SMK 41 A2 - Réfrigérateur SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SMK 41 A2 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Appareil électroménager |
| Puissance | Non spécifiée |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Utilisation | Conçu pour un usage domestique |
| Entretien | Nettoyage régulier recommandé |
| Réparation | Consulter le service après-vente pour les pièces de rechange |
| Sécurité | Respecter les consignes de sécurité lors de l'utilisation |
| Garantie | Non spécifiée |
| Informations supplémentaires | Vérifier la compatibilité avec les accessoires |
FOIRE AUX QUESTIONS - SMK 41 A2 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SMK 41 A2 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SMK 41 A2 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SMK 41 A2 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SMK 41 A2 SILVERCREST
Avant de lire le mode d'emploi, ouvre la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
FR/BE Mode d'emploi Page 67
1. Informations concernant la présente notice d'utilisation....69
1.1. Explication des symboles 69
3. Consignes de sécurité 72
3.1. Consignes de sécurité générales 73 3.2. Transport 74 3.3. Installation et branchement électrique 75 3.4. Manipulation de l'appareil 77 3.5. Nettoyage et maintenance 79 3.6. Dysfonctionnements 80 3.7. Recyclage 8
6. Caractéristiques techniques 82
6.1. Fiche produit 83
8. Informations sur l'appareil 85
8.1. Informations sur le réfrigérant R-600a utilisé 85
9. Préparation à l'utilisation 85
9.1. Déplacer la charnière de porte 86 9.2. Installation de l'appareil 87 9.3. Retrait et mise en place de la grille 87
10. Utilisation de l'appareil 88
10.1. Mise hors tension de l'appareil 88 10.2. Astuces pour économiser de l'énergie 89 10.3. Conservation des aliments dans le réfrigérateur 89
16. Pièces détachées 94
11.1. Préparation de glaçons 90
- Mise à l'arrêt 94
- Recyclage 94
- Mentions légales 95
19.1. Remarques sur les marques déposées 95
- Garantie de la société MLAP GmbH (France) 95
20.1. Conditions de garantie 95 20.2. Article L217-16 du Code de la consommation 96 20.3. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés 96 20.4. Étendue de la garantie 96 20.5. Procédure en cas de garantie 96 20.6. Article L217-4 du Code de la consommation 97 20.7. Article L217-5 du Code de la consommation 97 20.8. Article L217-12 du Code de la consommation 97 20.9. Article 1641 du Code civil 97 20.10. Article 1648 1er alinéa du Code civil 97
- Garantie de la société MLAP GmbH (Belgique/Suisse) 98
21.1. Conditions de garantie 98 21.2. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés 98 21.3. Étendue de la garantie 98 21.4. Procédure en cas de garantie 99
- Déclaration de confidentialité 100
- Fournisseur/producteur/importateur 100
1. Informations concernant la présente notice d'utilisation

Merci d'avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation.
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et la notice d'utilisation dans son intégralité avant la mise en service de l'appareil. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appareil et dans la notice d'utilisation.
Conservez la notice d'utilisation à portée de main. Cette notice d'utilisation fait partie intégrante du produit. Si vous vendez ou donnez l'appareil, remettez-la également impérativement au nouveau propriétaire.
1.1. Explication des symboles
Le danger décrit dans les paragraphes signalés par l’un des symboles d’avertissement suivants doit être évité, afin d’empêcher les conséquences potentielles évoquées.

DANGER!
DANGER de mort imminente!
Suivez les indications, afin d'éviter toute situation pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles.

Avertissement!
Éventuel danger de mort et/ou de blessures graves irréversibles !
Suivez les indications, afin d'éviter toute situation pouvant entraîner des blessures graves, voir mortelles.

Attention!
Risque de blessures légères et/ou moyennement graves!
Suivez les indications, afin d'éviter toute situation pouvant entraîner des blessures bénignes ou légères.

Respectez les consignes, afin d'éviter tout dommage matériel !
Suivez les indications, afin d'éviter toute situation pouvant entraîner des dommages matériels.

Informations complémentaires concernant l'utilisation de l'ordinateur !

Tenez compte des remarques contenues dans la notice d'utilisation!

Avertissement!
Risque d'électrocution!

Avertissement!
Avertissement d'un risque du à des matières inflammables et/ou facilement inflammables!

Ce symbole vous indique la zone la plus froide de votre réfrigérateur. Pour maintenir la température constante dans cette zone, ne modifiez pas la position de la grille.

Indicateur de température : température trop élevée dans le réfrigérateur. Réduire la température.
Énumération/Information sur des événements se produit pendant l'utilisation
Action à exécuter
Action à exécuter afin d'éviter tout danger

Déclaration de conformité (voir chapitre « Information relative à la conformité ») : Les produits portant ce symbole sont conformes aux exigences des directives européennes.

Sécurité contrôle
Les produits portant ce symbole répondent aux exigences de la loi sur la sécurité des produits.

Éliminez l'emballage et son emballage de manière écologique (voir « 18. Recyclage » à la page 94)

Éliminez l'appareil et son emballage de manière écologique (voir « 18. Recyclage » à la page 94)

Marquage des matériaux d'emballage relevant des consignes de tri. Marquage avec abréviations (a) et numérotation (b) selon la classification suivante : 1-7 : plastiques / 20-22 : papier et carton / 80-98 : matériaux composites

La signalétique « Triman » informe le consommateur que le produit est recyclable, est soumis à un dispositif de responsabilité élargie des producteurs et relève d'une consigne de tri en France.
2. Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour réfrigerer des aliments et préparer des glaçons. Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à des applications similaires, par exemple dans
-des coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels;
- des exploitations agricoles et par les clients des hôtels, moteliers et autres établissements d'hébergement;
-des chambres d'hôtes;
-la restauration et d'autres applications de vente en gros similaires.
Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie sera annulée :
Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas d'appareils auxiliaires autres que ceux autorisés ou livrés par nos soins.
Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires livrés ou autorisés par nos soins.
Tenez compte de toutes les informations contenues dans cette notice d'utilisation, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.

Avertissement! risque de blessure!
Risque de blessure pour les personnes représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes (par exemple, personnes partiellement handicapées, personnes âgées avec diminution de leurs capacités physiques et mentales) ou manquant d'expérience et/ou de connaissances (par exemple, enfants plus âgés).
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes représentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d'expérience et/ou de connaissances s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultant.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance de l'appareil par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et sont surveillés.
- Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à remplir et à vider le congélateur.
Conserve l'adaptateur secteur hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

DANGER! Risque de suffocation!
L'ingestion ou l'inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation.
- Conservez tous les emballages utilisés (sachets, polystyrène, etc.) hors de portée des enfants.
Risque de suffocation si des enfants grimpent dans l'appareil et que la porte se referme.
Tenez les enfants éloignés de l'intérieur de l'appareil.

Avertissement! risque de blessure!
Le système de refroidissement de l'appareil contient le réfrigérant R-600a. Toute fuite de réfrigérant présente un risque de blessure.
Ne posez pas et ne transportez pas l'appareil sur le côté ou sur la paroi arrière, car l'huile du compresseur pourrait pénétrer dans le circuit de réfrigérant et l'obstruer.
■ AVERTISSEMENT! Veillez à ne pas endommager le circuit de réfrigérant. Si le système de refroidissement a néanmoins été endommagé, aérez la pièce. Évitez toute flamme nue et source de feu. Faites réparer l'appareil par un professionnel avant de le réutiliser. Tout contact de la peau ou des yeux avec le réfrigérant peut provoquer des blessures. Rincez le cas échéant immédiatement et abondamment les yeux ou la peau à l'eau claire et consultez un médecin. ■ AVERTISSEMENT! Ne faites pas fonctionner à l'intérieur du congélateur des appareils électriques qui ne correspondent pas au type de construction recommandé par le fabricant. ■ AVERTISSEMENT! Pour accélérer le dégivrage, n'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou des moyens autres que ceux recommandés par le fabricant. Ne mettez pas de flammes nues à proximité de l'appareil.
Toute manipulation du circuit de réfrigérant est interdite et entraîne l'annulation de la garantie.

Risque d'incendie!
Des liquides inflammables se trouvent dans les conduites de réfrigérant et dans le compresseur.
Tenez compte du symbole d'avertissement de risque d'incendie à l'arrêt de l'appareil ou sur le compresseur. Évitez toute flamme nue et source de feu pendant l'utilisation, la maintenance et le recyclage de l'appareil.
3.2. Transport

Risque d'endommagement de l'appareil en cas de transport incorrect.
Pendant le transport et lors de l'installation de l'appareil, veillez à ce qu'aucune pièce du circuit de refroidissement ne soit endommagée. - Transportez toujours l'appareil si possible à la verticale. Si l'appareil a été incliné à plus de durant son transport, attendez 4 heures avant de le brancher sur le secteur et de l'allumer, afin que le circuit de réfrigerant puisse se stabiliser après le transport. Ne posez pas et ne transportez pas l'appareil sur le côté ou sur la paroi arrière, car l'huile du compresseur pourrait pénétrer dans le circuit de réfrigérant et l'obstruer. N'exposez pas l'appareil à la pluie ni aux éclaboussures d'eau.
3.3.1. Emplacement

Risque d'endommagement de l'appareil en cas de manipulation incorrecte
■ Installez l'appareil dans une pièce sèche et pouvant être aérée. La pièce doit avoir une surface minimale d'environ 4m² pour assurer un volume d'air suffisant en cas d'endommagement du système de refroidissement. Lors de l'installation, tenez compte de la surface nécessaire à l'appareil (voir « 9.2. Installation de l'appareil » à la page 87).
L'appareil est conçu pour la classe climatique N/ST (voir plaque signalétique). Une puissance de refroidissement sans faille de l'appareil est garantie à des températures ambiantes comprises entre 16 et 38°C. En cas de températures différentes, les performances de l'appareil peuvent être réduites.
Ne placez pas l'appareil avec le bord avant sur le rebord d'une table ou d'une étagère, car, en cas de surcharge du compartiment de la porte, l'appareil risquerait de basculer vers l'avant et de tomber. Veillez à ce qu'il y ait suffisamment de place devant l'appareil, afin que, la porte étant ouverte, celle-ci repose sur la surface d'appui en cas de basculement de l'appareil. Commencez toujours par charger le réfrigérateur, puis le compartiment de la porte.
N'exposez pas l'appareil à des conditions extrêmes. À éviter : - humidité de l'air élevée ou contact avec des liquides, - températures extrêmement hautes ou basses, - rayonnement direct du soleil, - flamme nue.

Risque d'incendie!
Une circulation de l'air insuffisante peut entraîner une accumulation de chaleur.
Veillez à ce que les orifices de ventilation du caisson autour de l'appareil et dans la niche d'installation ne soient pas obstrués. Cet appareil n'est pas conçu pour être encastré. Pour garantir une ventilation suffisante, respectez un écart d'au moins 30 cm entre l'appareil et le plafond et de 5 cm entre l'appareil et le mur adjacent.
N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que cuisinières, radiateurs, chauffage au sol, etc. Si l'installation près d'une source de chaleur est inévitable, utilisez une plaque isolante appropriée ou respectez les distances minimales suivantes entre l'appareil et la source de chaleur :
- environ 3 cm entre l'appareil et les cuisinières électriques, à gaz ou autres,
-env. 30 cm entre l'appareil et les poêles à mazout ou au charbon.
-Si l'appareil est installé à côté d'un autre appareil de réfrigération, laissez un espace latéral minimal de 10 cm entre les deux appareils.

Risque d'électrocution!
Les pièces sous tension représentent un risque d'électrocution.
Après l'installation, vérifie que l'adaptateur secteur n'est ni coincident ni endommagé.
Ne faites pas fonctionner l'appareil s'il présente des dommages visibles ou si l'adaptateur secteur ou la fiche d'alimentation est endommagée.
En cas de dommage, adressez-vous à notre SAV.
3.3.3. Raccordement au réseau électrique
- Branchez l'appareil uniquement sur une prise de terre réglementaire et facilement accessible située à proximité du lieu d'installation de l'appareil. La tension secteur locale doit correspondre à celle indiquée dans les caractéristiques techniques de l'appareil.
La prise doit rester accessible, s'il devait s'avérer nécessaire de débrancher rapidement l'appareil.
■ AVERTISSEMENT! Veillez à ce que l'adaptateur secteur ne présente pas de risque de trébuchement. N'utilisez pas de rallonge.
■ AVERTISSEMENT! L'adaptateur secteur ne doit être ni coincé ni endommagé lors de l'installation.
■ AVERTISSEMENT! Ne placez pas de multiprises ou d'adaptateurs secteur marques mobiles au dos de l'appareil.
Pour permettre l'appareil hors tension, débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant.

Risque d'explosion!
Tout gaz ou liquide inflammable stocké dans l'appareil peut provoquer des explosions.
Ne stockez aucune matière explosive, notamment des bombes aérosols contenant du gaz propulseur combustible dans cet appareil.
Ne congelez pas de boissons gazéifiées. L'eau se dilatant peut faire éclater le récipient.
Congelez les bouteilles d'alcool fort uniquement bien fermées et en position verticale.
N'entreposez pas de récipients en verre ou en métal remplis de liquide dans le congélateur.

Risque de blessure/risque pour la santé !
Toute manipulation incorrecte de l'appareil peut causer des blessures.
Ne touchez pas les parois intérieures gelées du congélateur ni les aliments congélés avec vos mains. Ne mettez pas de glaçons ou de sucettes glacées provenant directement du congélateur dans votre bouche. Des brûlures dues à de basses températures sont possibles.
N'utilisez pas le socle, les tiroirs, la porte, etc. comme marchepied ou support.
L'appareil ne peut pas fonctionner correctement (dégel éventuel des aliments stockés ou hausse de la température dans le congélateur) s'il est exposé à des températures inférieures au seuil minimal de la plage de température pour laquelle il a été conçu (en dessous de 16°C) pendant une longue période.
En cas de panne de courant ou si l'appareil est éteint, les aliments stockés peuvent dégeler ou se décongeler. Cela présente un risque d'intoxication alimentaire.
En cas de panne de courant, procédez à un contrôle visuel et olfactif des aliments stockés afin de déterminer s'ils sont encore comestibles. Si des aliments congelés ont visiblement dégelé après une panne de courant, il faut les jeter. Ne recongelez pas d'aliments décongelés.
Même si l'appareil n'est éteint que temporairement, enlevez les aliments congelés de l'appareil et stockez-les dans un endroit suffisamment frais.

DANGER! Risque d'électrocution!
Les pièces sous tension représentent un risque d'électrocution.
Avant les travaux de nettoyage ou de maintenance, débranchez impérativement la fiche d'alimentation de la prise de courant (n'tirez jamais sur le cable lui-même, mais toujours au niveau de la fiche). Si la fiche d'alimentation est inaccessible, coupez le fusible prévu dans l'installation domestique.

DANGER! RISQUE D'explosion et d'incendie!
La formation de gaz peut entraîner des explosions.
N'utilisez pas de liquides inflammables pour nettoyer l'appareil ou des pièces de l'appareil.
N'utilisez pas de sprays dégivrants. Des gaz explosifs peuvent se former.

Avis! dommage matériel possible!
Toute manipulation incorpore peut endommager l'appareil. Pour accélérer le dégivrage, n'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou moyens artificiels, tels que des radiateurs électriques, soufflantes à air chaud ou sèche-cheveux, ni d'objets pointus ou durs. L'isolation thermique et l'intérieur sont sensibles aux rayures et à la chaleur et peuvent fondre.
Ne faites pas fonctionner d'appareils électroniques à l'intérieur de l'appareil. Cela risquerait de causer des dommages irréparables sur les deux appareils.
Surfaces sensibles :
N'utilisez pas de produits d'entretien ou à récurer abrasifs pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, la porte et le boîtier, cela pourrait les abîmer.
Évitez tout contact des pièces en plastique et du joint de porte avec de l'huile ou de la graisse, qui risquerait de rendre la surface poreuse et fragile.

DANGER! Risque d'électrocution!
Les pièces sous tension représentent un risque d'électrocution.
N'essayez en aucun cas d'ouvrir et/ou de réparer vous-même une quelconque pièce de l'appareil. Vous risqueriez de vous électrocuter. Afin d'éviter tout danger, les adaptateurs secteur endommagés doivent être remplacés uniquement par un atelier spécialisé/agréé ou par le SAV technique. En cas de problème, adressez-vous à notre SAV ou à un autre atelier spécialisé.

DANGER! Risque de suffocation! risque de blessure!
Afin d'éviter tout danger pour les enfants, procédez comme suit avant d'éliminer l'appareil :
Démontez la porte ou fermez-la au moyen d'un ruban adhésif. Laissez les tiroirs dans l'appareil pour éviter que des personnes, par ex. des enfants, ne montent à l'intérieur de l'appareil. Débranchez la fiche d'alimentation et coupez l'adaptateur secteur.
Voir fig. a
1) Plateau de rangement 2) Clayette à canettes 3) Clayette à bouteilles 4) Charnière inférieure avec pied réglable 5) Pied réglable 6) Réfrigérateur 7) Bouton de réglage de la température, 5 niveaux de réglage (au dos, non représenté) 8) Grille 9) Freezer 10) Charnière supérieure

La plaque signalétique est située à l'arrière de l'appareil.
A) Le freezer est conçu pour :
- la préparation de glaçons,
- le stockage provisoire de viande fraîche de porc, bœuf, poulet, de poisson, de plats emballés, etc. (à consommer de préférence le jour même et à ne pas conserver plus de 3 jours).
-Ne convient pas à la congélation d'aliments frais.
B) Reconnue pour le fromage, les pâtisseries, plats cuisinés C) Reconnue pour les œufs, le beurre, les produits à consommer le jour même D) Reconnue pour la confiture, les conserves, les récipients en verre E) Reconnue pour le lait, les boissons

DANGER! Risque de suffocation!
L'ingestion ou l'inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation.
Conservez le film d'emballage hors de portée des enfants.
Retirez le produit de l'emballage et enlevez tous les autres matériaux d'emballage. Veuillez vérifier si la livraison est complète et intacte et nous signaler toute livraison incomplète dans les 14 jours suivant l'achat.
Le produit que vous avez acheté comprend :
- Réfrigerateur avec freezer 1 grille
- Notice d'utilisation avec informations de garantie
6. Caractéristiques techniques
Tension nominale: 220 - 240V~
Fréquence nominale : 50 Hz
Courant nominal: 0,55 A
Réfrigérant: R-600a
Quantité de réfrigérant: 12,5 g
Isolant: Cyclopentane
Poids: env. 14kg
Classe de protection

6.1. Fiche produit
| Nom ou marque commerciale du fournisseur : | SilverCrest® | |||
| Adresse du fournisseur : | MLAP GmbHMeitnerstr. 970563 StuttgartALLEMAGNE | |||
| Identifiant du modele : SMK 41 A2 | ||||
| Type d'appareil de réfrigération : | ||||
| Appareil silencieux : | non Type | de construction : autonome | ||
| Cave à vin : non Autre appareil de réfri-gération : | oui | |||
| Paramètres généraux du produit : | ||||
| Paramètre Valeur | Paramètre | Valeur | ||
| Dimen-sions gé-nérales(en mm) | Hauteur 51 | Capacité totale | (en dm3ou l) | 41 |
| Largeur | 440 | |||
| Profondeur 470 | ||||
| EEI | 124 Classe | d'efficacité éner-gétique | F | |
| Émissions de bruit aérien(en dB(A) re 1 pW) | 39 | Classe d'émissions debruit aérien | C | |
| Consommation annuelled'énergie (en kWh/a)* | 99 | Classe climatique : | N, ST | |
| Température ambiente minimale (en °C) adap-tée à l'appareil de réfri-gération | 16 | Température ambiente maximale (en °C) adap-tée à l'appareil de réfri-gération | 38 | |
| Mode hiver | non | |||
- Consommation d'énergie en kWh par an, calculée sur la base de résultats d'essais normalisés sur 24 heures. La consommation d'énergie réelle dépend des conditions d'utilisation et de l'emplacement de l'appareil.
| Paramètres du compartment : | |||||
| Type de compartment Paramètres et valeurs du compartment | Capacité du comparti-ment (en dm3ou l) | Réglage de la tempé-rature re-comman-dé pour un stockage optimi-sé des ali-ments (en °C). | Capacité de condég-lation (en kg/24h) | Type de dégivrage A/M* | |
| Compartment pour aliments frais | oui 41 | ≥0, ≤ +4 - M | |||
| Durée minimale de la garantie of-ferte par le fabricant : | 36 mois à partir de la date d'achat |
| Autres informations : | Scannez le code QR imprimé sur l'étiquette énergétique afin de télécharger la fiche technique complète de l'appareil. |
7. Information relative à la conformité
Par la présente, la société MLAP GmbH déclare que le produit SMK 41 A2 est conforme aux exigences européennes suivantes:
Directive CEM 2014/30/UE Directive basse tension 2014/35/UE - Règlement (CE) n° 1935/2004.
8. Informations sur l'appareil
Le circuit de réfrigération de l'appareil utilise le réfrigérant R-600a (sans CFC ni HFC). - Le circuit de réfrigération a été soumis à un contrôle d'étanchéité, conformément aux dispositions de sécurité applicables aux appareils électriques. - Classe énergétique A++ - Classe climatique N/ST
Le tableau suivant indique la signification des classes climatiques.
| Classe climatique Signification | |
| SN Appareils pour climat inférieur à la normale | |
| N Appareils pour climat tempéré | |
| ST Appareils pour climat subtropical | |
| T Appareils pour climat tropical |
8.1. Informations sur le réfrigérant r-600a utilisé
L'appareil utilise le R-600a et le cyclopentane comme réfrigérant et isolant 100% sans CFC. Cela contribue à la protection de la couche d'ozone et à la réduction de l'effet de serre.
Les appareils de ce type sont reconnaissables à la mention « Réfrigérant R-600a » sur la plaque signalétique.
Veillez à ce que le circuit de refroidissement ne soit pas endommagé, car le R-600a rejeté en faible quantité peut tout de même contribuer à l'effet de serre. Cela est valable aussi bien pour le transport que pendant toute la durée de vie de l'appareil. Veillez également à ce que cet appareil soit éliminé selon les réglementations locales, conformément aux pratiques recommandées.
9. Préparation à l'utilisation
Déballez l'appareil et enlevez le ruban adhésif.
Éliminez les résidus de colle éventuels à l'aide d'un produit d'entretien doux.
Éliminez séparément les rembourages protecteurs en polystyrène expansé de l'emballage. Rincez l'intérieur de l'appareil et les accessoires à l'eau tiède additionnée d'un produit d'entretien doux et laissez-les sécher (voir chapitre « 13. Nettoyage de l'appareil » à la page 92).
9.1. Déplacer la charnière de porte
Le réfrigérateur est fourni avec la charnière montée à droite. Pour changer le sens d'ouverture de la porte, procédez comme suit.
Outils nécessaires:
- Clé de serrage(clé de 8 ou de 10mm ) Petit tournevis plat
- Tournevis cruciforme
La fiche d'alimentation est débranchée.
Videz le réfrigérateur, y compris les clayettes.
Retirez le cache-charnière du côté droit par exemple à l'aide d'un tournevis plat (voir Fig. B). Déposez les trois vis de la charnière supérieure (10) à l'aide d'un tournevis cruciforme (voir Fig. C). Retirez les caches des trous de fixation du côté gauche par exemple à l'aide d'un tournevis plat (voir Fig. D). Retirez le bouchon borgne du tenon de charnière du côté gauche de la porte et placez-le dans le trou du côté droit (voir Fig. E).
Basculez le réfrigérateur sur le dos.
Dévissez la charnière inférieure (4) et dévissez ensuite le pied réglable (voir Fig. F). Desserrez ici la vis du côté gauche du caisson latéral et placez-la sur le côté opposé. - Mettez de côté les deux rondelles blanches ainsi que la rondelle de blocage de la charnière inférieure. Elles seront réutilisées pour l'installation de la porte. Dévissez le tenon de la charnière inférieure à l'aide d'une clé de 10 mm et retirez ensuite le tenon à l'aide d'un tournevis plat (voir Fig. G). Retournez la charnière et remettez le tenon en place avec la rondelle de blocage. Vissez la charnière inférieure sur le côté gauche. Tournez le pied réglable (5) du côté droit (voir Fig. H). Remettez l'appareil à niveau. Maintenez pour cela la porte de l'appareil en place. Assurez-vous que la porte fait corps sur le plan horizontal et sur le plan vertical avec le boîtier de l'appareil, de manière à ce que les joints soient tous en contact lorsque la porte est fermée, avant de revisser à fond la charnière supérieure. Remontez ensuite la charnière supérieure (10) et vissez-la en place à l'aide des trois vis prévues à cet effet. Utilisez une clé de serrage afin de bien serrer les vis (voir Fig. 1). Remettez le cache-charnière et le capuchon de vis en place (voir Fig. J).

Veuillez noter que le joint de porte s'adapte après quelques heures au nouveau sens d'ouverture de la porte.

Si l'appareil a été incliné à plus de durant son transport ou à des fins de changement du sens d'ouverture, attendez 4 heures avant de le brancher sur le secteur et de l'allumer afin que le circuit de réfrigérant puisse se stabiliser.
9.2. Installation de l'appareil
Installez l'appareil à un endroit approprié (voir aussi le chapitre « 3.3.1. Emplacement » à la page 75). Procédez à la mise à niveau de l'appareil, comprenez les inégalités du sol en vissez les pieds en conséquence. Alignez le congélateur à l'aide d'un niveau à bulle.
Afin de pouvoir ouvrir complètement la porte, respectez les dimensions de la pièce indiquées sur les illustrations suivantes.


9.3. Retrait et mise en place de la grille
Pour retirer la grille (8), ouvre entièrement la porte. Soulevez la grille des deux mains et sortez-la légèrement inclinée du réfrigérateur (6). Pour monter la grille, procédez comme suit : insérez la grille dans les rails de guidage prévus à cet effet et poussez jusqu'à la butée
10. Utilisation de l'ordinateur
Raccordez l'appareil à une prise de courant de type F. La tension secteur locale doit correspondre à celle indiquée dans les caractéristiques techniques de l'appareil.
Le réglage du régulateur de température (7) entraîne un réglage automatique de la température dans le réfrigérateur (6) et le freezer (9).
La température de refroidissement est réglable comme suit :
Appareil
eteint
1 Puissance de refroidissement minimale (la plus chaude à env. 6°C)
2-4 Positions intermédiaires
5 Puissance de refroidissement maximale (la plus froide a env. -4 °C)
Une température ambiante plus haute ou plus BASSE peut augmenter la consommation d'énergie et la température dans le réfrigérateur.
Avant de placer des aliments frais dans l'appareil, regalez la température du réfrigérateur (6) au niveau le plus froid 5 et fermez la porte. Vérifiez la température du réfrigérateur en intégrant un thermomètre. La température idéale est de +5°C. Une fois cette température atteinte, vous pouvez commencer à stocker les aliments. Réglez ensuite le régulateur de température (7) à un niveau moyen.

La température intérieure peut varier selon des facteurs tels que le lieu d'installation, la température ambiante ou la fréquence d'ouverture de la porte. Tenez-en compte lors du réglage du régulateur de température (7).

Ne chargez pas le réfrigérateur (6) et le freezer (9) tant que l'appareil n'est pas réfrigéré.
- Placez uniquement des aliments ou des boissons représentant une température inférieure ou égale à la température ambiante dans le réfrigerateur. Ne placez en aucun cas des boissons ou aliments chauds dans le réfrigerateur (6).
Mise hors tension de l'appareil
Pour permettre l'appareil hors service, placez le régulateur de température (7) sur la position et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant. Attendez env. dix minutes avant de rallumer l'appareil.
10.2. Astuces pour économiser de l'énergie
Laissez la grille (8) avec le plateau de rangement (1) dans l'appareil pendant le fonctionnement, la consommation d'énergie sera la plus faible. Si le congélateur reste vide pendant une longue période, éteignez-le. Dégivrez, nettoyez et laissez sécher l'appareil. Laissez la porte ouverte pour éviter toute formation de moisissure dans l'appareil. N'installez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur (radiateur, four, etc.). Veillez à ce que l'air puisse circuler librement autour du réfrigérateur. - Pendant le dégivrage, transférez les aliments congelés dans le réfrigérateur. La basse température des aliments congelés permettra ainsi de refroidir les aliments du réfrigérateur. En cas de formation d'une couche de givre, dégivrez l'appareil. Une couche de givre épaissie diminue la transmission du froid et augmente ainsi la consommation d'énergie. L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une hausse de température importante à l'intérieur de l'appareil. N'ouvre que brièvement la porte pour sortir ou ranger des aliments/boissons dans l'appareil. L'ouverture brève de la porte signifie qu'une quantité de froid moins importante s'échappe et que l'appareil consomme par conséquent moins d'énergie. Une brève ouverture de la porte a également pour effet de diminuer le dépôt de givre sur les parois du compartiment freezer. Réglez le bouton de réglage de la température (7) en fonction du taux de remplissage de l'appareil.

Avis! dommage matériel possible!
Endommagement possible du joint de porte
Surfaces sensibles : Évitez tout contact des pièces en plastique et du joint de porte avec de l'huile ou de la graisse, qui risquerait de rendre la surface poreuse et fragile.
Pour éviter toute contamination des aliments, veuillez suivre les instructions suivantes :
Nettoyez régulièrement les surfaces qui entrent en contact avec les aliments/boissons et le système d'évacuation accessible. Dans le réfrigérateur, stockez la viande crue et le poisson dans des récipients adaptés, pour éviter qu'ils n'entrent en contact avec d'autres aliments et pour qu'ils ne gouttent pas sur ces derniers. Entrepolez les aliments sur des assiettes ou dans des récipients appropriés. Répartissez les aliments uniformément dans l'appareil. Veillez à ce que les aliments ne touchent pas la paroi intérieure arrière du réfrigérateur; cela pourrait entraîner la formation de givre ou d'humidité.
Laissez refroidir les aliments chauds avant de les mettre au réfrigérateur, afin de ne pas augmenter la consommation d’énergie. Emballez convenablement ou mettez dans des récipients hermétiques les aliments qui prennent facilement l’odeur d’autres aliments tels que beurre, lait, fromage blanc ainsi que les aliments ayant une forte odeur comme le poisson, les aliments fumés ou le frorage. Conservez les aliments dans les zones de refroidissement correctes en fonction de leur type et de leur sensibilité, voir Fig. A. Les parois du bac à légumes peuvent se couvrir d’une légère buée lors du stockage de légumes à forte teneur en eau. Cela n’empêche pas le bon fonctionnement du réfrigérateur. Veillez à ce que les légumes soient bien séchés avant de les mettre dans le réfrigérateur. Les légumes à forte teneur en eau tels que légumes-feuilles ou concombres se conservent moins longtemps.
11. Utilisation du congélateur
Ne conservez pas de boissons en bouteilles ou en canettes dans le freezer (9), en particulier les boissons gazeuses, qui risqueraient d'éclater.
Le freezer peut servir à congeler des fruits et faire des glacons.

Le freezer n'est en aucun cas prévu pour la congélation d'aliments ou le stockage de denrées rapidement périssables. Les aliments déjà congelés peuvent au besoin y être stockés pendant 1 à 3 jours maximum dans un emballage approprié.
11.1. Préparation de glaçons
Nettoyez soigneusement le bac à glaçons avant de l’utiliser pour la première fois. Remplissez le bac d’eau potable. Placez le bac à glaçons dans le freezer. Dès que les glaçons sont prêts et lorsque vous avez besoin de glaçons, sortez le bac à glaçons du freezer et enlevez les glaçons du moule.

Avertissement! risque de blessure!
Des brûlures dues à de basses températures sont possibles.
Ne touchez pas les parois intérieures gelées du freezer ni les aliments congelés avec vos mains. Utilisez par ex. un chiffon sec pour prendre les aliments congelés.
- Une couche de givre épaissie sur les parois de congélation réduit l'efficacité de l'appareil et augmente la consommation d'énergie. Dégivrez par conséquent régulièrement l'appareil, dès que la couche de givre est supérieure à 3 - 4 mm.

Avis! dommage matériel possible!
Toute manipulation incorrecte peut endommager l'appareil.
Pour accélérer le dégivrage, n'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou de moyens artificiels, tels que des radiateurs électriques, pistolets à air chaud ou sèche-cheveux, ni d'objets pointus ou durs. L'isolation thermique et l'intérieur sont sensibles aux rayures et à la chaleur et peuvent fondre.
Ne faites pas fonctionner d'appareils électroniques dans le réfrigérateur. Cela risquerait de causer des dommages irréparables sur les deux appareils.
Sortez les aliments congelés du freezer (9), enveloppez-les dans du papier journal et éventuellement un linge et conservez-les dans un endroit frais. - Placez le bouton de réglage de la température (7) sur la position 0 et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant. Pour le nettoyage de l'appareil, voir le chapitre « Nettoyage de l'appareil »

Risque d'électrocution!
Il existe un risque d'électrocution due aux pièces conductrices de l'appareil.
Avant les travaux de nettoyage, débranchez impérativement la fiche d'alimentation de la prise de courant (ne tirez jamais sur le cable lui-même, mais toujours au niveau de la fiche). Si la fiche d'alimentation est inaccessible, coupez le fusible prévu dans l'installation domestique.

Toute manipulation incorrecte des surfaces sensibles peut endommager l'appareil.
Surfaces sensibles : Évitez tout contact des pièces en plastique et du joint de porte avec de l'huile ou de la graisse, qui risquerait de rendre la surface poreuse et fragile.
N'utilisez en aucun cas des produits d'entretien agressifs, abrasifs, granuleux, contenant de l'acide acétique ou des solvants. Cela risquerait d'endommager les surfaces.
Videz le réfrigérateur.
- Placez le bouton de réglage de la température (7) sur la position 0 et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant.
Sortez la clayette du réfrigérateur.
Nettoyez l'intérieur du réfrigérateur et du congélateur à l'aide d'un nettoyant doux (p. ex. liquide vaisselle ou solution sodique obtenue en mélangeant 3 cuillères à soupe de soude dans un litre d'eau) et laissez sécher entièrement.
Nettoyez et séchez soigneusement tous les accessoires.
Nettoyez les surfaces de l'appareil, excepté le joint de porte, avec un produit d'entretien doux. La surface de l'appareil peut au besoin être traitée à l'aide d'une couche de silicone.
Nettoyez le joint de porte à l'eau claire, essuyez-le et laissez-le sécher.
Rebranche la fiche d'alimentation sur la prise de courant.
Dès que l'appareil a atteint la température souhaitée, vous pouvez le replir à nouveau avec des aliments.
14. Transport
Débranchez la fiche de la prise de courant. Enlevez tous les aliments et les clayettes de l'appareil. Rentrez les pieds réglables (5). Fermez la porte avec du ruban adhésif.
Transportez toujours l'appareil si possible à la verticale. Si l'appareil a été incliné à plus de durant son transport, attendez 4 heures avant de le brancher sur le secteur et de l'allumer, afin que le circuit de réfrigerant puisse se stabiliser après le transport.
15. Dépannage
Des dysfonctionnements peuvent survenir pendant l'utilisation de l'appareil. Veuillez vérifier à l'aide du tableau suivant si vous pouvez résoudre vous-même le problème. Toute autre réparation est interdite et entraîne l'annulation de la garantie. En cas de problème, adressez-vous à notre SAV ou à un autre atelier spécialisé.
| Problème Cause Solution | |
| L'appareil ne fon-citionne pas. | Interruption du circuit électrique. |
| La température dans l'appareil n'est pas assez BASSE. | La porten'est pas bien refermée ou est ouverte trop souvent. |
| La température dans l'appareil n'est pas assez BASSE. | L'appareil se trouve à un endroit exposé aux rayons directs du sol-leil ou à proximé d'une source de chaleur. |
| L'appareil est très bruyant ou vibre. | L'appareil n'est pas cor-rectement aligné. |
| Le bouton de ré-glage de la tem-pérature ne fon-citionne pas. | Le capteur de tempéra-ture est défectueux. |
16. Pièces détachées
Pour commander des pièces détachées, adressez-vous au SAV.
17. Mise à l'arrêt
Si le congélateur n'est pas utilisé pendant une longue période, procédez comme suit :
- Mettez tout d'abord le bouton de réglage de la température (7) en position 0 puis débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant.
Videz l'appareil.
Lavez l'intérieur du réfrigérateur et du freezer (9) et laissez sécher.
Nettoyez soigneusement les accessoires (clavette incluse).
Laissez la porte ouverte pour empêcher la formation d'odeurs désagréables et de moisssures.

Appareil
Il est interdit d'éliminer les appareils usagés portant le symbole ci-contre avec les déchets ménagers.
Conformément à la directive 2012/19/UE, l'appareil doit être éliminé de manière réglementaire lorsqu'il arrive en fin de cycle de vie.
Les matériaux recyclables contenus dans l'appareil seront recyclés, ce qui permet de respecter l'environnement.
Remettez l'appareil usagé à un point de collecte de déchets électriques et électroniques ou auprès d'une déchetterie.
Pour de plus amples renseignements, adressez-vous à l'entreprise de collecte des déchets locale ou à la municipalité.
Avant le recyclage de l'appareil, débranchez le câble secteur. Lors du recyclage, veillez à noter que l'appareil/l'isolation contient du cyclopentane (gaz isolant inflammable). L'appareil/l'isolation doit être éliminé de manière appropriée.

Emballage
L'appareil est placé dans un emballage afin de le protéger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont des matières premières recyclables qui peuvent être réintégrées dans le circuit des matières premières.
19. Mentions légales
Copyright © 2021
Tous droits réservés.
La présente notice d'utilisation est protégée par les droits d'auteur.
Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable écrite du fabricant.
L'entreprise suivante possède les droits d'auteur :
MLAP GmbH
Meitnerstr. 9
70563 Stuttgart
ALLEMAGNE
19.1. Remarques sur les marques déposées
SilverCrest® est une marque déposée de Lidl Stiftung & Co. KG, 74167 Neckarsulm, Allemagne.
Tous les autres noms et produits constituent des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
20. Garantie de la société MLAP gmbh (france)
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. En cas de vices de ce produit, vous disposez de droits légaux vis-à-vis du vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.
20.1. Conditions de garantie
La période de garantie débute à la date de l'achat. Veuillez conserver précieusement le ticket de caisse d'origine. Ce document servira de preuve d'achat.
Si, dans un délai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé ou remplacé gratuit par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie implique de présenter dans ce délai de trois ans l'appareil défectueux et le justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi qu'une brève description par écrit du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.
20.2. Article l217-16 du code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d’un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d’immobilisation d’au moins sept jours vient s’ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d’intervention de l’acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d’intervention.
20.3. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
La période de garantie se prolonge de la durée de la perte d'usage conformément aux dispositions légales suivantes. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.
20.4. Étendue de la garantie
L'appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.
La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d'usure ni aux déteriorations de pièces fragiles, p. ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est défectueux, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Pour une utilisation conforme du produit, toutes les instructions enumeratedes dans le mode d'emploi doivent être strictement respectées. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le mode d'emploi, ou dont vous âtés avertis, doivent également être impératifement évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et d'interventions non réalisées par notre centre SAV/agréé.
20.5. Procédure en cas de garantie
Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veillez suivre les indications suivantes :
- Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence (p. ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat.
- Vous trouvrez la reférence sur la plaque signalétique, une gravure, sur la page de garde de votre mode d'emploi (en bas à gauche) ou sous forme d'autocollant au dos ou sur le dessous.
- Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaître, veuillez d'abord contacter le SAV cité ci-dessous par téléphone ou via notre formulaire de contact.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
20.6. Article l217-4 du code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
20.7. Article l217-5 du code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'utilisation habituellement attendue d'un bien semblable et, le cas échéant:
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
20.8. Article l217-12 du code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
20.9. Article 1641 du code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
20.10. Article 1648 1ER alinéa du code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
21. Garantie de la société MLAP gmbh (belgique/suisse)
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. En cas de vices de ce produit, vous disposez de droits légaux vis-à-vis du vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie représentée ci-dessous.
21.1. Conditions de garantie
La période de garantie débute à la date de l'achat. Veuillez conserver précieusement le ticket de caisse d'origine. Ce document servira de preuve d'achat.
Si, dans un délai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé ou remplacé gratuit par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie implique de présenter dans ce délai de trois ans l'appareil défectueux et le justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi qu'une brève description par écrit du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.
21.2. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.
21.3. Étendue de la garantie
L'appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.
La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d'usure ni aux déteriorations de pièces fragiles, p. ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Pour une utilisation conforme du produit, toutes les instructions énumérées dans le mode d'emploi doivent être strictement respectées. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le mode d'emploi, ou dont vous êtes avertis, doivent également être impérativement évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage domestique et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et d'interventions non réalisées par notre centre SAV agréé.
21.4. Procédure en cas de garantie
Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veillez suivre les indications suivantes:
- Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence (p. ex. IAN 12345) en tant que justificatif de votre achat.
- Vous trouvez la référence sur la plaque signalétique, une gravure, sur la page de garde de votre mode d'emploi (en bas à gauche) ou sous forme d'autocollant au dos ou sur le dessous.
- Si des erreurs de fonctionnement ou autres vices venaient à apparaître, veuillez d'abord contacter le SAV cité ci-dessous par téléphone ou via notre formulaire de contact.
22. SAV

Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce mode d'emploi et beaucoup d'autres, des vidéos de produit et des logiciels.
| FR | SAV France Hotline 1 +33 1 70383158 Lun - Ven : 09h00 à 17h00 Veuillez utiliser le formulaire de contact sous : www.mlap.info/contact |
| BE | SAV Belgique Hotline 1 +32 2 2903192 Lun - Ven : 09h00 à 17h00 Veuillez utiliser le formulaire de contact sous : www.mlap.info/contact |
| IAN 360836_2007 |
23. Déclaration de confidentialité
Nous vous informons que nous, MLAP GmbH, Meitnerstr. 9, 70563 Stuttgart, sommes responsables du traitement de vos données personnelles.
En matière de protection des données, nous sommes assistés par le délégué à la protection des données personnelles de notre entreprise, que vous pouvez contacter à l'adresse MLAP GmbH, Datenschutz, Meitnerstr. 9, D - 70563 Stuttgart; datenschutz@mlap.info.
Nous traitons vos donnée et basons le traitement de vos données sur le contrat de vente que nous avons conclu.
Nous transmettons vos données aux prestataires de services de réparation que nous avons mandaté . En règle générale, nous conservons vos données personnelles pendant une durée de trois ans afin de respecter vos droits de garantie légaux.
Vous avez le droit d'obtenir des informations sur les données personnelles vous concernant ainsi que de les faire rectifier, supprimer, limiter leur traitement, vous opposer à leur traitement et à leur transmission.
Toutefois, les droits d’information et de suppression sont soumis à des restrictions en vertu des § 34 et 35 des dispositions légales allemandes spéciales en matière de protection des données conformément à la loi fédérale allemande sur la protection des données (BDSG) (art. 23 GDPR), et il existe également un droit de recours auprès d’une autorité de surveillance compétente en matière de protection des données (art. 77 GDPR en relation avec le § 19 des dispositions légales allemandes spéciales en matière de protection des données conformément à la loi fédérale allemande sur la protection des données (BDSG)). En cas de recours auprès de MLAP GmbH, adressez-vous au responsable de la Landesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit Baden-Württemberg, Postfach 10 29 32, 70025 Stuttgart, Allemagne. www.baden-wuerttemberg.datenschutz.de.
Le traitement de vos données est nécessaire pour le déroulement de la garantie ; sans la mise à disposition des données nécessaires, le déroulement de la garantie n'est pas possible.
24. Fournisseur/producteur/importateur
Veuillez noter que l'adresse suivante n'est pas celle du service des retours. Contactez d'abord le service après-vente mentionné ci-dessus.
MLAPGmbH
Meitnerstr. 9
70563 Stuttgart
ALLEMAGNE