AURIOL IAN 341154 - Station météo intérieure

IAN 341154 - Station météo intérieure AURIOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 341154 AURIOL au format PDF.

📄 145 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AURIOL IAN 341154 - page 44
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Station météo intérieure avec fonction d'alerte
Marque Auriol
Modèle IAN 341154
Alimentation 2 piles 1,5 V AAA R03/LR03
Plage de mesure température 0 °C à 50 °C
Plage de mesure hygrométrie 20 % à 95 %
Précision température ± 1 °C
Précision hygrométrie ± 5 %
Affichage Numérique avec icônes d'alerte
Fonctions principales Affichage température et humidité intérieure, point de rosée, indices de confort, alarmes hygrométrie, moisissure, grippe et canicule, enregistrement MIN/MAX
Réglages Seuils d'alarme hygrométrie réglables, alarme moisissure réglable, sélection °C/°F
Indicateur de piles faibles Oui, icône sur l'écran
Fixation murale Oui, par accrochage
Pose sur table Oui, avec pied support rabattable
Fixation magnétique Oui, par aimants au dos
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, sec et non pelucheux. Ne pas utiliser de produits agressifs ni immerger dans l'eau.
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité excessive, aux sources de chaleur directe, aux rayons du soleil, aux champs magnétiques. Tenir les piles hors de portée des enfants.
Garantie 3 ans à compter de la date d'achat, couvre les défauts de matériel et de fabrication

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 341154 AURIOL

Comment installer les piles dans la station météo Auriol IAN 341154 ?
Ouvrez le compartiment à piles au dos de l'appareil. Insérez 2 piles de type AAA 1,5 V en respectant les polarités (+/-) indiquées. Refermez le couvercle. L'écran s'allume brièvement, puis l'appareil passe en mode normal.
Comment régler les seuils d'alarme d'humidité ?
En mode normal, appuyez longuement sur la touche SET. La valeur plafond (humidité maximale) clignote. Utilisez les touches °C/°F ou MAX/MIN pour ajuster par paliers de 5 %. Appuyez sur SET pour confirmer. La valeur plancher (minimale) clignote à son tour : réglez de la même manière et validez avec SET.
Que signifie l'indicateur de point de rosée et comment l'afficher ?
Le point de rosée est la température à laquelle la vapeur d'eau de l'air commence à se condenser. Il permet d'évaluer le risque de moisissure. Pour l'afficher, appuyez sur la touche SET en mode normal. L'écran indique la température du point de rosée. Un nouvel appui sur SET retourne à l'affichage normal.
Comment activer ou désactiver l'alarme hygrométrique ?
Appuyez sur la touche ALERTE ON/OFF pour activer l'alarme. Quand l'humidité dépasse ou descend sous les seuils réglés, le symbole ALERT clignote et une LED rouge s'allume. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter la LED ; le symbole clignote jusqu'à ce que l'humidité redevienne normale. Appuyez à nouveau sur ON/OFF pour désactiver complètement l'alarme.
Comment lire l'indice de confort ?
L'indice de confort s'affiche automatiquement en fonction de la température et de l'humidité ambiantes. Les niveaux sont : TOOWET (trop humide, ≥85 %), WET (humide, 66-84 %), COMFORT (agréable, 45-65 %) et DRY (sec, 30-44 %). Il est actif lorsque la température est comprise entre 20 °C et 25 °C.
Comment afficher les températures minimales et maximales enregistrées ?
Appuyez brièvement sur la touche MAX/MIN en mode normal. L'icône MAX apparaît avec les valeurs maximales de température et d'humidité. Appuyez à nouveau pour voir les valeurs minimales (icône MIN). Après 10 secondes sans action, l'affichage revient en mode normal.
Comment effacer les valeurs MIN/MAX enregistrées ?
Appuyez une fois sur la touche MAX/MIN pour afficher les valeurs minimales (icône MIN). Maintenez ensuite la touche enfoncée jusqu'à ce que les valeurs s'effacent. Relâchez la touche ; après environ 10 secondes, l'écran retourne en mode normal.
Que faire en cas d'affichage de l'icône de piles faibles ?
L'icône de piles faibles indique que les piles doivent être remplacées rapidement. Ouvrez le compartiment à piles, retirez les anciennes piles et insérez deux piles neuves de type AAA 1,5 V en respectant les polarités.
Comment nettoyer la station météo ?
Utilisez un chiffon doux, sec et non pelucheux (comme un chiffon pour lunettes). Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau et n'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, de brosses métalliques ou d'objets tranchants.
Où trouver le numéro d'article pour une demande de garantie ?
Le numéro d'article (341154_1910) se trouve sur une plaque d'identification, gravé sur l'appareil, en bas à gauche de la notice ou sur une étiquette au dos ou sous l'appareil. Conservez votre ticket de caisse comme preuve d'achat.

Questions des utilisateurs sur IAN 341154 AURIOL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Station météo intérieure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 341154 - AURIOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 341154 de la marque AURIOL.

MODE D'EMPLOI IAN 341154 AURIOL

Utilisation et avertissements de sécurité 40

NL BE

FR Utilisation et avertissements de sécurité

Sommaire

Sommaire -40-

Introduction 42
Utilisation conforme 42
Volume de livraison 42
Données techniques 43

Avertissements de securite Avertissements da. socurite 43

Avertissements de sécurité pour les utilisateurs 43
Avertissements de sécurité pour les piles 44
Ecran et panneau de commandes 45
Positionnement correct de la station climatisation 46 -
Mise en service. -47

Réglages de base 47
Indication du point de rosée/DEW POINT 47
Precisions concernant la temperature du point de rosée 48
Réglage des seuils limite d'hygrométrie 49
Activation et déactivation de l'alarme hygrométrique 50 - Index de comfort 50
Indicateur de tempereature ambiente. 51
Régler l'alarme moisissure 51
Témoin de gripe et de force chaleur 52
Indicateur alerte a la gripe 52
Indicateur d'alerte canicule 53
Afficher les températures MIN/MAX enregistrées - 53 -
Effacer les températures MIN/MAX enregistrées -53
Indicateur depiles faibles 54-
Consignes de nettoyage 54

Élimination 54

Evacuation de I'appareil electrique -55-

Evacuation des piles 55

Recyclage 56

Élimination des déchets -56

Logo TRIMAN -56-

Garantie de digi-tech gmbh -56-

Conditions de la garantie 56

Période de garantie et droits legaux 57

Etendue de la garantie 57-

Procedur dans un cas de garantie 58

ServiceAprésVente 59-

Fournisseur 60

-41

FR BE

STATION MÉTEO AVEC FONCTION D'ALERTE

Introduction

Cher client, merci pour votre achat. Ce faisant, vous avez acquis avec cette station météo avec fonction d'alerte un apparéil de grande qualité. Le mode d'emploi fait partir intégrante de votre station météo et contient des consignes importantes en ce qui concerne la sécurité, l'utilisation et le recyclage de votre apparéil. Il convient de se familiariser avec toutes les instructions du mode d'emploi avant de s'en servir. N'utilise cet apparéil que dans le cadre décrit et aux fins d'utilisation prescrites par le mode d'emploi. En cas de transmission de l' apparéil à un tiers, veillez lui remetre tout document y'afferant. Veillez SVP converver emballage et mode d'emploi pour d'eventuelles demandes d'information ultérieures.

Utilisation conforme

Cette station métêo a été concue pour replir les fonctions décrites dans la notice. Toute autre utilisation ou modification de l'appareil sera considérée comme non conforme. Le fabricant ne pourra être tenu responsable d'un dommage causé par l'utilisation non conforme ou inappropriée de l'appareil. Cette station n'est pas destinée à des fins d'utilisation commerciale.

Volume de livraison

Remarque: Dés l'achat effectué, veuillez vérifier le contenu de l'emballage. Assurez-vous que toutes les pièces prévues dans l'emballage sont générées et intactes.

AURIOL IAN 341154 - Volume de livraison - 1

-42

  • 1 x Station météo
  • 2 x Piles 1,5 V AAA LRO3
  • 1 x Mode d'emploi

AURIOL IAN 341154 - Volume de livraison - 2

Données techniques

Mesure de la températe: de 0 °C à 50 °C
Mesure delhygrométrie:de 20% a 95%
- Affichage de la température/tolerance: +/- 1 °C
- Affichage de l'humidité de l'air/tolerance: +/- 5%
- Piles: 2 x 1,5 V AAA RO3/LRO3

AURIOL IAN 341154 - Données techniques - 1

  • Symbole pour courant continu

Avertissements de sécurité

Avertissements de sécurité pour les utilisateurs

AURIOL IAN 341154 - Avertissements de sécurité pour les utilisateurs - 1

ATTENTION! RISQUE DE BLESSURE!

Cet apparéil peut être utilisé par des personnes dont les capacities physiques, sensorières ou intellectuelles sont restreintes ou limitées par un manque d'expérience ou de connaissances (les enfants à partir de 8 ans compris), si elles ont été placées sous la surveillance d'une personne ou si elles ont reçu les instructions nécessaires à l'utilisation sure de cet apparéil et si elles sont en mesure de comprendre les dangers possibles. Les enfants ne doivent pas journé avec cet apparéil. Le nettoyage et l'entretien de l' apparéil ne doit pas été effectuels par un enfants sans la surveillance d'unadulte. Eloignez également les enfants des films d'emballage, il y a danger d'étouffement.

-43

AURIOL IAN 341154 - ATTENTION! RISQUE DE BLESSURE! - 1

Avertissements de sécurité pour les piles

AURIOL IAN 341154 - Avertissements de sécurité pour les piles - 1

ATTENTION!

DANGEREUX POUR LA SANTÉ! DANGER D'EXPLOSION!

Conservez vos piles hors de portée de jeunes enfants. En cas d'avaleurment d'une pile, il faut consulter un medecin immédiatement. Les piles/accus doit être mis dans le bon sens (respect des polarités). Nettoyez les contacts des piles et appareils avant. N'essayez pas de recharger des piles, de les court-circuiter ou de les ouvrir. Ne jetez jamais de piles dans le feu car il y a danger d'explosion. Si vous n'utilise pas cet appareil pendant un certain temps, retirez-en les piles et conserveze-le à un endroit sec et à l'abri de la poussière. En cas d'utilisation mal appropriée des piles/accus, il y a danger d'explosion et d'écoulement. Si une pile devant avoir coule, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Mettez des gants. En cas de contact avec l'acide des piles, rincez abondamment les parties touchées à l'eau claire et consulcatez immédiatement un medecin. Des piles usées doivent être retraitres immédiatement de l'appareil: danger d'écoulement accru.

AURIOL IAN 341154 - DANGEREUX POUR LA SANTÉ! DANGER D'EXPLOSION! - 1

-44

AURIOL IAN 341154 - DANGEREUX POUR LA SANTÉ! DANGER D'EXPLOSION! - 2
Ecran et panneau de commandes

1alarme gripe 7choix affichage entre C°/F°
2alme moiissure 8 LED de contrôle
3alme forte chaleur/canicule9 ALERTE ON/OFF
4affichage comport 10seuil d'alerte point de rosee

-45

AURIOL IAN 341154 - DANGEREUX POUR LA SANTÉ! DANGER D'EXPLOSION! - 3

5Hygrométrie interieure 11température intérieure
6touche MAX/MIN 12icône humidité de l'air

Positionnement correct de la station climatisation

AURIOL IAN 341154 - Positionnement correct de la station climatisation - 1

A suspension
B Aimants
C Logement des piles
D Capteurs
E Pied support

Ne pas utiliser la station de climatisation dans des pieces ou regne une humidité tropée (par ex. une salle de bains).
Vous pouvez accrocher la station au mur au moyen

du dispositif d'accrochage A à un clou ou une vis, l'apposer tout simplement sur une surface aimantee ou la poser verticalement a l'aide du pied support rabattable E.

Veillez bien a ce que:

  • l'appareil ne soit pas posé sur un tapis écais ou un lit pendant son fonctionnement;
  • aucune source directe de chaleur (ex. chauffages) ne puisse affecter l'appareil;

FR B

-46-

  • aucun rayon direct du soleil n'atteigne l'appareil;
  • tout contact avec des projections ou des gouttes d'eau soit (veuillez ne pas déposer d'objets contenant des liquides, par ex. des vases, sur ou à côté de l'appareil);
  • l'appareil ne se trouve pas a proximé immediate de champes magnétiques (ex. hauts-parleurs);
  • aucun corps étranger ne s'infiltré;
    des bouygies et d'autres flammes ouvertes soient toujours maintenues eloiignees de I'appareil, pour prévenir toute propagation de feu.

Mise en service

Retirez le film protecteur de l'écran et ouvre le compartment à piles C au dos de la station.

  • Placez-y 2 piles de 1,5 V AAA R03/LR03 en respectant les polarités.

Fermez ensuite le compartment à piles C. ÀpRES avoir inséré les piles, l'écran s'illumine courtement en totalité, l'alarme clignote courtement et la station de climatisation passée ensuite en affchage normal.

Réglages de base

Après insertion des piles, la station est prérgélée pour un seuil d'alarme de 65% pour la moisissure, de 95% pour l'humidité de l'air maximale et de 20% pour l'humidité de l'air minimale.

Indication du point de rosée/DEW POINT

Appuyez sur SET 10 en mode normal pour afficher la températe du point de rosée. Appuyez à nouveau sur SET 10 pour returner à l'affichage standard /à la températe ambiente 11.

-47

AURIOL IAN 341154 - Indication du point de rosée/DEW POINT - 1

Precisions concerning la tempéature du point de roSEE

La température du point de rosée sert à mesurer les conditions d'hygrométrie de l'air ambiant. Elle indique la quantité de vapeur d'eau contenu dans l'air et calcule le rapport entre l'humidité relative ambiente et la température de l'air. Si la température de l'air correspond à la température de point de rosée, l'humidité de l'air relative atteint 100%. Plus la température de l'air est élevée, plus il peut absorber d'humidité. On dessent par exemple une sensation de moiteur quand la température de point de rosée dépasse environ 16^ . La température de point de rosée chutes sur les murs extérieurs froids et l'humidité de l'air condense sur les murs, ce qui aboutit après un certain temps à la formation de moisissure.

Température du point de rosée en °CRessenti de la personne vis-à-vis de l'humidité de l'airHumidité relative à 32 °C
Supérieur à 26 °CTrès forté. Danger pour les asmathiques65 % et plus
24 - 26 °CTrès désagréable, appressant, surtout pour les personnes âgées.62 %
21 - 24 °CTrès humide, très désagréable52 % - 60 %
18 - 21 °CQuelque peu désagréable pour la plupart des personnes âgées44 % - 52 %
16 - 18 °CSans problèmes pour la majorité des personnes, mais l'humidité de l'air se fait clairément ressencer.37 % - 46 %
13 - 16 °CConfortable/agréable38 % - 41 %
10 - 12 °CTrès conforme/tres agreable31 % - 37 %
< 10 °CUn peu sec pour certains30 %

Si la température du point de rosée dépasse les 50^ , l'écran affiche « HH.H »

Si la température du point de rosée vient à chuter en-dessous de 0^ , l'écran affiche « LLL »,

Réglage des seuils limite d'hygrométrie

Presseur la touche SET 10 en affichage standard et maintenez- la appuyee. La valeur plafond 5 clignote, ainsi que le symbole

A. Vous pouvez modifier l'affichage par paliers de

5 % en appuyant sur la touche √°C/°F 7 ou ▲MAX.MIN 6. Confirmez votre réglage en appuyant sur SET 10. La valeur plancher 5 clignote, ainsi que le symbole √vous pouvez modifier l'affichage en appuyant sur la touche √°C/°F 7 ou

MAX.MIN 6. Confirmez toute réglage en appuyant sur SET 10.

Ensuite vous revenez à l'affichage normal: hygrométrie ambiente 5.

Hygrométrie basse
Hygrométrie normale
Hygrométrie élevé

-49

FR BE

Activation et déactivation de

I'alarme hygrométrique

Appuyer sur la touche 9 ON/OFF pour activer
l'alarme hygrométrie. Sur l'écran s'affiche le
symbole ADER Lhygrométrie se situe en-de
ou au-delà des valeurs que vous avez réglées, le symbole
ALERT se met à clignoter, ainsi que le voyant LED rouge
de l'alarme 8.
Appuyer sur n'importe qu'elle touche pour désactiver le voyage
d'alarme 8. Le symbole ALER T à clignoter
jusqu'à ce que l'humidité de l'air ambiant retrouve une valeur
normale, par exemple en aérant la pièce.
Appuyer sur la touche 9 ON/OFF pour désactiver l'alarme
hygrométrie. Le symbole ALER T plus.

Index de comport

Si la température ambiente relative se situe entre 20^ et 25^ , le niveau de comport s'établit comme suit:

Niveau de comport Hygrométrie relative
TOOWET Trop humide≥85%
WET humide66%-84%
COMFORT agréable45%-65%
DRY sec30%-44%

AURIOL IAN 341154 - Index de comport - 1

-50

Indicateur de températe ambiente

Appuyez en affichage normal sur ^ C / F 7, pour désir entre degrés Celsius (°C) ou degrés Fahrenheit (°F).

AURIOL IAN 341154 - Indicateur de températe ambiente - 1

Régler l'alarme moisissure

Pressez sur la touche VC/°F7 en affichage standard et maintenez- la appuyee. La valeur plafond

AURIOL IAN 341154 - Régler l'alarme moisissure - 1

5 clignote, ainsi que le symbole 2. Vous pouvez ajuster la valeur en appuyant sur la touche VC/°F 7 ou MAX.MIN 6.

Attendez environ 10 secondes que la valeur indiquée soit prise en compte et que la station returne a l'affichage normal. Des que les valeurs que vous avez rentrées sont dépassées, le

symbole signote ainsi que levoyant LED rouge d'alarme. Appuyer sur n'importe quelle touche pour réduire le voyant d'alarme 8 a un clignotement toutes les 7 secondes environ.Le

symbole 1a continuer a clignoter jusqu'a ce que l'hygrométrie revienne en-dessous des valeurs de réglage, par exemple en aérant la pièce.

-51-

AURIOL IAN 341154 - Régler l'alarme moisissure - 2

AURIOL IAN 341154 - Régler l'alarme moisissure - 3
Témoin de gripe et de forte chaleur

Indicateuralerteàla grippe

Votr station mete est equipede d'un indcateur

AURIOL IAN 341154 - Indicateuralerteàla grippe - 1

d'alerte à la gripe. Si le symbole affiche, prenez les mesures nécessaires, par exemple en augmentant le chauffage.

AURIOL IAN 341154 - Indicateuralerteàla grippe - 2

-52

Indicateur d'alerte canicule

Votre station mete est equipede d'un indicateur d'alerte canicule. Si le symbole apparait sur I'ecran, prenez les mesures nécessaires, par exemple en aerant la piece

AURIOL IAN 341154 - Indicateur d'alerte canicule - 1

Afficher les températures MIN/MAX enregistrées

Lorsque you appuyez la touche MAXMIN en affichage normal, le symbole aparait a I'ecran et les valeurs de temperture et d'hygrométrie maximes enregistrées s'affichent. Lorsque you appuyez a nouveau la touche MAXMIN en affichage normal, le symbole aparait a I'ecran et les valeurs de temperture et d'hygrométrie minimales enregistrées s'affichent. Attendez environ 10 secondes et la station returne à l'affichage normal.

Effacer les températures MIN/MAX enregistrées

Lorsque you appuyez la touche MAXMIN 6 en affichage normal, le symbole parait a l'ecran. Si you appuyez a nouveau la touche MAXMIN 6 et la maintenez enforcée, les valeurs de temperature et d'hygrométrie minimales enregistrées sont effacées. Attendez environ 10 secondes et la station returne à l'affichage normal.

-53

AURIOL IAN 341154 - Effacer les températures MIN/MAX enregistrées - 1

Indicateur de piles faibles

Quand les piles de voite station meteo deviennent trop faibles pour assurer son bon fonctionnement, l'indicateur de piles faibles

s'affiche a l'ecran; procedez en ce cas rapidement au remplacement des piles.

Consignes de nettoyage

Un nettoyage inapproprié peut endommager l'appareil. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides. N'utilise pas de produits de nettoyage agressifs, de brosses à poils metalliques ou en nylon, ainsi qu'aucun objet de nettoyage tranchant ou metallique, tel que couteau, spatule dure et autres objets. Ceux-ci peuvent endommager la surface. Veuillez netoyer l'appareil avec un chiffon doux, sec et non pelucheux, comme celui utilisé par exemple pour netoyer les lunettes.

Elimination

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, éliminez-les séparément pour un meilleur traitement des déchets. Vous pouvez vous informer sur les possibités d'élimination du produit utilisé auprès de votre commune/municipalité.

Lors du tri des déchets, veuillez prendre en compte l'étiquetage des matériaux d'emballage qui est caractérisé par des abréviations (a) et des numéroes (b) avec la signification suivante:

AURIOL IAN 341154 - Elimination - 1

1-7: les matieres plastiques / 20-22: le papier et le carton / 80-98: les materiaux composites.

AURIOL IAN 341154 - Elimination - 2

-54-

Evacuation de I'appareil electrique

Retirez les piles avant de vous débarrasser de l'appareil et eliminez-les séparément des ordres menagères (voir élimination des piles). La station météo radioguidée ne doit pas être jétée avec les déchets menagers ordinaires. Dans l'intérêt de l'environnement, ne jetez pas votre appareil usage déchets domestiques, mais eliminez-le de manière appropriée. Vous pouvez vous informer sur les points collecte ainsi que leurs heures d'ouverture auprès de la administration locale. Veuillez respecter la réglement en vigueur.

AURIOL IAN 341154 - Evacuation de I'appareil electrique - 1

Evacuation des piles

Les piles/accumulateurs defectueux ou usagesdoivent etre recycles conformement a la directive2006/66/CE et ses amendements.Deposez lespiles/accumulateurs et/ou le produit dans les systèmes dcollecte proposés.

Dommages causés à l'environnement par une évacuation incorrecte des piles et des accumulateurs!

Les piles/accumulateurs ne doivent pas etre jetés avec les ordures menagères. Illes peuvent contenir des metaux lourds toxiques et sont soumis au traitement des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des metaux lourds sont les suivants: Cd = Cadmium, Hg = mercury, Pb = plomb. Par conséquent, remettez les piles/accumulateurs usages à un point de collecte municipal.

-55

AURIOL IAN 341154 - Dommages causés à l'environnement par une évacuation incorrecte des piles et des accumulateurs! - 1

Recyclage

L'emballage du produit est constitué de
matériaux recyclables.
Éliminez-les dans le respect de l'environnement
grace aux systèmes de collecte aménages.

Élimination des déchets

Débarrassez-vous de l'emballage dans le respect de l'environnement. Veuillez prendre en compte l'étiquetage des différents matériaux d'emballage et séparez-les si nécessaire.

Logo TRIMAN

Ce produit est recyclable, il est soumis à un dispositif de responsabilité élargie du producteur et de collecte séparée.

AURIOL IAN 341154 - Logo TRIMAN - 1

AURIOL IAN 341154 - Logo TRIMAN - 2

Garantie de digi-tech gmbh

Nous accordons sur ce produit une garantie de 3 ans à partir de la date de l'achat. En cas de vice de fabrication, vous bénéficiaz de recours légaux contre le vendeur. La presente garantie n'effecte pas vos droits légaux.

Conditions de la garantie

La période de garantie commence à la date de l'achat. Veuillez donc conserver soigneusement votre ticket de caisse en original. Ce document est nécessaire comme préuve d'achat. Si un dernier de matériel ou de fabrication devait se révérer pendant la période de garantie (3 ans à partir de la date d'achat), il nous incomberait de réparer ou de replacer gratuitelement - selon notre choix - le produit défectueux. Une prestation de garantie presuppose la restitution du produit défectueux sous présence du justificatif d'achat (ticket de caisse) pendant 3 ans à partir de la date de l'achat, ainsi qu'une

AURIOL IAN 341154 - Conditions de la garantie - 1

-56-

courte description écrite du défaut réclamé avec notification de la date à laquelle ce défaut est apparu. Si le défaut réclamé est couvert par la garantie, nous vous returnerons votre produit réparé ou un produit de remplacement. La réparation ou l'échange d'un produit réclamé ne prolonge pas la période de garantie.

Période de garantie et droits légaux

Une prestation de garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette clause est valable aussi pour toute piece échangée ou réparée. Tout défaut ou vice de fabrication doit être signale des ouverture de l'emballage. La période de garantie écoulée, toute réparation sera facturée.

Etendue de la garantie

Cette station météo a été fabriquée avec soin selon des directives de qualité strictes et elle a fait l'objet de tests scrupULEux avant la livraison. La garantie couvre tous les défauts de matériel ou vices de fabrication. La garantie ne s'applique pas aux pieces soumises à des sollicitations normales et dites pieces d'usure ni à la détiéroration de pieces fragiles comme boutons, piles ou pieces en verre, par ex. La garantie s'annule si la station météo a été détiériorée, utilisée ou entretenue de manière inappropriée. Pour une utilisation appropriée de l'appareil, il faudra suivre scrupleusement toutes les instructions du mode d'emploi. Toute'utilisation ou manipulation déconseillées dans le mode d'emploi ou contre lesquelles nous avons mis en garde dans le mode d'emploi sont interdites. Cette station météo est destinée uniquement à un usage privé et non à un usage commercial. En cas de manipulation abusive et inadéquate du produit, de recours à la force et d'interventions non effectuees par notre société de SAV agrée, la garantie s'annulera.

-57-

AURIOL IAN 341154 - Etendue de la garantie - 1

Procedure dans un cas de garantie

En vue deTRAittervoiredemandeleplusrapidementpossible, nosvouprionsdebienvouloirobserverlesinstructions suivantes:

Tenez, pour toute commande, vous ticket de caisse et le numero de l'article (341154_1910) en tant que preuve de votre achat à notre disposition.
- Vous trouvez le numero de l'article sur une plaque d'identification, dans une mention gravée, dans le titre de votre mode d'emploi (en bas à gauche) ou sur une étiquette au dos de l'article ou sous l'article.
- Si vous devzie constater un defaut de fonctionnement ou un vice quelconque, veuillez contacter d'abord le SAV ci-apres mentionné par téléphone ou en envoyant un courriel (mail).

AURIOL IAN 341154 - Procedure dans un cas de garantie - 1

Vous pourrez telecharger ce mode d'emploi et beaucoup d'autres manuels d'utilisation ainsi que des videos produits et logiciels sur ce site internet: www.lidl-service.com

AURIOL IAN 341154 - Procedure dans un cas de garantie - 2

Avec ce code QR, vous pouvez acceder directement à la page de service Lidl (www.lidl-service.com) et ouvrir votre notice d'utilisation en saissant le nombre d'article [341154_1910].

AURIOL IAN 341154 - Procedure dans un cas de garantie - 3

-58

ServiceAprésVente

Veuillez noter que I'adresse suivante n'est pas une adresse de SAV. Priere de contacter d'abord I'adresse induquee plus haut.

Nom: digi-tech gmbh

Rue:Valterweg27A

Ville: DE-65817 Eppstein

Pays: ALLEMAGNE

AURIOL IAN 341154 - ServiceAprésVente - 1

AURIOL IAN 341154 - ServiceAprésVente - 2

-60

AURIOL IAN 341154 - ServiceAprésVente - 3
Griep- en hitteweergave

Weergave griepalarm

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AURIOL

Modèle : IAN 341154

Catégorie : Station météo intérieure