CRIVIT IAN 367478 - Casque de vélo

IAN 367478 - Casque de vélo CRIVIT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 367478 CRIVIT au format PDF.

📄 46 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice CRIVIT IAN 367478 - page 14
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et Réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations Générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 367478 CRIVIT

Comment assembler le CRIVIT IAN 367478 ?
Pour assembler le CRIVIT IAN 367478, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous d'avoir toutes les pièces nécessaires et de les identifier avant de commencer l'assemblage.
Quelle est la capacité de poids maximale du CRIVIT IAN 367478 ?
La capacité de poids maximale du CRIVIT IAN 367478 est de 100 kg. Assurez-vous de ne pas dépasser cette limite pour garantir une utilisation en toute sécurité.
Comment nettoyer le CRIVIT IAN 367478 ?
Pour nettoyer le CRIVIT IAN 367478, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le produit.
Le CRIVIT IAN 367478 est-il résistant à l'eau ?
Le CRIVIT IAN 367478 n'est pas entièrement étanche. Évitez de l'exposer à une forte humidité ou à des éclaboussures d'eau prolongées.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le CRIVIT IAN 367478 ?
Les pièces de rechange pour le CRIVIT IAN 367478 peuvent être commandées auprès du service client de Crivit ou dans les magasins spécialisés. Vérifiez également en ligne pour des options supplémentaires.
Y a-t-il une garantie pour le CRIVIT IAN 367478 ?
Oui, le CRIVIT IAN 367478 est généralement couvert par une garantie de 2 ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre reçu pour toute réclamation.
Comment utiliser le CRIVIT IAN 367478 en toute sécurité ?
Pour utiliser le CRIVIT IAN 367478 en toute sécurité, lisez attentivement le manuel d'utilisation et respectez toutes les consignes de sécurité. Ne dépassez pas la capacité de poids maximale.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du CRIVIT IAN 367478 ?
Le manuel d'utilisation du CRIVIT IAN 367478 est disponible sur le site web de Crivit ou peut être obtenu en contactant le service client.

Questions des utilisateurs sur IAN 367478 CRIVIT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Casque de vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 367478 - CRIVIT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 367478 de la marque CRIVIT.

MODE D'EMPLOI IAN 367478 CRIVIT

Notice d'utilisation

PL

KASK NARCIARSKI I SNOW-BOARDOWY

Pour vous propre sécurité, nous vous recommendons de dire attentivement cette notice d'utilisation et de la respecter. Il est essentiel que vous le conserviez pour reference future!

Vous venez d'acquerir un article de grande qualite. Avant la premiere utilisation, familiarisez-vous avec l'article.

CRIVIT IAN 367478 - KASK NARCIARSKI I SNOW-BOARDOWY - 1

Pour cela, veuilles dire attentivement la notice d'utilisation suiv

Utilisez l'article uniquement comme indiqué et pour les domaines d'utilisation mentionnés.

Conserve bien cette notice d'utilisation. Si vous cédez l'article à un tiers, voirlez à lui remettre l'ensemble de la documentation.

Informations importantes

Avant d'utiliser votre nouveau casque pour la première fois, lisez attentivement les instructions et informations suivantes.

Ce casque a ete developpé pour le ski et le snowboard et fabriqué selon I'etat le plus recent de la technologie. Malgre les normes de securite les plus elevées, des accidents graves peuvent toujours entraîner des blessures. Dans certains cas, le chic peut etre si grave que le casque ne protège pas efficacement le conducteur contre les blessures à la tete.

Un casque de classe A est un casque de protection haute performance pour les skieurs et les surfeurs. Un casque de classe B est un casque pour skieurs et surfeurs dont les exigences sont moins restrictives. C'est jusqu'à un casque de classe B peut offrir plus de ventilation et de comport sans sacrificier trop de protection.

Les casques de classe A et de classe B sont destinés aux skieurs alpins, aux surfeurs et aux groupes similaires. Les casques de classe A offrent relativement plus de protection.

Les casques de classe B peuvent fournir plus de ventilation et une meilleure audition, mais protégent une plus petite zone de la tête et offrent un niveau de résistance à la pénetration plus faible.

La visière intégrée répond aux exigences de la norme harmonisée EN 174:2001 et sert à protéger le visage et les yeux lors du ski et du snowboard.

Classe optique 1 / Catégorie de filtré S2

Désignation des pieces (fig. A)

  1. coque en ABS
  2. couche d'amortissement
  3. reimbourage comfortable
  4. clapets d'airation
  5. système de ventilation
  6. coussin de nuque
  7. système de réglage de la talle
  8. oreillettes
  9. mentonnière
  10. loquet de sécurité à plusieurs niveaux
  11. courroie de répartiteur
  12. visiere

Pictogrammes utilisés

CRIVIT IAN 367478 - Pictogrammes utilisés - 1

Date de fabrication (Mois/Année): 06/2021

CeLa conformité aux exigences du réglement VO (UE) 2016/425 pour les équipements de protection individuelle (EPI) ainsi qu'à celles de la norme technique d'harmonisation EN 1077:2007 de classe B a été certifiée par l'organisme émetteur TUV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystraße 2, 90431 Nürnberg, organisme notification n°0197. La déclaration de conformité compte est disponible sur http://www.conformity.delta-sport.com/

Utilisation conforme à sa destination

Cet article est destiné aux skieurs alpins et surfeurs. Il ne convient pas à d'autres sports ou aux motocyclistes.

CRIVIT IAN 367478 - Utilisation conforme à sa destination - 1

Consignes de sécurité

  • Le casque doit être serré et la mentionnière bien fermée.
  • Ne poussez pas le casque vers vous cou, sinon votre front ne sera pas protégé. La sangle doit être appliquée sur l'os de la machoire (fig. B).
  • Ne portez pas de coiffures sous le casque.
    Assurez-vous que la circulation d'air n'est pas limitée.

  • Vous ne pouvez apporter aucune modification au casque, à sa structure ou à ses composants individuels.

  • Le casque ne doit pas etre peint, collé avec des autocollants ou des étiquettes.
  • Le casque est concu pour protéger la tête en cas de collision. Àpres un seul choc (meme léger), cette protection n'est plus garantie. Àpres une chute ou un choc, le casque ne doit plus être utilisé. Vous doivent au rebut, même s'il ne présente aucun dommage visible.
  • N'utilisez jamais de solvants ou d'abrasifs à base de petrole pour nettoyer le casque, ni à l'extérieur ni à l'intérieur.

Utilisez toujours un détergent à pH neutre dilué dans de l'eau propre et frottez soigneusement avec un chiffon doux.

Ensuite, essuyez avec un chiffon non pelucheux.
Le rembourse ne peut etre nettoyé avec un peu de savon et une brosse douce.

  • N'utilisez que des pieces de rechange d'origine pour votre casque.
  • Les casques ne doivent pas etre portes par les enfants pendant I'escalade ou d'autres yeux ou il existe un risque detranglement!
  • N'utilisez pas la visière dans la circulation! Les visières ne sont pas autorisées pour cette utilisation.
  • Nettoyez la visière uniquement en la tamponnant avec un chiffon humide. N'utilisez pas d'agents chimiques car ils pourraient endomgar la visiere.
  • Attention: Ne convient pas pour une vue directe au soleil.
  • La longévite de l'article dépend de son utilisation. Toutefois, l'article doit être remplaced au plus tard cinq ans après la date de fabrication (06/2021).
  • Sachez que la visiere n'empêche pas l'eau et la neige de pénétrer par le bas.
  • Avant chaque voyage, vérifie que le casque est bien attaché. Veillez à ce que le bord inférieur capitionné de la visière ne génne pas la visibilité vers l'arrête et que le casque demeure en place et ne puisse pas glisser en cas de chocs, tels que ceux pouvant survenir lorsque vous faites du ski ou du snowboard. Sinon, la vision libre risquéd'être fortement influencée par la visière.

Choix de la taille du casque

S/M55-59 cm
L/XL59-62 cm
  • Mesurez la circonférence de votre tête, puis Sélectionnéz la taille du casque. Essayez plusieurs casques avant de vous decide. Lorsque le casque est en place, la peau de vos tempes rouge idéalement avec lui.
    Assurez-vous que le casque n'a pas beaucoup de liberté de mouvement sur la tete, même sans la mentionnière serrée.
  • Pour un ajustement sécuritaire, la mentionné doit être bien fermée. Il se fixe correctement si vous avez de la difficulté à glisser vos doigts sous la mentionné. Mais vous doivent quand même être capable de respirer et d'avaler comfortsément, ainsi que de tourner la tête.
  • Le casque s'ajuste correctement lorsqu'il repose fermement mais conformement sur la tete.
  • Si le casque est trop grand (oscille, ne peut pas etre ajusté assez fermement) ou trop petit (serre, laisse le front libre),CHOISSEZ un casque dans la prochaine taille plus grande ou plus petite.
  • Si le casque ne peut pas etre monte correctement, il ne doit pas etre utilise.
    Inspection de la visiere : avant chaque utilisation, il faudra vérifier que la visiere ne comporteeldom défaut visible et, le cas échéant, elle ne devra pas être utilisée.
  • Attention, le casque ne doit pas etre utiliser dans les circonstances suivantes :

  • lorsque le casque enveloppe fermement la tete mais qu'il n'est pas comfortable.

  • si, lorsque la mentionne est fermée et la visiere rabattue, le champ de vision est limite, en particulier vers le bas, en raison de la bordure du cadre.
  • lorsque la visière rabattue appuie sur la racine du nez une fois la mentionnière fermée.

Système de ventilation

Les orifices d'airation peuvent etre reglees en continu a l'aide des glissieres (4) (fig.A).

Réglage de la mentionnéire

La longueur générale de la mentionnière peut être régée à l'aide de la sangle. Avec le clip de la courroie de répartiteur, vous pouvez influencer la position de la mentionnière. Veillez toute fois à ce que la courroie de répartiteur ne vous dérange pas. Nous recommendons une position à l'extrémité du rembourse de l'oreille (fig. C).

Réglage de la largeur du serre-tête

Gracé à la molette, vous pouvez ajuster le casque en continu sur la circonférence de votre fête pour assurer son ajustement optimal. Tournez la molette vers la gauche pourmaintenir le serre-tête du casque en place et vers la droite pour le maintainir plus serré (fig. D).

Oreillettes amovibles

Tirez fort sur les oreillettes jusqu'à ce que leur languette se détache du casque. Ouvrez la mentionnière et retirez les oreillettes. Pour fixer les oreillettes, enfilez les extrémités de la mentionnière ouverte dans les sangles des oreillettes et insérez la languette dans la fente du casque (fig. E). Respectez les repères gauche et droit (L/R) sur chaque coussinet d'oreilles. Lorsque vous enlevez les oreillettes, assurez-vous qu'aucune traction n'est appliquée sur les sangles afin de ne pas les endommager.

Ouverture et fermeture de la mentionnaire

Pour ouvrir la mentionne, appuyez sur le loquet de sécurité à plusieurs niveaux (10) et retirez la barre. Pour fermer la mentionne, inserez la barre dans le loquet de sécurité à plusieurs niveaux et laissez-la s'enclenger à une distance comfortable (fig. F).

Visière

La lentille réfléchissante est donc pour des conditions normales de lumière et de temps nuageux (catégorie de filtré S2).

La courbe de transmission peut être demandée au service d'assistance téléphonique Produit. Si la visière s'est desserrée, reisserrez-la avec un outil approprié sur la vis (fig. G).

Catégories de filtré

Catégorie de filtréDescriptionUtilisation Symbole
0Lunettes de soleil légèrement teintéesAtténuation très limitée du rayonnement solaireIEC 60417-5955
1Protection limitée contre le rayonnement solaireISO 7000-2948
2Lunettes de soleil pour usage généralBonne protection contre le rayonnement solaireISO 7000-2949
3Haute protection contre le rayonnement solaireISO 7000-2950
4Lunettes de soleil très fonçées pour utilisations spéciales, très haute aténuation du rayonnement solaireTrès haute protection contre les rayonnements solaires extrêmes, comme ceux qui se produit en mer, dans les champs de neige, en haute montagne ou dans les désertsISO 7000-2951

Maintenance et entretien

Un entretien régulier contribue à la sécurité et à la preservation du casque.

  • Avant la première utilisation, veuillez vérifier que l'article ne présenteaucun dommage ni signe d'usure.L'article ne doit etreutilisedeq dans un parfait etat!
    Utilisez toujours un détergent à pH neutral dilué dans de l'eau propre et frottez soignement avec un chiffon doux.

Ensuite, essuyez avec un chiffon non pelucheux.
- Le rembourse peut etre nettoyec avec un peu de savon et une Brosse douce.

Rembourse intérieur

Pour nettoyer le rembourse intérieur, ouvre le scratch du coussin de nuque situé au-dessus du système de réglage de la taille et retirez tout le rembourse interieur. Pourmettre en place le rembourse, commencez par l'avant du casque et fermez le scratch au-dessus du système de réglage de la taille.

  • Lavage à la main jusqu'à 30^ .

CRIVIT IAN 367478 - Rembourse intérieur - 1

30^ C / 86^ F

CRIVIT IAN 367478 - Rembourse intérieur - 2

CRIVIT IAN 367478 - Rembourse intérieur - 3

CRIVIT IAN 367478 - Rembourse intérieur - 4

  • Laissez secher à température ambiente.

Transport

Transportez le casque dans le sac de casque fourni dans un carton pour le protégger contre l'écrasement (par ex. dans une valise ou un coffre).

Stockage

Lorsque le casque n'est pas utilisé, rangez-le dans un endroit sec et bien ventilé.

Nous recommendons 30 à 70% d'humidité et 10 à 25^ de température ambiente. Évitez les sources de chaleur.

Mise au rebut

Éliminez l'article et le matériel d'emballage conformément aux directives locales en vigueur. Le matériel d'emballage tel que les sachets en plastique par exemple ne doivent pas arriver dans les mains des enfants. Conservez le matériel d'emballage hors de portée des enfants.

CRIVIT IAN 367478 - Mise au rebut - 1

Ce produit est recyclable. Il est soumis à la responsabilité élargie du fabricant et est collecté séparément.

CRIVIT IAN 367478 - Mise au rebut - 2

Éliminez les produits et les emballages dans le respect de l'environnement.

CRIVIT IAN 367478 - Mise au rebut - 3

Le code de recyclage est utilisé pour identifier les différents matériaux pour le retard dans le circuit de recyclage. Le

code se compose du symbole de recyclage, qui doit correspondre au circuit de recyclage, et d'un numero identifient le materiaiu.

Indications concernant la garantie et le service après-venture

L'article a été produit avec grand soin et sous un contrôle constant. DELTA-SPORT HANDELS-KONTOR GmbH accorde au client final privé une garantie de trois ans sur cet article à compter de la date d'achat (période de garantie) conformément aux dispositions suivantes.

La garantie ne vaut que pour les défauts de matériaux et de fabrication. La garantie ne couvre pas les pieces soumises à une usure normale, lesquilles doivent donc être considérées comme des pieces d'usure ( comme par ex. les piles), de même qu'elle ne couvre pas les pieces fragiles, telles que les interrupteurs, les batteries ou les pieces fabriquées en verre.

Les réclamations au titre de cette garantie sont exclues si l'article a été utilisé de manière abusive ou inappropriée, hors du cadre de son usage ou du champ d'application prévu ou si les instructions de la notice d'utilisation n' ont pas été respectées, à moins que le client final ne prouve que l'article représentait un défaut de matériel ou de fabrication n' étant pas dû à l'une des conditions mentionnées ci-dessus.

Les réclamations au titre de la garantie ne peuvent être adressées pendant la période de garantie qu'en étant le ticket de caisse original. Veuillez pour cela conserver le ticket de caisse original. Ceci s'applique également aux pieces replacées et réparées.

Si vous avez des plaintes à formuler, veuilles d'abord contacter le service d'assistance téléphonique ci-dessous ou nous contacter par courrier électronique. Si le cas est couvert par la garantie, nous nous engageons - à notre Appreciation - à réparer ou à remplaner l'article gratuitement pour vous ou à vous rembourser le prix d'achat. Aucun autre droit ne désoule de la garantie. Vos droits légaux, en particulier les droits de garantie contre le vendeur concern

Article L217-16 du Code de la consommation

Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a etec consentie lors de I'acquisition ou de la reparation d'un bien meuble, une remise en etat couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir.

Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.

Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.

Article L217-4 du Code de la consommation

Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des définits de conformité existant lors de la délivrance.

Il répond également des défauts de conformité resultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.

Article L217-5 du Code de la consommation

Le bien est conforme au contrat :

1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un biensemblable et,le cas échéant:
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posseder les qualités que celui-ci aprésentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le produitur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
2^ Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherche par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.

Article L217-12 du Code de la consommation

L'action résultat du début de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.

Article 1641 du Code civil

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destiné, ou qui diminuennent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.

Article 1648 1er alinéa du Code civil

L'action résultat des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquérer dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.

Les pieces détachées indispensablees à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.

IAN:359934_2101

FR Service France

Tel.: 0800 919270

E-Mail: deltasport@lidl.fr

BE Service Belgique

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CRIVIT

Modèle : IAN 367478

Catégorie : Casque de vélo