SS5525W - Licuadora Sogo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SS5525W Sogo en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SS5525W Sogo
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SS5525W - Sogo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SS5525W de la marca Sogo.
MANUAL DE USUARIO SS5525W Sogo
Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones
Manual de Instrucciones
Por favor, lea estas instrucciones completamente antes de usar y conservarlas para futuras consultas.
Este manual también se puede descargar de nuestro sitio web www.sogo.es
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
- El funcionamiento o la manipulación incorrectos pueden causar problemas al aparato y daños para el usuario.
- La unidad sólo podrá utilizarse para los fines previstos. No nos responsabilizamos de los daños y perjuicios derivados del uso incorrecto o manipulación indebida.
- Antes de conectar a la red, compruebe si el tipo de la potencia y la tensión de red coincide con los datos que figuran en la placa inferior del aparato.
- No sumerja el aparato y enchufe en agua u otros líquidos. Si el cuerpo del aparato entra en contacto con el agua, desconecte el cable de alimentación inmediatamente y haga revisar el aparato por un experto antes de volver a usarlo. Existe el peligro de muerte por descarga eléctrica!
- No intente abrir usted mismo la carcasa! No introduzca ningún tipo de objetos en el cuerpo del aparato.
- No utilice el aparato con las manos mojadas, en el suelo húmedo, o cuando el ambiente está húmedo.
- No sostenga el enchufe con las manos mojadas o húmedas.
- Compruebe el enchufe de la red y el adaptador de alimentación con regularidad por si pudieran estar dañados y así evitar daños. En caso de daños en el cable de alimentación o el enchufe deberán ser cambiados por el fabricante, o por un experto cualificado, con el fin de evitar el peligro.
- No haga funcionar el aparato, si el cable de alimentación o el enchufe de red muestra daños o la unidad se cae al suelo o ha sido dañado de otra manera. En tales casos, llevar la unidad al servicio técnico para su comprobación y reparación, si es necesario.
- No intente nunca reparar el aparato usted mismo. Existe peligro de descarga eléctrica!
- No permita que el cable de alimentación cuelgue por los bordes afilados y manténgalo alejado de objetos calientes y las llamas. Tire del enchufe para sacarlo de la red nunca tire del cable.
- La instalación de un protector de picos ofrecerá una protección adicional con un disparador de la corriente nominal no superior a 30 Ma en la instalación del edificio. Por favor, consulte con un electricista la instalación.
- El cable así como cualquier cable de extensión requerida debe establecerse de tal manera que no haya ningún riesgo de que alguien tire de él sin darse cuenta o de tropezar con él.
- Si utiliza un cable de extensión larga, éste debe ser apto para el suministro de electricidad en cuestión. De lo contrario, provoca el sobrecalentamiento del cable y / o el enchufe.
- Establecer la unidad sobre una superficie rígida, plana y resistente al calor, no cerca de las llamas o como el horno de gas y utilizar fuera del alcance de los niños.
- Este aparato no es adecuado para uso comercial ni para uso al aire libre.
- Los niños no pueden percibir los peligros causados por mal uso de los aparatos eléctricos.
- No dejar que los niños utilicen los aparatos domésticos, excepto bajo supervisión.
- Extraer el enchufe de la toma, cuando el aparato no esté en uso y antes de limpiarlo.
- Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más y las personas con una incapacidad o falta de experiencia y conocimientos que hayan recibido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato de una manera segura físicas, sensoriales o mentales y comprender los riesgos involucrados.
- Limpieza y mantenimiento de usuarios no serán hechos por niños sin supervisión.
- Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juequen con el aparato.
- Si el cable de suministro está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente o servicio por personas cualificadas con el fin de evitar peligro.
- No utilice este aparato con un programador, contador, mando distancia u otro dispositivo que puede poner el aparato en marcha automáticamente porque es peligroso y puede causar graves lesiones.
- Precaución! El aparato debe estar siempre en 0 cuando se conecta a la red eléctrica.
- Apague la unidad antes de tirar el enchufe de red.
- Utilice únicamente piezas de recambio del fabricante o su distribuidor local.
- Nunca levante la unidad por el cable de alimentación.
- No quitar componentes individuales del cuerpo del aparato.
PRECAUCIÓN
Apague la unidad antes de limpiarla para evitar peligros de fuga y otros. Cuando el enchufe o el cable de alimentación tienen daños, no utilice la unidad, incluso, para el desmontaje por uno mismo, debe informar al centro de servicios técnicos.
PRECAUCIONES ESPECIALES DE SEGURIDAD
- Precaución: Las cuchillas de la jarra están muy afiladas. Existe peligro de accidente! Mientras que las cuchillas estén girando, nunca toque la jarra desde el interior y nunca coloque ningún objeto en su interior.
- Utilice únicamente equipamiento aprobado por el fabricante.
- Utilice únicamente la unidad con la tapa bien cerrada y compruebe que se inserta el cierre.
- La unidad está equipada con una función de seguridad. La unidad sólo se puede activarse si la jarra se pone en la base del motor correctamente. Si la unidad no se puede encender, desenchufe el cable de alimentación y compruebe la conexión entre la jarra y la base del motor.
- Tenga cuidado si vierte líquido caliente en el procesador de alimentos o licuadora ya que puede ser expulsado fuera del aparato debido a un vapor repentino.
Uso del dispositivo
Descripción
1 Tacita
2 Tapa
3 Jarra de vidrio
4 Ensamblaje de la hoja
5 Anillo de sellado
6 Soporte para la jarra
7 Base de alimentación
8 Interruptor giratorio
9 Botón de inicio/parada
10 Botón de impulso
Máx. capacidad de procesamiento: 1,8 litros
Antes de usar
- Limpiar todas las piezas antes de utilizar la jarra de vidrio de la licuadora por primera vez (véase el apartado "Limpieza").
Montaje de la jarra de vidrio
- Con cuidado, coloque el conjunto de la cuchilla en el soporte para vaso.
- Atornillar el soporte de vaso de forma segura en sentido horario en el frasco de vidrio hasta que esté prieto
Colocación de la jarra de vidrio
- Colocar el frasco de vidrio sobre la base de alimentación y empuje hacia abajo hasta que se bloquee con seguridad en su sitio.
Cómo utilizar
- Coloque los alimentos que se van a procesar en la jarra de vidrio.
- Coloque la tapa firmemente en la jarra de vidrio. Inserte la tacita firmemente en la abertura de la tapa.
- Encienda la base de potencia.
Interruptor giratorio
Gire el interruptor giratorio en sentido horario para usar velocidades diferentes. Alternativamente, gírelo en el sentido contrario a las agujas del reloj para utilizar las funciones preprogramadas.
Botón de inicio/parada
Presione el botón de inicio/parada para iniciar o detener la licuadora.
0 Parada (Off)
P = Función de impulso

Función de trituración de hielo

Función de sopa

Función de batido
P Impulso:
-
Girar el interruptor giratorio a la posición "0".
-
Presione el botón de impulso durante el tiempo que desee que el motor funcione.

Programa de trituración de hielo:
- Gire el interruptor giratorio en el sentido contra-

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ① P MIN MAXrio a las agujas del reloj hasta el icono de cristal de hielo.
-
Pulse el botón «start/stop»; el programa comienza y termina automáticamente.
-
Para detenerlo antes pulse nuevamente el botón «start/stop» o gire el interruptor giratorio a la posición «0».

Programa de sopa:
-
Gire el interruptor giratorio en sentido antihora- rio hasta .
-
Pulse el botón «start/stop»; el programa comienza y termina automáticamente.
-
Para detenerlo antes pulse nuevamente el botón «start/stop» o gire el interruptor giratorio a la posición «0».
Aplicación adicional:
Este programa también es adecuado para procesar diferentes tipos de alimentos para bebés.

Programa de batido:
-
Gire el interruptor giratorio en sentido antihora- rio hasta .
-
Pulse el botón «start/stop»; el programa comienza y termina automáticamente.
-
Para detenerlo antes pulse nuevamente el botón «start/stop» o gire el interruptor giratorio a la posición «0».
Ejemplo de receta:
300g habas de soja (remojar durante 4 horas antes de mezclar) introducirlos en la jarra de vidrio. Añadir 900 g de agua. Mezclar durante 1 minuto a velocidad máxima.
Para mejores resultados
- Al mezclar con ingredientes sólidos, introducir pequeñas porciones en la jarra de vidrio
gradualmente en lugar de agregar una gran cantidad a la vez.
- Al mezclar ingredientes sólidos, cortarlos en trozos pequeños (2–3 cm).
- Comience siempre mezclando ingredientes sólidos con una pequeña cantidad de líquido. A continuación, añada gradualmente más líquido a través de la abertura de la tapa.
- Utilice el modo de impulso cuando mezcle ingredientes sólidos o altamente viscosos para evitar que la hoja se estanque.
- Utilice siempre la unidad colocando su mano en la parte superior.
- Capacidad máxima 1.3l para la sopa caliente y 0.8l para leche.
- Para preparar pequeñas cantidades de productos alimenticios utilizar un nivel de velocidad baja.

Precaución: No opere la unidad cuando está vacío.

Precaución: No coloque los ingredientes calientes en la jarra. Antes de preparar la comida, permite que la comida se enfríe durante unos minutos.

Precaución: antes de comer o servir alimentos mezclados, compruebe siempre para los ingredientes que no se han mezclado adecuadamente.

Atención: el tiempo máximo de procesamiento de alimentos no debe exceder de 1 minuto de uso continuo. Las tres funciones predefinidas y funciones del pulso finalizar su trabajo en 1 minuto. En caso de que el alimento que necesita ser mezclado para lograr la necesaria uniformidad, utilice el aparato con cualquier función presente o con una velocidad intermedia con 10 segunda pausa para evitar daños permanentes al motor.
Protección de temperatura:
En el caso de sobrecalentamiento (debido a un posible exceso de uso del tiempo o debido al uso de alta velocidad con alimentos bloqueado con las hojas dentro de la jarra), el motor puede dejar de funcionar de forma repentina. Esta es una característica de seguridad para proteger el motor. En esta situación, deje que el motor se enfríe completamente durante al menos 3 minutos y, a continuación, puede arrancar el motor y debería funcionar de nuevo. Si el motor no vuelve a arrancar incluso después de enfriar completamente, y luego llévela a su centro de servicio autorizado más cercano para su reparación.
GENERAL:
Para obtener mejores resultados: asegúrese de que la cantidad de ingredientes cubra completamente la hoja mientras picar alimentos sólidos.
Limpieza
Primero desenchufe siempre el aparato de la red eléctrica antes de limpiar la batidora o sus partes. Lo contrario es peligroso!
Base de alimentación
No sumerja la base de alimentación en agua. Limpie solamente con un paño húmedo.
Limpieza/enjuague fácil de la jarra de vidrio montada
Después de vaciar la jarra de vidrio, llénela con agua.
Colóquela en la base de alimentación y gire el interruptor giratorio a la posición «0». Pulse el botón de impulso varias veces. Vacíe la jarra de vidrio y enjuague.
Limpieza a fondo de la jarra de vidrio desmon-tada
Asegúrese de que el frasco de vidrio esté vacío antes de desatornillar el soporte para la jarra (6). Manipule la cuchilla con cuidado.
Las piezas desmontables - 1, 2, 3 y 6 (ver diagrama de piezas) son aptas para el lavavajillas. Las piezas 4 (cuchillas) y 5 (anillo de sellado de silicona) deben lavarse a mano sólo con jabón suave delicadamente cada vez, ya que las cuchillas pueden oxidarse y el anillo de sellado puede deformarse si se lava en el lavavajillas.
Almacenamiento:
- Almacenar en un lugar fresco y seco y fuera del alcance de los niños.
- Nunca deje el aparato almacena con el cable y el enchufe conectado a la toma eléctrica.
Características Técnica:
Tensión / frecuencia: 220 - 240 V \~ 50/60 Hz
Consumo de energía: 1200W
- Nunca fenté reparar o aparelhó. Perigo de choque eléctrico!
CUIDADOS ESPECIAIS DE SEGURANÇA
Conjunto de copo de vidro
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este dispositivo cumple con la Directiva de baja tensión 2014/35/CE, la Directiva de Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE, la Directiva 2011/65/UE sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos y la Directiva 2009/125/CE en los requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la energía.

Este símbolo significa que, si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).

Importado por:
Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2
46002 Valencia, España Producto fabricado en P.R.C - Diseñado por SOGO basada en las normas de calidad europeas
Servicio postventa: www.sogosat.com / sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161