TT400CD - Platine_disque THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TT400CD THOMSON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Platine disque |
| Vitesse de lecture | 33 1/3 et 45 tours/minute |
| Type de cellule | Cellule MM (Moving Magnet) |
| Sortie audio | RCA stéréo |
| Alimentation | 220-240V, 50Hz |
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées à un usage domestique |
| Poids | Poids léger pour un transport facile |
| Utilisation | Idéale pour les audiophiles et les amateurs de vinyles |
| Entretien | Nettoyage régulier de la cellule et des disques recommandé |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Accessoires inclus | Adaptateur pour 45 tours, câble RCA |
| Garantie | Garantie constructeur de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - TT400CD THOMSON
Questions des utilisateurs sur TT400CD THOMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Platine_disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TT400CD - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TT400CD de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI TT400CD THOMSON
Le symbole de l'éclair avec une flèche en son bout, dans un triangle équilatéral, avertit l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de l'appareil pouvant être de magnitude suffisante pour constituer un choc électrique.

Le point d'exclamation dans un triangle équilateral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions
importantes de maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l'appareil.
Mise en GARDE :
- POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE FEU OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À DES GOUTTES OU À DES PROJECTIONS DE LIQUIDE.
- Pour éviter tout dommage, ne pas forcer sur le couvercle pour l'ouvrir à fond.
Attention!

RAYONNEMENT LASER INVISIBLE SI L'APPAREIL EST OUVERT ET LES VERROUILLAGES DÉSACTIVÉS. Éviter toute exposition au rayon laser.
Signification du symbole « Poubelle »
Protégeons notre environnement : ne pas jeter le matériel électrique avec les ordures ménagères.
Déposer tout le matériel électrique qui ne sera plus utilisé aux points de collecte pour leur mise au rebut.
Ceci permet d'éviter les effets potentiels d'une mise au rebut inappropriée sur l'environnement et la santé humaine.
Ceci contribue au recyclage et à d'autres formes de réutilisation du matériel électrique et électronique.
Les informations relatives aux points de dépôt du matériel sont disponibles auprès des autorités locales.
Avant l'utilisation, détacher le protège-saphir (capot en plastique blanc) de l'avant de la cartouche en tirant dessus dans le sens de la flèche.




TIMER SET
- Appuyez sur TIMER SET deux secondes, l'afficheur LCD indique 24 ou 12 heures, utilisez les touches ou pour regler l'heure.
- égler l'heure puis confirmer avec la touche TIMER SET.
CORPS de l'appareil



| 1. Platine tourne-disque | 18. Bouton - du volume sonore |
| 2. Sélecteur de vitesse - 33, 45, 78 tours/minute 19. | Bouton + du volume sonore |
| 3. Sélecteur d'arrêt automatique (ON/OFF) 20. Bouton Ouvrir/Fermer | |
| 4. Bras de lecture 21. Bouton de fonction | |
| 5. Adaptateur pour 45 tours 22. Marche/Veille | |
| 6. Lève-bras (à utiliser pour soulever le bras de lecture) | 23. Capot anti-poussière |
| 7. Support de télécommande 24. Témoin de veille | |
| 8. Fonction TS (separation piste/fichier) 25. Affichage | |
| 9. Bouton d'enregistrement 26. Haut-parleur | |
| 10. Bouton d'effacement de fichier 27. Capteur IR | |
| 11. Bouton Mode/Programme 28. Trappe de CD | |
| 12. Bouton d'égaliser (égalisation - Pop, Rock, Jazz) | 29. Port USB |
| 13. Bouton Répertoire vers le haut | 30. Antenne FM |
| 14. Bouton Lecture/Pause 31. Prise jack audio SORTIE DE LIGNE | |
| 15. Bouton Arrêt/Réglage du temporisateur | 32. Prises jack de branchement des haut-parleurs externes |
| 16. Bouton - de réglage de fréquence/d'horloge 33. Prise jack pour casque | |
| 17. Bouton + de réglage de fréquence/d'horloge | 34. Cordon d'alimentation secteur |
Telecommande
- BOUTON MARCHE/VEILLE
- BOUTON D'ENREGISTREMENT
- BOUTON DE RÉGLAGE -
- BOUTON MODE/PROGRAMME
- BOUTON D'EFFACEMENT DE FICHIER
- BOUTON FONCTION
- BOUTON D'OUVERTURE DE LA TRAPPE DE CD
- BOUTON D'ARRÉT/REGLAGE DU TEMPORISATEUR
- BOUTON LECTURE/PAUSE
- BOUTON DE RÉGLAGE +
- BOUTON DE VOLUME +
- BOUTON REPERTOIRE VERS LE HAUT
- BOUTON DE VOLUME -
- BOUTON TS (séparation de piste/fichier)
- BOUTON D'EGALISEUR (égaliseur - POP, ROCK, JAZZ)
- COMPARTIMENT DE PILES

Remarque: Afin d'économiser de l'énergie, lorsqu'il n'émet pas de son pendant un certain temps, l'appareil sera mis automatiquement en veille. Pour le remettre en fonctionnement, il vous suffit de sélectionner une fonction à nouveau.
Remarque: Seules les clés USB sous format FAT32 et ayant une capacité inférieure à 32Go seront lues par l'appareil.
Activation de la telecommande
Tirer sur la languette isolante qui dépasse du compartiment de pile de la télécommande. Une fois la languette retirée, la télécommande est prête à être utilisée.
Entretien de la PILE
i. Si la télécommande doit rester inutilisée pendant une longue période, retirer la pile. Une pile usagée ou qui fuit peut endommager la télécommande. ii. Ne pas jeter la pile dans le feu, car elle peut exploser ou fuir.
Reemplacement de la PILE
Lorsque la pile commence à être déchargée, la portée de la télécommande est considérablement réduite; il est temps de remplacer la pile au Lithium.
- Retirer le compartiment de pile de la partie inférieure de la télécommande.
- Installer 1 pile au Lithium « CR20125 », face positive vers le haut.
- Remettre en place le compartiment de pile.

IMPORTANT : S'assurer que la pile soit installée correctement. Une polarité incorrecte peut endommager la télécommande et annuler la garantie.
Fonctionnement de la RADIO FM
- APPUYER SUR LE BOUTON FONCTION (21)JUSQUA LA POSITION « TUNER »
- Appuyer sur le bouton TUNING SKIP (réglage de la fréquence) + ou - (16, 17) pour atteindre la station de radio voulue. La fréquence de la station FM s'affiche sur l'AFFICHAGE LCD.
- Réglerez le volume sonore en appuyant sur l'un des boutons de réglage du VOLUME (18, 19).
- Pour éteindre la radio, appuyer une fois sur le bouton ON/STANDBY (marche/veille) (22) pour placer l'appareil « OFF » (hors tension). L'AFFICHAGE LCD s'éteint.
Réception en FM stéréo
Le témoin FM Stéréo « S » s'allume lors de la réception d'une station qui émet un signal « Stéréo » fort.
Conseils pour une meilleure reception
FM - Lors de la réception en FM, toujours laisser l'antenne FM filaire totalement étendue. Si la réception FM est faible, essayer de repositionner le fil d'antenne FM jusqu'à ce que vous trouviez le signal FM le plus fort.
Fonctionnement de l'egaliseur
À tout moment pendant l'audition, appuyer à plusieurs reprises sur le bouton EQ de la télécommande pour désirer l'effet sonore voulu en fonction de la musique que vous écoutez :

Lecture de disques VINYLE
- Soulever le capot anti-poussière de la platine.
- Retirer le protège-saphir et libérer le bras de lecture (4)
- Placer le bouton Function (21) sur « PHONO »
- Placer un disque sur la platine, au-dessus de l'axe central.
- Regler le selector sur 33, 45 ou 78 tours/minute en fonction du disque à lire. Placer l'adaptateur pour 45 tours fourni (5) sur l'axe central pour lire les disques 45 tours.
- Placer le bras de lecture au début du disque, ou au début d'une piste spécifique. Abaisser doucement le bras de lecture sur le disque pour commencer la lecture. Régler le volume sonore si nécessaire. La platine tourne-disque s'arrête automatiquement quand le disque est terminé.
- Pour arrêter la lecture avant la fin du disque, soulever le bras de lecture (4) à l'aide du lève-bras (6) et le reposer soignement sur le serre-bras de lecture (4).
- Remettre en place le protège-saphir en fin d'utilisation.
Remarque :
i. Ne pas arrêter ni faire tourner la platine manuellement. ii. Le déplacement ou l'agitation de la platine tourne-disque lorsque le bras de lecture n'est pas verrouillé peut endommager celui-ci.
Fonctionnement de l'interrupteur d'arrét automatique
La zone d'arrêt automatique de certains disques peut s'étendre au-delà de la valeur prédéfinie. Cela explique que la platine puisse s’arrêter avant la fin de la dernière piste. Dans ce cas, régler le sélecteur d'arrêt automatique (3) en position « OFF ». La platine poursuit la lecture jusqu'à la fin du disque, mais ne s'arrête plus automatiquement. Pour arrêter la platine, il faut alors, soit appuyer une fois sur le bouton ON/STANDBY (marche/veille) (22) pour arrêter l'appareil (OFF), soit replacer l'interrupteur d'arrêt automatique (3) en position « ON ». Après l'arrêt du disque, soulever le bras de lecture (4) et le replacer soigneusement sur le serre-bras de lecture (6).
Important :
Le déplacement ou l'agitation de la platine tourne-disque lorsque le bras de lecture n'est pas verrouillé (6) peut endommager celui-ci (4).
Encodage des disques en MP3
Il est possible de convertir vos disques préférés en fichiers MP3 et de les conserver sur un support de mémoire Flash USB.
- Insérer un support de mémoire Flash USB dans le port USB (29) à l'avant de l'appareil.
- Appuyer sur le bouton d'enregistrement, RECORD (9), le mot « WAITING » (en attente) apparaît sur l'affichage pendant la vérification de la capacité du support de mémoire Flash, puis « REC » et « USB ». Commencent à clignoter sur l'affichage.
- Sélectionner la piste à encoder et lancer la lecture du disque.
- Appuyer sur le bouton d'enregistrement (RECORD) pour lancer l'encodage synchronisé. Voici ce qui peut s'afficher en fonction du support utilisé pour enregistrer la musique.
Encodage vers USB
Encodage vers USB
- Pour arrêter l'encodage, appuyer sur le bouton STOP/TIMER (arrêt/temporisateur) (15).
Remarque : Pour garantir la réussite de l'encodage, stériliser le support USB quelques secondes après avoir appuyé sur le bouton STOP.
- Pour relancer l'enregistrement, appuyer de nouveau sur le bouton d'enregistrement, RECORD (9), et suivre l'étape 2 ci-dessus.
REMARQUE : Pour encoder une face d'un disque et créer un fichier MP3 distinct pour chaque piste, appuyer manuellement sur le bouton d'arrêt/temporisateur (15) à la fin de chaque piste, puis appuyer de nouveau sur le bouton d'enregistrement, RECORD (9), pour lancer l'enregistrement de la piste suivante. Si on n'effectue pas cette manoeuvre d'arrêt et redémarrage du processus d'enregistrement après chaque piste, l'appareil crée un gros fichier MP3 unique qui contient toutes les plages de cette face du disque à la suite les unes des autres.
BOUTON TS (Délimitation des pistes, appuyer dessus pour scinder la piste suivante)
Lors de l'enregistrement depuis un disque vinyle vers un support USB, appuyer une fois sur le bouton TS à la fin de la plage. L'appareil crée alors un nouveau fichier pour l'enregistrement d'une autre plage.
Si la capacité du support USB est supérieure à 4 Go, l'enregistrement peut être retardé d'environ 6 à 10 secondes pour la 2nde plage.
Pour éviter que l'enregistrement de la plage ne soit tronqué, soulever le bras de lecture pendant la vérification du support USB par l'appareil. Reposer le bras de lecture quand le support USB est prêt pour l'enregistrement.
Fonctionnement du lecteur de cd/mp3
CHARGEMENT ET DÉCHARGEMENT DES CD
Sélectionner CD/MP3 au moyen du bouton Function (21) de l'appareil pour passer en mode CD/MP3.
Ouvrir le compartiment de CD en appuyant sur le bouton d'ouverture de la trappe, CD Open (20).
Écoute d'un CD ou d'un CD MP3
Sélectionner le mode CD au moyen du bouton Function (21) :
A) En mode CD
Cet appareil lit les CD, CD-R, CD-RW.
B) En mode MP3
Il lit le format MP3 et plusieurs albums.
Écoute du CD
- Sélectionner le mode CD au moyen du bouton Function (21):
- Appuyer une fois sur le bouton PLAY/PAUSE (lecture/pause) de l'appareil pour lancer la lecture du CD à partir de la première piste.
- Appuyer de nouveau sur le bouton PLAY/PAUSE (lecture/pause) pour suspendre la lecture; le témoin CD « pause » apparait sur l'affichage (le numéro de piste clignote).
- Pour interrompre la lecture, appuyer sur le bouton STOP.
SAUT de PISTE
Choix d'une autre piste pendant la lecture du CD
- Appuyer sur le bouton SKIP (saut) (RECUL RAPIDE ou AVANCE RAPIDE) de l'appareil. Le numéro de piste apparait sur l'affichage.
- Appuyer sur le bouton PLAY / PAUSE (lecture/pause) de l'appareil. La lecture reprend à partir de la piste sélectionnée.
Mode SAUT pour DISQUE MP3
- Appuyer sur les boutons FOLDER UP /DOWN (répertoire vers le haut/vers le bas) sur la télécommande, le numéro de l'album change.
- Appuyer sur les boutons SKIP +/SKIP (saut) pour changer de numéro de piste.
- Quand la piste voulue est sélectionnée, appuyer sur le bouton PLAY (lecture) pour lancer la lecture.
Répétition
- Pendant la lecture du CD, appuyer une fois sur le bouton MODE (11) pour répéter la même piste.
- Pour répéter la totalité du CD, appuyer deux fois sur le bouton MODE; le témoin « REP ALL » s'allume.
- Pour annuler la répétition, appuyer sur le bouton STOP ou appuyer plusieurs fois sur le bouton MODE jusqu'à disparition du témoin de répétition.
Remarque : Le mode « REPEAT ALL » (tout répéter) agit aussi sur la lecture normale et le programme.
Lecture aleatoire d'un CD
- Pendant la lecture d'un CD ou d'un disque MP3, appuyer trois fois de suite sur le bouton MODE, la mention « RANDOM » (aléatoire) apparait sur l'affichage.
- Appuyer sur le bouton SKIP +/- (saut), les pistes sont lues au hasard.
- Pour annuler la lecture aléatoire, appuyer une fois sur le bouton STOP, le témoin RANDOM disparaît.
Lecture programmee d'un CD
Il est impossible de créer des programmes pendant la lecture. L'appareil doit être en mode STOP.
- Appuyer sur le bouton PROGRAM (11) de l'appareil.
- Appuyer sur les boutons SKIP TRACK (saut de piste) (16/17) de l'appareil pour sélectionner la piste à mémoriser.
- Appuyer sur le bouton PROGRAM. La première sélection du programme est stockée dans la mémoire de programmation.
Écoute des pistes programmées
Appuyer sur le bouton PLAY/PAUSE (lecture/pause) La lecture commence au début de la première piste programmée.
Pour effacer la mémoire de programmation
Si la lecture est en cours, appuyer sur le bouton STOP.
Encodage et enregistrement à PARTIR d'un CD NORMAL
Il est possible d'encoder ses morceaux préférés d'un CD au format MP3 et de les enregistrer sur un support de mémoire sur le port USB.
- Choisir le mode CD au moyen du bouton Function (21) de l'appareil.
- Appuyer sur le bouton TUNING/SKIP >> (16/17) pour selectionner la piste, puis appuyer sur le bouton PLAY/PAUSE (14) pour commencer l'encodage.
- Appuyer sur le bouton d'enregistrement (9) pour lancer l'encodage synchronisé; « USB-ONE » clignote sur l'affichage. Pour d'enregistrer qu'une plage, appuyer de nouveau sur le bouton d'enregistrement. L'enregistrement de la plage selectionnée commence.
- Pour enregistrer toutes les plages. Appuyer sur le bouton TUNING/SKIP >> (16/17), la mention « USB-ALL » apparait sur l'affichage. Appuyer ensuite sur le bouton RECORD (enregistrement) pour confirmer. Toutes les plages sont alors enregistrées dans un fichier unique.
- Appuyer sur le bouton STOP (15) pour arrêter l'encodage.
- Remarques : L'enregistrement du CD doit être synchronisé.
MISE EN GARDE : Certains CD originaux sont impossibles à copier car ils sont protégés contre la copie.
COPIE d'un DISQUE MP3
Il est possible de copier son fichier CD/CD MP3 sur un support USB.
- Choisir le mode CD au moyen du bouton Function (21) de l'appareil.
- Appuyer sur le bouton TUNING/SKIP >> (16, 17) pour sélectionner la piste, puis appuyer sur le bouton PLAY/PAUSE (14) pour lancer la copie.
- Appuyer sur le bouton RECORD (9) pour lancer la copie synchronisée, la mention « USB-ONE » apparait sur l'affichage. Pour n'enregistrer qu'une piste, appuyer de nouveau sur le bouton RECORD. L'enregistrement de la plage sélectionnée commence.
- Pour enregistrer la totalité d'un réseau. Appuyer sur le bouton TUNING/SKIP >> (16, 17), la mention « USB-FOL » apparait sur l'affichage. Appuyer ensuite sur le bouton RECORD (enregistrement) pour confirmer. Tous les répertoires sont alors enregistrés.
- Pour enregistrer toutes les plages. Appuyer sur le bouton TUNING/SKIP >> (16, 17), la mention « USB-FOL » apparait sur l'affichage. Appuyer ensuite sur le bouton RECORD (enregistrement) pour confirmer. Toutes les plages sont alors enregistrées dans un fichier unique.
- Appuyer sur le bouton STOP (15) pour arrêter l'encodage.
Fonctionnement avec une clé USB
Les tâches suivantes peuvent être accomplies soit en utilisant les commandes de la télécommande soit celles aux fonctions similaires sur l'appareil lui-même.
- Sélectionner le mode USB en réglant le bouton Function (21) sur « USB ». L'affichage indique « NO FILE » lorsque le port USB est vide.
- Le nombre total de pistes de la clé USB est affiché et la lecture commence automatiquement à partir de la première piste en fonction du mode choisi (USB).

REMARQUE : i. Seul le format de fichier MP3 est pris en charge. ii. Toutes les marques de support mémoire Flash USB ne sont pas prises en charge. Seul l'est le type PEN-DRIVE. iii. L'affichage indique « NO FILE » en l'absence de fichier MP3 sur la clé USB insérée.
- Pour suspendre la lecture, appuyer sur le bouton (14) ; la piste en cours de lecture clignote sur l'affichage.
- Pour reprendre la lecture, appuyer de nouveau sur le bouton (14).
- Pour arrêter la lecture, appuyer brièvement sur le bouton STOP/TIMER SET (arrêt/temporisateur) (15).
SAUT de PISTE
Pour sélectionner une piste spécifique, en mode Arrêt, ou pendant la lecture, appuyer plusieurs fois sur les boutons ou (16/17) jusqu'à ce que le nombre de la piste voulue figure sur l'affichage. La piste sélectionnée est lue automatiquement.
Effacement de fichiers
- Avec la clé USB en mode Arrêt de la lecture, appuyer sur le bouton ▶ ou ▶ pour Sélectionner la piste à effacer ; ici, par exemple, la piste 5 est sélectionnée.
- Lorsque le numéro de piste s'affiche, appuyer sur le bouton DELETE (supprimer) (10) pour confirmer l'effacement. La mention DEL clignote un moment puis disparaît.
- La piste choisie, « 005 », est affichée et clignote sur l'affichage pour demander confirmation. Pour annuler la fonction de suppression, il suffit d'appuyer brièvement sur le bouton STOP.

- Pour confirmer, appuyer brièvement une fois sur le bouton DELETE (10). La mention DEL apparait fixe sur l'affichage pendant quelques secondes, puis l'affichage repasse au mode d'arrêt de la lecture USB, le nombre total de pistes est diminué de 1.
38 fichiers initialement
Après suppression de la piste 5
- Répéter les étapes 1 à 3 ci-dessus pour éventuellement supprimer d'autres pistes.
- La fonction d'effacement peut passer de « DEL ONE », « DEL DIR », « DEL ALL » par l'appui sur le bouton ou pour sélectionner la piste.
Fonctionnement de la SORTTE ligne
Pour améliorer la qualité sonore de la lecture, il est possible de connecter cet appareil à un amplificateur externe par la sortie RCA de sortie ligne qui se trouve sur le panneau arrière. Continuer comme suit :
- Brancher les sorties L et R à l'entrée AUX de l'amplificateur externe. (Le câble de branchement n'est pas inclus).
- Sélectionner la source sonore voulue en plaçant le bouton Function (21) sur PHONO, USB ou FM.
- Allumer l'amplificateur externe.
- Le son sort simultanément des haut-parleurs intégrés de l'appareil et des haut-parleurs de l'amplificateur externe.
- Eteindre l'appareil et l'amplificateur externe après l'écoute.
- Débrancher le câble de connexion.
Remarque: Le son des haut-parleurs intégrés reste audible même après le branchement sur les haut-parleurs externes.
Branchement de haut-parleurs externes sur les PRISES JACK RCA
Il est possible de brancher les haut-parleurs externes (4 Ohms) sur les prises L et R « Speaker Output » (les câbles et les haut-parleurs externes ne sont pas inclus).
Remarque: Le son des haut-parleurs intégrés reste audible même après le branchement sur les haut-parleurs externes.
Utilisation d'un CASQUE (NON INCLUS)
Cet appareil peut recevoir un casque stéréo doté d'une fiche de 3,5 mm avec une impédance de 8 Ohms ou plus.
Brancher le casque dans la prise casque (33). Ceci permet une écoute individuelle. Lors de l'utilisation du casque, les haut-parleurs sont automatiquement déconnectés.
Protection des oreilles
Conseil pour éviter les dommages auditifs
L'utilisation d'un casque audio ou d'écouteurs avec un fort volume sonore peut provoquer une perte auditive permanente.
Plus le volume est fort, moins il faut de temps avant que l'audition ne s'en ressente.
Remarque :
Nous conseillons de baisser le volume sonore avant de placer le casque sur les oreilles. Après avoir mis le casque, augmenter progressivement le volume jusqu'à un niveau d'écoute confortable.
Entretien et maintenance
- Nettoyer l'appareil avec un chiffon humide (jamais mouillé). Ne jamais utiliser de solvant, d'alcool ou de détergent.
- Éviter de laisser l'appareil en plein soleil ou dans des endroits chauds, humides ou poussiéreux.
- Éloigner l'appareil des appareils de chauffage et des sources de bruit électrique tels que les lampes fluorescentes ou les moteurs.
GUIDE DE DÉPANNAGE
| PROBLÈME | CAUSE POSSIBLE | REMÈDE |
| L'appareil ne fonctionne pas | • L'appareil est débranché de la prise murale | • Le brancher sur une prise murale. |
| • La prise murale est hors service | • Essayer l'appareil sur une autre prise. | |
| Mauvaise réception en FM | • Signal faible des stations éloignées | • Faire pivoter l'appareil pour améliorer la réception, étendre l'antenne FM filaire. |
| Appareil allumé, mais il n'émet aucun son | • La commande de volume sonore est complètement fermée | • Augmenter le volume sonore. |
| • Des écouteurs ou un casque sont branchés dans la prise casque | • Débrancher le casque. | |
Alimentation électrique
CA 230V ~ 50Hz
Consommation électrique 15 W
Plage de fréquences radio
FM:87,5-108MHz
Ne pas éliminer les appareils électriques et électroniques dans les déchets ménagers
- Les apporter à un point de collecte.
- Certaines pièces contenues dans ces appareils peuvent être dangereuses pour la santé et pour l'environnement.
Importé par BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2-FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - France
www/bigben. eu

Importateur: Bigben Interactive FRANCE
396. Rue de la Voyette, C. R. T.2,59814Fretin
Lesquin Cedex, France - CS90414
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-19h00 ou support@thomsonaudiosideo.eu
N° Cristal 0969325962
THOMSON est une marque de TECHNICOLOR SA ou de ses filiales utilisée sous licence par Bigber Interactive.
Fabriqué en Chine



TURNTABLE, CD/MP3/USB WITH MP3 ENCODING, PLL FM STEREO RADIO
TT CD/TT 1CD
OPERATING INSTRUCTIONS
REV1


CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

Importateur: Bigben Interactive FRANCE
396, Rue de la Voyette, CRT 2, 59814 Fretin,
Lesquin Cedex, France - CS90414
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-19h00 ou support@thomsonaudiovideo.eu

Importateur: Bigben Interactive FRANCE
396, Rue de la Voyette, CRT 2, 59814 Fretin, Lesquin Cedex, France - CS90414
FRANCE. du lundi au vendredi [sauf jours fériés]:
9h00-19h00 ou support@thomsonaudiovideo.eu
N°Cristal 0969325962
Importateur: Bigben Interactive FRANCE
- Rue de la Voyette, C. R. T. 2.59814 Fretin.
Lesquin Cedex, France - CS90414
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-19h00 ou support@thomsonaudiovideo.eu
tal 0969325962
APPCNONSSURFAXE
Importateur: Bigben Interactive FRANCE
396. Rue de la Voyette, C. R. T.2,59814 Fretin
Lesquin Cedex, France - CS90414
FRANCE. du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-19h00 ou support@thomsonaudiovideo.eu
N°Cristal 0969325962
Importateur: Bigben Interactive FRANCE
- Rue de la Voyette, C. R. T. 2, 59814 Fretin, Lesquin Cedex, France - CS90414
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : 9h00-19h00 ou support@thomsonaudiovideo.eu


Importateur: Bigben Interactive FRANCE
396. Rue de la Voyette, C. R. T.2,59814Fretin
Lesquin Cedex, France - CS90414
FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) :
9h00-19h00 ou support@thomsonaudiovideo.eu

