SS5525W - Blender Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS5525W Sogo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 600 W, Capacité : 1,5 L, Matériau du bol : Plastique, Lames en acier inoxydable |
|---|---|
| Modes de fonctionnement | Fonctionnement à vitesse variable, Fonction pulse |
| Utilisation | Idéal pour mixer, émulsionner, et préparer des smoothies, soupes, sauces |
| Entretien | Bol et couvercle lavables au lave-vaisselle, Lames à nettoyer à la main |
| Sécurité | Système de sécurité : appareil ne fonctionne pas si le bol n'est pas correctement installé |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Poids : 1,5 kg, Dimensions : 35 x 20 x 20 cm |
FOIRE AUX QUESTIONS - SS5525W Sogo
Questions des utilisateurs sur SS5525W Sogo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS5525W - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS5525W de la marque Sogo.
MODE D'EMPLOI SS5525W Sogo
S'il vous plaît lire entièrement ces instructions avant utilisation et les conserver pour référence ultérieure.
Ce manuel peut aussi être téléchargé sur le site internet www.sogo.es
ATTENTION
- Le fonctionnement ou une mauvaise manipulation peut causer des problèmes et des dommages à l'appareil pour l'utilisateur.
• L'unité peut être utilisée aux fins prévues. Non responsable des dommages résultant d'une mauvaise utilisation ou manipulation.
- Avant de raccorder au réseau, vérifier si le type de courant et les données correspondent à la tension figurant dans le fond de l'appareil.
- Ne pas immerger l'appareil et la fiche dans l'eau ou autres liquides. Si le corps de l'appareil entre en contact avec l'eau, débranchez le cordon d'alimentation immédiatement et vérifiez l'appareil par un expert avant de le réutiliser. Il ya un danger de mort par électrocution!
- Ne jamais essayer d'ouvrir le boîtier vous-même! Ne pas insérer d'objets dans le corps de l'appareil.
- Ne pas utiliser l'appareil avec les mains mouillées dans le sol humide, ou lorsque l'environnement est humide.
- Ne tenez pas la fiche avec les mains mouillées.
- Vérifiez le cordon d'alimentation et cordon de l'adaptateur régulièrement au cas où ils pourraient être endommagés et ainsi prévenir les dommages. En cas de dommage au cordon d'alimentation ou la fiche doit être changé par le fabricant ou par un expert qualifié, afin d'éviter un danger.
- Ne pas faire fonctionner l'appareil si le cordon d'alimentation ou la prise de signes de dommages ou de l'appareil a été échappé ou endommagé. Dans de tels cas, prendre l'appareil à un centre de service pour les tests et les réparations, le cas échéant.
- N'essayez jamais de réparer l'appareil vous-même. Danger de choc électrique!
- Ne pas laisser le cordon pendre sur les bords tranchants et le garder loin de la chaleur et des flammes. Retirez la fiche du réseau ne sera jamais tirer sur le cordon.
- Installation d'un parafoudre offre une protection supplémentaire avec un déclenchement du courant n'excédant pas 30 mA dans l'installation du bâtiment. S'il vous plaît consulter un électricien pour l'installation.
- Le câble d'alimentation et de toute extension nécessaire devrait être déterminé pour qu'il n'y ait aucun risque que quelqu'un va le tirer sans se rendre compte ou faire trébucher.
- Si vous utilisez une rallonge, il faut être en forme pour la fourniture d'électricité en question. Dans le cas contraire, le cordon peut provoquer une surchauffe et / ou la fiche.
- Réglez l'appareil sur une surface rigide, résistant à la chaleur plat, et non près de la flamme ou four à gaz et à l'utilisation hors de la portée des enfants.
- Cet appareil n'est pas adapté à un usage commercial ou pour un usage extérieur.
- Les enfants ne peuvent pas percevoir les dangers causés par une mauvaise utilisation des appareils électriques.
- Ne pas laisser les enfants utiliser des appareils ménagers, sauf sous surveillance.
- Retirer le bouchon de la paroi, lorsqu'il n'est pas utilisé et avant le nettoyage.
- Attention! L'instrument doit être fournie à 0 lors de la connexion au réseau.
- Coupez l'alimentation avant de débrancher le cordon d'alimentation.
- N'utiliser que des pièces détachées auprès du fabricant ou votre revendeur local.
- Ne jamais soulever l'appareil par le cordon.
- Ne pas supprimer des composants individuels de la hotte.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manquant d'expérience et de connaissances si elles ont été formées et encadrées pour l'utilisation de cet appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers impliqué.
- Nettoyage et entretien utilisateur ne sont pas fabriqués par des enfants sans surveillance.
- Les enfants doivent être surveilles pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil.
- Si le cable électrique est endommage, il doit être substitue par le fabricant, son agent ou services par personnes qualifiées dans le but d'eviter tous dangers
- Ne pas utiliser cet appareil avec un programmeur, comptoir ou un autre dispositif qui peut automatiquement mettre en marche parce que si l'appareil est couvert ou mal positionné il ya un danger d'incendie ou des blessures graves
ATTENTION
Eteignez l'appareil avant de le nettoyer pour éviter les fuites et autres dangers. Lorsque la fiche ou le cordon sont endommagés, n'utilisez pas l'unité, même pour l'auto-démontage, doit en informer le centre de service technique.
MESURES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES
- Attention: Les lames sont très coupantes pot. Risque d'accident! Alors que les lames tournent, ne jamais toucher le pot de l'intérieur et ne rien mettre dedans.
- Utiliser le matériel approuvé que par le fabricant.
- N'utilisez l'appareil avec le couvercle bien fermé et vérifier que la fermeture est inséré.
- L'appareil est équipé d'une fonction de sécurité. L'unité peut être activé si le pot est placé dans le bas du moteur correctement. Si l'unité ne peut pas être éteint, débranchez le cordon d'alimentation et vérifiez la connexion entre le bocal et la base du moteur.
- Attention si un liquide chaud est versé dans le robot cu-linaire ou mélangeur car il peut être éjecté de l'appareil en raison d'un coup de vapeur.
L'utilisation de votre appareil
Description
1 Petite tasse
2 Couvercle
3 Pot en verre
4 L'ensemble de lame
5 Bague d'étanchéité
6 Support de tasse
7 Base de Puissance
8 Commutateur rotatif
9 Bouton de démarrage/arrêt
10 Bouton Pulse
Max. Capacité : 1,8 litres
Avant l'utilisation
- Nettoyer toutes les pièces avant d'utiliser le blender bol en verre pour la première fois (voir le paragraphe "Nettoyage").
Bocal verre assemblée générale
- placez soigneusement la lame dans le portegobelet.
- la vis dans le sens horaire en toute sécurité porte-gobelet dans le bocal en verre jusqu'à serré.
Fixation du bocal en verre
- Placez le bocal en verre sur la base d'alimentation et poussez-le vers le bas jusqu'à ce qu'il est bien verrouillé en place.
Comment utiliser
- Placez les aliments à être transformées dans le bocal en verre.
- Placez correctement le couvercle sur le bocal en verre. Insérer la petite tasse fermement dans l'ouverture du couvercle.
• Tournez la base de puissance.
Commutateur rotatif
Tourner le bouton rotatif dans le sens horaire pour sélectionner l'utilisation des vitesses différentes, ou en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'utiliser les fonctions pré-programmé.
Bouton start/stop
Appuyez sur le bouton start/stop pour démarrer ou arrêter le mélangeur.
0 Off
P = fonction impulsion

Fonction de broyage de glace

Fonction de la soupe

Fonction Smoothie
P Pulse :
-
Tourner le sélecteur rotatif en position "0".
-
Appuyez sur le bouton pulse aussi longtemps que vous le souhaitez fonctionner le moteur.

Programme d'écrasement de glace :

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ① P MIN MAX-
Tourner le sélecteur rotatif dans le sens anti-horaire pour l'icône de cristaux de glace
-
Appuyez sur le bouton "start/stop"; programme commence à fonctionner et se termine automatiquement.
-
Pour arrêter l'heure appuyez sur le bouton "start/stop" ou encore tourner le sélecteur rotatif en position "0".

Programme : Soupe
-
Tourner le sélecteur rotatif dans le sens anti-horaire pour.
-
Appuyez sur le bouton "start/stop" ; programme commence à fonctionner et se termine automatiquement.
-
Pour arrêter l'heure appuyez sur le bouton "start/stop" ou encore tourner le sélecteur rotatif sur la position "O".
Autre demande :
Ce programme est également adapté pour traiter différents types d'aliments pour bébés.

Programme Smoothie :
-
L'interrupteur du moteur de tourner à gauche pour.
-
Appuyez sur le bouton "start/stop" ; programme commence à fonctionner et se termine automatiquement.
-
Pour arrêter l'heure appuyez sur le bouton "start/stop" ou encore tourner le sélecteur rotatif sur la position "O".
Exemple de recette :
300g de graines de soja (tremper pendant 4 heures avant le mélange) Remplissez-les dans le bocal en verre. Ajouter 900 g d'eau. Mélanger pendant 1 minutes à vitesse maximale.
Pour de meilleurs résultats
- Lorsque le mélange avec des ingrédients solides, se nourrissent de petites portions dans le bocal en verre plutôt que d'ajouter progressivement une grande quantité à la fois.
- Lors du mélange des ingrédients solides, les couper en petits morceaux (2-3 cm).
- commencer par mélanger les ingrédients solides avec un peu de liquide. Puis petit à petit ajouter plus de liquide par l'orifice du couvercle.
- Utilisez le mode d'impulsion lors du mélange d'ingrédients très visqueux ou solide pour éviter la lame de devenir stagnante.
- Toujours faire fonctionner l'appareil avec la main placée sur le dessus.
- capacité maximale 1,3 l de soupe chaude et pour le lait avec indic..
- de préparer de petites quantités de produit alimentaire utiliser un faible niveau de vitesse.

Attention : Ne pas faire fonctionner l'appareil lorsqu'il est vide.

Attention : Ne pas mettre les ingrédients chauds dans le pot. Avant de préparer la nourriture, de l'alimentation permettent de refroidir pendant quelques minutes.

Attention : Avant de manger ou servir des aliments mélangés, veuillez toujours vérifier les ingrédients qui n'ont pas été mélangés de façon adéquate.

Attention : temps maximum de la transformation des aliments ne doit pas dépasser 1 minutes d'utilisation continue. Les trois fonctions prédéfinies et les fonctions d'impulsion de terminer leur travail sous 1 minutes. Àu cas où votre nourriture qui doit être mélangé d'autres pour obtenir le silence, utilisez l'appareil avec n'importe quel fonction actuelle ou avec la vitesse intermédiaire avec 10 deuxième marque une pause pour éviter d'endommager définitivement le moteur.
Protection de température :
En cas de surchauffe (en raison de l'éventuel dépassement du temps d'utilisation ou en raison de l'aide alimentaire à grande vitesse bloquée avec les lames à l'intérieur du pot), le moteur peut soudainement cesser de travailler. C'est une caractéristique de sécurité pour protéger le moteur. Dans cette situation, laissez le moteur refroidir complètement pendant au moins 3 minutes et ensuite vous pouvez redémarrer le moteur et il devrait fonctionner à nouveau. Si le moteur ne fonctionne pas re-démarrer, même après refroidissement complètement, puis prenez -le à votre centre de service le plus proche pour la réparation.
Général :
Pour de meilleurs résultats : veuillez vous assurer que la quantité d'ingrédients couvre entièrement la lame tandis que le broyage des aliments solides.
Le nettoyage
Débranchez toujours l'appareil avant de l'alimentation secteur avant de nettoyer le blender ou ses parties. Sinon c'est dangereux !
Base de puissance
N' immergez pas la base de pouvoir dans l'eau. Nettoyer avec un chiffon humide uniquement.
Facilité de nettoyage/rinçage du récipient en verre assemblé
Après avoir vidé le bocal en verre, de le remplir avec de l'eau. Placez-le sur la base de puissance et tourner le commutateur rotatif sur "0". Appuyez sur bouton Pulse à plusieurs reprises. Vider et rincer le bocal en verre propre.
Nettoyer soigneusement le bocal de verre démonté
Assurez-vous que le pot en verre est vide avant de dévisser le porte-gobelet (6). Manipuler la lame avec précaution.
Les pièces détachables - 1, 2, 3 et 6 (voir schéma des pièces) sont adaptables au lave-vaisselle. Les pièces 4 (lames) et 5 (bague d'étanchéité en silicone) doivent être lavées à la main seulement avec du savon doux délicatement à chaque fois, car les lames peuvent rouiller et la bague d'étanchéité peut se déformer si elle est lavée au lave-vaisselle.
Stockage :
- Stocker dans un endroit sec et frais, hors de la portée des enfants.
- Ne laissez jamais l'appareil mémorisé avec le cordon et la prise connectée à la prise électrique.
Informations Techniques
Tension / Fréquence: 220 - 240V \~ 50/60Hz
Puissance: 1200W
Cet appareil est conforme à la Directive Basse Tension 2014/35/CE, la directive Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE, la directive 2011/65/UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements et la directive 2009/125 / CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d'éco-conception applicables aux produits liés à l'énergie.

Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous défaire du produit, une fois que celui-ci n'est plus utilisable, remettez-le, suivant la méthode appropriée, à un gestionnaire de déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

Importé par:
Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2
46002 Valencia, Espagne Produit fabriqué en P.R.C - Conçu par SOGO sur la base des normes de qualité européennes.
Service après-vente: www.sogosat.com / sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161