Vespa - Jouets PEG PEREGO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Vespa PEG PEREGO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Véhicule électrique pour enfants, design Vespa, vitesse maximale de 6 km/h, batterie rechargeable, autonomie de 40 minutes. |
|---|---|
| Utilisation | Convient aux enfants de 3 à 8 ans, utilisation sur surfaces planes, recommandé pour un usage en extérieur. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement la charge de la batterie, nettoyer le véhicule avec un chiffon humide, contrôler les roues et les freins. |
| Sécurité | Port du casque recommandé, ne pas utiliser sur des pentes raides, supervision d'un adulte nécessaire lors de l'utilisation. |
| Informations générales | Poids maximum supporté : 25 kg, dimensions : 90 x 50 x 60 cm, garantie de 2 ans sur les pièces. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Vespa PEG PEREGO
Questions des utilisateurs sur Vespa PEG PEREGO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jouets au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Vespa - PEG PEREGO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Vespa de la marque PEG PEREGO.
MODE D'EMPLOI Vespa PEG PEREGO
IL VEICOLO NON HA POTENZA?
- Caricare le batterie. Se après la ricarica il problème persiste far controllare le batterie ed il caricabatterie da un centro assistenza.
SERVIZIO ASSISTENZA
PEG PEREGO® vous remercise d'avoir besoin ce produit. Depuis plus de 60 ans, PEG PEREGO accompagne les promenades des enfants. Dés leur naissance, avec les landaus puis avec les poussettes et plus tard, avec les jouets à pédales et à batterie.
Décovrez sur notre site la gamme complète des produits, les nouveaux et d'autres renseignements sur le monde Peg Perego.
www.pegperegco.com
Lisez attentivement ce manuel d'instructions pour vous familiariser avec le modele et apprendre a toute enfant a le conduire de façon correcte, amusante et en toute sécurité. Conserver ensuite ce manuel pour pouvoir vous y reférer a l'avirnir.
Avant d'utiliser le vehicule pour la première fois, mettez en charge la batterie pendant 18 heures. Ne pas appliquer cette rege pourrait etre a l'origine de dommages irreversibles à la batterie.
- Age 3+
Vehicule a I place
- I Batterie rechargeable de 12 V 4,5 Ah scellee au plomb
- I roue制动
I moteur de 105 W
Vitesse en premiere 4,9 km/h
Peg Perego se reserve le droit d'apporter, à tout moment, des modifications aux modeles et aux données figurant dans ce livre, pour des raisons de caractère technique ou de management.
DECLARATION DE CONFORMITE
DENOMINATION DU PRODUIT
VESPA
CODE D'IDENTIFICATION DU PRODUIT
IGMC0019
Directive générale Sécurité des Jouets 2009/48/CE
Standard EN71/1-2-3-9 Standard EN62115
Directive Compatibilité electromagnétique (CEM) 2004/108/CE
Standard EN55022 - EN55014
Directive européenne RAEE 2003/108/CE
Directive européenne RoHS 2002/95/CE Directive Ftilati 2005/84/CE
Ce produit n'est pas conforme aux normes de circulation routiere et, par consequent, ne doit pas circuler sur les voies publiques.
DECLARATION DE CONFORMITE
Peg Perego S.p.A. déclare sous son entière responsabilité que l'article ci-dessus reflèché à été soumis à des essais internes et a été homologué auprès de laboratoires externes et indépendants, conformément aux normes en vigueur.
DATE ET LIEU DE DELIVRANCE
Italie - 25.01.2014
Peg Perego S.p.A.
Via A. De Gasperi, 50
20862 - Arcore (MB) - ITALIA
NORMES DE SECURITE
Nos jouets sont conformes aux normes de sécurité européennes sur les jouets (conditions essentielles de sécurité prévues par le Conseil de l'EEC) et par l « U.S. Consumer Toy Safety Specification ». Ils sont par ailleurs certifiés par des organismes agrésés en matière de sécurité des jouets, conformément à la directive 2009/48/CE. Ces produits ne sont pas conformes aux normes de circulation routière et, par consécutif, ne doivent pas circérer sur les voies publiques.

La société Peg Perego S.p.A. est certifiée ISO 9001.
La certification garantit aux clients et aux consommateurs la transparence et la fiabilité des méthodes de travail de l'entreprise.
- ATTENTION! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. De petites pieces peuvent être avallées ou inhales et provoquer un étouffement.
- ATTENTION! L'utilisation du vehicule suroutes publiques ou a proximé de cours d'eau ou de piscines ou en espaces confinés peut entraîner un risque de léision pour les utilisateurs et/ou les hierces parties. La surveillance d'unadulte est toujours nécessaire.
- Les enfants doivent toujours porter des chaussures lorsqu'ils jouent avec le vehicule.
- Quand le vehicule est en fonction, veillez a ce que les enfants ne mettent pas les mains, les pieds ou autres parties du corps, ni des vetements ou autres objets prés des parties en mouvement.
- Ne jamais mouiller les composants du vehicule tels que moteurs, circuits, boutons, etc.
- Ne jamais utiliser d'essence ou autres substances inflammables à proximate du vehicule.
- Si le vehicule n'appartient pas à la catégorie des vehicules à deux places, il devra impératifement n'être utilisé que par un seul infant.
DIRECTIVE RAEE (UE圭lement)
A la fin de sa vie, ce produit constitue un déchet classé RAEE et, par conséquent, ne doit pas être éliminé comme déchet urbain mais doit faire l'objet du tri sélectif des déchets;
- Déposer le déchet dans les conteneurs et ecologiques des déchetteries prévus à ce
- Si les produits ne sont pas éliminés comme il se doit, la présence de substances dangereuses dans les composants électriques de ce produit en fait une source potentielle de danger pour la santé et l'environnement;
- La poubelle barrée indique que le produit doit faire l'objet du tri sélectif des déchets.

ELIMINATION DE LA BATTERIE
- Contribuez à la sauvégarde de l'environnement.
- Ne pas jeter la batterie usee parmi les ordures menagères.
- Vous pouvez la confier à un centre de collecte des batteries usées ou de traitement des déchets speciaux; renseignez-vous auprès de cette mairie.


RECOMMANDATIONS CONCERNANT LA BATTERIE
La mise en charge de la batterie doit être faite et surveillée exclusivement par un adulte.
Ne pas laisser les enfants jouer avec la batterie.
MISE EN CHARGE DE LA BATTERIE
-
Charger la batterie en suivant les instructions jointes au chargeur de batterie et, quoi qu'il en soit, ne pas dépasser 24 heures de mise en charge.
-
Mettre la batterie en charge des que le vehicule perd de la vitesse, au eviterez tout dommage.
Si le vehicule n'est pas utilise pendant longtemps, n'oubliez pas demettre la batterie en charge puis de la conserver debranchée du secteur; repeter cette operation au moins tous les trois mois.
La batterie ne doit pas etre chargée renversee. - Ne pas oublier la batterie en charge! Contrôlez-la de temps en temps.
- Utilisez uniquement le chargeur de batterie fourni et la batterie originale PEG PEREGO.
- La batterie est scellede et ne nécessite aucun entretien.
ATTENTION!
LA BATTERIE CONTIENT DES SUBSTANCES TOXIQUES CORROSIVES. NE PAS L'OUVRIS NI LA MANIPULER.
- La batterie contient des electrolytes à base acide.
- Evitez tout contact direct entre les coses de la batterie, évitez les chocs: risque d'explosion et/ou d'incendie.
- Pendant son chargement la batterie produit du gaz. Mettre la batterie en charge dans un endroit bien aéré, loin de toute source de chaleur et des matières inflammables.
- Retirer la batterie décharge du vehicule.
- Il est deconseilé deposer la batterie sur des vétements, cette risquérait de les abirner.
Utiliser uniquement des batteries ou des accumulateurs du type conseilled.
EN CAS DE FUITE
Protégéz vos yeux ; éviter tout contact direct avec l'électrolyte : protégéz vos mains.
Mettre la batterie dans un sac en plastique et suivre les instructions concernant l'élimination de la batterie.
EN CAS DE CONTACT DE LA PEAU OU DES YEUX AVEC L' ELECTROLYTE
Rincer abondamment la partie touchée sous l'eau courante.
Consulter immédiatement un médecin.
EN CAS D'INGESTION D'ELECTROLYTE
Se rincer la bouche et cracher.
Consulter immédiatement un médecin.
ENTRETIEN ET SOIN DU VEHICULE
- Il est deconseilé de laisser le jouet dans des lieux où la température est inférieure à 0^ C. S'il est utilisé alors que sa température ne dépasse pas 0^ C, les moteurs et les batteries pourraient subir des dommages irréversibles.
- Contrôler régulierement l'etat du vehicule, en particulier le circuit électrique, le branchement des fiches, les cosses de protection et le chargeur de batterie. Au cas où vous relèveriez des anomalies, n'utilisés ni le vehicule电量 quine le chargeur de batterie. Pour les réparations, n'utilise que des pieces de rechange originales PEG PEREGO.
- PEG PEREGO decline toute responsabilité en cas d'intervention technique sur le circuit électrique par un tiers non agré.
- Ne pas laisser les batteries ou le vehicule à proximate de sources de chaleur telles que poèles, cheminées, etc.
- Protégé le vehicule contre l'eau, la pluie, la neige etc.; l'utiliser sur du sable ou de la boue pourrait endommager les boutons, les moteurs et les réducteurs.
- Graisser périodiquement (avec une huié légère) les parties mobiles telles que coussinets, volant, etc.
- Les surfaces du vehicule peuvent être nettoyées avec un chiffon humide et, si nécessaire, avec des produits d'entretien ordinaires non abrasifs.
- Les opérations de nettoyage doivent être effectuées uniquement par unadulte.
- Ne jamais démonter les mécanismes ou les moteurs du vehicule sans l'autorisation de PEG PEREGO.
REGLES POUR UNE CONDUITE EN Toute SECURITE
Pour la sécurité de l'enfant: avant demettre en marche le vehicule, lore et suivre attentivement les instructions suivantes:
- apprenez à l'enfant à utiliser correctement le vehicule pour garantir une conduite amusante en toute sécurité.
- l'usage du jouet requérant une grande habilité, il doit être utilisé avec prudence de façon à évditer des chutes ou des collisions pouvant causeurs les léasons à l'utilisateur ou à des tiers.
avant de démarrer, vérifier qu'il n'y ait pas d'obstacle et que personne ne se trouve sur le parcours. - conduire avec les mains sur le guidon/volant et tous regarder la route.
- freiner à temps pour éviter les chocs.
ATTENTION!
L'article est doté d'un système de frein nécessitant une explication adaptée à l'enfant de la part d'un adulte.
SECONDE (s'il y a lieu)
Au début, il est conseilé d'utiliser la première vitesse. Avant de passer la seconde, s'assurer que l'enfant a bien appris à utiliser le guidon/volant, la première vitesse, le frein, et qu'il s'est familiarisé avec le vehicule.
ATTENTION!
- Contrôler si toutes les plaques/écrous de fixation des roues sont bien serrés.
- Si le vehicule est utilisé en conditions de surcharge, comme sur du sable non tasse, de la boue ou des terrains très accidentés, le dispositif de surcharge diminuera immediatement la puissance. Pour permettre le rétablissement du dispositif et la reprise de la puissance, relicher l'accéléateur pendant le temps nécessaire à son refroidissement (jusqu'à 60 secondes).
DIVERTISSEMENT SANS INTERRUPTION: prévoyez une batterie de rechange chargée et prête à l'emploi.
DES PROBLEMES?
LE VEHICULE NE FONCTIONNE PAS?
- Contrôlez le fonctionnement du bouton de l'accelérateur et, s'il y a lieu, replaceze-le.
- Verifiez si la batterie est branchée sur le circuit électrique.
LE VEHICULE MANQUE DE PUISSANCE?
- Chargez les batteries. Si le problème persiste après le chargement, faire contrôler les batteries et le chargeur de batterie auprès d'un centre d'assistance.
GARANTIE
Nos vehicules sont garantis pendant une période de six mois à compter de la date d'achat (le ticket de caisse faisant FOI) contre vice ou défaut de fabrication, à l'exception de la batterie et du chargeur (se reporter aux instructions d'utilisation détaillées dans cette notice).
La garantie s'applique dans le cadre d'une utilisation normale du vehicule, le fabricant se réservant le droit d'expertiser les pièces.
Le fabricant ne saurait en aucune maniere etre tenu responsable en cas:
-
de non respect des recommendations de ce manuel d'utilisation.
-
de mauvaise utilisation du vehicule ou d'endommagements accidentels.
- de modifications techniques du vehicule qui pourrait endommager le vehicule et entrainer de graves dangers pour la sécurité de l'enfant.
d'usure normale des pièces (exemples: roues).
Conserver cette notice d'utilisation durant toute la durée de vie du vehicule.
SERVICE D'ASSISTANCE
PEG PEREGO offre un service d'assistance après, directement ou par le biais de centres d'assistance agrées, pour toute réparation, remplacement et achat de pieces de rechange originales. Pour contacter un centre d'assistance, visitez notre site
http://global.pegperegco.com/toys-site/support/
Pour toute communication, avoir à disposition le nombre de série de l'article. Pour trouver le numero de série, consulter la page consacrée aux pieces de rechange.
Peg Perego reste à la disposition de ses Clients pour satisfaire au moins leurs exigencies. Pour ce faire, connaître l'opinion de nos Clients, est extrémement important et précieux pour nous. Par conséquent nous vous serions très reconnaissants si, après avoir utilisé l'un de nos produits, vous voullez bien replir le QUESTIONnaire DE SATISFACTION CONSOMMATEUR que vous trouvrez sur Internet à l'adresse suivante: www.pegperego.com et nous transmettre vos évientielles observations ou suggestions.
INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE
ATTENTION!
LE MONTAGE DOIT ETRE EFFECTUE
UNIQUEMENT PAR UN ADULTE.
DEBALLEY LE VEHICULE AVEC PRECAUTION.
TOUTES LES VIS ET LES PETITES PIECES SONT
DANS UN SACHET DANS L'EMBALLAGE.
IL SE POURRAIT QUE LA BATTERIE SOIT DEJA MONTEEE SUR LE VEHICULE.
MONTAGE
1 - Retourner le produit pour pouvoir travailler sur sa partie inférieure. Enlever les deux douilles de l'essieu.
2. Positionner les stabilisateurs comme indiqué sur la figure.
3 - Les bloquer avec les vis fournies.
4. Positionner les deux appliques sur la coque, comme indiqué sur la figure.
5 Avant de proceder au montage de la roue, DEVISSER LA VIS QUI SE TROUVE SUR L'ESSIEU ET LA CONSERVER. Cette vis servira a fixer le guidon, comme le montre la figure 14 (2).
6 • Monter la roue avant sur l'essieu en orientant le côte avec la douille en plastique vers l'intérieur.
7 - Insérer la pointe à l'aide de l'outil approprié et enforcer la roue au moyen d'un marteau.
8 - Insérer jusqu'au bout la douille de soutien du garde-boue sur l'essieu (photo B). Remarque: le profil de la douille a eté étudie de manière à ne pouvoir être introduite que dans un seul sens (voir détaill photo A).
9 - Introduire le garde-boue jusqu'à ce qu'il repose sur la douille de soutien, comme indiqued dans le détail de la photo.
10. Introduire la douille de la partie inférieure de la colonne de direction dans l'emplacement prévu à cet effet, en veillant au bon encastrement.
11 Inserer le groupe essieu avec la roue a l'avant du vehicule, jusqu'ac que le garde-boue soit accroche à la douille de la partie inférieure de la colonne de direction.
12. Insérer la douille de direction supérieure en veillant à bien insérer le cable à l'intérieur, dans le logement prévu à cet effet, comme indiqué sur la figure.
13 Raccorder les 2 connecteurs de l'installation d'accelération, comme indiqué sur la figure.
14 •Positionner le guidon et le fixer au moyen des vis fournies.
15 -Monter les rétroviseurs dans les logements prévué à cet effet sur le guidon et les tourner vers l'extérieur pour les régler.
16. Appliquer le repose-pieds en l'insérant d'abord dans les trous postérieurs puis dans ceux antérieurs (en l'incuvrant légarement). Achever de le monter en appuyant sur les côtes au niveau de la partie centrale.
17 Soulever la selle et positionner le porte-bagages. Le fixer avec les quatre vis fournies.
18 -Abaisser la selle.
19 Tourner le verrou derriere la selle jusqu'à l'amener dans la position indiquée sur la figure A. Une fois le verrou positionné comme sur la figure B, la selle peut être ouverte.
20 Applique l'autocollant du feu arriere et monter le cache de protection en appuyant.
21 Applique les autocollants argentés des clignotants arriré et monter les petits caches de protection en appuyant.
22. Appliquer les autocollants argentés des clignotants avant et monter les petits caches de protection en appuyant.
23 Pour assembler la malle arrirée, unir les charnières des deux parties de la malle en les enclenchant, comme le montre la figure.
24 - Positionner la malle sur le porte-bagages arrriere et insérer la vis en plastique noire dans l'un des deux trous en fonction de la talle de l'enfant.
25 A l'aide d'un tournevis, fixer solidement la malle au porte-bagages arrirée.
26 •Soulever la selle et brancher les fiches de l'installation électrique. Une fois ces opérations terminées,多年来 se rappeler de fermer et bloquer la selle. Le vehicule est pré à l'emploi.
CHARACTERISTIQUES ET EMPLOI DU VEHICULE
- POIGNEE ACCÉLERATEUR: pour faire avancer le vehicule, faire tourner la poignée droite dans le sens indiqué par la flèche. Pour ralentir, relâcher l'accélérateur.
- BOUTON KLAXON: en appuyant sur ce bouton, on entend le bruit du klambdaon.
29·Compartment porte-objets avant.
30 La béquille peut être utilisé en l'absence des roues stabilisatrices. REMARQUE: S'assurer que l'enfant a développé un sens de l'équilibre suffissant avant d'enlever les roues stabilisatrices. Montré à l'enfant comment s'aider de son pied pour abaiser la béquille, en la poussant vers le bas, et pour la soulever en la tirant vers le haut avant de conduire.
31 Malle arriere. Pour l'ouvrir, appuyer sur le bouton tout en souLEVant le couvercle. Capacite de charge maximale de la malle: 3kg
32·OPTION:casque.
REPLACEMENT DE LA BATTERIE
33 -Enlever la malle arriere. Tourner le verrou situe à l'arriere de la selle pour la débloquer. Soulever la selle.
34 -Dévisser les 3 vis de la barrette de fermeture de la batterie et débrancher la batterie décharge ou endommagée.
35 Remplacer la batterie, brancher les fiches de la nouvelle batterie et revisser la barrette de fermeture.
36 Refermer la selle et la bloquer.
CHARGE DE LA BATTERIE
ATTENTION: L'OPERATION DE CHARGE DES BATTERIES ET TOUTES AUTRES INTERVENTIONS SUR L'QUIPEMENT ELECTRIQUE DOIVENT ETRE EFFECTUES EXCLUSIVÉS PAR DES ADULTES. IL EST POSSIBLE DE CHARGER LA BATTERIE SANS LA DEMONTER DU JOUET.
37 -Debrancher la fiche C (installation électrique) de la fiche B (batterie) en appuyant sur les cotes.
38 Brancher la fiche du chargeur de batterie à une prise de courant en suivant les instructions clointes. Brancher la fiche B à la fiche C du chargeur de batterie.
39 •Une fois la batterie chargee,debrancher le chargeur de batterie de la prise de courant puis debrancher les fiches C et B.
40 • Insérer la fiche B dans la fiche A jusqu'au déclic. Une fois toutes ces opérations terminées, veiller à bien referrer la selle.
DEUTSCH
aiei 1 aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i aie i
aalal jlll 1
aaii aaiy.1j8 siiil gai jai