TRIBAR 400 IR - Beleuchtung Cameo - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TRIBAR 400 IR Cameo als PDF.
| Marke | Cameo |
| Modell | TRIBAR 400 IR |
| Produkttyp | Professionelle LED-Leiste |
| Kategorie | Bühnenbeleuchtung |
| Abmessungen (L x H x T) | 1007 x 65 x 65 mm |
| Gewicht | 2,8 kg |
| Spannungsversorgung | 100-240 V, 50/60 Hz |
| Stromverbrauch | 75 W |
| Sicherung | T1AL / 250V |
| Anzahl LEDs | 24 |
| LED-Typ | RGB 3 W |
| Abstrahlwinkel | 20° (Spot), 36° (Flut) |
| DMX-Anschlüsse | XLR 3-polig männlich Eingang, XLR 3-polig weiblich Ausgang |
| Netzanschluss | IEC-Eingang und -Durchschleifausgang (Power Out max 3A) |
| DMX-Modi | 2, 3, 9, 12 Kanäle |
| Betriebsmodi | DMX, Master/Slave, Auto, Musiksteuerung, interne Programme |
| Fernbedienung | Infrarot (Reichweite 8 m) |
| Kühlung | Durch natürliche Konvektion |
| Gehäusematerial | Metall |
| Farbe | Schwarz |
| Betriebstemperatur | 0 °C bis 40 °C |
| Relative Luftfeuchtigkeit | < 80 % (nicht kondensierend) |
| Lieferumfang | Infrarot-Fernbedienung, Montagehalterung |
| Reinigung | Mit einem trockenen Tuch reinigen |
| Garantie | Siehe Website von Adam Hall |
Häufig gestellte Fragen - TRIBAR 400 IR Cameo
Benutzerfragen zu TRIBAR 400 IR Cameo
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Beleuchtung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TRIBAR 400 IR - Cameo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TRIBAR 400 IR von der Marke Cameo.
BEDIENUNGSANLEITUNG TRIBAR 400 IR Cameo
SICHERHEITSHINWEISE 11-12
EINFUHRUNG 12
ANSCHLUSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE 13
BEDIENUNG 14-15
BEDIENUNG MIT DER IR FERNBEDIENUNG 15-16
AUFSTELLUNG UND MONTAGE 16
DMX TECHNIK 17
TECHNISCHE DATEN 18
HERSTELLERERKLÄRUNGEN
DMX STEUERUNG 51-52
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS DE SECURITE 19-20
INTRODUCTION 20
CONNECTEURS, CONTROLES ET INDICATEURS 21
UTILISATION 22-23
UTILISATION AVEC LA TELÉCOMMANDE INFRAROUGE 23-24
MISE EN PLACE ET MONTAGE 24
TECHNIQUE DMX 25
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES 26
DECLARATIONS FABRICANT 26
PILOTAGE DMX 51-52
ESPANOL
SIE HABEN DIE RICHTIGE WAHL GETROFFEN!
Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsforderungen entwickelt und gefertigt, um vielen Jahre einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten.itte lessen Sie die sie Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie Ihr neues Produkt von Cameo Light schnell und optimal einsetzen konnen. Weitere Informationen über Cameo Light erhalten Sie auf unserer Website WWW.CAMEOLIGHT.COM.
SICHERHEITSHINWEISE
- Lesen Sie diese Anleitungrette sorgfältig durch.
- Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf.
- Befolgen Sie die Anweisungen.
- Beachten Sie alle Warnhinweise. Entfernen Sie keine Sicherheitschinweise oder andere Informationen vom Gerät.
- Verwenden Sie das Gerät nur in der vorgesehenen Art und Weise.
- Verwenden Sie ausschließlich stabile und passende Stative bzw. Befestigungen (bei Festinstallationen). Stellen Sie sich, dass Wandhalterungen ordnungsgemäß installiert und geschichert sind. Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann.
- Beachten Sie bei der Installation die für Ihr Land geltenden Sicherheitsvorschriften.
- Installieren und betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder sonstigen Wärmequellen. Sorgen Sie dazu, dass das Gerät immer so installiert ist, dass es ausreichend gekühlt wird und nicht überhitzen kann.
- Platzieren Sie keine Zündquellen wie z.B. brennende Kerzen auf dem Gerät.
- Lüftungsschlitze dürfen nicht blockiert werden.
- Das Gerät wurde ausschließlich für die Verwendung in Innenräumen entwickelt, betreiben Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Höhe von Wasser (gilt nicht für spezielle Outdoor Geräte - beachten Sie in thisem Fallitte die im Folgenden vermerkten Sonderhinweise). Bringen Sie das Gerät nicht mit brennbaren Materialien, Flüssigkeiten oder Gasen in Berührung.
- Sorgen Sie davon, dass kein Tropf- oder Spritzwasser in das Gerät eindringen kann. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behältnisse wie Vasen oder Trinkgefäbe auf das Gerät.
- Sorgen Sie davon, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen können.
- Betreiben Sie das Gerät nur mit dem vom Hersteller empfohlenen und vorgesehenen Zubehör.
- Offnen Sie das Gerät nicht und verändern Sie es nicht.
- Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Geräts alle Kabelwege, um Schäden oder Unfälle, z. B. durch Stolperfallen zu vermeiden.
- Achten Sie beim Transport darauf, dass das Gerät nicht herunterfallen und damit möglicherweise Sach- und Personenschäden verursachen kann.
- Wenn I r t h f i d e n i d t t t.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ein trockenes Tuch.
- Beachten Sie alle in Ihr Land geltenden Entsorgungsgesetze. Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackungitte Kunststoff und Papier bzw. Kartonagen voneinander.
- Kunststoffbeutel mussen außer Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
BEI GERÄTEN MIT NETZANSCHLUSS:
- ACHTUNG: Wenn das Netzkabel des Geräts mit einem Schutzkontakt ausgestellt ist, muss es an einer Steckdose mit Schutzleiter angeschlossen werden. Deaktivieren Sie niemals den Schutzleiter eines Netzkabels.
- Schalten Sie das Gerät nicht那么简单 ein, wenn es starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war (beispielsweise nach dem Transport). Feuchtigkeit und Kondensat können das Gerät beschädigten. Schalten Sie das Gerät erst ein, wenn es Zimmertemperatur erreicht hat.
- Bevor Sie das Gerät an die Steckdose anschließen, prüfen Sie zuerst, ob die Spannung und die Freqenz des Stromnetzes mit den auf dem Gerät angegebenen Werten übereinstimmen. Verfügt das Gerät über einen Spannungswahlschalter, schließen Sie das Gerät nur an die Steckdose an, wenn die Gerätwerte mit den Werten des Stromnetzes übereinstimmen. Wenn das mitgelieferte Netzkabel bzw. der mitgelieferte Netzadapter nicht in ihre Netzsteckdose passst, wenden Sie sich an ihren Elektriker.
- Treten Sie nicht auf das Netzkabel. Sorgen Sie damit, dass spannungsführende Kabel speziell an der Netzbuchse bzw. am Netzadapter und der Gerätebuchse nicht geknicht werden.
- Achten Sie bei der Verkabelung des Geräts immer daraufuf, dass das Netzkabel bzw. der Netzadapter stets frei zugänglich ist. Trennen Sie das Gerät stets von der Stromzuführung, wenn das Gerät nicht benutzt wird, oder Sie das Gerät reinigen möchen. Ziehen Sie Netzkabel und Netzadapter immer am Stecker bzw. am Adapter und nicht am Kabel aus der Steckdose. Berühren Sie Netzkabel und Netzadapter niemals mit nassen Händen.
- Schalten Sie das Gerät möglichst nicht schnell hintereinander ein und aus, da sonst die Lebensdauer des Geräts beeinträchtigt werden konne.
- WICHTIGER HINWEIS: Ersetzen Sie Sicherungen ausschließlich durch Sicherungen des gleichen Typs und Wertes. Soltte eine Sicherung wiederholt auslösen, wenden Sie sichitte an ein autorisiertes Servicezentrum.
- Um das Gerät vollständig vom Stromnetz zu trennen, entfern den das Netzkabel bzw. den Netzadapter aus der Steckdose.
- Wenn Ihr Gerät mit einem Volex-Netzanschluss bestückt ist, muss der passende Volex-Gerästecker entsprert werden, bevör er entfernrt werden kann. Das bedeutet aber auch, dass das Gerät durch ein Ziehen am Netzkabel verrutschen und herunterfallen kann, wodurch Personen verletzt werden und/oder andere Schäden auftreten können. Verlegen Sie ihre Kabel daher immer sorgfällig.
- Entfernen Sie Netzkabel und Netzadapter aus der Steckdose bei Gefahr eines Blitzschlags oder wenn Sie das Gerät länger nicht verwenden.
- Das Gerat darf nur im spannungsfreien Zustand (Trennung des Netzsteckers vom Stromnetz) installiert werden.
- Staub und andere Ablagerungen im Inneren des Gerats konnen es beschädigen. Das Gerät sollte je nach Umgebungsbedingungen (Staub, Nikotin, Nebel etc.) regelmäßig von qualifiziertem Fachpersonal gewartet bzw. gesäubert werden (keine Garantieleistung), um Überhitzung und Fehlfunktionen zu vermeiden.
-
Der Abstand zu brennbaren Materialien muss mindestens 0,5m betragen.
-
Netzleitungen zur Spanningsversorgung mehrerer Geräe mssen mindestens 1,5mm^2 Aderquerschnitt aufweisen. In der EU mssen die Leitungen H05V-F, oder gleichartig, entsprechen. Geeignete Leitungen werden von Adam Hall angeboten. Mit diesen Leitungen konnen Sie mehrere Geräe uber den Power out Anschluss mit dem Power IN Anschluss eines weiteren Gerätes verbinden. Beachten Sie, dass die gesamte Stromaufnahme aller angeschlossenen Geräte den vorgegebenen Wert nicht überschreitet (Aufdruck auf dem Gerät). Achten Sie daraufuf, Netzleitungen so kurz wie möglich zu halten.

ACHTUNG
Entferen Sie niemals die Abdeckung, da sonst das Risiko eines elektrischen Schlages besteht. Im Inneren des Geräts befinden sich keine Teile, die vom Bediener repariert oder gewartet werden konnen. Lassen Sie Wartung und Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Servicepersonal durchführten.

Das gleichseitige Dreieck mit Blitzsymbol warnt vor nichtisolierten, gefährlichen Spannungen im Geräteinneren, die einen elektrischen Schlag verursachen können.

Das gleichseitige Dreieck mit Ausrufungszeichen kennzeichnet wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise.

Warnung! Dieses Symbol kennzeichnet heiBe Oberflächen. Wahrend des Betriebs konnen bestimmte Teile des Gehauses heiB werden. Beruhren oder transportieren Sie das Gerat nach einem Einsatz erst nach einer Abkuhlzeit von mindestens 10 Minuten.
ACHTUNG HOHE LAUTSTÄRKEN BEI AUDIOPRODUKTEN!
Dieses Gerät ist für den professionellen Einsatz vorgesehen. Der komerzielle Betrieb these Geräts unterliegt den jeweils gultigen nationalen Vorschriften und Richtlinien zur Unfallverhütung. Als Hersteller ist Adam Hall gesetzlich verpflichtet, Sie ausdrücklich auf mögliche Gesundheitsrisiken hinzweisen. Gehörschäden durch hohe Lautstärken und Dauerbelastung: Bei der Verwendung these Products konnen hohe Schalldruckpegel (SPL) erzeugt werden, die bei Künstlern, Mitarbeitern und Zuschaumn zu irreparablen Gehörschäden führen konnen. Vermeiden Sie länger anhaltende Belastung durch hohe Lautstärken über 90 dB.
VORSICHT! WICHTIGE HINWEISE IN BEZUG AUF LICH-PRODUKTE!
- Das Produkt ist für den professionellen Einsatz im Bereich der Veranstaltungstechnik entwickelt worden und ist nicht für die Raumbeleuchtung in Haushalten geeignet.
- Blichen Sie niemals, auch nicht kurzzeitig, direkt in den Lichtstrahl.
- Blichen Sie niemals mit optischen Geräten wie Vergroßerungsgläsern in den Lichtstrahl.
- Stoboskopeffekte können unter Umständen bei empfindlichen Menschen epileptische Anfalle auslösen! Epilepsiekranke Menschen sollen denaher unbedingt Orte meiden, an denen Stroboskope eingesetzt werden.
EINFUHRUNG
PROFESSIONAL COLOUR BAR MIT IR FERNBEDIENUNG
CLTRIBAR400IR 24 x 3W TRI RGB LEDs
STEUERUNGsfunktionEN
2-Kanal, 3-Kanal 1, 3-Kanal 2, 9-Kanal und 12-Kanal DMX-Steuerung
Auto-Programme
Master / Slave Betrieb
Infrarot Fernbedierung
Musiksteuerung
EIGENSCHAFTEN
24 x 3W TRI LEDs, DMX-512 Steuerung, Master / Slave Betrieb, Musiksteuerung über eingebautes Mikrofon, Auto-Programme, IR Fernbedienung inklusive, 3 LED-Segmente über DMX separat ansteuerbar, Universelle Montagemoglichkeiten, Konvektionskuhlung, Betriebsspannung 100V - 240V AC / 50 - 60Hz, Leistungsaufnahme 75W.
ANSCHLUSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE

1 POWER INPUT
IEC Netzbuchse mit integriertem Sicherungshalter. Anschluss über das mitgelieferte IEC-Netzkelb.
WICHTIGER HINWEIS: Ersetzen Sie die Sicherung ausschließlich durch eine Sicherung des gleichen Typs und mit gleichen Werten. Soltte die Sicherung wiederholt ausliesen, wenden Sie sichitte an ein autorisiertes Servicezentrum.
2 DMX IN
3-polige, mannliche XLR-Buchse zum Anschlieben eines DMX-Kontrollgerats (z.B. DMX-Pult).
3 ÖSEN FÜR SICHERUNGSEIL
Uberkopfmontage darur nur davon ausgebildetem Personal durchgefuhrt werden. Der Scheinwerfer ist damit mit geeigneten Sicherungsseilen gegen Herabfallen zu sichern.
4 LED DISPLAY
Das vierstellige LED-Display zeigt die Betriebsart und weitere Systeminformationen an.
5 BEDIENTASTEN
MODE: Auswahlen der verschiedenen Betriebsarten und Systemeinstellungen.
ENTER: Auswahl der Untermenüpunkte Programm-Laufgeschwindigkeit und Stroboskopfrequenz etc.
UP und DOWN: Ändern der Farbmakros, Programm-Laufgeschwindigkeit, Stroboskopfrequenz und Einstellen der DMX-Startadresse.

6 DMX OUT
3-polige weibliche XLR-Buchse zum Weiterleiten des DMX-Steuersignals.
7 POWER OUT
Die IEC Ausgangsbuchse dient der Netzversorgung weiterer CAMEO Scheinwerfer. Achten Sie darauf, dass die gesamte Stromaufnahme aller angeschlossenen Geräte den auf dem Gerät in Ampere (A) angegebenen Wert nicht überschreitet.
BEDIENUNG
Sobald der Scheinwerfer korrekt am Stromnetz angeschlossen ist, wird im Display kurz die Software-Versionsnummer angezeigt (v1xx), danach ist der Scheinwerfer betriebsbereit und startet in der Betriebsart, die zuvor angewählt war.
AUSWAHL DMX-MODUS
Drucken Sie die MODE-Taste so oft, bis im Display einer der fülf DMX-Modi erscheidt (2CH, 3CH1, 3CH2, 9CH, 12CH). Wahlen Sie nun mit Hilfe der Tasten UP und DOWN den gewündten DMX-Modus aus. Tabellen mit der Kanalbelegung der verschiedene DMX-Modi finden Sie in dieser Anleitung unter DMX-Steuerung.

DMX-STARTADRESSE EINSTELLEN
Drucken Sie die MODE-Taste so oft, bis im Display die DMX-Startadresse angezeigt wird (A001 - A512). Mit Hilfe der Tasten UP und DOWN kann nun die DMX-Startadresse wunschgemäß von 001 bis 512 eingestellt werden. Die synchrone Ansteuerung mehrerer Scheinwerfer des gleichen Modells durch ein DMX-Steuererat (z.B. DMX-Pult) erreichen Sie, indem Sie die Scheinwerfer auf eine identische DMX-Startadresse stellen und mit Hilfe von DMX-Kabeln verbinden.

INTERNE PROGRAMME PG00 - PG12
Drucken Sie die MODE-Taste so oft, bis im Display eines der 13 internen Programme PG00 - PG12 angezeigt wird.
FARBMAKROS & STROBOSKOP PG00
Wahlen Sie mit Hilfe der Tasten UP und DOWN das Programm PG00 aus. Um die Farbe zu aendern, drucken Sie ENTER und wahlen eine der 7 verfugbaren Farben oder Blackout mit Hilfe der Tasten UP und DOWN aus.

| Farbmakros | ||||
| C--0 = Blackout C--4 = Cyan | ||||
| C--1 = Rot C--5 = Gelb | ||||
| C--2 = Grün C--6 = Magenta | ||||
| C--3 = Blau C--7 = Weiß | ||||
Bestätigen Sie mit ENTER. Im Display wird jetzt „FSxx" angezeigt und Sie können mit Hilfe der UP und DOWN Tasten zur zuvor ausgewählten Farbe einen Stroboskop-effekt hinzufugen. (FS00 = Stroboskop-Effekt deaktiviert, FS01 = minimale Stroboskopgeschwindigkeit, FS99 = maximale Stroboskopgeschwindigkeit). Sobald der gewünschte Effekt eingestellt ist, drücken Sie auf ENTER, um die Eingabe zu bestätigen.
FARBWECHSELPROGRAMME & STROBOSKOP PG01 - PG12
Wahlen Sie mit Hilfe der Tasten UP und DOWN eines der 12 Farbwechselprogramme PG01 - PG12 aus. Die Farben konnen sich jeweils über die gesamte Breite der LED-Bar erstrecken, oder sie werden auf die 3 Segmente der LED-Bar verteil. Der Farbwechsel geschieht spreunghaft, bzw. die Farben werden ineinander übergebrendet. Die Laufgeschwindigkeit der Programme ist separat einstell- und ein Stroboskopoeffekt zusätzlich aktivierbar.
Einstellen der Programm-Laufgeschwindigkeit: Nachdem Sie eines der 12 Programme ausgewählten haben, drücken Sie auf ENTER, um zu bestätigten. Die Anzeige im Display wechselt auf „SPxx" (Speed). Nun konnen Sie die Laufgeschwindigkeit mit Hilfe der Tasten UP und DOWN wunschgemäß einstellen (SP01 = langsamste, SP99 =chnellste Laufgeschwindigkeit).



Einstellen des Stroboskopeffeks: Drücken Sie abermals auf ENTER (die Displayanzeige wechseln auf „FSxx“) und wahlen mit Hilfe der Tasten UP und DOWN die Stroboskopgeschwindigkeit aus (FS00 = Stroboskop deaktiviert, FS01 = langsamste und FS99 = schnellste Blitzfrequenz). Sobald der gewünschte Effekt eingestellt ist, drücken Sie auf ENTER um die Eingabe zu bestätigen.
Bei Programm PG05 kann zusätzlich zu Laufgeschwindigkeit und Stroboskopoeffekt die Programmfarbe eingestellt werden. Nachdem der Stroboskopoeffekt wunschgemäß eingestellt und die Eingabe mit ENTER bestätigt wurde, wechselt die Anzeige im Display auf „C1-x“ Wahlen Sie nun Hilfe der Tasten UP und DOWN die Programmfarbe aus (C1-1 bis C1-7) und bestätigen mit ENTER. Programm PG06 bietet die Mogglichkeit, beide wechselnden Farben individuell einzustellen. Nachdem der Stroboskopoeffekt wunschgembae eingestellt und die Eingabe mit ENTER bestätigt wurde, wechselt die Anzeige im Display auf „C1-x“ Wahlen Sie nun Hilfe der Tasten UP und DOWN die Programmfarbe 1 aus (C1-1 bis C1-7) und bestätigen mit ENTER. In gleicher Weise wahlen Sie jetzt die Programmfarbe 2 (C2-1 bis C2-7). Bestätigen Sie die Eingabe mit ENTER.
AUTO MODUS
Drücken Sie die MODE-Taste so oft, bis im Display „AUTO“ angezeigt wird. Der Auto-Modus kombiniert die intern Farbwechselprogramme, das heißt, die Programme PG01 bis PG12 werden automatisch nacheinander aktiviert. Die Laufgeschwindigkeit ergibt sich aus den Voreinstellungen in den Programmen PG01 bis PG12.

MUSIKSTEUERUNG
Drucken Sie die MODE-Taste so oft, bis im Display "S0xx" entscheid. Nun wird der Scheinwerfer über das eingebaute Mikrofon gesteuet und Farbwechsel erfolgen im Takt der Musik (Bassimpulse). Stellen Sie mit Hilfe der Tasten UP und DOWN die Empfindlichkeit des Mikrofons ein (Einstellung "S000" = minimale, "S031" = maximale Mikrofonempfindlichkeit).

SLAVE-BETRIEB
Drucken Sie die MODE-Taste so oft, bis im Display „SLA-“ erscheint. Verbinden Sie die Slave- und die Master-Einheit (gleiches Modell) mit Hilfe eines DMX-Kabels und aktivieren in der Master-Einheit eine der Standalone Betriebsarten (Auto, Musiksteuerung...). Nun folgt die Slave-Einheit der Master-Einheit.

BEDIENUNG MIT DER IR FERNBEDIERUNG
Richten Sie die Infrarot-Fernbedienung in Sightverbindung direkt auf den auf der Vorderseite des Scheinwerfers verbauten Infrarot-Sensor. Die maximale Reichweite beträgt ca. 8 Meter. In der DMX- und der Slave-Betriebsart ist der Sensor des Strahlers deaktiviert.
BL (BLACKOUT) / ON/OFF
Die BL-Taste dient dazu, Blackout zu aktivieren (Licht aus), unabhängig davon, welche von der Fernbedienung kontrollierten Betriebsart aktuell ausgewählt ist. Bei nochmaligem Drücken der BL-Taste wird die zuvor ausgewählte Betriebsart wieder aktiviert.
SP (SPEED / GESCHWINDIGKEIT)
11-stufige Geschwindigkeitseinstellung fur die Programme PG01 bis PG12. Drucken Sie zuerst die Taste SP und wahlen dann die gewünschte Geschwindigkeit mit Hilfe der Tastes + und - aus. Stufe 1 lsst die Farbwechsesequenz langsam ablaufen, nochmaliges Drucken aktiviert Stufe 2 mit einer schnellen Farbwechsesequenz, gefolggt von Stufe 3 bis 11 wobei Stufe 11 die schnellste Abfolge der Farbwechsesequenz aktiviert.

(BRIGHTNESS / HELLIGKEIT)
11-stufige Helligkeitseinstellung fur die Programme PG01 bis PG12, die Farbmakros CM, den musikgesteuerten Modus SC und den Auto Modus AU. Drucken Sie zuerst die Taste BRIGHTNESS und wahlen dann die gewünschte Helligkeit mit Hilfe der Tasten + und - aus.
FL (FLASH /STROBOSKOP)
Stroboskopoeffekt für die Programme PG01 bis PG12, die Farbmakros CM, den Modus für Farbmischung RGBWAU (modellabhängig) und den Auto Modus AU. Nachdem Sie die Taste FL gedrück haben, wahren Sie mit Hilfe der Tasten + und - die Blitzfrequenz aus (10-stufig). Stufe 1 aktiviert die langsamste (ca. 1 Hz) und Stufe 10 die schnellste Blitzfrequenz (ca. 20 Hz).
R / G / B (ROT, GRUN, BLAU - W, A, U OHNE FUNKTION)
Mit Hilfe dieser 3 Tasten konnen individuelle Farbmischungen erstellt werden. Die 10 Helligeitsstufen konnen durch Drucken der jeweiligen Farbstaste, dann mit Hilfe der Tasten + und - abgerufen werden, wobei bei Stufe 1 die LEDs abgeschaltet sind.
Beispiel: Stellen Sie Rot und Grun auf die jeweilig hochste Stufe und Blau auf die niedrigste, also aus, erhalten Sie als Farbmischung ein helles Gelb.
PG (PROGRAMME PG01 - PG12)
Drucken Sie die Taste PG und wahlen eines der Programme PG01 bis PG12 mit Hilfe der Tasten + und - aus. Die Geschwindigkeit, mit der die Programme laufen, stellen Sie mit Hilfe der Tasten SP (Speed) und + und - ein.
CM (FARBMAKROS)
Farbpresets, die mit Hilfe der Tasten CM und + und - abgerufen werden konnen. Die Farbfolge ist Rot, Grün, Blau, Cyan, Gelb, Magenta, Weiß, Blackout..
SC (MUSIKGESTEUERTES FARBWECHSELPROGRAMM)
Um den Strahler in den Modus für die Musiksteuerung zu stellen, drücken Sie die Taste SC. Die Empfindlichkeit des internen Mikrofons wird nun mit Hilfe der Tasten + und - eingestellt.
AU (AUTOMATIK-MODUS)
In thiser Betriebsart wird automatisch zwischen den Programmen PG01 bis PG12 gewechselt. Die Programmgeschwindigkeit wird mit Hilfe der Tasten SP und + und - eingestellt.
AUFSTELLUNG UND MONTAGE


Die Cameo Tri Bars konnen mit Hilfe der Montagewinkel links und rechts am Gehäuse sowohl an einer geeigneten Stelle auf den Bühnenboden o.ä. gestellt, bzw. in einem Traversensystem montiert werden (Traversenklemmen nicht im Lieferumfang). Benutzten Sie zum Sichern gegen Herabfallen die Sicherungsösen am Gehäuse des Scheinwerfers. Hinweis: Überkopfmontage darf nur von davon ausgebildetem Personal durchgefuhrt werden.
DMX TECHNIK

DMX-512
DMX (Digital Multiplex) ist die Bezeichnung für ein universelles Übertragungsprotokoll für die Kommunikation zwischen entsprechenden Geräten und Controllern. Ein DMX-Controller sendet DMX-Daten an das/die angeschlossene(n) DMX-Geräte(e). Die DMX-Datenübertragung erfolgt stets als serieller Datenstrom, der über die an jedem DMX-fähigen Gerät vorhandenen DMX IN- und DMX OUT-Anschlüsse (XLR-Steckverbinder) von einem angeschlossenen Gerät an das nachste weitergeleitet wird, wobei die maximale Anzahl der Geräte 32 nicht überschreiben denf. Das letzte Gerät der Kette ist mit einem Abschlussstecker (Terminator) zu bestücken.
DMX-VERBINDUNG:
DMX ist die gemeinsame "Sprache", über die sich die unterscheidlichsten Geräte typen und Modelle verschiedener Hersteller miteinander verkoppeln und über einenzentralen Controller steuern lassen, sofern sãmtliche Geräte und der Controller DMX-kompatibel sind. Für eine optimale Datenübertragung ist es erforderlich, die Verbindungskabel zwischen den einzelnen Geräten so kurz wie möglich zu halten. Die Reihenfolge, in der die Geräte in das DMX-Netzwerk eingebunden sind, hat keinen Einfluss auf die Adressierung. So kann sich das Gerät mit der DMX-Adresse 1 an einer beliebigen Position in der (seriellen) DMX-Kette befinden, am Anfang, am Ende oder irgendwo in der Mitte. Wir einem Gerät die DMX-Adresse 1 zugewiesen, "weiß" der Controller, dass er alle der Adresse 1 zugeordneten Daten an these Gerät senden soll, ungeachtet seiner Position im DMX-Verbund.
SERIELLE VERKOPPLUNG MEHRERER SCHEINWERFER
- Verbinden Sie den mannlichen XLR-Stecker (3-Pol oder 5-Pol) des DMX-Kabels mit dem DMX-Ausgang (weibliche XLR-Buchse) des ersten DMX-Geräts (z.B. DMX-Controller).
- Verbinden Sie den weibliche XLR-Stecker des an den ersten Scheinwerfer angeschlossenen DMX-Kabels mit dem DMX-Eingang (männliche XLR-Buchse) des nachsten DMX-Geräts. Verbinden Sie den DMX-Ausgang deses Geräts in der gleichen Weise mit dem DMX-Eingang des nachsten Geräts und so weiter.itte beachten Sie, dass DMX-Geräte grundssätzlich seriell verschaltet werden und die Verbindungen nicht ohne aktiven Splitter geteilt werden konnen. Die maximale Anzahl der DMX-Geräte einer DMX-Kette darf 32 nicht überschreiben.
Eine umfangreiche Auswahl geeigneter DMX-Kabel finden Sie in den Adam Hall Produktlinien 3 STAR, 4 STAR und 5 STAR.
DMX-KABEL:
Beachten Sie bei der Anfertigung eigener Kabel unbedingt die Abbildungen auf dieser Seite. Verbinden Sie auf keinen Fall die Abschirmung des Kabels mit dem Massekontakt des Steckers, und achten Sie darauf, dass die Abschirmung nicht mit dem XLR-Steckergehause in Kontakt kommt. Hat die Abschirmung Massekontakt, kann dies zu Systemfehlern führen.
Steckerbelegung:
DMX-Kabel mit 3-Pol XLR-Steckern: DMX-Kabel mit 5-Pol XLR-Steckern (Pin 4 und 5 sind nicht belegt):


DMX-ABSCHLUSSSTECKER (TERMINATOR):
Um Systemfehler zu vermeiden, ist das letzte Gerät einer DMX-Kette mit einem Abschlusswiderstand zu bestücken (120 Ohm, 1/4 Watt).
3-Pol XLR-Stecker mit Abschlusswiderstand: K3DMXT3
5-Pol XLR-Stecker mit Abschlusswiderstand: K3DMXT5
Steckerbelegung:
3-Pol
XLR-Stecker:

5-Pol

XLR-Stecker:
DMX-ADAPTER:
Die Kombination von DMX-Geräten mit 3-Pol Anschlüssen und DMX-Geräten mit 5-Pol Anschlüssen in einer DMX-Kette ist mit Hilfe von Adaptern ebenso möglich.
Steckerbelegung
DMX-Adapter 5-Pol XLR male auf 3-Pol XLR female: K3DGF0020 Pin 4 und 5 sind nicht belegt.
Steckerbelegung
DMX-Adapter 3-Pol XLR male auf 5-Pol XLR female: K3DHM0020 Pin 4 und 5 sind nicht belegt.




TECHNISCHE DATEN
| Modellbezeichnung: CLTRIBAR400IR | |
| Produktart: LED Light Bar | |
| Typ: Washer | |
| Farbspektrum: RGB | |
| LED Anzahl: 24 | |
| LED Typ: 3W TRI LED | |
| Abstrahlwinkel: 20° (Beam), 36° (Field) | |
| DMX-Eingang: XLR 3-Pol male | |
| DMX-Ausgang: XLR 3-Pol female | |
| DMX Modi: 2-Kanal, 3-Kanal 1, 3-Kanal 2, 9-Kanal, 12-Kanal | |
| DMX Funktionen: RGB, Stroboskop, Farbmakros, 12 Programme, Musiksteuerung, Auto-Programm | |
| Standalone Modi: | Farbmakro, 12 Programme, Stroboskop, Slave Mode, Auto Mode, Musiksteuerung |
| Bedienelemente: | Enter, Mode, Value Up, Value Down, IR-Fernbedienung |
| Anzeigeelement: | 4-stelliges LED Display |
| Betriebsspannung: | 100 - 240 V AC, 50 - 60 Hz |
| Leistungsaufnahme: | 75 W |
| Stromversorgungsanschluss: | IEC Ein- und Ausgang |
| Sicherung: | T1AL / 250V |
| Umgebungstemperatur (in Betrieb): | 0°C - 40°C |
| Relative Luftfeuchtigkeit: | < 80%, nicht kondenserend |
| Gehäusematerial: | Metall |
| Gehäusefarbe: | schwarz |
| Gehäusekühlung: | Konvektion |
| Abmessungen (B x H x T, ohne Bügel): | 1007 x 65 x 65 mm |
| Gewicht: | 2,8 kg |
| Weitere Eigenschaften: | Netzkabel, IR-Fernbedienung und Montagebügel inklusive |
HERSTELLERERKLÄRUNGEN
HERSTELLERGARANTIE & HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
Unsere aktuellen Garantiebedingungen und Haftungsbeschränkung finden Sie unter: http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf. Im Service Fall wenden Sie sichitte an Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach / E-Mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0. Die aktuelle Konformitatserklarung konnen Sie unter info@adamhall.com anfragen.

KORREKTE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS
(Gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit Mülltrennung) Dieses Symbol auf dem Produkt oder dazugehörigen Dokumenten weist daraufhin, dass das Gerät am Ende der Produktlebenszeit nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf, um Umwelt- oder Personenschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden.itte entsorgen Sie这点 Product getrennt von anderen Abfallen und fuhren es zur Forderung nachhaltiger Wirtschaftskreislaufe dem Recycling zu. Als Privatkunde erhalten Sie Informationen zu umweltfreundlichen Entsorgungsmoglichkeiten uber den Handler, bei dem das Produkt erworben wurde, oder uber die entsprechenden regionalen Behörden. Als gewerblicher Nutzer kontaktieren Sieitte Haren Lieferanten und prufen die ggf. vertraglich vereinbarten Konditionen zur Entsorgung der Geräte. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderen gewerblichen Abfallen entsorgt werden.