ASROCK Q270 Pro BTC+ - Carte mère

Q270 Pro BTC+ - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Q270 Pro BTC+ ASROCK au format PDF.

📄 158 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ASROCK Q270 Pro BTC+ - page 46
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ASROCK

Modèle : Q270 Pro BTC+

Catégorie : Carte mère

Caractéristiques Détails
Type de carte mère ATX
Socket LGA 1151
Chipset Intel Q270
Nombre de slots PCIe 13
Support de la mémoire DDR4, jusqu'à 2400 MHz
Capacité maximale de RAM 32 Go
Ports USB 6 x USB 3.0, 4 x USB 2.0
Connectivité réseau Gigabit LAN
Audio Codec audio 7.1
Dimensions 30.5 cm x 24.4 cm
Utilisation recommandée Mining de cryptomonnaies
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions et la poussière
Sécurité Utiliser des protections contre les surtensions
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Q270 Pro BTC+ ASROCK

Quels sont les prérequis pour installer la carte mère ASROCK Q270 Pro BTC+ ?
Assurez-vous d'avoir une alimentation compatible, un processeur Intel de la série LGA 1151, de la RAM DDR4, et un boîtier pouvant accueillir la taille de la carte mère.
Comment résoudre un problème de démarrage avec la carte mère ASROCK Q270 Pro BTC+ ?
Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés, que l'alimentation fonctionne, et que le processeur et la RAM sont bien installés. Si le problème persiste, essayez de retirer la batterie de la carte mère pendant quelques minutes.
La carte mère ne détecte pas les GPU, que faire ?
Assurez-vous que les GPU sont correctement insérés dans les ports PCIe et que l'alimentation est suffisante. Vérifiez également que les pilotes graphiques sont à jour.
Comment mettre à jour le BIOS de la carte mère ASROCK Q270 Pro BTC+ ?
Téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site d'ASROCK, copiez le fichier sur une clé USB, redémarrez l'ordinateur et accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS pour flasher la mise à jour.
Quels types de mémoire RAM sont compatibles avec la carte mère ASROCK Q270 Pro BTC+ ?
La carte mère prend en charge la mémoire DDR4 avec des vitesses allant jusqu'à 2400 MHz. Assurez-vous d'utiliser des modules de RAM compatibles.
Comment configurer les paramètres de minage sur la carte mère ASROCK Q270 Pro BTC+ ?
Accédez au BIOS et réglez les paramètres de PCIe sur 'Gen 2' ou 'Gen 1' pour une meilleure compatibilité avec les GPU. Activez également les options pour l'alimentation et la gestion thermique.
Que faire si la carte mère ne reconnaît pas la RAM installée ?
Vérifiez que la RAM est insérée correctement dans les slots appropriés. Essayez d'utiliser une seule barrette de RAM ou de changer de slot pour identifier un éventuel problème.
Comment résoudre des problèmes de surchauffe avec la carte mère ASROCK Q270 Pro BTC+ ?
Assurez-vous que le refroidissement est adéquat et que les ventilateurs fonctionnent correctement. Nettoyez les évents d'aération et envisagez d'ajouter des ventilateurs supplémentaires si nécessaire.

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Q270 Pro BTC+ - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Q270 Pro BTC+ de la marque ASROCK.

MODE D'EMPLOI Q270 Pro BTC+ ASROCK

Das Motherboard hat zwei intelligente Taste: Ein-/Austaste und Reset-Taste. Ein-/Austaste (PWRBTN1) (siehe S. 1, Nr. 4) Mit der Ein-/Austaste kann der Benutzer das System schnell ein-/ abschalten. Reset-Taste (RSTBTN1) (siehe S. 1, Nr. 5) Der Reset-Taste ermöglicht das schnelle Rücksetzen des Systems.42 Français 1 Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock Q270 Pro BTC+, une carte mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées. Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notication préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.

Carte mère ASRock Q270 Pro BTC+ (facteur de forme ATX)

2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)

1 x vis pour socket M.2 (Optionnel)

Facteur de forme ATX

Conception à condensateurs solides Processeur

Prend en charge les 7 ème et 6 ème Générations de processeurs Intel® Core

Prend en charge les unités centrales jusqu’à 91W

Alimentation à 6 phases

Technology et Intel® Active Management Technology 11,6 peuvent être pris en charge uniquement avec la famille de processeurs Intel® Core

  • La 7 ème Génération de CPU Intel® prend en charge DDR4 jusqu'à 2400; la 6 ème Génération de CPU Intel® prend en charge DDR4 jusqu'à

Prend en charge les modules mémoire UDIMM ECC (fonctionne en mode non-ECC)

Capacité max. de la mémoire système : 32GB

Contacts dorés 15μ sur fentes DIMM Fente d’expansion

  • Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage

La technologie Intel® HD Graphics Built-in Visuals et les sorties VGA sont uniquement prises en charge par les processeurs intégrant un contrôleur graphique.

Prend en charge la technologie HDMI 1.4 avec résolution maximale de 4K × 2K (4096x2160) @ 24Hz / (3840x2160) @ 30Hz44 Français

Prend en charge les technologies Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec port HDMI 1.4 (un écran compatible HDMI est requis)

Prend en charge la protection contre les surtensions Réseau

Prend en charge la fonction Wake-On-LAN

Prend en charge la protection contre la foudre/les décharges électrostatiques

Prend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet 802.3az

Prend en charge PXE Connectique du panneau arrière

4 x ports USB 2.0 (Protection contre les décharges électrostatiques)

2 x ports USB 3.2 Gen1 (Protection contre les décharges électrostatiques)

1 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED VITESSE)

Connecteurs jack audio HD : Entrée ligne / haut-parleur avant / microphone Stockage

4 x connecteur SATA3 6,0 Go/s

Prend en charge RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 pour les périphériques de stockage SATA Connecteur

1 x embase de panneau système

1 x embase pour port COM

1 x prise LED d’alimentation et emplacement sur châssis45 Q270 Pro BTC+ Français

1 x connecteur pour ventilateur de CPU (4 broches)

  • Le connecteur pour ventilateur de CPU prend en charge un ventilateur de CPU d'une puissance maximale de 1 A (12 W).

2 x connecteurs pour ventilateur du châssis (4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)

  • Le connecteur pour ventilateur de châssis prend en charge un ventilateur de châssis d'une puissance maximale de 1 A (12 W).

1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches

1 x connecteur d’alimentation 12V 8 broches

2 x connecteurs d’alimentation PCIe

1 x connecteur d’alimentation SATA

1 x connecteur audio panneau frontal

1 x embase USB 2.0 (2 ports USB 2.0 pris en charge) (Protection contre les décharges électrostatiques)

1 x embase USB 3.2 Gen1 (2 ports USB 3.2 Gen1 pris en charge) (Protection contre les décharges électrostatiques)

1 x bouton d’alimentation

1 x bouton de réinitialisation Caractéris- tiques du BIOS

BIOS UEFI AMI avec prise en charge d’interface graphique multilingue

Réglage de la tension CPU, GT_CPU, DRAM, PCH 1,0 V, VCCIO Surveillance du matériel

Tachéomètre ventilateur processeur/châssis

Ventilateur silencieux processeur/châssis (réglage automatique de la vitesse du ventilateur du châssis d’après la température du processeur)

Contrôle simultané des vitesses des ventilateurs processeur/châssis

Détection CHÂSSIS OUVERT

Surveillance de la tension d’alimentation : +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore Système d’exploitation

  • Pour installer Windows® 7, un disque d'installation modié avec les pilotes xHCI intégrés au chier ISO est requis. Reportez-vous à la page 28 pour des instructions plus détaillées.
  • Pour le pilote mis à jour pour Windows® 10, veuillez visiter le site Web d'ASRock pour plus de détails: http://www.asrock.com46 Français Certications

ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise) Il est important de signaler que l’overclocking présente certains risques, incluant des modications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l’utilisation d’outils d’overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être aectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système. L’overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués par l’overclocking.

  • pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com47 Q270 Pro BTC+ Français

1.3 Conguration des cavaliers (jumpers)

L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est «court-circuité». Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est «ouvert». Cavalier Clear CMOS (CLRMOS1) (voir p.1, No. 12) CLRMOS1 vous permet d’eacer les donnés de la CMOS. Pour eacer les paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre ordinateur et débrancher son cordon d’alimentation. Patientez 15 secondes, puis utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter les broches sur CLRMOS1 pendant 5 secondes. Toutefois, n’eacez pas la CMOS immédiatement après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d’eacer les données CMOS après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d’abord redémarrer le système, puis l’éteindre avant de procéder à l’eacement de la CMOS. Veuillez noter que les paramètres mot de passe, date, heure et prol de l’utilisateur seront uniquement eacés en cas de retrait de la pile de la CMOS. N’oubliez pas de retirer le capuchon du cavalier une fois les données CMOS eacées. Cavalier (jumper) à 2 broches Si vous eacez la CMOS, l’alerte de châssis ouvert peut se déclencher. Veuillez régler l’option du BIOS sur «Eacer » pour supprimer l’historique des intrusions de châssis précédentes.48 Français

1.4 Embases et connecteurs de la carte mère

Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère. Embase du panneau système (PANNEAU1 à 9 broches) (voir p.1, No. 10) Branchez le bouton de mise en marche, le bouton de réinitialisation et le témoin d’état du système présents sur le châssis sur cette embase en respectant la conguration des broches illustrée ci-dessous. Repérez les broches positive et négative avant de brancher les câbles. Prise LED d’alimentation et emplacement sur châssis (SPK_CI1 à 7 broches) (voir p.1, No. 11) Veuillez brancher l'emplacement sur le châssis et le haut-parleur du châssis sur ce connecteur. PWRBTN (bouton d’alimentation): pour brancher le bouton d’alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez congurer la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton de mise en marche. RESET (bouton de réinitialisation): pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de dysfonctionnement au démarrage. PLED (LED d’alimentation du système) : pour brancher le témoin d’état de l’alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5). HDLED (LED d’activité du disque dur) : pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données. La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau frontal est principalement composé d’un bouton de mise en marche, bouton de réinitialisation, LED d’alimentation, LED d’activité du disque dur, haut-parleur etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire correspondre les ls et les broches. GN D R E S ET#P W R BTN#P L E D-P L E D+ GN D H D L ED-H D L ED+

+5V DUMMYSIGNAL GND DUMMYSPEAKERDUMMY49 Q270 Pro BTC+ Français Connecteurs Serial ATA3 Angle droit: (SATA3_0: voir p.1, No. 8) (Supérieur) (SATA3_1: voir p.1, No. 8) (Inférieur) (SATA3_2: voir p.1, No. 9) (Supérieur) (SATA3_3: voir p.1, No. 9) (Inférieur) Ces quatre connecteurs SATA3 sont compatibles avec les câbles de données SATA pour les appareils de stockage internes avec un taux de transfert maximal de 6,0 Go/s. Connecteur SATA (SATA_POW1) (voir p.1, No. 17) Veuillez brancher ce connecteur à l'alimentation électrique lorsque trois cartes graphiques sont installées sur cette carte mère. Embase USB 2.0 (USB_5_6 à 9 broches) (voir p.1, No. 14) Cette carte mère comprend un connecteur. Cette embase USB

2.0 peut prendre en charge deux

ports. Embase USB 3.2 Gen1 (USB3_3_4 à 19 broches) (voir p.1, No. 13) Cette carte mère comprend un connecteur. Cette embase USB

3.2 Gen1 peut prendre en charge

In tA _P_ D+In tA _P_ D- GN D In tA _P_ SST X+In tA _P_ SST X- GN D In tA _P_ SSR X+Vb usIn tA _P_ D+In tA _P_ D- GN D In tA _P_ SST X+In tA _P_ SST X- GN D In tA _P_ SSR X+In tA_P_ SSR X-Vb usIn tA_P_ SSR X-50 Français Embase audio du panneau frontal (HD_AUDIO1 à 9 broches) (voir p.1, No. 19) Cette embase sert au branchement des appareils audio au panneau audio frontal. Connecteurs du ventilateur du châssis (CHA_FAN1 à 4 broches) (voir p.1, No. 7) (CHA_FAN2 à 4 broches) (voir p.1, No. 20) Veuillez brancher les câbles du ventilateur sur le connecteur du ventilateur, puis reliez le l noir à la broche de mise à terre. Connecteur du ventilateur du processeur (CPU_FAN1 à 4 broches) (voir p.1, No. 2) Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur (Quiet Fan) à 4broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la broche 1-3.

1. L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la che),

mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système.

2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du

panneau frontal en procédant comme suit : A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L. B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L. C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND). D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est inutile de les brancher avec le panneau audio AC’97. E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet «FrontMic» du panneau de contrôle Realtek et réglez le paramètre «Volume d’enregistrement».

Q270 Pro BTC+ Français Connecteur d’alimentation ATX (ATXPWR1 à 24 broches) (voir p.1, No. 6) Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX à 24 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20 broches, veuillez eectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 13. Connecteur d’alimentation ATX 12 V (ATX12V1 à 8 broches) (voir p.1, No. 1) Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX 12V à 8 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 4 broches, veuillez eectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 5. Connecteurs d’alimentation PCIe (PCIE_PWR1 à 4 broches) (voir p.1, No. 21) (PCIE_PWR2 à 4 broches) (voir p.1, No. 18) Veuillez brancher ces connecteurs à l'alimentation électrique lorsque trois cartes graphiques sont installées sur cette carte mère. Veuillez consulter le Guide d'installation des connecteurs d'alimentation PCIe en page 23. Embase pour port série (COM1 à 9 broches) (voir p.1, No. 16) Cette embase COM1 prend en charge un module de port série. Embase TPM (TPMS1 à 17 broches) (voir p.1, No. 15) Ce connecteur prend en charge un module TPM (Trusted Platform Module – Module de plateforme sécurisée), qui permet de sauvegarder clés, certicats numériques, mots de passe et données en toute sécurité. Le système TPM permet également de renforcer la sécurité du réseau, de protéger les identités numériques et de préserver l’intégrité de la plateforme.