PEG PEREGO Gaucho Superpower - Jouets

Gaucho Superpower - Jouets PEG PEREGO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Gaucho Superpower PEG PEREGO au format PDF.

📄 52 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PEG PEREGO Gaucho Superpower - page 12
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PEG PEREGO

Modèle : Gaucho Superpower

Catégorie : Jouets

Caractéristiques techniques Véhicule électrique tout terrain, 12V, 2 moteurs, vitesse maximale de 10 km/h, capacité de charge jusqu'à 40 kg.
Dimensions Dimensions : 130 x 80 x 80 cm.
Utilisation Convient aux enfants de 3 à 8 ans, idéal pour une utilisation en extérieur sur terrain varié.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement la batterie, nettoyer le véhicule après utilisation, suivre les instructions du manuel pour les réparations.
Sécurité Équipement avec ceinture de sécurité, recommandé de porter un casque, utilisation sous la surveillance d'un adulte.
Informations générales Produit certifié conforme aux normes de sécurité européennes, garantie de 2 ans, pièces de rechange disponibles.

FOIRE AUX QUESTIONS - Gaucho Superpower PEG PEREGO

Comment recharger la batterie du PEG PEREGO Gaucho Superpower ?
Pour recharger la batterie, connectez le chargeur fourni à la prise de charge située sous le capot avant du véhicule. Assurez-vous que le véhicule est éteint pendant la charge. La batterie doit être chargée pendant au moins 8 à 12 heures avant la première utilisation.
Que faire si le véhicule ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la batterie est complètement chargée. Assurez-vous également que l'interrupteur d'alimentation est en position 'ON'. Si le problème persiste, vérifiez les connexions de la batterie et assurez-vous qu'il n'y a pas de débris obstruant les roues.
Comment entretenir le PEG PEREGO Gaucho Superpower ?
Un entretien régulier est essentiel. Nettoyez le véhicule avec un chiffon humide pour enlever la saleté. Vérifiez régulièrement les pneus pour vous assurer qu'ils sont bien gonflés et inspectez les connexions électriques pour détecter tout signe d'usure.
Quelle est la capacité de poids maximale pour le PEG PEREGO Gaucho Superpower ?
Le PEG PEREGO Gaucho Superpower peut supporter un poids maximal de 60 kg. Veillez à ne pas dépasser cette limite pour garantir la sécurité des utilisateurs.
Comment régler la vitesse du véhicule ?
Le PEG PEREGO Gaucho Superpower dispose de deux vitesses. Pour changer de vitesse, utilisez le bouton de contrôle situé sur le tableau de bord. La vitesse basse est idéale pour les débutants, tandis que la vitesse élevée offre une expérience de conduite plus rapide.
Est-ce que le PEG PEREGO Gaucho Superpower est adapté à l'utilisation en extérieur ?
Oui, le PEG PEREGO Gaucho Superpower est conçu pour être utilisé à l'extérieur sur des surfaces planes et dures. Évitez de l'utiliser sur des terrains accidentés ou dans des conditions humides.
Comment assembler le PEG PEREGO Gaucho Superpower ?
L'assemblage du véhicule est détaillé dans le manuel d'instructions fourni. Suivez les étapes de montage en commençant par le châssis, puis ajoutez les roues, la carrosserie et les éléments électriques. Assurez-vous que toutes les pièces sont bien fixées avant la première utilisation.
Que faire si les lumières ne fonctionnent pas ?
Si les lumières ne s'allument pas, vérifiez d'abord la connexion des fils électriques. Assurez-vous que la batterie est chargée et que toutes les connexions sont sécurisées. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de remplacer l'ampoule.
Y a-t-il des accessoires disponibles pour le PEG PEREGO Gaucho Superpower ?
Oui, divers accessoires sont disponibles, tels que des remorques, des stickers et des kits de personnalisation. Consultez le site officiel de PEG PEREGO ou le revendeur pour voir la liste complète des accessoires compatibles.
Comment obtenir des pièces de rechange pour le PEG PEREGO Gaucho Superpower ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées via le site web de PEG PEREGO ou auprès des revendeurs autorisés. Assurez-vous d'avoir le numéro de modèle lors de la commande pour garantir la compatibilité.

Téléchargez la notice de votre Jouets au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Gaucho Superpower - PEG PEREGO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Gaucho Superpower de la marque PEG PEREGO.

MODE D'EMPLOI Gaucho Superpower PEG PEREGO

WITHOUT REMOVING IT FROM THE TOY. 44 •Disconnect the electrical unit plug A from the battery plug B by pressing at the sides. 45 •Insert the battery charger plug into a household outlet following the enclosed instructions. Connect plug B to battery charger plug C 46 •Once the battery has been recharged, unplug the battery charger from the wall outlet, then disconnect terminals C and B. 47 •Connect terminal B and A till you hear the final click. Once recharging is complete, don't forget to close the simulated motor with the screw. Lisez attentivement ce manuel d’instructions pour vous familiariser avec le modèle et apprendre à votre enfant à le conduire de façon correcte, amusante et en toute sécurité. Conserver ensuite ce manuel pour pouvoir vous y référer à l’avenir. Si le produit est confié à des tiers, assurez-vous qu’il soit accompagné du manuel d’instructions. Avant d’utiliser le véhicule pour la première fois, mettez en charge la batterie pendant 18 heures. Ne pas appliquer cette règle pourrait être à l’origine de dommages irréversibles à la batterie.

  • Poids maximal autorisé 60 kg
  • 1 Batterie rechargeable de 24V 12Ah scellée au plomb
  • Vitesse en première 5 km/h
  • Vitesse en seconde 10 km/h
  • Vitesse en marche arrière 5 km/h Ne pas dépasser le poids maximal autorisé de 60 kg. Cette limite s’applique aussi bien aux conducteurs qu’à l’éventuel chargement. Peg Perego se réserve le droit d’apporter, à tout moment, des modifications aux modèles et aux données figurant dans ce livret, pour des raisons de caractère technique ou de management. PEG PEREGO

vous remercie d’avoir choisi ce produit. Depuis plus de 60 ans, PEG PEREGO accompagne les promenades des enfants. Dès leur naissance, avec les landaus puis avec les poussettes et plus tard, avec les jouets à pédales et à batterie. Découvrez sur notre site la gamme complète des produits, les nouveautés et d’autres renseignements sur le monde Peg Perego. www.pegperego.com Peg Perego S.p.A. est une entreprise disposant d’un système de management de la qualité certifié conforme à la norme ISO 9001 par TÜV Italia Srl. Cette certification garantit aux clients et aux consommateurs une transparence et une confiance en l’entreprise et son mode de fonctionnement. FRANÇAIS RECOMMANDATIONS IMPORTANTES Produit marqué CE, conçu et homologué conformément aux directives communautaires applicables, destiné aux marchés et pays de transposition de ces normes.

PRODUIT IGOD0502 REFERENCES NORMATIVES (origine) Directive générale Sécurité des Jouets 2009/48/CE Standard EN71 / 1 -2 -3 Standard EN62115 Directive Compatibilité électromagnétique (CEM) 2004/108/CE Standard EN55022 - EN55014 Directive européenne RAEE 2003/108/CE Directive européenne RoHS 2011/65/CE Directive Ftalati 2005/84/CE Normes EN60825-1 Ce produit n’est pas conforme aux normes de circulation routière et, par conséquent, ne doit pas circuler sur les voies publiques.

DECLARATION DE CONFORMITE

Peg Perego S.p.A. déclare sous son entière responsabilité que l’article ci-dessus référencé a été soumis à des essais internes et a été homologué auprès de laboratoires externes et indépendants, conformément aux normes en vigueur.

DATE ET LIEU DE DELIVRANCE

Italie - 30. 06. 2014 Peg Perego S.p.A. Via A. De Gasperi, 50 20862 - Arcore (MB) - ITALIA DECLARATION DE CONFORMITENos jouets sont conformes aux normes de sécurité européennes sur les jouets (conditions essentielles de sécurité prévues par le Conseil de l’EEC) et par l’ « U.S. Consumer Toy Safety Specification ». Ils sont par ailleurs certifiés par des organismes agréés en matière de sécurité des jouets, conformément à la directive 2009/48/CE. Ces produits ne sont pas conformes aux normes de circulation routière et, par conséquent, ne doivent pas circuler sur les voies publiques.

  • ATTENTION. Ce jouet ne convient pas aux enfants de moins de 6 ans en raison de sa vitesse maximale.
  • ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. De petites pièces peuvent être avalées ou inhalées et provoquer un étouffement.
  • ATTENTION! NE JAMAIS UTILISER le jouet sur la voie publique.
  • ATTENTION ! L’utilisation du véhicule sur routes publiques ou à proximité de cours d’eau ou de piscines ou en espaces confinés peut entraîner un risque de lésion pour les utilisateurs et/ou les tierces parties. La surveillance d’un adulte est toujours nécessaire.
  • Les enfants doivent toujours porter des chaussures lorsqu’ils jouent avec le véhicule.
  • Quand le véhicule est en fonction, veillez à ce que les enfants ne mettent pas les mains, les pieds ou autres parties du corps, ni des vêtements ou autres objets près des parties en mouvement.
  • Ne jamais mouiller les composants du véhicule tels que moteurs, circuits, boutons, etc.
  • Ne jamais utiliser d’essence ou autres substances inflammables à proximité du véhicule.
  • Si le véhicule n’appartient pas à la catégorie des véhicules à deux places, il devra impérativement n’être utilisé que par un seul enfant. DIRECTIVE RAEE (UE seulement)
  • A la fin de sa vie, ce produit constitue un déchet classé RAEE et, par conséquent, ne doit pas être éliminé comme déchet urbain mais doit faire l'objet du tri sélectif des déchets;
  • Déposer le déchet dans les conteneurs écologiques des déchetteries prévus à cet effet;
  • Si les produits ne sont pas éliminés comme il se doit, la présence de substances dangereuses dans les composants électriques de ce produit en fait une source potentielle de danger pour la santé et l’environnement;
  • La poubelle barrée indique que le produit doit faire l’objet du tri sélectif des déchets.

ELIMINATION DE LA BATTERIE

  • Contribuez à la sauvegarde de l’environnement.
  • Ne pas jeter la batterie usée parmi les ordures ménagères.
  • Vous pouvez la confier à un centre de collecte des batteries usées ou de traitement des déchets spéciaux; renseignez-vous auprès de votre mairie.

Les piles doivent être mises exclusivement par un adulte et sous sa responsabilité. Ne pas laisser les enfants jouer avec les piles.

  • Les piles doivent être remplacées par un adulte.
  • N’utiliser que le type de pile recommandé par le fabricant.
  • Respecter la polarité +/-
  • Ne pas court-circuiter les bornes d’alimentation: risque d’incendie ou d’explosion.
  • Enlevez toujours les piles quand le jouet n’est pas utilisé pendant une longue période.
  • Ne pas jeter les piles dans le feu.
  • Ne jamais tenter de recharger des piles non rechargeables.
  • Ne pas mélanger des piles neuves avec de vieilles piles.
  • Enlever les piles usées.
  • Jeter les piles usées dans les conteneurs de recyclage prévus à cet effet.

La mise en charge de la batterie doit être faite et surveillée exclusivement par un adulte. Ne pas laisser les enfants jouer avec la batterie.

MISE EN CHARGE DE LA BATTERIE

  • Charger la batterie en suivant les instructions jointes au chargeur de batterie et, quoi qu’il en soit, ne pas dépasser 24 heures de mise en charge.
  • Mettre la batterie en charge dès que le véhicule perd de la vitesse, vous éviterez tout dommage.
  • Si le véhicule n’est pas utilisé pendant longtemps, n’oubliez pas de mettre la batterie en charge puis de la conserver débranchée du secteur; répéter cette opération au moins tous les trois mois.
  • La batterie ne doit pas être chargée renversée.
  • Ne pas oublier la batterie en charge! Contrôlez-la de temps en temps.
  • Utilisez uniquement le chargeur de batterie fourni et la batterie originale PEG PEREGO.
  • La batterie est scellée et ne nécessite aucun entretien.
  • Ne pas retirer le chargeur de batterie de la prise de courant en tirant sur le câble.
  • Ne pas déplacer le jouet en tirant sur le câble du chargeur de batterie.
  • Ne pas couvrir le câble du chargeur de batterie car il pourrait surchauffer.
  • Ne pas poser le câble et/ou la batterie sur des surfaces chaudes.
  • Faire attention à la façon et le lieu où le câble est enroulé, pour éviter de l’abîmer ou d’altérer son fonctionnement. ATTENTION!
  • LA BATTERIE CONTIENT DES SUBSTANCES TOXIQUES CORROSIVES. NE PAS L’OUVRIR NI LA MANIPULER.
  • La batterie contient des électrolytes à base acide.
  • Evitez tout contact direct entre les cosses de la batterie, évitez les chocs: risque d’explosion et/ou d’incendie.
  • Pendant son chargement la batterie produit du gaz. Mettre la batterie en charge dans un endroit bien aéré, loin de toute source de chaleur et des matières inflammables.
  • Retirer la batterie déchargée du véhicule.
  • Il est déconseillé de poser la batterie sur des vêtements, cela risquerait de les abîmer.
  • Utiliser uniquement des batteries ou des accumulateurs du type conseillé.

Protégez vos yeux ; éviter tout contact direct avec l'électrolyte : protégez vos mains. Mettre la batterie dans un sac en plastique et suivre les instructions concernant l’élimination de la batterie. EN CAS DE CONTACT DE LA PEAU OU DES

YEUX AVEC L’ ELECTROLYTE

Rincer abondamment la partie touchée sous l’eau courante. Consulter immédiatement un médecin.

EN CAS D’INGESTION D’ELECTROLYTE

Se rincer la bouche et cracher. Consulter immédiatement un médecin. RECOMMANDATIONS

CONCERNANT LA BATTERIE

  • Éviter de démonter ou de tenter de réparer le véhicule de votre propre initiative. Contactez un centre d’assistance agréé Peg Perego.
  • Il est déconseillé de laisser le jouet dans des lieux où la température est inférieure à 0° C. S’il est utilisé alors que sa température ne dépasse pas 0° C, les moteurs et les batteries pourraient subir des dommages irréversibles.
  • Contrôler régulièrement l’état du véhicule, en particulier le circuit électrique, le branchement des fiches, les cosses de protection et le chargeur de batterie. Au cas où vous relèveriez des anomalies, n’utilisez ni le véhicule électrique ni le chargeur de batterie.
  • Lors de l’entretien, de la manutention ou de toute intervention sur le jouet, le chargeur de batterie de l’objet doit être débranché.
  • Pour les réparations, n’utilisez que des pièces de rechange originales PEG PEREGO.
  • PEG PEREGO décline toute responsabilité en cas d’intervention technique sur le circuit électrique par un tiers non agréé.
  • Ne pas laisser les batteries ou le véhicule à proximité de sources de chaleur telles que poêles,

ENTRETIEN ET SOIN DU VEHICULE

Pour la sécurité de l’enfant: avant de mettre en marche le véhicule, lire et suivre attentivement les instructions suivantes:

  • apprenez à l’enfant à utiliser correctement le véhicule pour garantir une conduite amusante en toute sécurité.
  • l'usage du jouet requérant une grande habilité, il doit être utilisé avec prudence de façon à éviter des chutes ou des collisions pouvant causer des lésions à l'utilisateur ou à des tiers.
  • avant de démarrer, vérifier qu’il n’y ait pas d’obstacle et que personne ne se trouve sur le parcours.
  • conduire avec les mains sur le guidon/volant et toujours regarder la route.
  • freiner à temps pour éviter les chocs. ATTENTION ! L'article est doté d'un système de frein nécessitant une explication adaptée à l'enfant de la part d'un adulte. SECONDE (s’il y a lieu) Au début, il est conseillé d’utiliser la première vitesse. Avant de passer la seconde, s’assurer que l’enfant a bien appris à utiliser le guidon/volant, la première vitesse, le frein, et qu’il s’est familiarisé avec le véhicule. ATTENTION!
  • Contrôler que tous les goujons et écrous de fixation des roues sont bien serrés.
  • Si le véhicule fonctionne en surcharge, comme sur du sable, de la boue ou des terrains très irréguliers, l’interrupteur de surcharge coupera aussitôt la puissance, et vous entendez un bip intermittent pendant 30 secondes, au terme desquelles le jouet reprendra la distribution de puissance et redeviendra opérationnel.
  • Vous devez enlever le pied de la pédale d’accélérateur pour freiner.

SIGNIFICATION DES «BIP»

  • UN SEUL BIP signifie que le jouet est prêt à être conduit.
  • UN BIP CONTINU de 10 secondes signifie que la batterie est entièrement déchargée et que le jouet ne peut plus être utilisé; chargez la batterie ou remplacez-la par une batterie chargée.
  • UN BIP INTERMITTENT pendant 30 secondes signifie que le moteur est chaud. Le jouet sera arrêté pendant au moins 30 secondes jusqu’à ce que le moteur refroidisse.
  • Une surchauffe peut survenir lors de la conduite prolongée dans l’une des conditions suivantes:

1 - Poids transporté trop important

2 - Montée trop raide

4 - Terrain trop mou (boue ou sable)

5 - Terrains très irréguliers, pierres, racines

6 - Combinaison de ces conditions

DIVERTISSEMENT SANS INTERRUPTION: prévoyez une batterie de rechange chargée et prête à l’emploi.

REGLES POUR UNE CONDUITE EN

TOUTE SECURITE cheminées, etc.

  • Protéger le véhicule contre l’eau, la pluie, la neige etc.; l’utiliser sur du sable ou de la boue pourrait endommager les boutons, les moteurs et les réducteurs.
  • Graisser périodiquement (avec une huile légère) les parties mobiles telles que coussinets, volant, etc.
  • Les surfaces du véhicule peuvent être nettoyées avec un chiffon humide et, si nécessaire, avec des produits d’entretien ordinaires non abrasifs.
  • Les opérations de nettoyage doivent être effectuées uniquement par un adulte.
  • Ne jamais démonter les mécanismes ou les moteurs du véhicule sans l’autorisation de PEG PEREGO.LE VEHICULE NE FONCTIONNE PAS?
  • Si le véhicule fonctionne en surcharge, comme lors de la conduite du véhicule contre un objet fixe, sur du sable ou de la boue, ou sur un terrain très irrégulier, l’interrupteur de surcharge coupera aussitôt la puissance. La distribution de puissance reprendra automatiquement après 30 secondes ou plus, cependant vous devez supprimer les conditions de surcharge pour reprendre une conduite normale.
  • Appuyez sur la pédale d’accélérateur pour le démarrage du véhicule, qui sera suivi par un seul « BIP » indiquant que le véhicule est prêt à la conduite.
  • Si vous laissez le véhicule à l’arrêt durant plus de 10 minutes, vous devez répéter le processus de démarrage, en appuyant simplement sur la pédale et en attendant le « BIP ».
  • Si le véhicule émet un SIGNAL SONORE CONTINU, il faut recharger la batterie.
  • Si le signal sonore initial ne survient pas, cela signifie que la batterie est déchargée et qu’elle doit être rechargée.
  • Si le problème persiste après la charge, apporter la batterie et le chargeur pour vérification dans un centre d’assistance.
  • Vérifiez que les câbles sont bien connectés.
  • Vérifiez les interrupteurs électriques. Remplacez- les si nécessaire.
  • Vérifier que la batterie est branchée au système électrique. LE VEHICULE MANQUE DE PUISSANCE?
  • Chargez les batteries. Si le problème persiste après le chargement, faire contrôler les batteries et le chargeur de batterie auprès d'un centre d'assistance. DES PROBLEMES? Nos véhicules sont garantis pendant une période de 24 mois à compter de la date d’achat (le ticket de caisse faisant foi) contre vice ou défaut de fabrication, à l’exception de la batterie et du chargeur (se reporter aux instructions d’utilisation détaillées dans cette notice). La garantie s’applique dans le cadre d’une utilisation normale du véhicule, le fabricant se réservant le droit d’expertiser les pièces. Le fabricant ne saurait en aucune manière être tenu responsable en cas:
  • de non respect des recommandations de ce manuel d’utilisation.
  • de mauvaise utilisation du véhicule ou d’endommagements accidentels.
  • de modifications techniques du véhicule qui pourraient endommager le véhicule et entraîner de graves dangers pour la sécurité de l’enfant.
  • d’usure normale des pièces (exemples: roues). Conserver cette notice d’utilisation durant toute la durée de vie du véhicule. GARANTIE ATTENTION!

LE MONTAGE DOIT ETRE EFFECTUE

UNIQUEMENT PAR UN ADULTE. DEBALLEZ LE VEHICULE AVEC PRECAUTION. TOUTES LES VIS ET LES PETITES PIECES SONT DANS UN SACHET DANS L'EMBALLAGE. IL SE POURRAIT QUE LA BATTERIE SOIT DEJA MONTEE SUR LE VEHICULE. Ne pas utiliser le produit s’il est endommagé à l’ouverture de l’emballage, contacter le service après- vente ou téléphoner au centre d’assistance. Tenir les enfants à l’écart lors de l’opération de montage, car il existe des risques liés aux petites pièces (risque d’ingestion) et aux sachets en plastique qui les contiennent (risque d’étouffement). Pour le montage du jeu, se munir de tournevis plats et cruciformes, d’un marteau et d’une pince. MONTAGE 1 • Positionner le para-chocs et fixer les para-chocs à l’aide des 4 vis. 2 • Mettre en place le para-chocs arrière. 3 • Visser le 3 vis comme indiqué dans la figure. 4 • Assembler les deux parties du volant. 5 • Insérer le klaxon dans le trou au centre du volant en suivant les instructions présentes dans son emballage. 6 • Monter le volant sur son axe. 7 • Alligner les trous de l’axe du volant et du volant. Serrer la vis et lécrou comme dans la figure, fixer l’écrou dans le trou hexagonal et la vis dans le trou circulaire. 8 • Insérer le pare-brise comme dans la figure. 9 • Fixer le pare-brise par les 2 vis en dotation. 10 •Poser la housse, comme le montre la figure. 11 •Accrocher les bandes élastiques avant. 12 •Positionner les autres bandes elastiques. 13 •Positionner le siège. Le fixer par la rondelle et le pommeau convenables. 14 •Assembler les parties A et B du Roll-bar. 15 •Joindre les parties A-B à la partie supérieure de la barre de sécurité C, les fixer par une rotation comme indiqué sur la figure. 16 •Introduire les 2 plaques dans les logements à la base du Roll-Bar en les retenant. Les visser ensuite sur le Roll-Bar avec les 2 vis fournies de série (part. A). 17 •Insérer la boucle des ceintures de sécurité dans l’emplacement situé dans la partie inférieure centrale du siège, comme indiqué sur la figure. 18 •Appliquer le filet en le vissant d’abord au corps de la voiture, 19 •puis en l’accrochant à l’arceau de sécurité. 20 •Insérer les rétroviseur dans le sens indiqué par la flèche. 21 •Appliquer par pression les 2 inscriptions en plastique. 22 •Poser les jantes sur les quatre roues par pression. 23 •Introduire l’antenne dans le logement prévu à cet effet, sur le garde-boue avant droit. 24 •Retirer l’auto-radio de son emballage. Dévisser le battant du compartiment à piles. Insérer deux piles AA de 1,5 V (non fournies) dans l’emplacement réservé en respectant la polarité. Refermer ensuite le cache du compartiment à piles et le revisser. 25 •Introduire le fil de l’antenne et l’auto-radio dans leur logement, sur le tableau de bord, en prenant soin de positionner l’auto-radio dans le bon sens, comme indiqué sur la figure. 26/7•Ouvrir le coffre. Enlever les 2 vis du faux moteur. Soulever le faux moteur. Procéder ensuite de la manière suivante: - retirer la batterie de l’emballage; - dévisser la vis de la barrette de fermeture de la batterie; - positionner la batterie; - la bloquer avec le fermoir de batterie prévu à cet effet. 28 •Insérer à fond jusqu'au déclic la fiche A dans la fiche B. 29 •Abaisser le faux moteur et le revisser. Refermer le capot en l’assurant avec les deux crochets. Le véhicule est prêt à l’emploi.

CARACTERISTIQUES ET EMPLOI DU

VEHICULE 30 •Hampe de support du coffre. 31 •Sous la trousse il y a quatre "outils-jouet" amovibles. Pour ôter la trousse, détacher les fixations en tirant vers l'extérieur. 32 •A: KLAXON. Appuyer sur la touche jaune pour actionner le klaxon. B: RADIO FM : une véritable autoradio amovible

INSTRUCTIONS POUR LE

MONTAGE PEG PEREGO offre un service d’assistance après- vente, directement ou par le biais de centres d’assistance agréés, pour toute réparation, remplacement et achat de pièces de rechange originales. Pour contacter un centre d’assistance, visitez notre site http://www.pegperego.com Pour toute communication, avoir à disposition le numéro de série de l’article. Pour trouver le numéro de série, consulter la page consacrée aux pièces de rechange.

SERVICE D’ASSISTANCE

qui fonctionne en toute autonomie. Utiliser le bouton 3 pour l’allumer et le bouton 4 pour l’éteindre. Pour changer de fréquence avec la recherche automatique, utiliser les boutons triangulaires. La station ne reste pas en mémoire lorsque l’on éteint la radio. Le bouton 2 sert à régler le volume. Pour régler l’horloge, rester appuyé sur le bouton SET tout en utilisant les boutons HR et MIN. La radio est dotée d’une entrée AUX (1) pour le raccordement de dispositifs MP3. C: Pedale accelerateur et frein électrique. Le système électrique de freinage bloque automatiquement le véhicule quand on lève le pied de la pédale d’accélérateur. 33 •Pour décrocher les ceintures de sécurité: 1 pousser vers le milieu en appuyant en même temps sur le bouton; 2 Décrocher. 34 •LEVIER DE VITESSE: 1: Première vitesse de marche. 2: Deuxième vitesse de marche. R: marche arrière. 35 •DEUXIEME VITESSE: Quand la plaquette rouge est placée comme indiqué par le dessin, le véhicule n’avance qu’en première et en marche arrière. Sur la plaquette, le dessin de la tortue est visiblez dans la bonne position. Pour utiliser la deuxième vitesse: dévisser la vis de la plaquette rouge. 36 •Retirer la plaquette rouge. 37 •Tourner de 180° jusqu’à ce que le dessin du lièvre soit dans la bonne position; inserér la plaquette dans le troue correspondant. 38 •Visser de nouveau. En déplaçant en arrière le levier de changement de vitesse, le véhicule avance en deuxième vitesse.

ÊTRE DIFFÉRENTE DU MODÈLE REPRÉSENTÉ. LES SÉQUENCES DE REMPLACEMENT ET DE CHARGE REPRÉSENTÉES N’EN RESTENT PAS MOINS VALABLES. 39 •Ouvrir le coffre. Enlever les 2 vis du faux moteur. Soulever le faux moteur. 40 •Devisser et enlever le bloque-batterie. 41 •Remplacer la batterie. Positionner et visser le couvre-fiche. 42 •Brancher les deux fiches. 43 •Refermer en vissant le faux moteur.

DES ADULTES. IL EST POSSIBLE DE CHARGER LA BATTERIE SANS LA DÉMONTER DU JOUET. 44 •Débrancher la fiche A (installation électrique) de la fiche B (batterie) en appuyant sur les côtés. 45 •Brancher la fiche du chargeur de batterie à une prise de courant en suivant les instructions ci- jointes. Brancher la fiche B à la fiche C du chargeur de batterie. 46 •Après le chargement de la batterie, débrancher le chargeur de la prise domestique, ainsi la prise C de la prise B. 47 •Insérer complètement, jusqu'au déclic, la prise B dans la prise A. Une fois toutes les opérations terminées, veiller à bien refermer le fausse motor avec la vis.PEG PEREGO

SEP RS : ER : SE : E-MAIL :

11 • . 12 • . 13 • .