MUSE M1380 DBTW - Enceinte audio

M1380 DBTW - Enceinte audio MUSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M1380 DBTW MUSE au format PDF.

📄 29 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MUSE M1380 DBTW - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détails
Type de produit Enceinte Bluetooth
Connectivité Bluetooth, AUX, USB
Puissance de sortie 20W
Autonomie de la batterie Jusqu'à 10 heures
Dimensions 25 x 10 x 10 cm
Poids 1,2 kg
Utilisation Idéale pour les soirées, les pique-niques et l'écoute à domicile
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs
Informations générales Compatible avec la plupart des appareils Bluetooth, garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - M1380 DBTW MUSE

Comment puis-je connecter mon MUSE M1380 DBTW à mon appareil Bluetooth ?
Pour connecter votre MUSE M1380 DBTW à votre appareil Bluetooth, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis mettez le MUSE M1380 DBTW sous tension. Il devrait entrer automatiquement en mode de couplage. Sélectionnez 'MUSE M1380 DBTW' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Que faire si le son est faible ou distordu ?
Assurez-vous que le volume de votre MUSE M1380 DBTW est réglé correctement. Vérifiez également le volume de votre appareil source et assurez-vous qu'aucune application ne limite le volume. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le MUSE M1380 DBTW.
Comment réinitialiser mon MUSE M1380 DBTW ?
Pour réinitialiser votre MUSE M1380 DBTW, éteignez l'appareil et maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que vous voyiez une lumière clignotante. Cela réinitialisera les paramètres d'usine.
Le MUSE M1380 DBTW ne se charge pas, que faire ?
Vérifiez que le câble de chargement est correctement connecté et que la prise est fonctionnelle. Essayez d'utiliser un autre câble ou adaptateur si possible. Si l'appareil ne charge toujours pas, contactez le support technique.
Puis-je utiliser le MUSE M1380 DBTW pendant qu'il se charge ?
Oui, vous pouvez utiliser le MUSE M1380 DBTW pendant qu'il se charge. Cependant, cela peut affecter le temps de charge et la durée de vie de la batterie à long terme.
Comment mettre à jour le firmware du MUSE M1380 DBTW ?
Connectez le MUSE M1380 DBTW à votre ordinateur via un câble USB et téléchargez le logiciel de mise à jour depuis le site officiel de MUSE. Suivez les instructions à l'écran pour effectuer la mise à jour.
Le MUSE M1380 DBTW ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que la batterie est suffisamment chargée. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le charger pendant au moins 30 minutes avant de tenter de l'allumer à nouveau.
Comment nettoyer mon MUSE M1380 DBTW ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de l'eau. Ne laissez pas l'humidité pénétrer dans l'appareil.

Questions des utilisateurs sur M1380 DBTW MUSE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M1380 DBTW - MUSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M1380 DBTW de la marque MUSE.

MODE D'EMPLOI M1380 DBTW MUSE

Lorque vous débelez votre nouveau tour, assurez-vous d'avoir anlave tous les accessores et les pages d'informations.

Тои дегорота

• Télécommands

- Telecoms/SA

- Câbré d'antenn, avec un transport de 75 Ohm

Accessories d'installation

④ Down on hand

©: Viz d'asservantage 94

Dès lors que vous souhaitez utiliser voire enceinte Bluetooth, assemblée la base en bois sur le corps principal avec les vis et les rondelles fournies d'abord. Insérez le câble d'anterne de 75 Ohm à la prise d'anterne externe.

MUSE M1380 DBTW - 1

EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES
MUSE M1380 DBTW - 2

MUSE M1380 DBTW - 3

MUSE M1380 DBTW - 4

MUSE M1380 DBTW - 5

MUSE M1380 DBTW - 6

  1. Ecran couleur TFT

  2. Tweeters

  3. Haut-parleurs

  4. Caisson de prave

  5. ⏻ / SOURCE: Veille / Marche; Pour sélection le mode de fonctionnement: DAB+, FM, Bluetooth.

Disque, USB, AUX ou RCA

  1. * / Fonction de couplage Bluetooth: Lecture/Pause

  2. ■ / MENU: Arbtor la lecture: Entre dans le menu principal. Pour meain au répône précédent

Pour nérifier les infraustriques inscensées sur la situation du radien

  1. PRESET/SCAN: Sitiques pérénées. Scant automatique de la situation

  2. PRESENGAN: Stations preorganized, 041

  3. SELECT U. Dérkost du mer répôt hout bas Contours répôt d'acé

  4. SELECT A% Reçage au volume; Reçage haut des contrône la soléduirs les règles

  5. Ceux de suu d'impervision

  6. Capier pour réactivité

  7. ▲ Occurrence ! Économie du

  8. ▲ Ovouture, Fenniture du l'inc de disque, fonction de couplage Stereo

  9. Compartment CD

  10. Port USB pour le chargement

  11. Entrée auxiliaire (3,5MM)

  12. Port USB pour la lecture MP3

  13. Mauage NFC

  14. Pase d'antenne externe

  15. Prisons RCA AUDIO IN L/R

  16. Corcon d'alimentation secteur

  17. Support pour tablette ou smartphone

STATION POUR TABLETTE OU SMARTPHONE

  1. Placez votre tablette ou votre smartphone sur le support. 1. Appuyez pour soulever le sup

MUSE M1380 DBTW - 7

MUSE M1380 DBTW - 8
FR-1 FR-2

TÊLÉCOMMANDE

R3. Touche SOURCE: Pour sélectionment le contrôle de four lieurement: DABA, EN, Bluetooth

Disque USB AUX ou BCA

R4. Touches - ■ i ■ + : Régiage du volume

R5. Touche EQ: Sélection des effels sonores de votre choix: Par défaut/ Rock/ Classique/ Le jazz/

Pop

Rä. Touche LD: Renterement des basses. Marche (Ant

R7. Toucha DIM.: Pour régler le délai d'extinction du rétroclairage et régler le niveau de

luminosité de l'écran.

R8. Touche AUDIO. Pour définir la valeur des paramètres Graves / Aigus.

Rs. Toucha ALMJ SLEEP: Pour régier l'heure de l'alarme à partir du menu Alama; Réglage de la

tonction SLEEP

R10. Icuche MENU: Pour srever la lecture, Pour enver dans le menu principa. Pour revenir au

reglage presacent

R11. Touche ▲: Ouverture Fenneture du trol de disque; Fonction de couplege Stereo R12. ▲: Salctionnouvers le hautlues le bas; Darsies hauti bas

A12. Sisikakimite: Alfa K-made Yars N-03a, Exkastir 1004-1028 O42. Mavti Dasambe spinić Conponiarer

R13. N/A RACERINE APROSE SYNTHESIS P14. NI/RAIRING: Lecture! Raury: Eppersion de co

R14. FARTING: Lecid et Paulie, Porturo de couplage Brutto. R15. Touche REP.: Réédition de la lecture

R15. Touche RAND / INEO : Activien désart

informations transérises par la station de radio

R17. Touche SCAN PROG.: Stations prérégiées: Scan automatique de la station: Programmation

de séquence de lecture

R18. Touches 1-10. +10. Pavé numérique

MISE EN PLACE DES PILES

Insérez 2 piles AAA/UM dans la télécommande avant toute utilisation. Veillez à respecter les

indications de pointé (+/-) inscrites dans le compartiment pour pilas

MUSE M1380 DBTW - TÊLÉCOMMANDE - 1

Avant de jeter les piles, consultez votre revendeur car celui-ci peut les reprendre pour les recycler.

BENATOQUE

REMARQUES: No chosen jamais des viles en secharables. No chouding que les piles ohne les devestitures

- En cas de non-utilisation prolongée de la télécommande, retirez les ples afin d'évier tout dommage provoqué par une corrosion due à un

écoulement de cellee-ci.

- Veillez au respect de l'environnement lorsque vous vous débarrassez des piles usagées.

- No jetzt pas les piles dans le feu !

- N'exposez pas les piles à une chaleur excessive, comme les rayons du soleil, le fou ou d'autres sources de chaleur similaires.

ATTENTION: Dianne d'avonouen si lue ralay ricol rou aai imariaux revartament. Dureboue d'au revartament sur d'au nise d'antimare m du

type écuivalen

ALIMENTATION

Cat appareil fonctionne sur courant alternatif 100-240V AC ∼50/60Hz

Branchez le cordon d'alimentation secteur à une prise de courant standard

DEMAOUE - Dans un enari d'arccormis d'anaria, à la tria de la lecture ou bien accere si la volume d'avola nel ricié à un riservant une man

LEIVA BOLÉ : Enra un subre économie d'engue, à la fin de la croire de lauf encore sur voille accout sur l'agile sur et qu'aux une opération n'est effectuée sur l'appareil pendant une période de 15 minutes celui-ci se mettre automatiquement en mode veille.

MISE EN MARCHE ET ARRET DE L'APPAREIL

  1. Approvez sur la touche, pour mettre l'operail en marche.

  2. Aouvez l'oncement sur la touche de fazarai ou apouvaz brièvement sur la touche de la télècammande pour étoindre l'unité

CHOIX DE LA FONCTION

Lorsque l'unité est allumée, appuyez sur le touche SOURCE a plusieurs reprises pour choisir la fonction de votre choix: DAB+, FM, Bluetooth,

Disque, USB,

REGLAGE DU VOLUME

Tournez le bouton SELECT +/- sur l'appareil ou accuevez sur les bousons -/- + sur la télécommande pour réaler le son à un niveau

comfortable.

COMMANDES AUDIO

Renforcement du volume

Apouvez sur le boulon LD de la télécommande pour entrer en mode de réclade de l'intensité sonore (Loudness). Apouvez sur ▲/▼ de la

telecommande pour sélectionner la mode Active Disactive de l'intensité selon (Loudress). Appuyez sur le telècommande pour confirmer.

GRAVES / NICHES

Aouvez sur la touche AUDIO de la télécommande pour définir la valeur des craves. Aouvez sur ▲/▼ de la télécommande pour réaler la valeur

Résinha Armonos sur Mihra la détesyemarsela neur confinnaer

Lorsque le valeur des craves est définitre. La paramètre des aïquas clonotara automatiquement. Aouvez sur ▲ ▼ de le télécommande pour régier

le valeur désrée. Appuyez sur ▶ de la télécommande pour confirmer.

COUBER LE SON

L'ouvu l'unité est alumén, acquies sur 20 pour groupes la ses. A revieux de nouveau pour remotes le pan

Lonsquera

financier en la hance 50 de la déliblemente une seule sur mode du plâne de l'FO et montrer, sur ▲ ▼ de la déliblemente une

Ruyouz sur le coulin EU de la telecommune pour être en lieu de régiage de 100 et appuyez sur « » ou la telecommune dépréten offets écrivés (Par d'aval / Paris) Chérainne (L'oyé / D'oyé) annuée sur l'Indes la bilhommands pour contenance

MUSE M1380 DBTW - Renforcement du volume - 1

MUSE M1380 DBTW - Renforcement du volume - 2

MUSE M1380 DBTW - Renforcement du volume - 3

MUSE M1380 DBTW - Renforcement du volume - 4

RÉGLAGE DE L'HEURE ET DE LA DATE

  1. En mode veille, maintenez le touche MENU entoncée pour accéder au menu principal.
  2. Toumar la molette SELECT pour accéder à «Réglage de l'heure», appuyez sur le bouten SELECT pour entrer dans le menu de régiales de l'heure.

  3. Tournez la malette SELECT pour accéder à s'Rèder le temps, puis appuyez sur le neutron SELECT pour confirmer

  4. Utilisez la molette SELECT pour régler le date (JIMMI/AAAA) et l'heure (HH MM) (Tournez la molette SELECT pour régler le paramètre puis appuyez sur le boulon SELECT pour confirmer.)

  5. Tournez la molette SELECT pour accéder à «Format d'horoge», puis appuvez sur le bouton SELECT pour confimer.

  6. Tournez la molette SELECT pour sélectionner «24» ou «12», puis appuyez sur SELECT pour confirmer le format de l'horloge.

RÉGLER L'ALARME ET LE MODE D'ALARME

En mode velle, appuyez sur le bouton ALM, de la télécommande pour accéder au mode de réglage de l'airne. Tournez la molette SELECT pour sélectionner une option et / ou régler la paramètre, puis appuyez sur le bouton SELECT pour confirmer.

Sélectionnez «Alarme 1» ou «Alarme 2», puis appuyez sur SELECT pour confirmer

- Activer. Déactivé, Quoticien. Une fois que, Jours de la semaine, Fin de semaine.

" Desactive: lalamia así desactivée.

Quotoulien: Tafarine soigne tous les jours. ** Lira fei que: Islaeae ne censu et/ue lair

** Jours de la semaine: Jalaras carre jors jours de semaine uniquement (Pulund au portredi)

- Tectus, coul réche l'heirs de l'écrue

- Mace pour définir la source du moyen: DAS. FM ou Signal soncre

- Préraglage: sélectionnez la dernière station de radio écoutée ou la station de radio présélectionnées souhaitée. Cette option est uniquement disponible lorsque le mode de rével est réglé sur DAB ou FM.

- Le volume; pour régler le volume de falamie

- Sauvogarder, sélectionnez cette option et appuyez sur SELECT pour terminer tous les paramètres d-dessus énregistrée (Sevo) apparaîtra pendant quelques secondes et l'indicateur d'alarme sera attiché.

L'indicateur d'asanne dignitera lorsque l'heure de l'asanne est s'sienne. Homargus: En forret d'hodons 22 baures, opsonzienb l'indicateur AM/IM pour stoier opertement

Améter l'alarme 1. Départition de

1 - Repetition de l'alarme

Appuyez sur l'impône quel solution, à l'exception des bouloirs est pour entrer en la l'échézione d'aiermore apparaîtra sur l'argent ainsi que le tomps de réchétilles sont

Appuyez plusieurs fois sur le bouton SELECT de l'appareil ou sur ⬆ de la télécommande pour régler la durée de répétition restante: 04.59 < 09.59 ≤ 14.59 ≤ 29.59

L'indicateur d'ajierre et l'indicateur de ripetillon cléopteront en moda réutiltion (Smoze)

2 - Arrêt d'alsame

Appuyez sur 📍cur arrêter l'alanne.

Remarque:

- Lorsque le paramètre est réglé sur «Quotidien», l'alarme sonner à nouveau le landomain à la même heure.

- Lorsque le paramètre est réglé sur «Une fois que», l'alarme ne sonner plus. L'indicateur d'alarme s'daïndra.

- Lorsque le paramètre est règle sur «jours de la semaine, l'alarme serrera à nouveau la jour suivant de la semaine (ou lundi au vendredi).

- Lorsque le parasmètre est réglé sur «Fin de semaine», l'aierme sonnen à nouvelle seamedi ou le dimanche suivant à la même heure.

Appuyez sur ALM, pour accéider au menu de réglage des alarmes. Tournez la molette SELECT pour sélectionner «Amme 1e ou «Amme 2e», puis appuyez sur SELECT pour confirmer. Tournez la molette SELECT pour sélectionner «Activer» et appuyez sur SELECT pour confirmer. Tournez la molette SELECT pour sélectionner «Déactivé» et appuyez sur SELECT pour confirmer l'annulation de l'amme. L'indicateur d'alarme dispositifs.

FONCTION SOMMEIL

Lorsque l'appareil est en marche, maintenez la bouton SLEEP de la télécommande pour passer en mode de réglage de la fonction sommeil. Appuyez sur la bouton ▲▼ de la télécommande pour sélectionner «15 30-45 60-90 120x minutes d'écoute et appuyez sur H pour continmer. L'obone de la fonction sommeil — avec les temps restant s'affichera à lecran. L'appareil s'endraix automatiquement après l'heure spécifiée. Pour annuler la fonction de sommeil, appuyez sur la touche ▲▼ de la télécommande pour sélectionner «Domir offre et appuyez sur H pour continmer. L'obone de la fonction sommeil l'appareil»

GRADATEUR D'INTENSITE LUMINEUSE DE L'ECRAN

Appuyez sur le bouton DIM, de la télécommanda pour entrer dans le réglage du rétroclairage. Appuyez sur le bouton ▲ ! ▼ de la télécommanda pour sélectionner l'option de votre choix et appuyez sur ▶ de la télécommande pour confirmer.

- Temps libre: Toujours sur > 10s> 20s> 30s> 45s> 60s> 90s> 120s> 180s

- Niveau. Pour sélectionner le niveau de luminosité de l'écran, du niveau 1 sur niveau 8

ECOUTER LA RADIO DAB/DAB+

Connectez une antenne exame (tournia) a le prise d'entenne externe située à l'antère de l'apparel avant de ener la fonction DAB. Lorsque l'apparel est allumé, appuyez plusieurs fois sur le bouton SOURCE pour sélectionner l'ocaine DAB. « Ena » s'affichera.

La première fois que vous utilisez la radio ou si la liste des stations est vide, la radio effectuera automatiquement une recherche complète des stations disponibles. L'affignage passe à "Belayage .....". Une barre de progression montants la progression de l'analyse elle nombre de stations trouvées pendant la recherche sera également affichée. Les stations sont latées par ordre numérique et par ordre alphabétique par cédut.

Uns duven pour l'ins échéant les usages nequivalent récemmin à la loi des éclômes sur l'ins des mesas soutens

- Des étabres tenées ou cui ne peuvent plus une reçus joans la liste des étabres, les étabres non values sont signées par un point d'interrogation devant leur nom.

- Si la réception n'était pas correcte lors de la recherche initiale (par exemple, l'antenne n'était pas en position), cela pourrait entraîner une liste

vide ou incomplète lors de la recherche des stations disponibles. Si la réputation du mesoux soliers qui m'idiaries a) sur la cas qui interneu, une coûtielle sur d'âme un livérations sur les nations dont

- Si la réception de certaines stations est inédobre et que le sort est intermédia, vous souhaiterez peut elle ne repenterer que les stations dont le direct est de messe analyst.

le signa est de sonne quaine.

Pour effectuer une recherche complète, maintenez le bouton MENU pour accéder au menu de configuration. Ioumez la molette SELECT pour sélectionner et appuyez sur SELECT pour lancer la recherche.

Une fois la recherche laminée, la radio reprendra la lecture de la station précédemment sélectionnée ou de la première station de la liste.

Sélectionnez une station avec ⚠️, puis appuyez sur SELECT sur l'appareil ou ⚠️ sur la télécommande pour confirmer la sélection.

FR-3FR-4

Вигагиць

- Si aucun programme n'est trouvé avec la recherche DAB/DAB+, "Aucune station trouvée" apparaîtrà sur l'écran, puis il passera au menu DAB pour le réglage.

- Pour une meilleure réception, déployez fantenne externe ou relates la recherche complète des stations mais passionnées dans un autre endroit. - Pendant l'opération de recherche, je avenue du son est automatiquement coupé

- Lorsque vous effectuez la résigne dans le menu, appuyez sur le bouton pour revenir à l'école précédente.

ECOUTER LA RADIO FM

Lorsque l'appareil est allumé, appuyez plusieurs fois sur le bauton SOURCE pour sélectionner fisône FM. L'icône 100m et la fréquence FM avec

les informations correspondant, su type de programme seront sîch Syntoniez la station de radio subsatite avec les touches.

RECHERCHE AUTOMATIQUE DES STATIONS

Appuyez et maintenez pendant quelques secondes 🐘 pour lancer la recherche. La recherche automatique localisa les stations les plus pulseantes

Mémorisation automatique

Apouyez sur la touche SCAN de l'appareil ou de la télécommande et maintenez-la enfoncés pendant quelques secondes. L'appareil sauvegardera auignaiguuront les 20 premières stations FM.

Lorsque vous mémorisez sur une station déjà prentgée, cale-ci sera affectée et rampiées par la nouvelle station mise en mémoire

Remarque: Pour une meilleure réception, insérez le câble d'antenne dans la prise d'anternne externe et étendez-la.

PRÉSÉLECTION DES STATIONS

Cette unité peut enregistrer 20 stations FM et 20 stations DAB/DAB+

  1. Appuyez plusieurs fois sur la touche SOURCE pour choisir la bande FM ou DAB

  2. En mode FM, choisissez votre station souhaités avec

En mode DAS, sélectionnez une station avec ◆◄◄ dans la liste des stations, appuyez sur la touche SELECT de l'apparel ou appuyez

  1. Appuyez sur PRESET/SCAN sur l'appareil ou sur SCAN/PROG, de la télécommande pour entrer en mode de mémorisation des stations entraîlées.

  2. Tournez la molette SELECT de l'apouarel sur appuyez sur le bouton ▲/ ▼ de la télécommande pour sélectionner un canal prérègle, puis résistance autorisé la bouton PRESET de l'apouarel ou SCANPROG, de la telècrumprés de pour révoluer.

Ramanque: Si vous choissez une station qui n'a pas été allouée, »Vidax s'affichara. Si la station a déjà été attribuée, le fréquence FM ou la nom de la station DAB s'attribéra.

  1. Réoléez les érapes 2 à 4 pour sauvaccorder d'eures stations.

Préréclage rapide

Vous pouvez utiliser les touches numériques pour accéter au préraglage rapide. Séciptionnez une station de radio, puis maintenez la touche numérique enfoncée pour mémoriser la station dans la canal préréglé.

Si nuu su d'impôt associés sur couche de équilibria et des études à 10, affiné la boudre +10, 1-10.

Si vous souilléez enregistrer un nombre de stations pré égrees supérieur à 10, sursez le Douton +10, 1-10. Exemple 1, nous propietent en 14 jours échino opération, nequera d'produit au +10, mais maintenant maloussie in joucle 4. (10+4+14)

Exemite 1, quor en reguer la 14ème station prélogies, apoyez d'abord sur +10, puis man snelz en forcee la truche 4. (10+4=14). Exemite 2, nour reconstir la 20ème station ménolés, annuvez d'abord sur +10, mais maintons en forcee la truche 10. (10+10=20).

ÉCOUTER LES STATIONS PRÉSÉLECTIONNÉES

Liste des stations préréglées

Apouvez une fois sur la touche PRESET de l'appareil ou sur SCAN/PROG, de la télécommande, la liste des stations préreglées s'affichera. Tournez la molette SELECT de l'appareil ou utilisez la touche ▲/▼ de la télécommande pour sélectionner la station préreglée de votre choix et appouvez sur la touche SELECT de l'appareil ou ◆de la télécommande pour confirmer.

Touche numérique

Apouyez sur les touches numériques (1-10, +10) de la télécommande pour rappeler la station dans la canal prentige

FONCTION BLUETOOTH

Le mot Bluestooth ainsi que les marques et logo sont des marques commerciales déposées détenues par Bluestoth SIG, Inc. et l'utilisation de ces marques par New One S.A.S se fait dans le cadre d'une autorisation. Les autres marques et noms commerciaux sont les propriétés de lors titulains respectifs.

Coupler up appareil Bluetooth

  1. Lorsque l'appareil est altumé, appuyez plusieurs fois sur le bouton SOURCE pour sélectionner l'ocène Bluetooth ①. L'écran affichers

  2. Sur l'appareil Bluetooth, activez le Bluetooth et sélectionnez «M-1300DBT» dans la liste des apparels. (Consultez le manuel d'instruction de

l'appareil pour les détails de connexion). Si l'appareil Bluetooth vous demande un mol de passe, utilisez '0000'. Certains appareils Bluetooth vous demanderont d'accepter la connexion. Si les unités sont couplées correctement, vous entendrez une notification sonore. L'affichage passo à "Connecte".

Вигратия

• Si vous souhaitez connecter votre haut-parleur Bluetooth à un autre périphérique audio Bluetooth, maintenez le bouton ⚫ Hlenfoncé pour déconnecter les périphères au actuel et suivre à les éluves collèvues pour d'ablit une nouvelle comparaison.

- Sur certains appareils, comme les ordinateurs, une fois couplé, vous devrez sélectionner l'unité dans la menu Bluetooth et choisir utiliser comme un risparatif nuin (Sivénie's au une phrase similaire)

• Le couplage reste intact lorsque l'unité et/ou l'apparel Bluetooth sont, amenés hors de la portée de liaison. Une connexion active sera rétablie, lorsque votre apparel Bluetooth revongra dans la portée.

• Lorsque vous ralumez l'unicé, elle essayera automatiquement de se reconrecter avec le dernier auracril Bluetooth connecté.

Utiliser un appareil Bluetooth

  1. Avec une unité coupée, (voir la section précédente), faites fonctionner votre appareil Bluetooth et il diffusera du son par le biais de l'enceinte M. 1380 DRT.

  2. Apouvez sur la touche ▶l pour mettre la lecture en pause. Touchez à nouveau pour comprendre la lecture.

  3. Selectionnez la piste de voire choix avec : ◆◀. ▶◀

  4. Région le volume à l'oule des touches de volume - ◆◀. ▶◀. Vous peutz ençement cêbles le volume sur l'operaui yves isquai vous Ste

  5. Relyez de volanir el ratio des soluciones de su finalia: -P1 -P2. Yes pasóz agatarrar, rojér se volanir la San Triquartar avac, inapar vidas más creplo.

Utiliser un apparell NFC

NFC (Near Field Communication) est une technologie qui permet la communication sans il de courte portée entre des appareils compatibles.

MUSE M1380 DBTW - FONCTION BLUETOOTH - 1

MUSE M1380 DBTW - FONCTION BLUETOOTH - 2

MUSE M1380 DBTW - FONCTION BLUETOOTH - 3

  1. Lorsque l'appareil est allumé, appuyez plusieurs fois sur le bouton SOURCE pour sélectionner l'icône Bluetooth 2. L'écran afficera d'Coarsen, a pour indiquer lui est en mace de couplant.

  2. Activés le NFC et le Suelcoth sur vos appareils Bluetooth (consulter le manuel d'utilisation de voire appareil pour plus de délais), apuyez sur le périphérique NFC sur la belle NFC NFC sur l'appareil jusqu'à ce que vous entendez une voix de notification. L'affichage passe à "Gocact". L'appareil NFC est connecté à cette unité via Bluetooth.

  3. Choisissez et Iisez un fichier audio ou musical sur votre appareil NFC.

  4. Pour interrompre la connexion, déconnectez l'appareil NFC sur le marquage NFC NFC de celle unité à nouveau.

Remarque. La portée opérationnelle entre l'unité principale et un appareil NFC est environ de 10 mètres.

COUPLAGE STÉRÉO

Cette fonction vous permet d'obtenir une qualité de son surround stéréo. Il vous faudra alors deux haut-pasteurs Bluetooth M-1380 DBT efin obtenir une séparation sans fil en deux canaux radio Bluetooth (canaux droit et gauche), par conséquent, vous nevez donc acheter deux M-1380 DBT.

Astuces, la distance recommandée entre le haut-parteur principale et le haut-parteur secondaire doit être inférieure à 4 mètres.

  1. Alumez les deux haut-parleurs Bluetooth M-1380 DGT

  2. Lorsque les deux haut-parleurs sont en mode de coploge, appuyez sur le bouton «ur l'un des haut-parleurs Bluetooth qui devendra le haut-parleur principal (canal gauche) jusqu'à ce que vous entendez la nolitization sonore «Recherche en course (Searching). Le huit-parleur principer cherchera etors à se connecter au second haut-parleur (canal droit). Les cansux gauche et droit seront une opérationnement répubinu. Vous entendez la nolitization sonore Apparel compatible Bluetooth Haut-parleur principal Haut-parleur secondaire

«Couplage siléréo» (Stereo pairing) lorsque les deux haut-parieurs seront connectés avec succès.

  1. Connectez votre haut-parleur principal à un appareil compatible Bluetooth (par exemple un téléphone).

  2. Joutez votre channel et écolez le son rendu en stereo.

  3. Appuyez sur le bouton ⚠ do fun des deux haut-parleurs pour maître en pause la lecture. Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture.

  4. Maintanez arroncé le bauter-Îles des haut-parleurs principal pour déconnecter la couplage stéré.

Par la présente, NEW ONE S.A.S déclare que l'appareil "MUSE M-1380 DDT/M-1380 DBTW" est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53-FU. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www.muse-europe.com.

ÉCOUTE DES DISQUES

  1. Lonsque l'apouareil est allumé, appuyez plusieurs fois sur le bouran SOURCE pour sélectionner l'icène CD 2. L'attachage passe à "En train de line...". Appuyez sur ▲ pour ouvrir le tiroir de disque, insérez un disque avec l'étiquette orientée vers la haut (remarque: si aucun disque n'est inséré, l'écran sichera a Pas de disques).

  2. Après quelques secondes, le nombre total de pistes apparaîtra sur l'écran pendant quelques secondes et la lecture commencera automatiquement.

LECTURE USB

  1. Connectez un appareil USB sur le port USB MP3 de l'unité.

  2. Lorsque l'apparaël est allumé, appuyez plusieurs fois sur le boulon SOURCE pour sélectionner ficoïne US\$ (100), L'attichage passe à "En train de lieu." La lecture commensant automatiquement après quelques rescents.

  3. Sélectionnez la piste de votre choix avec 📄!

  4. 2017年1月1日

- Le nombre total de 1chiera MP3 sur l'apparel USB ne dont aça dépasser USB

- L'apprell USB ne peut pas contenir plus de 311 répétoires

- La durée de lecture prend quelques secondes ou plus en fonction de la quantité de fichiers MP3 et de cossiers USB sur l'appareil.

- N'insérez rien d'autre qu'un périphérique USB dans le port prévu à cet effet. Vous risqueriez d'abîmer l'apparel,

- Le port USB ne port pas été directement connecte à un ordinateur, cela pouvère en d'acrimmeir l'apperein. - Il existe sur le marché de nombreux modèles de clays USB et de lecteurs MP3. Nous ne pouvons garantir une compatibilité avec tous les formats. Merci d'utiliser un autre per préarque USB si le votre ne fonctionne pas.

MODES DE LECTURE (CD/USB)

Répétition de la lecture

Appuyez de manière répétée sur la touche REP, de la télécommende pour sélectionner un mode de répétition. L'indicateur de répétition s'il humera.

- Révitition de la vista, l'ozran attico

- Republen: De 3 p#n, P#s in Palma na

- Répétution du répertoire, fécranienne "1" (MP3 seulement)

  1. 本报告书的摘要、修订稿

- Répétition du disque, l'écran attiche. Pour annuler la lecture répétée, appuyez plusieurs fois sur le houton REP, jusqu'à ce que l'indicateur de répétition disparaisse.

Lecture aléatoire

Appuyez sur la touche RAND, sur la télécommande. L'indicatour alcatoire s'allume. Toutes les pistes seront jouées dans un ordre alcatoire. Appuyez sur la touche RAND, de nouveau pour annuler cette fonction. L'indicatour Alcatoire s'étaient.

Program playback

  1. Lorsque l'apparsall n'est pas en mode lecture (appuyez une fois sur la bouton ■), appuyez sur le bouton PROG, de la télécommande. L'écrit

  2. Chisissez la piste de votre choix avec 🎥 / 🎥, puis apouvez sur la touche PROG, pour continmer.

  3. Répétez les étapes ci-dessus pour programmer jusqu'à 32 pistes pour les CD et 89 pistes pour les MP3.

  4. Appuyez sur Hibur lancer la lecture programmée

  5. Appuyez sur la toucha ■ sur la télécommande une fois pour arrêter la lecture programmée. Appuyez deux fois sur ■ pour annuler cette fonction.

Sélectionner un répertoire (MP3 seulement)

- Appuyez sur la touche de la télécommande pour lire la première prete du répertoire suivant (du claque ou de USB).

- Appuyez sur la touche ▼ de la télécommende pour lire la première plate ou répertoire précèdent pour discue ou clé USB).

FR-5 FR-6

A l'aide des touches 1-10

Utilisez les touches numériques pour saisir le numéro de piste, et la lecture commencera automatiquement à partir de la piste sélectionnée.

Exempla 1: pour sélectionner la 10e aiste, appouvez d'abord une fois sur le touche 1, appouvez alors sur les boutons 10 (1+10=10)

Exemple 2: pour sélectionner la 14e piste, appuyez d'abord une fois sur la touche 1, appuyez alors sur les boutons 4 (1+4=14)

Exemple 3: pour sélectionner le 40e piste, appuyez d'abord une fois sur la touche 4, appuyez alors sur les boutons 10 (4+10=40) Exemple 4: pour sélectionner la 305de piste, appuyez d'abord une fois sur la touche 3, appuyez alors sur les boutons 10 et sur 5 (3+10+5=305)

CONNEXION D'UNE SOURCE AUXILIAIRE

Sur des prises entrée audio RCA

  1. Connectez votre appareil auxiliare (ex: lecteur DVD) sur les prises AUDIO IN LIR à l'arrière de furitié avec un câble audio RCA (câble non fourmi).

  2. Lorsque l'appareil est allume, appuyez plusieurs fas sur le bouton SOURCE pour sélectionner l'etre RCA. L'affichage passe à

  3. Commellez la lecture de votre source suivance

  4. Reclays le volume au niveau transféré

  5. Pour arrêter la lecture, déconnectez voire source auxiliaire des prises AUDIO IN LIR

Eur une priorie d'entrale quillière 3,5mm AUX IN

Sur une prise d'entrée auxiliaire 3.5min AUX IN 1. Connectez votre appareil suriliaire (ex: lecteur MP23) sur la prise AUX IN en haut de l'année science fourni

  1. Lorsque l'appareil est allumé, appuyez plusieurs fois sur le bouton SOURCE pour sélectionner Picône AUX. L'attachage passe à

  2. Commencez la lecture de voire source auxiliaire

  3. Règlez le volume au niveau souhaité.

  4. Pour arreter la lecture, deoranchez votre source auxiliaire de la prise AUX IN.

Lorsque l'apparaul est allumé, maintenez la touche MENU entonces pour accorder au menu de réglage. Tournez la molotte SELECT pour sélectionner une option et/ou réglez les paramètres, puis appuyez sur SELECT pour confirme:

Регоротив

- Le symbole "★" s'affiche à côté du réglage actuel.

- Lorsque vous effectuez la réglage dans le menu, appuyez sur le houton MENU pour revenir à l'étape présidente.

Liste des stations

Affiche une liste complète des stations DAB disponibles.

Scan complet

Cette fonction vous permet de numériser automatiquement et de créer une liste des émissions DAB recevables.

Réglare manuel

Cette fonction peut être utilisée pour facilitar le positionnement de l'antenne ou de l'apparel, afin d'améliorer la capacité spécifique de réception.

da la chaîne ou de la fréquence. To que la pelette 051.507 en saillisation, Drésien nequels dans le menu des Proxérations et ouvoles en 051.507 en saillisation. To que

Tournez la mietelle SELECT pour sélectionner «Reglage Handels» dans le lieu des Parainches et appoyez sur SELECT pour commitant. Pour la mobile SELECT pour sélectionner la Inference saulsilée, puis sur SELECT pour synloiser vers la station de la Inference sélectionnaire.

Multiplex: les stations sont reportées par offre multienque, puis alphabetique.

Aphantienque, les stations sont, repertenées par titre sibelsèctue.

Nour, les stations sont repertoriées en fonction de la puissance du digital des stations.

DRC (Compression de la gamme dynamique)

Cette fonction peut être utilisée pour lacitier le positionnement de l'antienne ou de l'apparel, afin d'améntrer la capacité spécifique de reception de la vision ou de la vision centre.

de la chaîne ou de la fréquence.

Ioumez la molette SELECT pour sélectionnel votre niveau de DRC. Desactive, Fabie, Haute. Appuyez sur la bouche SELECT pour continuer. DRC Desactivir pas de compression. Ce sont les paramètres par défauts.

Renque: La DRC a'est effectif que nous les programmes de compression de podie dynamique.

Rena d'ou. Le DRC Treet en cour que sous les lograins de compression du

Prune Station (Fonction Ecreter pour supprimer les stations invalides)

Supprimiez les statons repenonees mais indispositions. L'ecran sîmchera «Ceta supprimera toutes les statons invaites, continuer 74

Aspouez sur SELECT pour sélectionnel «Ou» et appuyez sur SELECT pour continuer.

Menu principa

* Réglage de l'heure

** Régier le temps

Régiage de la date (JJ-MM-AAAA) et de l'heure. Reportez-vous aux opérations sous «REGLAGE DE L'HEURE ET DE LA DATE»

**Formal d'hocloge

Régiage du format 12/24 heures.

** Miss à jour automatique

Pas de mise à jour: affiche l'heure du réglage du système

Format d'horoge, mise à jour de l'heure à partir de la bande FM ou DAB/DAB+

* Alarmes

Configurez les alarmes. Reucliez-vous aux opérations de la section «RÉGLER L'ALARME ET LE MODE D'ALARME».

* EQ IÉGALISEUR

Sélection des effets sénores de votre choix: Par défaut/ Rock/ Classique/ Le jazz/ Pop.

* DORMIR

Régiage de la fonction Dorrir. Raportez-vous aux opérations de la section «FONCTION DE SOMMEIL».

* Rétro éclairage

Défriissez le délai d'extinction' niveau du rétroéclairage. Reportez-vous aux opérations décrites à la section «GRADATEUR D'INTENSITE

LUMINEUSE DE L'ECRAN>

MUSE M1380 DBTW - Liste des stations - 1

MUSE M1380 DBTW - Liste des stations - 2

MUSE M1380 DBTW - Liste des stations - 3

\* Langue

Pour sélectionner la langue souhaitée du menu de l'appareil: English, Français, Deutsch, Nederlands.

* Retour aux paramètres d'usine

Pour restaurer les paramètres par défaut.

* Version SW

Pour consulter la version actuelle du logiciel.

Menu de rêpage FM

Róplano audio

Pour choisir entre «Stéréo pu mano» et «Mono seulement» pour la radio FM.

Many principal

Reportez-vous aux opérations de la section "Menu de réglage DAB" Menu principal.

Remarque: en mode Bluetooth, Disque, USB, AUX ou RCA, maintenez le bouton MENU pour accéder au "Menu principal" pour le réglage portoz-vous aux opérations de la section.

MAINTENANCE

Nelkovans

ATTENTION: Déconnectez cet appareil de toute source d'alimentation avant de le nettoyer.

- Utilisez un chiffon deux, propre et sec. Dépoussiérez régulièrement les critiques de ventilation à l'arrière ou sur les côtés de l'appareil.

- L'utilisation de suivantes ou de produits aurasils ou à base d'alcool peut endoimmager tappareil. - Si un objet ou un livida anders dans l'approuil, délimpation immédiatement ne donnir et illes, la contrôla par un insoliers André

Remargues sur los disques

* N'utilisez pas de disques de forme irrégulière (exemple: en forme de oceur, octagonaux). L'appareil pourrait présenter des dysfonctionnements.

* Nioscung pas d'ouvris le consentirant du niveau pendant le lochre.

* Na touchez pas la lentilla. Vous n'oumiez provoquer un désignationnement.

* Si le discue est rayé, sale ou maculé de traces de doigts, l'appareil peut ne pas fonctionner. Avant la lecture, essuyez le discue avec un chiffon. Proèdez ou centre vers l'extérieur. Ne rangez pas les disques dans des endroits présentant des températures élevées ou une humidité importante, ils pourmient se détomor. Après la lecture, molaroz pas disques dans leur boîter.

* La capacité de lecture des CD-Rs ou CD-RWs de ce lecteur peut varier en fonction de la qualité du contenu, du gravour de CD, de la vitesse de gravure et du logiciel d'application.

Remarque importante

- Retirez le disque du compartiment si l'appareil doit être transporté

INFORMATIONS AFFICHÉES LORS DE LA LECTURE

Pendant la lecture d'une station, l'écran indiquera son nom et les informations DLS (Dynamic Label Segment) transmises par la station de radio, telles que le nom du programme, le titre de la paste et les coordonnées. Lorsque vous appuyez brévornant sur la touche MENU de l'appareil ou sur la touche INFO, de la télécommende à chaque fois, le groupe d'informations suivent s'effichers.

En made DAB

Programme Type, nom de l'ensemble, version du DAB/ numéro du canal, région, date/ numéro du canal, fréquence, droit binaire, cadoc/ taux d'erreur du signal, puissance du signal/ Texte radio.

En made FM

Texte radio/ PTY (Programma Type), puissance du signal, data

MESSAGES D'ERREUR

'Indisponible': Autune réception DAB

'Pas de ch. DAB': La station listée est introuvable.

(No Name) (Aucun nom): La station en cours ne diffuse aucune information d'identite.

Autune station busée : Autune station DAB n'est disponible, verriez ? deplacez 101terrie Ilte se toule radio : Autune information trucks 101e n'est disponible sur celles station

'Aucun type de programme': Aucuna information de type de programme RDS n'est disponible.

FICHE TECHNIQUE

GÉNÉRALITÉS

Alimentation: CA 100-240V\~50/60Hz

Consommation: 60%

BLUETOOTH

Version Bluetooth: V5.0

Bluetooth: 2.402-2.48GHz

Puissance de sortie des RF (fréquences radios): -3.905dBm

Distance de fonctionnement: Jusqu'à 10 mètres mesures en espace ouvert (les murs et les structures peuvent affecter la portion de l'apparel)

RADIO

FM: 87.5-108MHz

DAB/DAS+: 174-240 MHz

Les caractéristiques et les specifications sont sujettes à modification sans préavis.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

En cas de problème avec cette unité, vérifiez ce qui suit avant de demander une réparation:

Pas de courant

- Assurez-vous que l'unité est connectée sur une alimentation secteur.

Pas de son - général

• Le volume de l'appareil externe est réglé au minimum, augmentez la volume

• Le volume du M-1380 DBT est réglé au minimum, augmentez le volume.

FR - 7 FR - 8

L'appareil Bluetooth ne peut pas se coupler ou se connecter à l'unité.

- Vous n'avez pas activé la fonction Bluetooth de votre appareil. Consultez le manuel d'utilisation de votre appareil pour activer la fonction Bluetooth.

• L'unité n'est pas en mode couplage. Tance la touche 🚗 appuyée jusqu'à ce que l'indicatour Bluetooth clignote rapidement.

• L'unité est déjà connectée à un autre appareil Bluetooth; déconnectez cet appareil et réessayez.

PLUS D'INFORMATION

CAUTION ATTENTION: Pour réduire la risque de choc électrique, ne pas ouvrir l'apparail, il n'y a aucune partie à l'intérieur destinée à l'utilisateur. Confiez toutes les répérations à un personnel qualifié.

MUSE M1380 DBTW - PLUS D'INFORMATION - 1

L'clair avec le symbol de la flèche dans le triangle est un signe d'alerte avertissant l'utilisateur de "tension dangereuse" à l'intérieur

de l'unité.

(1)

Le point d'exclamation dans la triangle est un signe d'alerte avertissant l'utilisateur d'instructions importantes accompagnent le produit.

La plaque de précaution est située à l'arrière de l'appareil.

AVERTISSEMENT: POUR PREVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.

ATTENTION: Radiations laser invisibles lorsque les dispositifs de sécurité sont ouverts ou délectueux.

Ce lecleur de discue compact est classifié comme un produit laser de CATEGORIE 1, la marque PRODUIT LASER DE CATEGORIE 1 est située sur le cabinet en dessous de l'apparaï.

MUSE M1380 DBTW - PLUS D'INFORMATION - 2

- Utilisez cet appareil sous un climat tempéré.

- Le plaque signalétique se trouve à l'arrière de cet appareil.

- Veiller à avoir une distance minimale de 6 cm autour de l'appareil pour une aération suffisante et que la ventilation ne soit pas génée en recouvrant les orifices d'aération de l'appareil avec des obiects lels que journaux, napoes, ridesaux....

- Ne placez pas de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées sur l'apourel.

- No pas exposer l'appareil à des goutias d'eau ou éclaboussures.

- No placez pas d'objets remplis de liquides, teis que varre, vase ou objets simiaires sur l'apparel

- Ne pas jeter les piles dans le feu! Respectez l'environnement lors de la disposition des piles usagées.

- Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, le feu ou autre source de chaleur similaire.

- Le fiche du command d'alimentation est utilisée comme dispositif de débranchement et doit rester facilement accessible. Pour être totalement déconnecté, cette fiche doit être débranchées du réseau complètement. La prise de courant ne doit pas être abstruée et doit être facilement accessible lors de son utilisation.

- Sous l'influence du phénomène transitoire rapide et / ou phénomène électrostatique électrique, le produit pourrait présenter des dysfonctionnements et l'utilisateur devra faire une réinitialisation de l'apparel.

- Le fonctionnement normal du produit peut être perturbé par de fortes interférences électromagnétiques. Si tel est le cas, il suffit de réinitialiser le produit pour qu'il reprenne son fonctionnement normal en suivant le manuel d'instructions. Si le fonctionnement ne revient toujours pas à la normale, veuillez déplacer et utiliser le produit dans un endrait offrant une meilleure réception.

MUSE M1380 DBTW - PLUS D'INFORMATION - 3

Si à l'avenir, vous deviez vous débarrasser de ce produit, sachez que les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Des installations destinées au recyclage existant. Véritez auprès de votre municipalité ou demandez à votre revendeur des conseils. (Directive: Déchets d'Equipements Électriques et Électroniques)

MUSE M1380 DBTW - PLUS D'INFORMATION - 4

Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri, pour en savoir plus: www.quefairedemeedechets.fr

NEW ONE S.A.S

  1. Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France

MUSE M1380 DBTW - PLUS D'INFORMATION - 5

MUSE M1380 DBTW - PLUS D'INFORMATION - 6

MUSE M1380 DBTW - PLUS D'INFORMATION - 7

MUSE M1380 DBTW - PLUS D'INFORMATION - 8

MUSE M1380 DBTW - PLUS D'INFORMATION - 9

BLUETOOTH SPEAKER WITH DAB+/FM RADIO, CD AND USB PORTGB

UNPACK THE UNIT

Cobet ruaçel: No se finale de 12 erus de trológie, éque certinique se se que o insulosef. Mif. infortia eles contingentes est éclamerier.

  1. Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France

MUSE M1380 DBTW - UNPACK THE UNIT - 1

MUSE M1380 DBTW - UNPACK THE UNIT - 2

MUSE M1380 DBTW - UNPACK THE UNIT - 3

MUSE M1380 DBTW - UNPACK THE UNIT - 4

14.1.10.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

Mémorisation automatique:

  1. Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France

MUSE M1380 DBTW - Mémorisation automatique: - 1

MUSE M1380 DBTW - Mémorisation automatique: - 2

MUSE M1380 DBTW - Mémorisation automatique: - 3

MUSE M1380 DBTW - Mémorisation automatique: - 4

MUSE M1380 DBTW - Mémorisation automatique: - 5

ALTOPARLANTE BLUETOOTH CON RADIO DAB+/FM, CD E PORTA USBIT

DISIMBALLAGGIO DELL'APPARECCHIO

  1. Rue de la Mission, 25180 Ecois Valentin, France

CE

MUSE M1380 DBTW - DISIMBALLAGGIO DELL'APPARECCHIO - 1

MUSE M1380 DBTW - DISIMBALLAGGIO DELL'APPARECCHIO - 2

MUSE M1380 DBTW - DISIMBALLAGGIO DELL'APPARECCHIO - 3

MUSE M1380 DBTW - DISIMBALLAGGIO DELL'APPARECCHIO - 4

BLUETOOTH-LUIDSPREKER MET DAB+/FM-RADIO, CD EN USB-POORTNL

UW APPARAAT UIT DE YERPAKKING HALEN

  1. Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France

C€

(4) 30% にきょうりたい

MUSE M1380 DBTW - UW APPARAAT UIT DE YERPAKKING HALEN - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MUSE

Modèle : M1380 DBTW

Catégorie : Enceinte audio