança estão corretamente engatados e bloqueados.
  • Controlar regularmente todas as peças sujeitas a desgaste ou arrepelamento.
  • Não usar sprays lubricantes nem substâncias agressivas.
  • Para a limpeza da cadeira elevatória utilizar uma esponja, água quente e sabão ou detergente neutro e secar cuidadosamente.
  • Manchas difíceis podem ser removidas com detergente neutro.
  • PORTUGUÊS • GARANTIA CONVENCIONAL O conteúdo abaixo indicado entra em vigor a partir de 1º de janeiro de 2005 e substitui completamente qualquer título e mensagem anterior referente à garantia prestada pela empresa Foppa Pedretti S.p.A. GARANTIA CONVENCIONAL Foppa Pedretti S.p.A.. com sede em Grumello del Monte (Itália), Via Volta 11, garante diretamente ao consumidor que este produto, novo de fábrica, sem defeitos nos materiais, no projeto e na fabricação, está em conformidade com as características declaradas. A presente garantia convencional, válida em todos os países membros da União Europeia, não exclui e não limita os direitos do Consumidor nos termos imperativos da lei em relação ao vendedor do Produto. Para usufruir a presente garantia convencional, o Consumidor deve levar o produto defeituoso ao Vendedor e apresentar-lhe a prova de aquisição do produto, onde haja, de modo legível, o endereço do Vendedor, com a data da compra do produto, carimbo e assinatura do Vendedor, além da indicação do próprio produto ou, como alternativa, o recibo scal, não modicado, e que apresente de modo claro as mesmas informações mencionadas anteriormente. A garantia convencional tem validade por doze (12) meses a partir da data de aquisição do produto. Durante este período, a empresa Foppa Pedretti S.p.A. conserta ou substitui o produto defeituoso, segundo sua discrição. A garantia convencional concedida ao comprador nal do produto (consumidor) e não exclui e nem limita os direitos imperativos do próprio consumidor como previstos pela lei e ou direitos que o consumidor pode ter contra o Vendedor/Revendedor do produto. EXCLUSÕES DA GARANTIA CONVENCIONAL. A garantia convencional exclui os danos decorrentes pelas seguintes causas: uso não em conformidade com as disposições contidas no folheto de instruções para o uso e montagem, quedas e impactos, exposição do produto à humildade ou condições térmicas, ambientes extremos ou mudanças repentinas destas condições, corrosão, oxidação, modicações ou consertos não autorizados do produto, consertos efetuados com o uso de peças de reposição não autorizadas, uso impróprio, manutenção não efetuada ou efetuada de modo incorreto, manutenção imprópria em relação ao que foi indicado no folheto de instruções para o uso e a montagem, montagem não correta, acidentes, ações de alimentos ou bebidas, ações de produtos químicos e causas de força maior. De qualquer modo, a empresa Foppa Pedretti S.p.A. declina qualquer tipo de responsabilidade por danos causados às pessoas ou aos objetos, diferentes do produto, quando estes danos forem causados pela negligência das disposições/advertências contidas no manual, ou, como alternativa, no “Folheto de instruções para o uso e montagem” que acompanha todos os produtos destinados ao proprietário/ utilizador (como exemplo meramente exemplicativo, no caso do produto “Caminha”: “Supervisione a criança constantemente. Controle para que os lençóis e as cobertas não cubram a cabeça da criança…”). A empresa Foppa Pedretti S.p.A. exime-se também de todos os tipos de responsabilidade por danos às pessoas ou objetos quando a rutura de seus produtos for causada pelo deterioramento dos produtos sujeito aos desgastes. São considerados componentes do produto sujeitos a desgaste os componentes em material plástico.43