TRIBAR 400 IR - Éclairage Cameo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TRIBAR 400 IR Cameo au format PDF.
| Marque | Cameo |
| Modèle | TRIBAR 400 IR |
| Type de produit | Barre LED professionnelle |
| Catégorie | Éclairage de scène |
| Dimensions (L x H x P) | 1007 x 65 x 65 mm |
| Poids | 2,8 kg |
| Tension d'alimentation | 100-240 V, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | 75 W |
| Fusible | T1AL / 250V |
| Nombre de LED | 24 |
| Type de LED | RGB 3 W |
| Angle de faisceau | 20° (beam), 36° (field) |
| Connectique DMX | Entrée XLR 3 points mâle, sortie XLR 3 points femelle |
| Connectique secteur | Entrée et renvoi IEC (Power Out max 3A) |
| Modes DMX | 2, 3, 9, 12 canaux |
| Modes de fonctionnement | DMX, Master/Slave, Auto, Pilotage par la musique, Programmes internes |
| Télécommande | Infrarouge (portée 8 m) |
| Refroidissement | Par convection naturelle |
| Matériau du boîtier | Métal |
| Couleur | Noir |
| Température de fonctionnement | 0 °C à 40 °C |
| Humidité relative | < 80 % (sans condensation) |
| Livré avec | Télécommande infrarouge, support de montage |
| Nettoyage | Utiliser un chiffon sec |
| Garantie | Consulter le site Adam Hall |
FOIRE AUX QUESTIONS - TRIBAR 400 IR Cameo
Questions des utilisateurs sur TRIBAR 400 IR Cameo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TRIBAR 400 IR - Cameo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TRIBAR 400 IR de la marque Cameo.
MODE D'EMPLOI TRIBAR 400 IR Cameo
Cet apparil a ete developpe et fabriqu en appliquant des exigences de qualite tres elevees: il garantit des annes de fonctionnement sans probleme.Veuillez dire attentionve Manuel Utilisateur : you apprendrez rapidement a utiliseer sie appeareil Cameo Light de facon optimale. Voutrouverz davantage d'informations a propos de Cameo Light sur notre site Web:WW.CAMEOLIGHT.COM.
MESURES PRÉVENTIVES
- Veuillez dire attentivement ce manuel.
- Rangez tous les documents d'information et d'instructions en lieu sur.
- Veuillez suivre toutes les instructions
- Observe tous les messages d'advertisement N'enlevez pas de l'appareil les étiquettes de sécurité ou autres informations.
- N'utilise z'appareil que pour des applications et de la façon appropriées.
- Utilisez exclusivement des pieds et des dispositifs de fixation stables et adaptés lorsque l'appareil est utilisé en installation fixe. Assurez-vous que les fixations murales ont ete montees correctement, et qu'elles sont securises.Verifiez que I'appareil est installe en toute sccurite, et qu'il ne peut pas tomber.
- Lors de l'installation, observez les règlementations de sécurité en vigueur dans votre pays.
- N'installé et n'utilise pas l'appareil à proximate de radiateurs, d'accumulateurs de chaleur, de jours ou de toute autre source de chaleur. Vérifie que l'appareil est installé de façon à bénéficier en permanence d'un refroidissement efficace et qu'il ne peut paschauffer de façon excessive.
- Ne placez aucune source de flamme sur I'appareil - par exemple, une bougie allumée.
- Ne bloquez pas les ouies d'airation.
- Cet apparéil a été exclusivement concu pour une utilisation en interieur. N'utilise pas l'appareil à proximate immediate d'eau (à moins qu'il ne s'agisse d'un apparéil concu pour une utilisation en extérieur - dans ce cas, respectez les instructions correspondantes ci après) Ne mettez pas l' apparéil en contact avec des matériaux, des liquides ou des gaz inflammables.
- Vérifiez qu'aucun petit objet ne puisse tomber à l'intérieur de l'appareil.
- N'utilisez avec cet apparéil que des accessoires recommendés et approuvés par le fabricant.
- N'ouvrez pas l'appareil, et n'essayez pas de le modifier.
- Lrs du branchement de l'appareil, sccurisez le passage du cable secteur, afin d'eviter tout dommage ou accident, par exemple qu'u qui trube sur le cable.
- Lors du transport, verifiez que l'appareil ne peut tomber, ce qui pourrait provoquer des dommages matériels et/ou corporels.
- Si vous appeareil ne fonctionne plus correctement, que de I'eau ou des objets ont penetre a I'intérieur, ou qu'il a ete endommagde de quelque facon que ce soit, eteignez-le immediatement et debranchez sa prise secteur (s'il s'agit d'un apparieil alimentete). Cet apparieil ne doit etre réparé que par un personnel autorisé.
- Pour le nettoyage de l'appareil, utilisez un chiffon sec/
- Observe toutes les reglementations en vigueur dans toute pays pourmettre l'appareil au rebut. Lorsque vous jetez I'emballage de I'appareil,veuillez séparer plastique,papier et carton.
- Les films plastique doivent être mis hors de portée des enfants.
APPAREILS RELIÉS AU SECTEUR :
- ATTENTION: Si le cable de l'appareil est muni d'un fil de terre, il doit être relié à une prise murale avec terre. Ne désactive jamais la mise à la terre d'un apparéil.
- N'allumez pas l'appareil immidiatement s'il a subi une grande differenc de temperature ambiente (par exemple, lors du transport). L'humidite et la condensation pourraient I'endommager. Ne mettez l'appareil sous tension que lorsqu'il est parvenu à la temperature de la piece.
- Avant de relier l'appareil à la prise murale, vérifie que la valeur et la fréquence de tension secteur sur laquelle il est réglé correspondant bien à la valeur et à la fréquence de la tension secteur locale. Si l'apparil possède un sélecteur de tension, ne le branchez sur la prise murale qu'après avoir vérifié que la valeur régée correspond à la valeur effective de la tension secteur. Si la fiche du cordon secteur ou du bloc adaptateur livre avec votre apparil ne correspond pas au format de votre prise murale, veuillez consulter un électricien.
- Ne piétine pas le cable secteur. Assurez-vous que le cable secteur n'est pas trop pince, notamment au niveau de l'arrière de l'appareil (ou de son adaptateur secteur) et de la prise murale.
- Lrs du branchement de l'appareil, verifie que I'acces au cable secteur ou au bloc adaptateur reste facile. Sortez la fiche secteur de la prise murale des que you n'tutilisez pas I'appareil pendant un certain temps, ou si you desirez nettoyer I'appareil. Pour ce faire, tirez always sur la fiche elle-meme, ou sur le bloc secteur lui-meme; ne tirez jamais sur le cable. Ne manipulez jamais le cable secteur ou I'adaptateur secteur avec des mains mouillées.
- N'eteignez/rallumez pas l'appareil rapidement plusieurs fois de suite : vosu risquez de réduire la longévité de ses composants internes.
- CONSEIL IMPORTANT: Ne remplacez le fusible que par un fusible de même type et du même calibre. Si le fusible fond de façon repétée, veuillez consulter un centre de réparations/agree.
- Pour séparer complètement l'appareil du secteur, débranchez le cordon secteur ou l'adaptateur de la prise murale.
- Si vous appeareil est muni d'un connecteur secteur verrouillable (Volex), il faut d'abord déverrouiller le mecanisme avant d'enlever le cordon secteur. Attention, lorsque vous retirez le cable secteur, à ne pas faire bouger l'appareil, ce qui pourrait se traduire par un risque de chute, de blesser quelqu'un, ou tout autre dommage. Manipuez toujours le cordon secteur avec soin.
- Debranche la fiche secteur ou l'adaptateur de la prise murale en cas d'orage, ou si vous n'utilise pas l'appareil pendant une longue période.
- L'appareil ne doit pas etre alimentedore son installation (cordon secteur non relié à la prise murale).
- Poussiere et autres depots à l'intérieur de l'appareil sont susceptibles de l'endommager. Si les conditions environnementales sont difficiles (présence de poussiere, de nicotine, de gouttelettes d'eau...), il est recommendé de le confier à un personnel spécialisé pour entretien et nettoyage (non pris en charge par la garantie), afin d'éviter toute surchauffe et défaillance.
-
Respectez une distance minimale de 0,5m par rapport à des matériaux inflammables.
-
Si vous désirez alimenter plusieurs projecteurs simultanément, les conducteurs du cable secteur doivent posseder une section minimale de 1,5mm^2 . Dans l'Union Européenne, les cables électriques doivent etre de type H05VV-F ou équivalent. Adam Hall propose des cables secteur adaptés. De tels cables permettent d'alimenter plusieurs appareils par renvoi secteur de I'un a I'autre, Power Out vers Power In. Assurez-vous que la consommation totale de tous les appareils connectés ne depasse pas la valeur correspondante en ampères (A) indiquée sur I'appareil. Essayez de maintainir les cables secteur aussi courts que possible.

ATTENTION :
Ne démonze jamais le couvercle de l'appareil, vous risquez de receivevoir un chic électrique. L'appareil ne renferme aucune piece ni composant réparable ou replacable par l'utilisateur. Ne confiez l'entretien et la réparation qu'à un personnel qualifié.

Le pictogramme en forme de triangle équilatéral contenant un éclair terminé d'une flèche avertit l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil, tension susceptible de provoquer un choc électrique.

Le pictogramme en forme de triangle équilatéral renferment un point d'exclamation signale à l'utilisateur la présence d'instructions importantes concernant l'utilisation ou l'entretien de l'appareil.

ATTENTION! Ce symbole correspond à des surfaces chaudes. En cours de fonctionnement, certaines parties de l'appareil peuvent doiventvenir chaudes. ÀpRESutilisation,ne manipulez ou ne transportez l'appareil qu'au bout de 10 minutes de refroidissement.
ATTENTION! NIVEAUX SONORES ÉLEVÉS SUR LES PRODUITS AUDIO
Cet apparéil a été concu en vue d'une utilisation professionnelle. L'utilisation commerciale de cet apparéil est soumise aux réglementations et directives en vigueur dans votre pays en matière de prévention d'accident. En tant que fabricant, Adam Hall est tenu de vous avertir formellement des risques relatifs à la santé. Risques provoqués par une exposition prolongée à des niveaux sonores élevés : Lors de l'utilisation de ce produit, il est possible d'atteindre des niveaux de pression sonore (exprimés en dB SPL) élevés, susceptibles de provoquer des dommages auditifs irréparables chez les artistes, les techniciens et le public. Évitez toute exposition prolongée à des niveaux de pression sonore élevés (supérieurs à 90 dB SPL).
ATTENTION! CONSEILS IMPORTANTS POUR LES PRODUITS D'ÉCLAIRAGE
- Ce produit est concu pour une utilisation professionnelle dans le domaine du spectacle vivant : il n'est pas prevu pour une utilisation en éclairage domestique.
- Ne regardez jamais directement le faisceau lumineux, même brievement.
- Ne regardez jamais le faisceau lumineux par l'intermédiaire d'un apparéil optique grossissant (jumelles par exemple).
- Dans certaines circonstances, les effets Stroboscope sont susceptibles de provoquer des crises d'épilepsie auprès de personnes sensibles. Il est donc conseilé aux personnes épileptiques d'eviter les lieux où sont installés des stroboscopes.
INTRODUCTION
BARRE COULEURS PROFESSIONNELLE AVEC TELÉCOMMANDE INFRAROUGE
CLTRIBAR400IR BARRE LED 24 x LED TRI 3 W
FONCTIONS DE PILOTAGE
Pilotage DMX 2 canaux, 3 canaux-1, 3 canaux-2, 9 canaux, 12 canaux
Programmes Auto
Mode Master / Slave
Télécommande infrarouge
Commande par la musique
FONCTIONNALITÉS
24 x LED TRI 3 W, pilotage DMX-512, mode Master / Slave, pilotage par la musique via microphone incorpore, programmes Auto, telécommande infrarouge livre, pilotage DMX par blocs de 3 LED, possibités de montage universelles, refroidissement par convexion, tension d'alimentation 100 à 240 V / 50-60 Hz
CONNECTEURS, CONTROLES ET INDICATEURS

POWER IN: AC 100-240V 50Hz-60Hz POWER CONSUMPTION: 50W
FUSE:F1AL/250V


OMX IN

safety rope
1 POWER INPUT
Embase au format IEC, avec porte-fusible intégré. Accueille l'extrémité du cordon secteur IEC fourni.
CONSEIL IMPORTANT : Remplacez exdusivement le fusible par un fusible neuf du même format et du même calibre (valeurs indiquees sur le panneau arriere de l'appareil). Si le fusible fond de façon repeteee, veuillez consulter un centre de réparations agree.
2 DMX IN
Embase XLR male 3 points pour connexion d'un contrôleur DMX (par exemple, une console d'éclairage DMX).
3 CEILLETS POUR ELINGUE DE SECURITE
Le montage en hauteur doit etre exclusivement effectue par du personnel specialement formé. Grace a des élingues de sécurité, le projeteur est protégé de tout risque de chute.
AFFICHEUR LED
Cet afficheur lumineux à quatre caractères LED indique le mode d'utilisation et diverses informations relatives au système.
TOUCHES UTILISATEUR
MODE: Sert àCHOISIR le mode de fonctionnement et a entree les valeurs correspondant a telle ou telle fonction ou parametre.
ENTER : Validation de la rapidité des Programmes et de la fréquence du stroboscope.
UP et DOWN: Modification des Macros de couleurs, de la rapidité des Programmes, de la fréquence du stroboscope et réglage de l'adresse de départ DMX.

safety rope

DMX OUT

POWER OUT MAX:3A
6 DMX OUT
Embase XLR 3 points femelle pour renvoi du signal de pilotage DMX.
7 POWER OUT
Ct t a e t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t d i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s .
UTILISATION
Dés que le projecteur est correctement relié au secteur, le numéro de la version de logiciel apparait brièvement à l'écran (v1xx), puis le projecteur est pré à l'emploi, dans le mode de fonctionnement où il se trouvait à lors de sa dernière extinction.
SELECTION DU MODE DMX
Appuyez sur la touche MODE jusqu'à ce que l'un des cinq modes DMX apparaisse dans l'afficheur (2CH, 3CH1, 3CH2, 9CH, 12CH). Sélectionnez, avec les touches UP et DOWN, le mode DMX sélectionné. Vous trouvrez des tableaux spécifique l'assignation de canaux des différents modes DMX dans la section PILOTAGE DMX.

RéGLAGE DE L'ADRESSE DE DÉPART DMX
Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE, jusqu'à ce que l'adresse DMX apparaisse dans l'afficheur (A001 - A512). À l'aide des touches UP et DOWN, réglez l'adresse de départ DMX selon votre préférence, de 001 à 512. Pour piloter simultanément plusieurs projecteurs (de modulo identique) avec un contrôleur DMX (par exemple, console d'éclairage DMX), réglez-les tous sur une adresse de départ DMX identique, et reliéz-les entre eux avec des cables DMX.

PROGRAMMES INTERNES (PG01 - PG12)
Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce qu'un des 13 programmes internes apparaissé à l'écran (PG00 - PG12) :
PGOO PROGRAMME MACROS COULEURS + STROBOSCOPE
Selectionnez, avec les touches UP et DOWN, le programme PG00. Pour modifier la couleur, appuyez sur ENTER puis selectionnez l'une des 7 couleurs disponibles, ou Blackout, à l'aide des touches UP et DOWN.

| Macros couleurs | ||||
| C--0 = Blackaut C--4 = Cyan | ||||
| C--1 = Rouge C--5 = Jaune | ||||
| C--2 = Vert C--6 = Magenta | ||||
| C--3 = Bleu C--7 = Blanc | ||||
Validez your choice en appuyant sur la touche ENTER. A l'écran apparait alors la mention "FSxx"; vous pouze alors ajouter un effet de stroboscope à la couleurcision precedemment. (FS00 = effet de stroboscope désactifé, FS01 = fréquence d'éclairs du stroboscope minimale, FS99 = fréquence d'éclairs du stroboscope maximal). Une fois la fréquence d'éclair correctement réglee, appuyez sur ENTER pour valider sa valeur.
PROGRAMMES DE SAUT DE COULEURS ET STROBOSCOPE PG01 - PG12
Selectionnez, avec les touches UP et DOWN, l'un des 12 programmes de saut de couleurs PG01 à PG12. Les couleurs peuvent occuper toute la largeur de la barre LED, ou un des trois segments seulement. comme son nom l'indique, le saut de couleurs procede sans transition. Une couleur succe a l'autre. La rapidite de cette succession se regle séparément, et un effet stroboscopique est activable en complément.
Réglage de la rapidité du programme Àpès avoir séLECTIONné l'un des 12 programmes, validez ce choix en appuyant sur la touche ENTER. L'afficheur indique alors la mention "SPxx" (SP comme Speed). Vous pouvez alors régler à votre guise, avec les touches UP et DOWN, la rapidité du saut de couleurs (SP01 = sauts les plus lents, SP99 = sauts les plus rapides).



Réglage de l'effet Stroboscope: Appuyez sur ENTER (à l'écran apparait alors la mention "FSxx"), puis réglez avec les touches UP et DOWN la fréquence du stroboscope (FF00 = effet stroboscopique désactivié, FF01 = la plus lente, FF99 = la plus rapide). Une fois la fréquence d'éclair correctement régée, appuyez sur ENTER pour valider sa valeur.
Ave 105, you poce chisir en plus de la rapidite de saut de couleurs et de la frquence du stroboscope, la couleur de programme. Une fois I'effet de stroboscope parametre, et apres validation par ENTER, I'ecran affiche la mention "C1-x". Choisissez alsr, avec les touches UP et DOWN, la couleur du programme (de C1-1 a C1-7), et validez par ENTER.
Le Programme PG06 offe la possibite de regler serement les deux couleurs qui changent. Une fois l'effet de stroboscope parametre, et apres validation par ENTER, I'ecran affiche la mention "C1-x". Choisissez alsr, avec les touches UP et DOWN, la couleur 1 du programme (de C1-1 a C1-7), et validez par ENTER. Meme procedure pour le choix de la couleur 2 du Programme (C2-1 a C2-7). Pour valider, appuyez sur la touche ENTER.
MODE AUTO
Appuyez sur la touche MODE, jusqu'à ce que la mention "AUTO" apparaisse dans l'afficheur. Le mode Auto agrège les programmes internes de saut de couleurs. Autrement dit, les programmes PG01 à PG12 sont activés automatiquement l'un après l'autre. La rapidité des programmes est cette prépréglée dans chacun, de PG01 à PG12.

PILOTAGE PAR LA MUSIQUE
Appuyez sur la touche MODE, jusqu'à ce que la mention "SOxx" apparaisse dans l'afficheur. Dés lors, le projecteur est piloté par le signal du microphone intégré : il suit donc le tempo de la musique (impulsions dans les graves). Réglez la sensibilité du microphone avec les touches UP et DOWN. La valeur "S000" correspond à la sensibilité minimale, "S031" à la sensibilité maximale.

MODE SLAVE
Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE, jusqu'à ce que la mention "SLA" apparaissée dans l'afficheur. Relief l'appareil Master et l'appar-eil Slave (de reférence identique) avec un cable DMX, et activez l'un des modes autonomes sur l'appareil Master. Dés lors, l'appareil esclave (Slave) suit l'appareil maître (Master).

UTILISATION AVEC LA TÉLECOMMANDE INFRAROUGE
Dirigez la télécommande infrarouge, en contact visuel direct, vers le port recepteur infrarouge situé en face avant de la barre LED. Sa portée maximale est d'environ 8 mètres. En modes DMX et Slave, le port recepteur du projecteur LED est désactisé.
BL (BLACKOUT) / ON/OFF
La touche BL sort a eteindre toutes les LED, quel que soit le mode de fonctionnement activé depuis la telecommande. Il suffit d'appuyer de nouveau sur la touche BL pour rétabrir le mode precedemment activé.
SP (SPEED / RAPIDITE)
Réglage de rapidité, à 11 positions, pour les programmes PG01 à PG12. Appuyez tout d'abord sur la touche SP puis réglez la valeur de rapidité désirée avec les touches + et - Position 1: la séquence de changeur de couleur tourne lentement. Position 2 (appuyer sur la touche) : fréquence plus rapide. Meme principe pour les positions 3 à 11 (11 correspondant à la séquence de changement de couleur la plus rapide).

(BRIGHTNESS / LUMINOSITE)
Réglage de luminosité à 11 positions s'appliquant aux programmes PG01 à PG12, aux Macros couleurs CM, au mode de pilotage par la musique SC et au mode Auto AU. Appuyez tout d'abord sur la touche BRIGHTNESS puis réglez la valeur de luminosité désirée avec les touches + et -.
Effet de stroboscope s'appliquant aux programmes PG01 à PG12, aux Macros couleurs CM, au mode de melange de couleurs RGBWAU (selon modèle) et au mode Auto AU. ÀpRES avoir appuyé sur la touche FL, réglez la fréquence des éclairs avec les touches + et - (10 valeurs possibles). La position 1 représentée la fréquence la plus faible (environ 1 Hz) et la position 10, la plus rapide (environ 20 Hz).
R / G / B (ROUGE, VERT, BLEU / W, A ET U SANS FONCTION)
Ces 3 touches permettent de réaliser des dosages de couleurs spécifiques. Chaque touche de couleur permit d'acceder à 10 niveaux de luminosité différents pour chacune des couleurs via les touches + et -, la position 1 correspondant à l'extinction des LED correspondantes. Exemple : Si vous reglez Rouge et Vert sur la valeur de luminosité la plus élevé et Bleu et Blanc sur la valeur de luminosité la plus faible, vous obtenez, par mélange de couleurs, un jaune clair.
PG (PROGRAMMES PG01 - PG12)
Appuyez sur la touche PG puis choisissez un des programmes PG01 à PG12 à l'aide des touches + et -. La rapidité avec laquelle tournent les programmes se règle par l'intermédiaire des touches SP (Speed) puis + et -
CM (MACROS COULEURS)
Presets de couleurs, rappelables par l'intermediaire de la touche CM puis + et - L'ordre des couleurs est le suivant : rouge, vert, bleu, jaune, cyan, magenta, blanc, Blackout (extinction).
SC (CHANGEUR DE COULEURS PILOTÉ PAR LA MUSIQUE)
Pour activer le mode de pilotage par la musique sur la barre LED, appuyez sur la touche SC. La sensibilité du microphone intégré se regle ensuite par l'intermédiaire des touches + et -.
AU (MODE AUTOMATIQUE)
Dans ce mode de fonctionnement, les programmes PG01 à PG12 se succèdent automatiquement. La rapidité de succession des programmes se règle par l'intermédiaire des touches SP puis + et -

MISE EN PLACE ET MONTAGE

Les équres de fixation des barres LED Cameo Tri Bars peuvent se monter à gauche ou à droite du boîtier, ce qui permet de les installer à l'endetroit désiré sur la scène ou ailleurs, par exemple sur les structures métalliques (pince pour structure non livrée). Pour sécuriser le projecteur contre toute chute accidentelle, passez une élingue dans l'eelit de sécurité se trouvant sur le boîtier du projecteur. Attention : Le montage en hauteur doit être exclusivement effectué par du personnel spécifique formé.
TECHNIQUE DMX
DMX-512
Le terme DMX (Digital Multiplex) désigne un protocole de transport universal permettant la communication entre des appareils et des contrôleurs à ce format. Un contrôleur DMX envoie des données DMX aux appareils DMX qui lui sont connectés. Les données DMX sont transportees sous forme d'un flux série, renvoyé d'un appleil au suivant via des connecteurs XLR repres "DMX IN" et "DMX OUT". Le nombre total d'appareils ainsi connectés ne doit pas dépasser 32. Le dernier appleil de la chaine doit posseder une résistance de terminaison (Terminator).

PROTOCOLE DMX
Il s'agit d'un langage universel, permettant d'interconneter des appareils DMX de type différents, de marques différentes, et de tous les piloter depuis un contrôleur DMX central. Pour un transport optimal des données, il est recommendé d'utiliser les cables les plus courts possibles pour interconnector les appareils. L'ordre dans lequel les différents appareils sont connectés au sein d'un réseau DMS n'a aucune influence sur l'adressage. Autrement dit, vous pouvez placer l'appareil possedant l'adresse DMX 1 où vous le désirez dans la chaine DMX : au début, à la fin, au milieu... Si un appleil s'est vu afferter l'adresse DMX 1, le contrôleur "sait" qu'il doit lui envoyer toutes les données destinées à l'adresse 1,quelle que soit la position dudit appleil dans la chaine DMX.
CONNEXION EN SÉRIE DE PLUSIEURS PROJECTEURS
- Reliez la fiche XLR male (3 ou 5 points) du cable DMX à la sortie DMX (embase XLR femme) du premier apparéil DMX (par exemple, un contrôleur DMX).
- Reliez le connecteur XLR femme du cable DMX relié au premier projecteur à l'entrée DMX (connecteur XLR male) de l' apparéil DMX suivant. Reliez la sortie DMX de cet apparéil, selon le même méthode, à l'entrée DMX de l' apparéil DMX suivant, et ainsi de suite. Veillez à ce que tous les apparéils DMX soient reliés en série, et n'oubliez pas que les liaisons ne peuvent être partagées sans utiliser de splitter actif. Ne pas dépasser le nombre maximal d'appareils par chaîne DMX, soit 32.
Voutrouvez un choix complte d cables compatibles DMX dans les gammes Adam Hall 3 STAR, 4 STAR et 5 STAR. Si you fabrique you-memes vos cables, respectez les modalites de cablage DMX. En particulier: Ne reliiez jamais le blindage du cable à la masse du connecteur, et verifyz bien qu'en aucun cas le blindage du cable n'entre en contact avec le corps du connecteur XLR. Si le blindage entre en contact avec la masse, cela peut provoquer des courts-circuits et des defaillances système.
Assignnlation des contacts
Cable DMX avec connecteurs XLR 3 points :

Cable DMX avec connecteurs XLR 5 points (les points 4 et 5 ne sont pas cables):

Pour éviter tout dysfonctionnement, le dernier apparéil d'une châne DMX doit être équipé d'une résistance de terminaison (120 Ohms, 1/4 Watt).
Connecteur XLR 3 points avec résistance de terminaison : K3DMXT3
Connecteur XLR 5 points avec résistance de terminaison : K3DMXT5
Assignnlation des contacts
Connecteur XLR 3 points Connecteur XLR 5 points


Pour utiliser des apparéils DMX munis de connecteurs 3 points avec des apparéils DMX munis de connecteurs 5 points, il faut utiliser un adaptateur.
Assignnlation des contacts
Adaptateur XLR 5 points male vers XLR 3 points femelle K3DGF0020 Les points 4 et 5 ne sont pas connectés.
Assignnlation des contacts
Adaptateur XLR 3 points male vers XLR 5 points femelle K3DHM0020 Les points 4 et 5 ne sont pas connectés.


CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Référence Modèle : CLTRIBAR400IR
| Type de Produit : Barre LED | |
| Type : Washer | |
| Spectre de Couleurs : RGB | |
| Nombre de LED : 24 | |
| Type de LED : LED RGB, puissance 3 W | |
| Angle de Départ : 20° Beam, 36° Field | |
| Entrée DMX : Embase XLR mâle 3 points | |
| Sortie DMX : Embase XLR femelle 3 points | |
| Modes DMX : 2 canaux, 3 canaux-1, 3 canaux-2, 9 canaux, 12 canaux | |
| Fonctions DMX : RGB, Stroboscope, Macros de couleurs, 12 programmes, pilotage par la musique, programme Auto | |
| Modes de Fonctionnement Autonome : Macros Couleurs, 12 programmes, stroboscope, mode Slave, mode Auto, pilotage par la musique | |
| Contrôles : Touches Mode, Enter, Valeur Haut/Bas, télécommande infrarouge | |
| Affichage valeurs : 4 caractères LED | |
| Tension Secteur : 100 - 240 Volts, 50/60 Hz | |
| Consommation Électrique : | 75 W |
| Branchement Secteur : | Embase d'entrée et de renvoi IEC |
| Fusible : | T1AL / 250V |
| Température de l'environnement (en fonctionnement) : | 0°C - 40°C |
| Taux d'Hygrométrie Relative : | < 80%, sans condensation |
| Matériau Boîtier : | métal |
| Couleur Boîtier : | noir |
| Refroidissement : | par convexion |
| Dimensions (L x H x P, sans support) : | 1007 x 65 x 65 mm |
| Masse : | 2,8 kg |
| Divers : | Livrée avec télécommande infrarouge et support de montage |
DECLARATIONS
GARANTIE FABRICANT & LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
Nos conditions actuelles de garantie et de limitation de responsabilité sont disponibles à l'adresse suivant: http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf. Pour les réparations, veuilles contacter Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach / E-Mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0. Vous pouvez nous demander la déclaration de conformité actuel à l'adresse info@adamhall.com.

TRI ET MISE AUX DECHETS CORRECTE DE CE PRODUIT
(Aplicable dans l'Union Européenne et les autres pays européens pratiquant le tri des déchets) La présence de ce symbole sur le produit ou sur la documentation correspondante indique qu'en fin de vie, le produit ne doit pas été jeté avec les déchets normaux, afin d'éviter tout dommage à l'environnement ou aux personnes consécutive à une élimination non contrôle des déchets. Séparez-le des autres types de déchets et recyclez-le, afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources naturelles. Nous conseillons aux utilisateurs non professionnels de contacter le revendeur chez qui ils ont achetié le produit, ou un représentant gouvernemental local, pour plus de détails sur le lieu de collecte et la façon de recycler cet appeareil dans le meilleur respect de l'environnement possible.. Nous invitons les utilisateurs professionnels à contacter leur fournisseur et à vérifier les termes et conditions de leur contrat d'achat. Ce produit ne doit pas été mélange à d'autres déchets commerciaux lors de la collecte.