Basic - Non catégorisé ASCASO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Basic ASCASO au format PDF.

📄 46 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ASCASO Basic - page 16
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ASCASO

Modèle : Basic

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques techniques Machine à café expresso manuelle
Pression de la pompe 9 bars
Capacité du réservoir d'eau 1,2 litre
Matériaux Acier inoxydable et plastique
Dimensions Largeur : 21 cm, Profondeur : 27 cm, Hauteur : 29 cm
Poids 4,5 kg
Utilisation Préparation de café expresso, cappuccino et latte
Entretien Nettoyage régulier du groupe café et détartrage conseillé
Sécurité Système de protection contre la surchauffe
Informations générales Idéale pour les amateurs de café souhaitant un contrôle total sur la préparation

FOIRE AUX QUESTIONS - Basic ASCASO

Comment détartrer ma machine ASCASO Basic ?
Pour détartrer votre machine ASCASO Basic, utilisez un détartrant spécifique pour machines à café. Mélangez-le avec de l'eau selon les instructions du fabricant et faites-le passer par le circuit de la machine. N'oubliez pas de rincer abondamment avec de l'eau claire après le détartrage.
Que faire si ma machine ne s'allume pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'on'. Si elle ne s'allume toujours pas, il peut être nécessaire de contacter le service client.
Pourquoi ma machine ASCASO Basic fuit-elle ?
Une fuite peut être causée par un joint usé ou mal positionné. Vérifiez tous les joints et les connexions pour vous assurer qu'ils sont en bon état. Si le problème persiste, envisagez de faire appel à un professionnel.
Comment nettoyer ma machine ASCASO Basic ?
Pour nettoyer votre machine, débranchez-la et utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur. Pour l'intérieur, videz le réservoir d'eau et nettoyez-le avec de l'eau chaude. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la machine.
Quel type de café puis-je utiliser avec la machine ASCASO Basic ?
Vous pouvez utiliser n'importe quel café moulu ou en grain, selon vos préférences. Assurez-vous simplement qu'il est adapté pour les machines à expresso afin d'obtenir le meilleur résultat.
Que faire si ma machine ne produit pas de vapeur ?
Assurez-vous que le réservoir d'eau est plein et que la machine est bien chauffée. Vérifiez également que la buse à vapeur n'est pas obstruée. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de détartrer la machine.
Comment régler la température de l'eau sur ma machine ASCASO Basic ?
La machine ASCASO Basic est conçue pour fonctionner à une température optimale préétablie. Si vous souhaitez un café plus chaud, essayez de préchauffer votre tasse ou d'utiliser de l'eau chaude dans le réservoir.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma machine ASCASO Basic ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel d'ASCASO ou chez des distributeurs agréés. Assurez-vous d'acheter des pièces qui sont spécifiquement conçues pour votre modèle.
Est-ce que la machine ASCASO Basic est compatible avec les capsules ?
La machine ASCASO Basic est principalement conçue pour utiliser du café moulu. Si vous souhaitez utiliser des capsules, vérifiez la compatibilité avec des adaptateurs disponibles sur le marché.
Comment puis-je améliorer l'extraction de mon café ?
Pour améliorer l'extraction, essayez différents types de café, ajustez la mouture pour qu'elle soit ni trop fine ni trop grossière, et assurez-vous que la machine est correctement entretenue.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Basic - ASCASO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Basic de la marque ASCASO.

MODE D'EMPLOI Basic ASCASO

Table des matières 1. Caractéristiques techniques2. Schéma3. Sécurité. Mise en marche4. Préparation du café5. Préparation du cappuccino6. Préparation eau chaude7. Entretien et nettoyage8. Garantie9. Déclaration de conformité CE10. Tableau de consultation rapide 1-. Technical specifications *longueurxhauteurxprofondeur(mm) PF = Porte-filtre fixe. PM = Porte-filtre amovible. Caractéristiques Carrosserie métallique. ABS(Basic)Groupe de diffusion en laiton.Système professionnel.Contrôle automatique de la température.Machine à cappuccino et eau chaude.Multi-fonction (version porte-filtre mobile) : café moulu/en grains. (Option)Matériaux alimentaires.Chauffe-tasses.Conception innovatrice et fonctionnelle.Certification CE. ascaso ascaso Mode demploi

DREAM ARC ELIPSE BASIC

230VAC~/50Hz - 120VAC~/60Hz 1050 16 PA (BA) 8 (FF) / 7 (MF) 7,5 (FF) / 6,5 (MF) 10 (FF) / 9 (MF) 7 (FF) / 6 (MF) 245x345x280 220x320x280 245x373x283 210x310x290 1,3 2 1,8 2 LaitonVoltage (V)Puisance (W)Pression pompe (atm)Poids (kg.)Dimensions (l x h x p)*Capacité réservoir (l)Porte-filtre2009-11 UM 4 HOME.FH11 Tue Feb 23 14:39:51 2010 Página 17 C M Y CM MY CY CMY K 2-. Schéma Interrupteur on/offInterrupteur caféInterrupteur vapeurCommande vapeur/eauTuyau vapeur/eauVoyant températurePorte-filtre amovible (moulu/monodose)Groupe de diffusion. A ttention surface chaudeChauffe-tasses. A ttention surface chaudePorte-filtre amovible(monodose uniquement - en option)Bac de récupérationVoyant vapeur. (Dream)Voyant lumineux on/off. (Dream)Thermomètre. (Dream)Café press Cuillère de café (7gr)Tuyau de décharge Steam wand de 3 trous (seulement le modèlede chaudière) Filtre aveugle (Dream porte filtre amovible) ascaso ascaso FRANÇAIS FRANÇAIS

Porte-filtre fixe(monodose uniquement)

32009-11 UM 4 HOME.FH11 Tue Feb 23 14:39:51 2010 Página 18 C M Y CM MY CY CMY K 3-. Sécurité Importants Conseils de Sécurité 1-. Lissez attentivement ce manuel.2-. Ne pas toucher de surfaceschaudes.3-. Ne mettez pas lappareil, le câbledalimentation ou des pièces dansleau, sous leau courante ou toutautre liquide.4-. Lutilisation de votre appareil pourou près des enfants , doit être faitesous surveillance.5-. Neffectuez aucun nettoyage nientretien lorsque la prise estbranchée.6-. Nutilisez pas votre appareil sil nefonctionne pas correctement ou sila été endommagé. Dan ces cas,adressez-vous à un centre serviceagréé.7-. Pour votre securité, nutilisez quedes accessoires et des piècesadaptés a votre appareil.8-. Votre appareil est destiné à unusage domestique et à lintérieur dela maison.9-. Ne débranchez pas lappareil entirant le câble dalimentation.Nemanipulez la machine à café avecles pieds ou mains mouillés ouhumides.10-. Placez la machine sur une surfaceplane et stable, hors de la portéedes enfants ou des animaux etloinde toute surface chaude(plaques de cuisson, etc...)11-.Toujours attacher le bouchon àl'appareil premier, alors cordez lebouchon dans la prise murale. Adisconnect, tourner le bouton ducontrôle à « off » enlève ,alors ,lebouchon de la prise murale.12-. Le bon respect de ces consignespeut compromettre la sécurité delappareil ainsi que celle de sonutilisateur.13-. Conservez ce manuel.La personne chargée de linstallationde la machine devra lire attentivementce manuel avant de la mettre en route.Lutilisateur doit être une personne adulteet responsable.En cas danomalie, contactez votre pointde vente. Mise en marche 1 .Assurez-vous que la tensionélectrique correspond à celle inscritesur la plaque de la machine.2 .Remplir deau fraîche le réservoir (voirdessin 1) Vérifier que la buse estrecouverte deau dans le réservoir.Il est conseillé dutiliser de leau deminéralisation basse. La qualité deleau influe sur le goût et la qualitédu café. Une eau de qualité permetdéviter les pannes. Consultez lesnotres filtres pour détartrage (option).3. Branchez la fiche électrique à la prisesecteur. Important: SYSTÈME PORTE-FILTREAMOVIBLEA) Vous utilisez pour la première foisla machine, ou vous ne lavez pasutilisée depuis longtemps.Changez leau du réservoir et du circuit1. Allumez la cafetière en appuyant surlinterrupteur 0/1

2. Mettez le porte-filtre

en place (sans café) et placez un récipient au-dessous.3. Ouvrez linterrupteur café et laissezsécouler environ la moitié dun réservoirdeau claire.Attention: vérifiez que le réservoircontient suffisamment deau.AMORÇAGEB)procédez de la façon suivante: Si le café ne sécoule pas aprèsune période de non-utilisation Après la production de vapeur Si le réservoir est vide1. La cafetière allumée, ouvrir le robinetvapeur

2. Activez la fonction café

et laissezcouler leau (une tasse) par la busevapeur

3. Désactivez la fonction café

fermez le robinet vapeur .La cafetièreest prête à être utilisée.C) Après la production de vapeur,attendez 5 minutes pour faire un autrecafé. Ou bien, pouvez faire lactiondamorçage mais laissant couler leau(paragraphe 2B) jusquà s'allume etsétient le voyant de temperature .SYSTÈME PORTE-FILTRE FIXENexige pas laction A. La B et la C, oui. 4-. Préparation du café Vérifier votre système (moulu,versatile, monodose)Moulu(Uniquement café moulu)Vous pouvez utiliser tout type de café.Pour un résultat optimal, il est conseillédutiliser des mélanges élaborés pourla préparation de café expresso, leur point de mouture étant tout particulièrement approprié. Si le cafésécoule de façon trop rapide ou troplente : il vous faut changer de type decafé pour un autre café moulu plus finou plus gros et essayer différentesfiltrations selon vos goûts.1. Allumez la machine en appuyantlinterrupteur général 0/1 . Etintroduisez le porte-filtre (avec le filtre)dans le group.Dans le Dreamchaudière, orienter le tuyau dedécharge vers l'intérieur du bacde récupération

Attendez que le voyant séteigne(1,5 minute environ). Ceci indique quela cafetière a atteint la températureidéale. Appuyez sur l'interrupteur decafé 2 et laissez passer l'eau.Effectuez cette opération avant defaire le café. Cela permettra d'éliminerles restes et d'ajuster la températureafin de vous proposer un serviceoptimal.3. Remplissez le doseur de café (de 1à deux cafés selon votre convenance),Remplissez le doseur jusqu'au 3/4 desa capacité, une fois pressé. (voirdessin 2A).4. Nettoyez les résidus de café déposéssur les bords du doseur afin que ledosage soit parfait. Introduisez le porte-filtre dans legroupe en partant du côté gaucheet en le faisant tourner vers la droite,en appuyant suffisamment sur la fin.(voir dessin 3).6. Placez la ou les tasses sur la grille etouvrez linterrupteur café

FRANÇAISFRANÇAIS30 31

Le temps idéal dinfusion dun expressoest de 20/25 secondes.Versatile (monodose/moulu)(système multi-fonction - porte-filtreamovible)Café en monodose/moulu:Point 1 et 2, voir paragraphe précédent.Utilisez le porte-filtre spécial

Introduisez le doseur le plus plat dansle porte-filtre ou utilisez le porte-filtrespécial (en option). Placez-y la capsule.(Voir dessin 4). Points 5, 6, 7 etremarques, voir paragraphe précédent.Café moulu:Remplissez le doseur de café à raz-bord(voir dessin 2B). Pressez et remplissezautrefois. Points 1,2,4,5,6 et 7, voirparagraphe précédent.Monodose(porte-filtre - capsule uniquement)Points 1 et 2, voir paragraphe cafémoulu.Placez la capsule dans le porte-filtre etfaire doucement tourner celui-ci vers ladroite jusquau bout. Ne pas forcer.Fermez en souplesse (voir dessin 5)Points 5, 6, 7 et remarques, voirparagraphe café moulu.Attention: Ne pas sortir ni faire tournerle porte-filtre, pendant que leaupasse, lappareil étant sous pression.Remarques:1. Afin que le porte-filtre reste chaud,laissez-le toujours dans la machine.En position fermée.2. Placez les tasses sur le chauffe-tasses . La température(idéalement 40ºC/105ºF) ne fera querendre meilleur votre expresso. (voirdessin 6).3 .Le café continuera de s'écoulerencore quelques instants des becsmême après l'arrêt de la machine.4. Si le café ne sortait pas assez chaud,appuyez sur l'interrupteur de vapeur pendant 10 secondes. Cela permetd'élever la température de la machine.5 .Il est normal que le marc soit trèshumide ou présente un aspect desoupe si le support du filtre est retiréaprès une à deux minutes d'infusion. THERMOMÈTRE (dream)Le thermomètre vous indiquera latempérature de la machine. Il doit êtreentre 80ºC/180ºF et 110ºC/130ºF pourle café et au-dessus de 100ºC/212ºFpour le vapeur Important PRESSÉ Afin d'obtenir un parfait expresso,pressez fermement le café.

5. Préparation du cappuccino

Porte-filtre amovible1.-Appuyer sur l'interrupteur général . Les voyants

(Arc, Elipse, Basic)s'allument. 2.- Lorsque le voyant s'éteint, appuyezsur l'interrupteur de vapeur . Lesvoyants (touts les models) et (Dream) s'allument. 3.- Attendez que le voyant s'éteigne.Ceci indique que la cafetière a atteintla température idéale.4. Ouvrez le bec eau chaude/vapeurlaissez sécouler les premières gouttes deau. En quelques instants,seule la vapeur sortira. Plongez la buse dans le lait prêtà chauffer de façon à ce que celui-ci recouvre exactement la moitié delorifice daspiration (ne jamais le recouvrir totalement). Suivez ceprincipe tout au long du processus.(voir dessin 7). Pour laite chaude,recouvrir-le totalement.6. Vous pouvez voir que le liquide estaspiré par lorifice et que la moussede lait se forme automatiquement.Baissez doucement le récipient au furet à mesure que le lait mousse. Fermez le bec deau/vapeur fermezlinterrupteur vapeur

Porte-filtre fixe 1.- Appuyez sur l'interrupteur général

(Arc, Elipse, Basic) s'allument. 2.- Lorsque le voyant s'éteint, appuyezsur l'interrupteur et les voyants (touts les models) et (Dream)s'allumeront, alors que la pompe àintervalles courts reste actionnée.3.-Attendez environ 15. Ensuite, ouvrezle bec latéral et laissez sortir lespremières gouttes d'eau. Dansquelques instants, il ne sortira que dela vapeur.Les points 5, 6 et 7 sont identiquesà la section précédente.Si vous souhaitez un cappuccinocrémeux, utilisez du lait frais entierfroid. ascaso ascaso FRANÇAISFRANÇAIS32 33Dessin 4 ORIFICEDABSORTION DANSLE CÔTE SUPERIEURDU TUBEDessin 7

Dessin 3Dessin 5Dessin 6DREAM ARC BASICELIPSEDessin 62009-11 UM 4 HOME.FH11 Tue Feb 23 14:39:51 2010 Página 20 C M Y CM MY CY CMY KSi vous souhaitez du lait chaud (nonémulsionné) l'orifice doit être entièrementrecouvert.Pour obtenir une fine mousse, maintenirl'orifice d'absorption du lait toujours dansla même position.Si vous souhaitez faire du caféultérieurement, reportez-vous auparagraphe 2B. Important Il est recommandé dactionner lavapeur quelques secondes (5") aprèschaque utilisation afin déviterdéventuelles obstructions, et nettoyerle conduit. Utiliser un trombone pour nettoyer lesorifices d'absorption (A et B). Ceci permetd'éliminer toute obstruction du tube.

6. Préparation eau chaude

1. Placez une tasse sous la buse vapeur

. Dans la Dream porte filtreamovible , introduisez le joint dansle porte filtre et introduisez le portefiltre dans la machine.2. Ouvrez le bec eau chaude vapeuret ouvrez sur linterrupteur café . Unefois obtenue la quantité deausouhaitée, faites lopération inverse.

7. Entretien y nettoyage

Mise en garde: Le nettoyage etlentretien doivent être effectuéslorsque lappareil est froid etdébranché. Ne pas plonger lappareildans leau. Ne pas passer au lave-vaisselle.1 .Nettoyage externe: Pour lenettoyage extérieur de la machine,utilisez un chiffon doux humide.Si lappareil est inoxydable, utiliserdes produits spécifiques Sortez régulièrement le bac afin dele nettoyer. Vérifiez lindicateur duniveau de remplissage du bac (voirdessin 8) Si vous navez pas lintention dutiliserla machine pendant quelque temps,videz le réservoir deau. Nettoyez la buse vapeur à laide dunchiffon humide, immédiatement aprèsusage. Pour nettoyer lintérieur de labuse vapeur, laissez circuler leau. Nettoyage interne: Pour nettoyerlintérieur du groupe de diffusion,utilisez notre produit spécial CoffeeCleaner baby. Consultez le servicetechnique ou votre point de vente.Pour nettoyer l'orifice daspiration,vous pouvez utiliser un cure-dent ouun trombone. Cela permettra dedéboucher le conduit.2-.Nettoyage interne: Certainesprécautions ainsi que le nettoyagedu système interne de votre machinesont essentiels à l'obtention d'unexpresso de qualité optimale. Pournettoyer l'intérieur du groupe dediffusion, utilisez le produit AscasoCoffee Washer. Ce produit peutégalement être utilisé pour ledétartrage de la machine. Undétartrage régulier de votre cafetièrecontribue à assurer une excellentequalité du café et à prolonger la duréede vie utile de l'appareil. Consultezvotre distributeur.Recommandations d'utilisation duCoffee Washer:Afin de prévenir les problèmes liés aucalcaire, vous pouvez également utiliserdes filtres de traitement de l'eau.Cependant, il est recommandéd'effectuer un nettoyage adapté à votreconsommation. L'utilisation des filtreset du Coffee Washer vous aidera àprolonger la durée de vie de la cafetièredans un état optimal.Nettoyage Back Flushing- FiltreaveugleChaque semaineIntroduisez le filtre aveugle -joint dans le porte filtre et introduisez le portefiltre dans la machine.Ouvrezl'interrupteurcafé. Après 10 secondes, fermezl'interrupteur café. Répéter cetteopération 2 fois.Nous vous conseillons de ne paslaisser le café moulu ou la dosettedans le porte-filtre. Le café laisserades restes qui dégraderont lapropreté de la cafetière ainsi que legoût du café. Si cela se produisait,laissez passer de l'eau.3-. Nettoyage des porte-filtres et desdouches l Porte-filtre amovible: Lavez le porte-filtre avec de l'eau chaude et undétergent neutre. Rincezabondamment. Séchez le porte-filtreà l'aide d'un chiffon doux. Ne pasmettre au lave-vaisselle. . Les doseurs, le plateau et le réservoirpeuvent être lavé dans la partiesupérieure du lave-vaisselle. Si vousle faites manuellement, n'oubliez pasde rincer abondamment. Séchez àl'aide d'un chiffon doux. Utilisez une brosse, un pinceau ouquelque chose de similaire pournettoyer les restes de café de ladouche supérieure. Important (porte-filtre amovible) La douche supérieuredoit être nettoyéeaprès avoir fait de 80à 100 expressos. Vousdevez pour celaeffectuer l'opérationsuivante:Nettoyer la douche avec de l'eau chaudeet un détergent neutre. Après l'avoirnettoyée, insérez-la de nouveau eneffectuant l'opération précédente àl'envers. ascaso ascaso

La facture du produit fait office de garantie. Conservez-la. Vous devrez la présenter au Service réparation en cas de panne. Cet appareil est garanti par le distribuiteur, à compter de la date dachat, pour tout défaut de fabrication ou des matériaux utilisés. Les éventuels frais de port et demballage, seront à charge de lutilisateur. Cette garantie ne sera pas valable dans les cas suivants:

1. Absence de facture.

2. Utilisation inappropriée de la machine.

3-.Il y a une accumulation de calcaire ou la machine n'a pas été suffisamment nettoyée.

4. Lappareil a été démonté par des

personnes nappartenant pas au Réseau Officiel dAssistance Technique Ascaso.

9. Déclaration de conformité

ASCASO FACTORY SL déclare que le produit suivant Machine à café expresso, est conforme aux exigences de la Directive du 14 juin 1989, concernant le rapprochement des législations des états membres relatives aux machines (89/392/CEE), au matériel électrique (73/23/CEE) et à la compatibilité électromagnétique (89/396/CEE).. ascaso ascaso

10. Tableau de consultation rapide

*Avec le système capsule ou monodose, il ne peut y avoir de problème lié à la qualité de mouture, à la quantité de café ou à la filtration. En cas danomalie, consulter le Service Technique.Le café nestpas chaud.Le café coule très rapidement.Le café nestpas crémeux.Le café ne coulepas ou couletrès lentementIl y a beaucoupdeau dans ledoseur aprèsavoir fait le caféLe café sort parles côtés dudoseur.Le lait nemousse pas.La machine faiténormément debruit.La cafetière na pas atteint la bonnetempérature.Accessoires froids (tasse, porte-filtre).La mouture est trop grosse, ou/etnest pas correctement filtrée.Quantité de café moulu insuffisante. La mouture est trop grosse. Le café est peu filtré.Le café est trop vieux ou nest pas debonne qualitéIl ny a pas deau dans le réservoir oucelui-ci est mal positionné.Interrupteur vapeur ouvert.La mouture est trop fine ou trop filtrée.Le doseur o et doucheest bouché.Lappareil contient du calcaire.La filtration du café ne sest pascorrectement effectuée.Quantité de café insuffisante dans ledoseur.Porte-filtre mal positionné.Résidus de café moulu sur les bordsdu doseur.Le joint du porte-filtre est sale.Le joint du porte-filtre est défectueux.Buse vapeur obstruée.Le lait a tourné.Lait chaud ou tiède.Il ny a pas deau dans le réservoir.Le réservoir est mal positionné.La buse deau est hors du réservoirLe café est trop vieux ou très sec.Attendre que le voyant orangede mise en marche soit éteint.Voir conseils généraux, point 3.Voir thermométre (Dream)Utiliser un café spécial expresso.Essayer une filtration plus ou moinsimportante.Remplissez le doseur à raz-bord.Utiliser un café spécial expresso.Essayer une filtration plus ou moinsimportante. Changer de qualité de café. Utiliser un café frais et récemmentmoulu.Remplir le réservoir et le positionnercorrectement.Fermer linterrupteur vapeur.Utiliser un café spécial expresso.Essayer une filtration plus ou moinsimportante.Nettoyer le doseur o et douche.Nettoyer lappareil. Voir point 7Filtrer correctement. Voir point 3.Mettre davantage de café dans ledoseur, jusquà ce quil soit rempli àraz-bord.Suivre la procédure dajustement duporte-filtre. Point 3.Oter les restes de café des bords dudoseur avant de le mettre en place.Nettoyer le joint à laide dun chiffonhumide.Appeler le service réparation.Nettoyer la buse vapeur.Voir point 7 Utiliser du lait frais et froid (température du réfrigérateur).Voir thermométre (Dream)Remplir le réservoir deau.Ajuster le réservoir.Placer la buse à lintérieur du réservoir.Utiliser du café frais.Use fresh coffee. Problèmes possibles Causes Que faire? 36 372009-11 UM 4 HOME.FH11 Tue Feb 23 14:39:51 2010 Página 22 C M Y CM MY CY CMY KDEUTSCH