CPDL181A - Autres accessoires informatique SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CPDL181A SONY au format PDF.

📄 96 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SONY CPDL181A - page 21
Caractéristiques techniques Non spécifié
Utilisation Accessoire informatique compatible avec divers appareils Sony
Maintenance et réparation Consulter le manuel d'utilisation pour les instructions de maintenance
Sécurité Utiliser conformément aux instructions du fabricant pour éviter les risques
Informations générales Vérifier la compatibilité avec votre équipement avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - CPDL181A SONY

Comment puis-je connecter le SONY CPDL181A à mon ordinateur ?
Pour connecter le SONY CPDL181A, branchez le câble USB fourni dans le port USB de votre ordinateur. Assurez-vous que l'ordinateur reconnaisse le périphérique.
Le SONY CPDL181A ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en débranchant et rebranchant le câble d'alimentation.
Comment mettre à jour le firmware du SONY CPDL181A ?
Visitez le site Web de Sony pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour sur votre appareil.
Le SONY CPDL181A est reconnu par mon ordinateur, mais je n'ai pas de son. Que faire ?
Vérifiez les paramètres de votre système audio pour vous assurer que le SONY CPDL181A est sélectionné comme périphérique de sortie audio. Assurez-vous également que le volume est réglé correctement.
Y a-t-il des pilotes nécessaires pour utiliser le SONY CPDL181A ?
Pour la plupart des systèmes, le SONY CPDL181A est plug-and-play et ne nécessite pas de pilotes supplémentaires. Cependant, si vous rencontrez des problèmes, consultez le site Web de Sony pour les pilotes spécifiques à votre système d'exploitation.
Comment puis-je nettoyer mon SONY CPDL181A ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le matériel.
Le SONY CPDL181A est lent, comment puis-je améliorer ses performances ?
Assurez-vous que votre ordinateur a suffisamment de ressources disponibles. Fermez les applications inutiles et vérifiez les mises à jour du firmware du SONY CPDL181A pour optimiser les performances.
Quelle est la garantie du SONY CPDL181A ?
Le SONY CPDL181A est généralement couvert par une garantie limitée d'un an. Consultez le manuel d'utilisation ou le site Web de Sony pour des détails spécifiques sur la garantie.

Téléchargez la notice de votre Autres accessoires informatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CPDL181A - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CPDL181A de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI CPDL181A SONY

OPTION : 5SEC : UNLOCK

OPTION : 5SEC : UNLOCK

OPTION : 5SEC : UNLOCK

  • Macintosh est une marque commerciale sous licence d’AppleComputer, Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays.• Windows et MS-DOS sont des marques commerciales déposées deMicrosoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays.• IBM PC/AT et VGA sont des marques commerciales déposées d’IBMCorporation of the U.S.A.• VESA est une marque commerciale de Video Electronics StandardAssociation.
  • ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis.
  • Tous les autres noms de produits mentionnés peuvent être desmarques commerciales ou des marques commerciales déposées deleurs sociétés respectives.• Enfin, les symboles “™” et “®” ne sont pas mentionnéssystématiquement dans le présent mode d’emploi.

Préparation Précautions ............................................................................................................................4 Identification des composants et des commandes...........................................................5 Installation .............................................................................................................................6 Mise sous tension du moniteur et de l’ordinateur...........................................................8 Sélection du signal d’entrée ................................................................................................8 Personnalisation du moniteur Présentation du système d’écrans de menu......................................................................9Sélection de la langue d’affichage à l’écran ......................................................................9Réglage automatique de l’image ......................................................................................10Elimination manuelle du scintillement ou du flou ........................................................10Réglage de la position de l’image.....................................................................................11Réglage de la luminosité de l’image ................................................................................12 Réglage du contraste ..........................................................................................................12 Modification de la taille de l’image en fonction du signal ...........................................12Changement ou réglage de la température de couleur .................................................14 Changement de la position d’affichage des écrans de menu .......................................14 Réglage du rétro-éclairage.................................................................................................15 Réglage du délai d’activation du mode d’économie d’énergie ...................................15Verrouillage des commandes............................................................................................16 Réinitialisation des réglages ..............................................................................................16 Informations complémentaires Modes présélectionnés et utilisateur................................................................................17 Dépannage ...........................................................................................................................17 Spécifications .......................................................................................................................20 Appendix Preset Mode Timing Table .................................................................................................. i TCO’99 Eco-document ......................................................................................................... i4 Préparation Préparation Entretien

  • Nettoyez le châssis, le panneau et les commandes à l’aide d’un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente neutre. N’utilisez aucun type de tampon abrasif, de poudre à récurer ou de solvant tel que de l’alcool ou de la benzine.
  • N’éraflez pas, ne touchez pas et ne tapotez pas l’écran avec un ustensile acéré ou abrasif comme un stylo à bille ou un tournevis. Vous risquez sinon de rayer le tube image.
  • Nettoyez l’écran avec un chiffon doux. Si vous employez un liquide de nettoyage pour vitres, n’utilisez aucun type de nettoyant contenant une solution antistatique ou des additifs similaires, car vous risqueriez de rayer le revêtement de l’écran. Transport
  • Pour transporter ce moniteur, saisissez fermement le bas de l’écran des deux mains. En laissant tomber le moniteur, vous risquez de vous blesser ou d’endommager le moniteur.
  • Pour transporter l’appareil en vue d’une réparation ou de son expédition, remballez-le dans le carton et les matériaux de conditionnement d’origine. Avertissement sur le raccordement à la source d’alimentation
  • Utilisez un cordon d’alimentation approprié à votre source d’alimentation (secteur) locale. Pour les clients aux Etats-Unis Si vous n’utilisez pas le câble approprié, ce moniteur ne sera pas conforme à la réglementation FCC en vigueur. Pour les clients au Royaume-Uni Si vous employez le moniteur au Royaume-Uni, utilisez le câble et la fiche prévus pour le Royaume-Uni (UK). Exemples de fiches La prise d’alimentation (secteur) doit se trouver à proximité de l’appareil et être aisément accessible. Elimination du moniteur
  • N’éliminez pas ce moniteur avec les déchets ordinaires. Ne jetez pas ce moniteur avec les ordures ménagères.
  • Le tube fluorescent contient du mercure. Eliminez ce moniteur conformément aux réglementations des autorités sanitaires locales. Précautions Installation
  • Assurez une circulation d’air adéquate afin d’éviter toute surchauffe interne. Ne placez pas l’appareil sur des surfaces textiles (tapis, couvertures, etc.) ni à proximité de tissus (rideaux, draperies) qui risquent d’obstruer les orifices de ventilation.
  • N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des conduits d’air chaud et ne le soumettez pas au rayonnement direct du soleil, à de la poussière ou à de l’humidité en excès, ni à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
  • Ne placez pas le moniteur à proximité d’appareils générant un champ magnétique comme un convertisseur ou des lignes à haute tension. Manipulation de l’écran LCD
  • Des points lumineux (rouges, bleus ou verts) peuvent apparaître sur l’écran LCD. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. L’écran LCD est fabriqué en faisant appel à des technologies de haute précision et plus de 99,99 % des éléments d’image sont intacts. Il est cependant possible que certains éléments d’image n’apparaissent pas ou que certains éléments d’image apparaissent de manière constante.
  • Ne laissez pas l’écran LCD orienté vers le soleil, car vous risqueriez de lui causer des dommages. Prenez donc garde lorsque vous placez le moniteur à côté d’une fenêtre.
  • N’appuyez pas et n’éraflez pas l’écran LCD. Ne posez pas d’objets lourds sur l’écran LCD. Cela risque d’altérer l’uniformité de l’écran.
  • Si le moniteur est employé dans un endroit froid, il se peut qu’une image résiduelle apparaisse à l’écran. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Lorsque le moniteur se sera échauffé, l’écran reviendra à la normale.
  • Si une image fixe reste affichée longtemps, il est possible qu’une image résiduelle apparaisse. Cette image résiduelle disparaîtra au bout d’un certain temps.
  • L’écran et le châssis s’échauffent en cours de fonctionnement. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. A propos du tube fluorescent Un tube fluorescent spécial sert de source lumineuse pour ce moniteur. Si l’écran LCD s’assombrit, devient instable ou ne se met pas sous tension, consultez votre revendeur Sony. pour 100 à 120 V CA pour 200 à 240 V CA pour 240 V CA uniquement5 Préparation

AUTO MENU Arrière 7 Commutateur d’entrée et indicateur …1, 2 (page 8) Sélectionne le signal d’entrée de …1 ou …2. Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l’entrée alterneet l’indicateur correspondant s’allume. 8 Connecteurs d’entrée …1/…2 (HD15) (pages 6, 8)Entrée des signaux vidéo RGB analogiques (0,714 Vcc,positif) et des signaux SYNC.9 Connecteur DC IN (page 6)Fournit l’alimentation en CC au moniteur à partir del’adaptateur secteur.* Ce connecteur est uniquement employé par le personnelde service. Ne raccordez rien d’autre à cette prise. Identification des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquéesentre parenthèses. Avant 1 Commutateur et indicateur u(alimentation) (pages 8, 17)Mise sous ou hors tension du moniteur.L’indicateur s’allume en vert lorsque le moniteur estsous tension. Il clignote en vert et en orange ou s’allumeen orange lorsque le moniteur se trouve en moded’économie d’énergie.2 Touche MENU (pages 9 – 16, 19)Affichage de l’écran MENU (écrans de menu). 3 Touche ¨ (luminosité) (˘) (pages 9 – 16) Réglage de la luminosité de l’image.Sert de touche ˘ pour sélectionner des paramètres demenu. 4 Touche > (contraste) (≥) (pages 9 – 16) Réglage du contraste de l’image.Sert de touche ≥ pour sélectionner des paramètres demenu.5 Touches +/– (réglage) (pages 11 – 16)Réglage des paramètres de menu sélectionnés.6 Touche AUTO (page 10)Lorsque le signal de l’ordinateur est affiché sur cemoniteur, appuyez sur la touche AUTO pour ajusterautomatiquement l’image à l’ordinateur.Appuyez également sur cette touche si l’image n’est pascentrée ou si elle est trouble.

Préparation vers …1 ou …2 OrdinateurIBM PC/AT oucompatibleCâble de signalvidéo HD15(fourni)vers la sortie dumoniteur Installation Avant d’utiliser ce moniteur, vérifiez si vous avez bien reçu les accessoires suivants :

  • Couvercle arrière (1)
  • Cordon d’alimentation (1)
  • Adaptateur secteur (1)
  • Câble de signal vidéo HD15 (1)
  • Carte de garantie (1)
  • Ce mode d’emploi (1) 1re étape : Raccordez le moniteur à l’ordinateur Eteignez le moniteur et l’ordinateur avant d’effectuer le raccordement. Raccordement à un ordinateur IBM PC/AT ou compatible Si votre PC n’est pas compatible Plug & Play (DDC2B et DDC2Bi) Ce moniteur utilise la broche n° 9 du connecteur de signal vidéopour la compatibilité Plug & Play (DDC2B et DDC2Bi). Reportez-vous à la page 20 pour connaître l’emplacement de la broche n° 9.• Si votre ordinateur accepte la broche n° 9, utilisez le câble designal vidéo HD15 fourni.• Si votre ordinateur n’accepte pas la broche n° 9, demandezconseil auprès de votre distributeur pour obtenir l’adaptateurHD15.Adaptateur Macintosh(fourni)*OrdinateurMacintoshou compatibleCâble de signalvidéo HD15(fourni)vers la sortie dumoniteur Raccordement à un ordinateur Macintosh Utilisez l’adaptateur Macintosh fourni.
  • Raccordez l’adaptateur Macintosh fourni à l’ordinateur avant debrancher le câble. Cet adaptateur est compatible avec lesordinateurs Macintosh LC, Performa, Quadra, Power Macintoshet Power Macintosh G3 (vendus avant janvier 1999). Si vousraccordez un ordinateur Power Macintosh G3 vendu aprèsjanvier 1999, vous devez utiliser un autre type d’adaptateur (nonfourni). Les ordinateurs Macintosh II et certaines anciennesversions de PowerBook peuvent nécessiter un adaptateur dotéde microcommutateurs (non fourni). 2e étape : Branchez le cordon d’alimentation Lorsque le moniteur et l’ordinateur sont éteints, branchez une extrémité du cordon d’alimentation dans l’adaptateur secteur, puis l’adaptateur secteur au moniteur. Ensuite, raccordez l’autre extrémité du cordon d’alimentation à une prise de courant. vers …1 ou …2 vers une prisemuraleCordond’alimentation(fourni)vers DC INAdaptateursecteur(fourni)7 Préparation

3 Tournez la vis pour fixer le couvercle arrière. Inclinaison du moniteur La fonction d’inclinaison vous permet d’ajuster le moniteur de 30° vers le haut et de 45° vers la gauche ou la droite. Vous obtiendrez les meilleurs résultats en inclinant l’écran de 5° ou plus vers le haut. Pour faire pivoter le moniteur, saisissez-le des deux mains par le bas comme illustré ci-dessous. DéverrouilléVerrouillé 3e étape: Fixation du couvercle arrière Lorsque vous avez raccordé l’ordinateur et le cordon d’alimentation, installez le couvercle arrière fourni. Maintenez l’écran bien verticalement lorsque vous fixez le couvercle arrière. 1 Accrochez le câble d’ordinateur et le cordon d’alimentation. 2 Appuyez le dessus du couvercle arrière contre le dessus de la partie permettant d’attacher le couvercle, puis engagez le couvercle arrière. 30°45°45°

Préparation Mise sous tension du moniteur et de l’ordinateur 1 Appuyez sur le commutateur u. 2 Mettez l’ordinateur sous tension. L’installation de votre moniteur est terminée. Au besoin, utilisez les commandes du moniteur pour ajuster l’image. Si aucune image n’apparaît à l’écran

  • Assurez-vous que le moniteur est bien branché à l’ordinateur.
  • Si NO INPUT SIGNAL apparaît à l’écran, essayez de modifier le signal d’entrée et vérifiez que la carte graphique de l’ordinateur est bien logée dans la fente de bus adéquate.
  • Si vous remplacez un ancien moniteur par ce modèle et que OUT OF SCAN RANGE apparaît à l’écran, rebranchez l’ancien moniteur. Puis, ajustez la carte graphique de l’ordinateur de sorte que la fréquence horizontale soit comprise entre 30 et 92 kHz et la fréquence verticale entre 40 et 85 Hz, et que la résolution soit de 1280 x 1024 ou moins. Pour plus d’informations concernant les messages sur écran, reportez-vous à “Symptômes et remèdes aux problèmes” à la page

Pour les clients utilisant Windows 95/98 Pour maximaliser le potentiel de votre moniteur, installez sur votre ordinateur le nouveau fichier d’informations modèle depuis la disquette “Windows Monitor Information Disk/Utility Disk”. Ce moniteur est conforme à la norme Plug & Play “VESA DDC”. Si votre PC/carte graphique est conforme à la norme DDC, sélectionnez “Plug & Play Monitor (VESA DDC)” ou la désignation de ce moniteur comme type de moniteur dans le “Control Panel” sous Windows 95/98. Si votre PC/carte graphique a des difficultés à communiquer avec ce moniteur, chargez la disquette “Windows Monitor Information Disk/Utility Disk” et sélectionnez la désignation de ce moniteur comme type de moniteur. Pour les utilisateurs de Windows NT4.0 L’installation du moniteur sous Windows NT4.0 est différente de celle sous Windows 95/98 et n’implique pas la sélection du type de moniteur. Reportez-vous au mode d’emploi de Windows NT4.0 pour plus de détails sur le réglage de la résolution, le taux de régénération et le nombre de couleurs. Réglage de la résolution du moniteur et du nombre de couleurs Ajustez la résolution du moniteur et le nombre de couleurs en vous référant au mode d’emploi de votre ordinateur. Le nombre de couleurs peut varier en fonction de votre ordinateur ou de votre carte graphique. Le réglage de la palette de couleurs et le nombre réel de couleurs se présentent comme suit:

  • High Color (16 bit) n 65.536 couleurs
  • True Color (24 bit) n environ 16,77 millions de couleurs En mode True Color (24 bit), la vitesse peut être inférieure. Sélection du signal d’entrée Vous pouvez raccorder deux ordinateurs à ce moniteur à l’aide des connecteurs HD 15. Pour passer d’un ordinateur à l’autre, utilisez la touche …. Appuyez sur la touche …. Le signal d’entrée et l’indicateur d’entrée correspondant changent à chaque fois que vous appuyez sur cette touche. Remarque Si vous redémarrez l’ordinateur que vous désirez utiliser pour visualiser, ou que cet ordinateur est en mode d’économie d’énergie, il se peut que le moniteur passe automatiquement au signal de l’autre connecteur. Si cela se produit, sélectionnez manuellement le signal désiré à l’aide de la touche …. Ordinateurs raccordé à …2 raccordé à …19 Personnalisation du moniteur

Avant le réglageRaccordez le moniteur et l’ordinateur et mettez-les soustension.Pour obtenir les meilleurs résultats, attendez au moins30 minutes avant de procéder aux réglages. Présentation du système d’écrans de menu La plupart des réglages sont effectués via l’écran MENU.Pour changer la langue d’affichage à l’écran, reportez-vousà la section de “Sélection de la langue d’affichage à l’écran”.QUITTERReferme l’écran MENU.PHASEAffiche l’écran PHASE. Réglez la phase lorsque lescaractères ou les images apparaissent flous sur toute lasurface de l’écran. Réglez la phase après avoir réglé le pas.HORLOGEAffiche l’écran HORLOGE. Réglez l’horloge lorsque lescaractères ou les images ne sont pas clairs à certains endroitsde l’écran.CENTRAGEAffiche l’écran CENTRAGE pour le réglage du centrage del’image.ZOOM/SMOOTHINGAffiche l’écran ZOOM/SMOOTHING afin d’ajuster lanetteté de l’image en fonction du rapport d’écran du signald’entrée ou de la résolution.COULEURAffiche l’écran COULEUR pour le réglage de la températurede couleur.LANGUAGEAffiche l’écran LANGUAGE pour la sélection de la langued’affichage à l’écran.OPTIONAffiche l’écran OPTION. Vous pouvez régler les paramètrestels que le rétro-éclairage, la position des écrans de menu, ledélai d’activation du mode d’économie d’énergie et leverrouillage des commandes. Sélection de la langue d’affichage à l’écran Pour l’affichage des menus, vous avez le choix entre leslangues suivantes : anglais, français, allemand, espagnol,italien et japonais. 1 Appuyez sur la touche MENU. L’écran MENU apparaît. 2 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner LANGUAGE et appuyez ensuite sur la touche MENU.Le menu LANGUAGE apparaît. 3 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner la langue de votre choix et appuyez ensuite sur latouche MENU.L’écran MENU de la langue sélectionnée apparaît.L’écran disparaît automatiquement au bout d’environ 30secondes.Pour refermer l’écran, appuyez à nouveau sur la toucheMENU. MENU MENU EXIT PHASEPITCHCENTERZOOM/SMOOTHINGCOLORLANGUAGEOPTION MENU

œ{Œ MENU QUITTERPHASEHORLOGECENTRAGEZOOM/SMOOTHINGCOULEURLANGUAGEOPTION MENU OK10 Personnalisation du moniteur Réglage automatique de l’image Si l’image devient scintillante ou floue, appuyez sur latouche AUTO. Le moniteur se règle automatiquement enfonction du signal de l’ordinateur raccordé.Certains ordinateurs peuvent requérir d’autres réglages fins.Dans ce cas, procédez au réglage manuel du moniteur. 1 Mettez le moniteur sous tension. 2 Mettez l’ordinateur sous tension. 3 Appuyez sur la touche AUTO. Le moniteur ajuste le pas en fonction du signal d’entréede sorte que l’image s’affiche de manière nette et adaptel’image au centre de l’écran.Remarques• Cette fonction est destinée à être utilisée avec un ordinateurtournant sous Windows ou un logiciel d’interface graphiqueutilisateur similaire fournissant une image plein écran. Elle peutne pas fonctionner correctement si la couleur d’arrière-plan estfoncée ou si l’image d’entrée ne remplit pas l’écran jusqu’auxbords (comme une invite MS-DOS).• L’affichage à l’écran peut être désactivé pendant quelquessecondes pendant l’exécution de la fonction de réglageautomatique de la taille de l’image. Il ne s’agit pas d’undysfonctionnement. Si l’image scintille ou s’il elle est floue même après que vous avez appuyé sur la touche AUTO Ajustez le Pas et la Phase en vous référant à “Eliminationmanuelle du scintillement ou du flou.” Si l’image n’est pas au centre de l’écran même après que vous avez appuyé sur la touche AUTO Utilisez l’écran du menu CENTRAGE pour effectuerl’ajustement en vous référant à “Réglage de la position del’image.” AUTO MENU MENU Elimination manuelle du scintillement ou du flou Si une partie de l’écran scintille ou est floue, appuyez sur latouche AUTO. Si cette opération ne donne aucun résultat,ajustez le Pas et la Phase comme suit.Une fois que le pas et la phase sont réglés, ils serontmémorisés pour le signal d’entrée en cours. 1 Réglez la résolution de l’ordinateur sur 1280 × 1024. Si la résolution de la carte graphique est inférieure à1280 × 1024, réglez ZOOM sur REAL (page 12). 2 Insérez la disquette Utility Disk. Utilisez la disquette appropriée en fonction de votreordinateur.Pour Windows 95/98Windows Monitor Information Disk/Utility DiskPour MacintoshMacintosh Utility Disk 3 Lancez la disquette Utility Disk et affichez le modèle de test.Pour Windows 95/98 Cliquez sur [Utility Disk] n [Windows] n [Utility.exe]. Pour MacintoshCliquez sur [Utility Disk] n [SONY-Utility]. 4 Appuyez sur la touche MENU. L’écran MENU apparaît. 5 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner HORLOGE et appuyez ensuite à nouveau sur latouche MENU.L’écran de menu HORLOGE apparaît. MENU QUITTERPHASEHORLOGECENTRAGEZOOM/SMOOTHINGCOULEURLANGUAGEOPTION MENU

Personnalisation du moniteur

6 Appuyez sur les touches +/– jusqu’à ce que les couleurs de l’écran se soient uniformisées.Effectuez le réglage de sorte que les bandes verticalesdisparaissent. 7 Appuyez sur la touche MENU. L’écran MENU apparaît.Si vous observez des lignes horizontales sur la totalité del’écran, procédez au réglage de la phase à l’étapesuivante. 8 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner PHASE et appuyez ensuite à nouveau sur la toucheMENU.L’écran de menu PHASE apparaît. 9 Appuyez sur les touches +/– jusqu’à ce que les couleurs de l’écran se soient uniformisées.Effectuez le réglage jusqu’à ce que les bandeshorizontales soient réduites au minimum. 10Lorsque vous avez terminé, cliquez sur [END] à l’écran de façon à désactiver la mire de test.L’affichage sur écran disparaît automatiquement au bout de30 secondes.Pour fermer l’affichage sur écran, appuyez deux fois sur latouche MENU. Réglage de la position de l’image Si l’image ne se trouve pas au centre de l’écran, appuyez surla touche AUTO. Si cette opération reste sans effet, réglez lecentrage en procédant comme suit.Le réglage du centrage est enregistré dans la mémoire pourle signal d’entrée en cours. 1 Lancez le Utility Disk et affichez le modèle de test. Effectuez les étapes 2 et 3 de “Elimination manuelle duscintillement ou du flou.” 2 Appuyez sur la touche MENU. L’écran MENU apparaît. 3 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner CENTRAGE et appuyez ensuite à nouveau sur latouche MENU.L’écran de menu CENTRAGEapparaît. 4 Déplacez l’image vers le haut, vers le bas, vers la gauche ou vers la droite jusqu’à ce que le cadre à lapériphérie du modèle de test disparaisse.Pour régler le centrage horizontal, sélectionnez H àl’aide des touches ˘/≥ et ajustez la position aumoyen des touches +/–.+ . . .pour déplacer l’image vers la droite.– . . .pour déplacer l’image vers la gauche. MENU MENU MENU PHASE

26Suite page suivante MENU QUITTERPHASEHORLOGECENTRAGEZOOM/SMOOTHINGCOULEURLANGUAGEOPTION MENU OK12 Personnalisation du moniteur Fréquence horizontale* Fréquence verticale* LUMINOSITE

Fréquence horizontale* Fréquence verticale* Fréquence horizontale* Fréquence verticale* Pour régler le centrage vertical, sélectionnez V à l’aide des touches ˘/≥ et ajustez la position au moyen des touches +/–. + . . .pour déplacer l’image vers le haut. – . . .pour déplacer l’image vers le bas. 5 Lorsque vous avez terminé, cliquez sur [END] à l’écran de façon à désactiver la mire de test. L’écran de menu disparaît automatiquement au bout d’environ 30 secondes. Pour fermer l’affichage sur écran, appuyez deux fois sur la touche MENU. Réglage de la luminosité de l’image Le réglage de luminosité est enregistré dans la mémoire pour tous les signaux d’entrée reçus. 1 Appuyez sur la touche ¨ (luminosité) ˘. L’écran de menu LUMINOSITE apparaît. 2 Appuyez sur les touches +/–. + . . . pour augmenter la luminosité. – . . . pour diminuer la luminosité. L’écran disparaît automatiquement après environ 3 secondes.

  • Les fréquences horizontale et verticale pour le signal d’entrée reçu apparaissent dans l’écran LUMINOSITE. Si l’écran est trop lumineux lorsque vous utilisez le moniteur dans un endroit sombre Diminuez le réglage RETROECLAIRAGE (page 15). Réglage du contraste Le réglage du contraste est enregistré dans la mémoire pour tous les signaux d’entrée reçus. 1 Appuyez sur la touche > (contraste) ≥. L’écran de menu CONTRASTE apparaît. 2 Appuyez sur les touches +/–. + . . . pour augmenter le contraste. – . . . pour diminuer le contraste. L’écran disparaît automatiquement après environ 3 secondes.
  • Les fréquences horizontale et verticale pour le signal d’entrée reçu apparaissent dans l’écran CONTRASTE. Modification de la taille de l’image en fonction du signal Le moniteur est réglé en usine pour afficher l’image complète à l’écran, quels que soient le mode d’image et la résolution. Vous pouvez également visualiser l’image à son rapport d’écran et à sa résolution réels. Attention que les signaux d’une résolution de 1280 × 1024 remplissent toute la surface de l’écran et que la fonction ZOOM est alors inopérante. Dès que le zoom est réglé, il sera réglé en mémoire pour le signal d’entrée en cours. FULL 1 Le signal d’entrée est affiché complètement à l’écran, quels que soient le mode d’image et la résolution. FULL 2 Le signal d’entrée est affiché à l’écran selon son rapport d’écran réel. Par conséquent, des bandes noires peuvent apparaître en haut et en bas de l’image en fonction du signal. REAL Le signal d’entrée est affiché sur l’écran avec sa résolution réelle. (Les signaux Sub-SXGA sont affichés au centre de l’écran entouré d’un cadre noir.) CENTRAGE

Personnalisation du moniteur

1 Appuyez sur la touche MENU. L’écran MENU apparaît. 2 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner ZOOM/SMOOTHING et appuyez ensuite à nouveau sur la touche MENU. L’écran de menu ZOOM/SMOOTHING apparaît. 3 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner ZOOM. 4 Appuyez sur les touches +/– pour sélectionner le mode souhaité. L’écran de menu disparaît automatiquement au bout d’environ 30 secondes. Pour refermer l’écran, appuyez deux fois sur la touche MENU. Pour afficher l’image sur la totalité de l’écran Sélectionnez “FULL 1” à l’étape 4. Si l’image affichée en mode FULL 1 ou FULL2 n’est pas lisse Utilisez la fonction de lissage d’image. L’effet de lissage devient plus fort dans l’ordre TEXT n STANDARD n GRAPHICS. Attention que les signaux d’une résolution de 1280 × 1024 sont uniquement affichés en mode REAL et que la fonction SMOOTHING est alors inopérante. Une fois que le lissage est réglé, il sera conservé en mémoire pour le signal d’entrée en cours. MENU MENU ZOOM

SMOOTHING ZOOM SMOOTHING FULL1 FULL2 REAL STANDARD Effet de lissage standard (effet de lissage présélectionné en usine). TEXT Pour que les caractères apparaissent clairement (ce mode convient pour les applications basées texte.) GRAPHICS Pour que les images apparaissent clairement (ce mode convient pour les logiciels sur CD-ROM tels que les photos ou illustrations.) 1 Appuyez sur la touche MENU. L’écran MENU apparaît. 2 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner ZOOM/SMOOTHING et appuyez de nouveau sur la touche MENU. L’écran ZOOM/SMOOTHING apparaît. 3 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner SMOOTHING. 4 Appuyez sur les touches +/– pour sélectionner le mode souhaité. L’écran disparaît automatiquement après 30 secondes. Pour refermer l’écran, appuyez deux fois sur la touche MENU. MENU MENU ZOOM

SMOOTHING ZOOM SMOOTHING FULL1 FULL2 REAL14 Personnalisation du moniteur Changement ou réglage de la température de couleur La température de couleur est réglée par défaut sur 9300K. Vous pouvez changer la température de couleur sur 6500K ou 5000K. Utilisez cette fonction pour régler la température de couleur de façon à ce que l’image corresponde aux couleurs réelles d’une image imprimée. Le réglage de la température de couleur est enregistrée dans la mémoire pour tous les signaux d’entrée reçus. 1 Appuyez sur la touche MENU. L’écran MENU apparaît. 2 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner COULEUR et appuyez ensuite à nouveau sur la touche MENU. L’écran de menu COULEUR apparaît. 3 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner la température de couleur. Si vous devez procéder à d’autres réglages de la température de couleur sélectionnée, passez à l’étape 4. Si ce n’est pas nécessaire, appuyez sur la touche MENU. L’écran MENU apparaît. 4 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner R (rouge) ou B (bleu) et appuyez ensuite sur les touches +/– pour obtenir la couleur voulue. La couleur change suivant que la composante R ou B augmente ou diminue par rapport à V (vert). L’écran de menu disparaît automatiquement au bout d’environ 30 secondes. Pour fermer l’affichage sur écran, appuyez deux fois sur la touche MENU. Changement de la position d’affichage des écrans de menu Vous pouvez changer la position d’affichage des écrans de menu (par exemple, si vous voulez régler l’image derrière l’écran de menu). 1 Appuyez sur la touche MENU. L’écran MENU apparaît. 2 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner OPTION et appuyez ensuite à nouveau sur la touche MENU. L’écran de menu OPTION apparaît. 3 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner (POSITION OSD H) ou (POSITION OSD V). Pour ajuster la position horizontale 4 Appuyez sur les touches +/– pour déplacer l’écran de menu jusqu’à la position voulue. L’écran de menu OPTION disparaît automatiquement au bout d’environ 30 secondes. Pour fermer l’affichage sur écran, appuyez deux fois sur la touche MENU. Pour ajuster la position verticale MENU MENU MENU MENU MENU QUITTER PHASE HORLOGE CENTRAGE ZOOM/SMOOTHING COULEUR MENU

OPTION : 5SEC : DEVERR

OPTION : 5SEC : DEVERR

OPTION : 5SEC : DEVERR

Personnalisation du moniteur

Réglage du délai d’activation du mode d’économie d’énergie Vous pouvez définir la durée avant laquelle le moniteur passe en mode d’économie d’énergie. Reportez-vous à la page 17 pour des informations plus détaillées sur les possibilités d’économie d’énergie de ce moniteur. 1 Appuyez sur la touche MENU. L’écran MENU apparaît. 2 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner OPTION et appuyez ensuite à nouveau sur la touche MENU. L’écran de menu OPTION apparaît. 3 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner ZZ... (ECONOMIE TEMPO). 4 Appuyez sur les touches +/– pour sélectionner la durée de votre choix. Lorsque ECONOMIE TEMPO est réglé sur NON, le moniteur ne passe pas en mode d’économie d’énergie. L’écran de menu OPTION disparaît automatiquement au bout d’environ 30 secondes. Pour fermer l’affichage sur écran, appuyez deux fois sur la touche MENU. Réglage du rétro-éclairage Si l’écran est trop lumineux lorsque vous employez le moniteur dans un endroit sombre, réglez l’intensité du rétro-éclairage. 1 Appuyez sur la touche MENU. L’écran MENU apparaît. 2 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner OPTION et appuyez ensuite à nouveau sur la touche MENU. L’écran de menu OPTION apparaît. 3 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner (RETROECLAIRAGE). 4 Appuyez sur les touches +/– pour régler le niveau d’intensité lumineuse. L’écran de menu OPTION disparaît automatiquement au bout d’environ 30 secondes. Pour fermer l’affichage sur écran, appuyez deux fois sur la touche MENU. MENU MENU MENU MENU MENU QUITTERPHASEHORLOGECENTRAGEZOOM/SMOOTHINGCOULEURLANGUAGEOPTION MENU

OPTION : 5SEC : DEVERR

OPTION : 5SEC : DEVERR

OPTION 60MIN 1MIN 5SEC NON ECONOMIE TEMPO16 Personnalisation du moniteur Verrouillage des commandes La fonction de blocage des commandes désactive toutes lescommandes sauf le commutateur u (alimentation), leMENU et quelques autres touches du panneau frontal.Lorsque vous avez sélectionné “VERR”, vous ne pouvezplus sélectionner que les paramètres suivants dans l’écranMENU :• QUITTER• VERROU REGLAGES et RÉGLAGE D’USINE dansl’écran de menu OPTIONSi vous appuyez sur l’une des touches verrouillées, lesymbole apparaît sur l’écran. 1 Appuyez sur la touche MENU. L’écran MENU apparaît. 2 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner OPTION et appuyez ensuite à nouveau sur la toucheMENU.L’écran de menu OPTIONapparaît. 3 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner (VERROU REGLAGES). 4 Appuyez sur la touche – pour sélectionner VERR. L’écran de menu OPTION disparaîtautomatiquement au bout d’environ 30secondes.Pour fermer l’affichage sur écran, appuyezdeux fois sur la touche MENU. Pour désactiver le verrouillage des commandes Appuyez sur la touche + à l’étape 4 pour sélectionnerDEVERR. Réinitialisation des réglages Vous pouvez réinitialiser tous les réglages et paramètresaux valeurs par défaut.La température de couleur est réinitialisée à 9300K, leréglage du zoom en mode FULL 1 et le délai d’activation dumode d’économie d’énergie à 5 secondes. Le verrouillagedes commandes est désactivé. Les autres réglages sontrestaurés aux valeurs par défaut. La langue d’affichage àl’écran reste cependant inchangée. 1 Appuyez sur la touche MENU. L’écran MENU apparaît. 2 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner OPTION et appuyez ensuite à nouveau sur la toucheMENU.L’écran de menu OPTION apparaît. 3 Appuyez sur les touches ˘/≥ pour sélectionner ? (RÉGLAGE D’USINE). 4 Appuyez sur la touche +. L’écran de menu OPTION disparaît automatiquement aubout d’environ 30 secondes.Pour fermer l’affichage sur écran, appuyez deux fois sur latouche MENU. MENU MENU MENU MENU MENU QUITTERPHASEHORLOGECENTRAGEZOOM/SMOOTHINGCOULEUR MENU

OPTION DEVERR VERR VERROU REGLAGES OPTION : 5SEC : DEVERR POSITION OSD H OPTION : 5SEC OUI RÉGLAGE D' USINE17 Caractéristiques techniques

Informations complémentaires Informations complémentaires Modes présélectionnés et utilisateur Ce moniteur est doté de modes présélectionnés par défaut pour les normes industrielles les plus fréquentes de manière à garantir une véritable compatibilité “plug and play” (“branchez et démarrez”). (Reportez-vous à l’Appendix pour la liste des modes présélectionnés en usine.) Lorsqu’un nouveau signal est entré, le moniteur sélectionne le mode présélectionné par défaut approprié et ajuste momentanément l’étalonnage de la phase de façon à assurer une haute qualité d’image au centre de l’écran. L’étalonnage est enregistré dans la mémoire et est immédiatement restauré chaque fois que le même signal est entré. Pour les signaux d’entrée qui ne correspondent à aucun des modes présélectionnés par défaut, la technologie Multiscan numérique de ce moniteur procède à tous les réglages requis pour assurer l’affichage d’une image claire sur l’écran quelle que soit la synchronisation dans la plage de fréquence du moniteur. Il peut cependant s’avérer nécessaire de procéder à l’accord fin du centrage vertical/ horizontal. Appuyez simplement sur la touche AUTO ou réglez le moniteur suivant les instructions de réglage. Les réglages sont automatiquement mémorisés comme un mode utilisateur et restaurés chaque fois que le signal d’entrée correspondant est entré. Fonction d’économie d’énergie Ce moniteur satisfait aux normes d’économie d’énergie définies par VESA et ENERGY STAR ainsi qu’aux normes NUTEK plus strictes. Si le moniteur est raccordé à un ordinateur ou à une carte graphique vidéo compatible avec VESA DPMS (Display Power Management Signaling), le moniteur réduit automatiquement sa consommation électrique en trois phases comme indiqué ci-dessous. Vous pouvez définir le délai d’activation du mode d’économie d’énergie via les écrans de menu. Définissez la durée suivant la procédure de “Réglage du délai d’activation du mode d’économie d’énergie” à la page 15.

  • Consommation électrique du moniteur uniquement. Les chiffresentre parenthèses concernent la consommation électrique dumoniteur avec l’adaptateur secteur.** “Veille” et “Veille profonde” sont des modes d’économied’énergie définis par l’EPA américaine (EnvironmentalProtection Agency).*** Lorsque votre ordinateur passe en mode d’économie d’énergie,le signal d’entrée est coupé et PAS ENTREE VIDEO apparaît àl’écran. Une fois que le temps présélectionné dans “Modificationdu délai d’économie d’énergie” (page 15) s’est écoulé, lemoniteur passe en mode d’économie d’énergie. Dépannage Cette section peut vous aider à isoler la cause d’un problème et, par conséquent, vous éviter de faire appel au service technique. Messages sur écran S’il y a un problème avec le signal d’entrée, l’un des messages suivants apparaît à l’écran. Pour résoudre le problème, reportez-vous à “Symptômes et remèdes aux problèmes” à la page 18. “HORS PLAGE DE BALAYAGE” indique que le signal d’entrée n’est pas supporté par les spécifications d’affichage. “PAS ENTREE VIDEO” indique qu’aucun signal n’est entré dans le moniteur.

INFORMATIONHORS PLAGEDE BALAYAGE

Mode de consommationd’énergieFonctionnement normalVeille (1er mode)Interruption (2e mode)(veille)**Inactif (3e mode)***(veille profonde)**Hors tensionConsommationélectrique*≤ 65 W (≤ 75 W)≤ 1 W (≤ 5 W)≤ 1 W (≤ 5 W)≤ 1 W (≤ 5 W)≤ 1 W (≤ 5 W)Indicateur

Vert Vert et orangeen alternanceVert et orangeen alternanceOrangeEteint

Informations complémentaires Symptômes et remèdes aux problèmes Si le problème est provoqué par l’ordinateur raccordé ou tout autre appareil, veuillez vous reporter au mode d’emploi de l’appareil raccordé. Utilisez la fonction d’autodiagnostic (page 19) si les recommandations suivantes ne résolvent pas le problème. Symptôme Vérifiez ces éléments Absence d’image Si l’indicateur u n’est pas allumé Si le message “PAS ENTREE VIDEO” apparaît à l’écran, ou si l’indicateur u est orange ou alterne entre le vert et l’orange Si le message “HORS PLAGE DE BALAYAGE” apparaît à l’écran Si aucun message n’est affiché et que l’indicateur u est vert ou clignote en orange Si vous utilisez Windows 95/98 Si vous utilisez un système Macintosh L’image scintille, bondit, oscille ou est brouillée.

  • Vérifiez que le cordon d’alimentation est bien raccordé.
  • Vérifiez que le commutateur u (alimentation) est en position “on”.
  • Vérifiez que le câble du signal vidéo est bien raccordé et que toutes les fiches sont bien en place dans leurs prises.
  • Vérifiez que le réglage de sélection d’entrée est correct.
  • Vérifiez que les broches du connecteur d’entrée vidéo HD15 ne sont ni pliées ni enfoncées. pProblèmes provoqués par l’ordinateur raccordé ou un autre équipement
  • L’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. Tapez sur n’importe quelle touche du clavier de l’ordinateur.
  • Assurez-vous que l’ordinateur est sous tension.
  • Assurez-vous que votre carte graphique est bien logée dans la fente de bus adéquate. pProblèmes provoqués par l’ordinateur raccordé ou un autre équipement
  • Vérifiez que la plage de fréquence vidéo est conforme aux spécifications pour le moniteur. Si vous avez remplacé un ancien moniteur par ce moniteur, rebranchez l’ancien moniteur et ajustez la plage de fréquence conformément à ce qui suit. Horizontale: 30 – 92 kHz, Verticale: 48 – 85 Hz
  • Utilisez la fonction d’auto-diagnostic (page 19).
  • Si vous avez remplacé l’ancien moniteur par ce moniteur, rebranchez l’ancien moniteur et procédez comme suit. Installez la disquette Windows Monitor Information Disk/Utility Disk et sélectionnez “CPD-L181/L181A” parmi les moniteurs Sony dans l’écran de sélection des moniteurs de Windows 95/98.
  • Vérifiez que l’adaptateur Macintosh et le câble de signal vidéo sont raccordés correctement (page 6).
  • Appuyez sur la touche AUTO. Si cette opération ne donne aucun résultat, ajustez le pas et la phase (page 10).
  • Isolez et éliminez les sources potentielles de champs électriques ou magnétiques telles que d’autres moniteurs, les imprimantes laser, les ventilateurs électriques, l’éclairage fluorescent ou les télévisions.
  • Eloignez le moniteur des lignes électriques ou placez un écran magnétique à proximité du moniteur.
  • Essayez en branchant le moniteur dans une prise de courant différente, de préférence sur un circuit différent.
  • Essayez en tournant le moniteur de 90° vers la gauche ou vers la droite. pProblèmes provoqués par l’ordinateur raccordé ou tout autre équipement
  • Vérifiez le manuel de votre carte graphique pour voir si les réglages du moniteur sont bien effectués.
  • Vérifiez que le mode graphique (VESA, Macintosh 21" Color, etc.) et la fréquence du signal d’entrée sont supportés par ce moniteur (Appendix). Même si la fréquence est comprise dans la plage adéquate, certaines cartes graphiques peuvent avoir une impulsion de synchronisation qui est trop étroite pour que le moniteur effectue la synchronisation correctement.
  • Ajustez le taux de rafraîchissement de l’ordinateur (fréquence verticale) pour obtenir la meilleure image possible.19 Caractéristiques techniques

Informations complémentaires Fonction d’autodiagnostic CCe moniteur est doté d’une fonction d’autodiagnostic. S’il y a un problème avec votre moniteur ou votre (vos) ordinateur(s), l’écran devient blanc et l’indicateur u (alimentation) s’allume en vert ou clignote en orange. Si l’indicateur u (alimentation) est allumé en orange, c’est que l’ordinateur se trouve en mode d’économie d’énergie. Appuyez sur une touche quelconque du clavier. Si l’indicateur u (alimentation) est allumé en vert 1 Débranchez le(s) câble(s) de signal vidéo. 2 Avant que le moniteur ne passe en mode d’économie d’énergie, appuyez sur la touche + et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes. Si les quatre barres de couleur apparaissent (blanc, rouge, vert, bleu), c’est que le moniteur fonctionne correctement. Rebranchez les câbles d’entrée (vidéo) et vérifiez le statut de votre (vos) ordinateur(s). Si les barres de couleur n’apparaissent pas, c’est probablement parce qu’une anomalie s’est produite au niveau du moniteur. Informez votre revendeur Sony agréé de l’état du moniteur. Si l’indicateur u (alimentation) clignote en orange Appuyez sur le commutateur u (alimentation) pour mettre le moniteur hors et puis sous tension. Si l’indicateur u (alimentation) s’allume en vert, c’est que le moniteur fonctionne correctement. Si l’indicateur u (alimentation) clignote toujours, c’est probablement parce qu’il y a une anomalie au niveau du moniteur. Comptez le nombre de secondes entre les clignotements oranges de l’indicateur u (alimentation) et informez votre revendeur Sony agréé de l’état du moniteur. Notez également la désignation du modèle et le numéro de série de votre moniteur. Notez également la marque et le modèle de votre ordinateur et de votre carte graphique. Indicateur u(alimentation) Symptôme Vérifiez ces éléments L’image est floue. L’image est sombre. L’image ressemble à une image fantôme. L’image n’est pas centrée ou dimensionnée correctement. Une image ondulée ou elliptique (moiré) est visible. La couleur n’est pas uniforme. Le blanc n’a pas l’air d’être du blanc. Les touches du moniteur ne fonctionnent pas.

  • Appuyez sur la touche AUTO. Si cette opération ne donne aucun résultat, réglez le pas et la phase (page 10).
  • Ajustez le contraste et la luminosité (page 12).
  • Ajustez le contre-jour (page 15)
  • Ajustez la luminosité (page 12).
  • Il faut quelques secondes pour que le moniteur chauffe après la mise sous tension. L’image apparaîtra momentanément.
  • Evitez l’utilisation de rallonges de câbles vidéo et/ou des partageurs vidéo.
  • Vérifiez que toutes les fiches sont bien en place dans leurs prises.
  • Appuyez sur la touche AUTO (page 10).
  • Ajustez la taille (page 12) ou le centrage (page 11). Sachez que certains modes vidéo ne remplissent pas l’écran jusqu’au bord.
  • Ajustez le pas et la phase (page 10).
  • Appuyez sur la touche AUTO. Si cette opération ne donne aucun résultat, réglez le pas et la phase (page 10).
  • Ajustez la température des couleurs (page 14).
  • Si le blocage des commandes est activé, mettez-le sur DEVERR (page 16).20 Informations complémentaires Spécifications Panneau LCD Type de panneau : a-Si TFT ActiveMatrixFormat de l’image : 18,1 pouces(46 cm)Format du signal d’entréeFréquence d’exploitation RVB*fh : 30 – 92 kHzfv : 48 – 85 HzRendement des pixels 99,99 %Résolution H : 1280 points max.V : 1024 lignes max.Puissance de raccordementEntrée : 20 V CC (avec l’adaptateursecteur)Consommation Moniteur uniquement : 3,0 AAvec l’adaptateur secteur : 0,7 AAdaptateur secteur Type : AC-L181ATension nominale d’entrée :100 – 240 V CA, 50 – 60 HzMax. 1,2 ATension nominale de sortie :20 V CC, 5 ADimensions (l/h/p) Avec le support :Approx. 468 × 422 × 207,5 mm (18

SignalRougeVert (synchrocomposite surle vert) Bleu ID (masse)Masse DDC*Masse rougeMasse vertSignalMasse bleuDDC + 5V*MasseID (masse)Données bidirectionnelles(SDA)*Synchro HSynchro VDonnées d’horloge (SCL)* Affichage de l’écran INFORMATION Vous pouvez vérifier la désignation, le numéro de série etl’année de fabrication de ce moniteur.Maintenez la touche MENU enfoncée pendant cinqsecondes.L’écran de menu INFORMATION apparaît.ExempleDésignationNuméro de sérieSemaine et année defabrication* Conditions de synchronisation horizontale etverticale recommandéesLa largeur de synchronisation horizontale doit être supérieure à4,8% de la durée horizontale totale , soit 0,8 µsec., selon la valeur laplus grande.La largeur de suppression horizontale doit être supérieure à2,5 µsec.La largeur de la suppression verticale doit être supérieure à450 µsec.La conception et les spécifications sont sujettes àmodifications sans préavis. Attribution des broches …1/…2

OPCION : 5SEC : DESBLO

OPCION : 5SEC : DESBLO

OPCION : 5SEC : DESBLO

OPCION : 5SEC : DESBLO

OPCION : 5SEC : DESBLO

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : CPDL181A

Catégorie : Autres accessoires informatique