BLACK & DECKER BDCF18 - Éclairage

BDCF18 - Éclairage BLACK & DECKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDCF18 BLACK & DECKER au format PDF.

📄 72 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BLACK & DECKER BDCF18 - page 14
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Lampe de poche BLACK & DECKER BDCF18, LED, 18V, autonomie jusqu'à 10 heures, intensité lumineuse de 200 lumens.
Utilisation Idéale pour les travaux de bricolage, les activités de plein air, et comme source de lumière d'urgence.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement la lentille et le boîtier. Remplacer la batterie si la durée d'utilisation diminue.
Sécurité Ne pas exposer à l'eau ou à des températures extrêmes. Éviter de regarder directement la lumière LED.
Informations générales Compatible avec les batteries BLACK & DECKER 18V. Garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - BDCF18 BLACK & DECKER

Comment recharger la lampe de poche BLACK & DECKER BDCF18 ?
Pour recharger la lampe de poche, connectez le chargeur fourni à une prise électrique et branchez-le à la lampe. Assurez-vous que le voyant de charge s'allume, indiquant que la batterie est en cours de chargement.
Quelle est l'autonomie de la lampe de poche BDCF18 ?
L'autonomie de la lampe de poche BLACK & DECKER BDCF18 peut varier en fonction de l'intensité de la lumière utilisée, mais en moyenne, elle peut durer jusqu'à 10 heures en mode faible.
Comment changer l'ampoule de la lampe de poche ?
La lampe de poche BDCF18 est équipée d'une LED qui ne nécessite pas de remplacement. Si la lampe ne fonctionne pas, vérifiez d'abord la batterie.
Que faire si la lampe de poche ne s'allume pas ?
Si la lampe de poche ne s'allume pas, vérifiez si elle est correctement chargée. Si la batterie est chargée et qu'elle ne s'allume toujours pas, il se peut que la lampe ait besoin d'être réparée.
La lampe de poche est-elle résistante à l'eau ?
La BLACK & DECKER BDCF18 est conçue pour être résistante aux éclaboussures, mais il n'est pas recommandé de l'immerger dans l'eau.
Quelle est la puissance lumineuse de la lampe de poche ?
La puissance lumineuse de la lampe de poche BLACK & DECKER BDCF18 est de 200 lumens, offrant une bonne visibilité dans l'obscurité.
Comment nettoyer la lampe de poche ?
Pour nettoyer la lampe de poche, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le boîtier.
Où puis-je acheter des accessoires pour la lampe de poche BDCF18 ?
Les accessoires pour la lampe de poche BLACK & DECKER BDCF18 peuvent être achetés sur le site officiel de BLACK & DECKER ou chez des revendeurs agréés.

Questions des utilisateurs sur BDCF18 BLACK & DECKER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Éclairage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDCF18 - BLACK & DECKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDCF18 de la marque BLACK & DECKER.

MODE D'EMPLOI BDCF18 BLACK & DECKER

Votre lampe torche BLACK+DECKER a ete specialement conque pour I'clairage. Ce produit est destiné aux professionnels et privés, des utilisateurs non professionnels.

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité concernant les outils electroportatifs

BLACK & DECKER BDCF18 - Consignes de sécurité - 1

Attention! Lisez avec attention tous les avertissements et toutes les instructions. Le non-respect de cette consigne peut entrainer une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.

Conserve tous les avertissements et instructions pour reference ultérieure. La notion d'« outil

électroportatif » mentionnée par la suite se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec cable de raccordement) ou fonctionnant avec piles (sans fil).

1. Sécurité de la zone de travail

a. Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée.
Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente le risque d'accidents.
b. N'utilise pas les outils electroportatifs dans un environnement représentant des risques d'explosion ni en presence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils electroportatifs générent des étincelles risquant d'enflammier les poussières ou les vapeurs.
c. Tenez les enfants et autres personnes éloignés durant l'utilisation de l'outil electroportatif. En cas d'inattention, vous risquez de perdre le contrôle de l'outil.

2. Sécurité électrique

a. La prise de l'outil électroportatif doit être compatible avec la prise d'alimentation. Ne modifies enaucun cas la prise. N'utilise pas de prises d'adaptateur avec des apparciels ayant une prise de terre. Le respect de ces consignes réduit le risque de chocoléctrique.
b. Evitez le contact physique avec des surfaces mises à la terre telles que tuyaux, radiateurs, jours et réfrigerateurs. Le risque de chocolélectrique augmente si votre corps est relié à la terre.
c. N'exposez pas l'outil electroportatif à la pluie ou à l'humidité. La déténration d'eau dans un outil electroportatif augmente le risque de chocolélectrique.

d. Préserve le cable d'alimentation. N'utilise pas le cable pour porter l'outil, pour l'accrocher. Ne le tirez pas pour le débrancher. Maintenez le cable éloigné des sources de chaleururs, des parties huiliées, des bords tranchants ou des parties de l'appareil en rotation. Le risque de chocolélectrique augmente si les cables sont endommages ou emmélés.
e. Si vous utilisez l'outil electroportatif à l'extérieur, utilisez une rallonge homologue pour une utilisation à l'extérieur. L'utilisation d'une rallonge électrique homologue pour les travaux à l'extérieur réduit le risque de chic electrique.
f. Si l'outil doit être utilisé dans un endroit humide, prenez les précautions nécessaires en utilisant un dispositif à courant résiduel (RCD). L'utilisation d'un tel dispositif réduit les risques d'électrocution.

3. Sécurité personnelle

a. Restez vigilant, surveilleze ce que vous faites. Faites preuve de bon sens quand vous utilisez un outil electroportatif. N'utilise pas l'outil lorsque vous etes fatigué ou après avoir consommé de l'alcool ainsi que des medicaments. Un moment d'inattention en utilisant l'outil peut entrainer de graves blessures.
b. Portez un équipement de protection. Portez toutes des lunettes de protection. Selon le travail à effectuer, le port d'équipement de protection tels que masque anti-poussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque ou protection auditive, réduit le risque de blessures.
c. Evitez un démarrage imprévu. L'appareil doit être en position OFF (arrêt) avant d'effectuer le branchement à l'alimentation et/ou au bloc-batterie, de le ramasser ou de le porter. Ne laisserez pas votre doigt sur le bouton de commande en le transportant. N'alimentez pas l'outil si le bouton est activé. Ceci pourrait être à l'origine d'accident.
d. Enlevez tout outil ou clé de réglage avant demettre l'appareil en marche. Une clé ou un outil se trouvant sur une partie en rotation peut cause des blessures.
e. Adoptez une position comfortable. Adoptez une position stable et gardez votre équilibre en permanence. Vous contrôlez ainsi derniers outils dans des situations inattendues.
f. Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux. N'approchez pas les cheveux, vêtements ou gants des parties des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent s'accrocher dans les pièces en mouvement.

g. En cas d'utilisation d'appareils servant à aspirer ou à recueillir les poussières, assurez-vous qu'ils sont correctement raccordés et utilisés. L'utilisation de tels dispositifs réduit les dangers dus aux poussières.
4. Utilisation des outils electroportatifs et précautions
a. Respectez la capacité de l'outil. Utilisez l'outil electroportatif approprié pour le travail à effectuer. Avec un outil approprié, vous travaillerez mieux et en toute sécurité.
b. N'utilise pas un outil electroportatif dont l'interrupteur est defectueux. Un outil electroportatif qui ne repOND pas à la commande marche/arrêt est dangereux et doit être réparé.
c. Retirez la prise de courant et/ou débranchez le bloc-batterie avant d'effectuer des réglages, de changer les accessoires ou de ranger l'outil. Cette mesure de précaution empêche demettre l'outil en marche accidentellement.
d. Rangez les outils electroportatifs hors de portée des enfants. Les personnes ne connaissant pas l'outil ou n'avant pas lu ces instructions ne doivent en aucun cas l'utiliser. Les outils electroportatifs sont dangereux lorsqu'ils sont utilisés par des personnes non initiées.
e. Entretenez les outils electroportatifs. Vérifiez que les parties en mouvement fonctionnent correctement et qu'elles ne sont pas coincées. Vérifiez qu'il n'y a pas de pieces cassées ou endommagées susceptibles de nuire au bon fonctionnement de l'outil. S'il est endommaged, faites réparer l'outil avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont la conséquence d'outils mal entretenus.
f. Maintenez les outils de coupe aiguises et propres. Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguises se coincement moins souvent et peuvent etre guidés plus facilement.
g. Utilisez les outils electroportatifs, les accessoires, etc., en suivant ces instructions et en tenant compte des conditions de travail, ainsi que du travail à effectuer. L'utilisation des outils electroportatifs à d'autres fins que celles prévues peut vousmettre en situation dangereuse.
5. Utilisation de la batterie et précautions
a. Ne rechargez qu'avac le chargeur proposé par le fabricant. Un chargeur destiné à un type de bloc-batteries risque de provoquer des incendies s'il est utilisé avec un bloc-batteries différent.
b. N'utilisez les apparciels electroportatifs qu'vec le bloc-batterie approprié. L'utilisation d'un autre bloc-batteries peut provoquer des blessures ou etre a l'origine d'un feu.

c. Quand le bloc-batterie n'est pas utilisé, éloignez-le d'objets en métal comme des agrafes, des pieces, des clés, des clous, des vis ou autres petits objets qui pouraient étabir une connexion d'une borne à l'autre. Un tel court-circuit peut être à l'origine d'un feu ou de brûlures.
d. En cas d'utilisation excessive, le liquide peut sourir de la batterie; évitez tout contact. Si vous n'avez pu éviter le contact, rincez à l'eau. En cas de contact avec les yeux, consultez un médecin. Le liquide sortant des batteries peut cause des irritations ou des brûlures.

  1. Réparations

a. Faites réparer votre outil électroportatif uniquement par du personnel qualifié et seulement avec des pieces de rechange appropriées. Cela garantira le maintainien de la sécurité de votre outil.

Consignes de sécurité supplémentaires concernant les outils electroportatifs

BLACK & DECKER BDCF18 - Consignes de sécurité supplémentaires concernant les outils electroportatifs - 1

Attention! Instructions de sécurité supplémentaires pour lampes torches.

Ne tentez jamais de-retirer ou de remplacer des pièces autres que celles citées dans ce manuel.
Ne la faites jamais fonctionner sans la lentille ou si celle-ci est endomagée.
Ne regardez jamais directement la lumière. Ne l'orientez jamais vers les yeux d'une autre personne.

BLACK & DECKER BDCF18 - Consignes de sécurité supplémentaires concernant les outils electroportatifs - 2

Attention! Risque de brûture. N'utilise pas les lampes de travail ou les chargeurs dans un environnement représentant des risques d'explosion ou en présence de liquides inflammables ou de gaz. Les étincelles internes peuvent être à l'origine de sources d'émanations inflammables et cause des blessures.

  • N'approche pas la lampe ou le chargeur d'une zone humide ou de l'eau. N'utilise pas la lampe ou le chargeur sous la pluie ou dans la neige.
    Ne lavez pas la lampe ou le chargeur avec de I'eau. Ne laissez en aucun cas de I'eau entrez à l'intérieur de la lampe ou du chargeur. Ne plongez jamais la lampe dans I'eau.

BLACK & DECKER BDCF18 - Consignes de sécurité supplémentaires concernant les outils electroportatifs - 3

Attention! Quand elle n'est pas utilisé, placez la lampe sur une surface stable où elle ne risque pas de tomber ou des allumer de manière intempéstive.

Certaines lampes avec un bloc-batterie volumineux restent droites sur le bloc-batterie mais peuvent facilement basculer.

Ne regardez pas directement le faisceau lumineux avec des instruments optiques.

Risques résiduels.

L'utilisation d'un outil non mentionné dans les consignes de sécurité données peut entraîner des risques résiduels supplémentaires. Ces risques peuvent survenir si la machine est mal utilisée, si l'utilisation est prolongée, etc.

Malgré l'application des normes de sécurité correspondantes et la présence de dispositifs de sécurité, les risques résiduels suivants ne peuvent être évités. Ceci comprend :

Les blessures dues au contact avec une piece mobile/en rotation.
Les blessures causées en changeant des pieces, lames ou accessoires.
Les blessures dues à l'utilisation prolongée d'un outil. Uneutilisation prolongée de I'outil nécessite des pauses régulières.
Déficience auditive.
Risques pour la santé causés par l'inhalation de poussières produit pendant l'utilisation de l'outil (exemple : travail avec du bois, surtout le chene, le hêtre et les panneaux en MDF).

Étiquettes de l'outil

Les pictogrammes ci-dessous se trouvent sur l'appareil :

BLACK & DECKER BDCF18 - Étiquettes de l'outil - 1

Attention! Lisez avec attention tous les avertissements et toutes les instructions. Le non-respect de cette consigne peut entrainer une électrocution, un incendie et/ou de graves blessures.

Consignes de sécurité supplémentaires concernant les batteries et les chargeurs

Batteries

En aucun cas, n'essayez d'ouvrir l'outil.
- Ne mettez pas la batterie en contact avec l'eau.
Ne rangez pas l'appareil dans des endroits ou la température peut dépasser 40^
Ne chargez qu'a température ambiente comprise entre 10 ^ C et 40^

N'utilisez que le chargeur fourni avec l'outil.
Pour la mise au rebut des batteries, suivez les instructions données dans la section "Protection de l'environnement".

BLACK & DECKER BDCF18 - Batteries - 1

N'essayez pas de charger des batteries endommagées.

Chargeurs

  • N'utilisez votre chargeur BLACK+DECKER que pour charger la batterie fournie avec l'outil. D'autres batteries pouraient exploser, provoquant des blessures et des dommages.
    Ne tentez jamais de recharger des batteries non rechargeables.
    Remplacez immédiatement les fils électriques endommagés.
    N'approchez pas le chargeur de I'eau.
    N'ouvrez pas le chargeur.
    Ne testez pas le chargeur.

BLACK & DECKER BDCF18 - Chargeurs - 1

Le chargeur ne peut etre utilise qu'a I'intérieur.

BLACK & DECKER BDCF18 - Chargeurs - 2

Lisez le manuel d'instruction avant d'utiliser l'outil.

Sécurité électrique

BLACK & DECKER BDCF18 - Sécurité électrique - 1

Votre chargeur est doublement isolé. Par conséquent, aucun cable de terre n'est nécessaire. Vérifiez toujours si la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à la tension de secteur. N'essayez jamais de replacer le chargeur par une prise secteur.

Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant ou par un Centre de réparation agrée BLACK+DECKER pour éviter les risques éventuels.

\section*{Caracteristiques}

Cet outil comprend certains ou tous les éléments suivants.

  1. Déclencheur marche/arrêt
  2. Lentille

Figure A

  1. Batterie (non fournie)
  2. Chargeur (non fourni)
  3. Témoin de charge

Assemblage

Ce produit utilise la batterie et le chargeur listed dans le tableau ci-dessous.

Description Numéro de catalogue
Batteries au lithium-ion 18 V BL1118, BLBL1318, BL1518, BL2018
Chargeur de batteries au lithium-ion 18 V905902**, 905998**, 905713**

Installation et retrait de la batterie (figure B)

Pour installer la batterie (3), alignez-la avec le boitier sur l'outil. Glissez la batterie dans le boitier et poussez-la jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Pourrirer la batterie, poussez le bouton de dégagement (6) tout en tirant sur la batterie pour la sortie.

Utilisation

Attention! Laissez l'outil fonctionner à sa propre vitesse. Ne le poussez pas au-delà de sa limite.

Charge de la batterie (figure A)

La batterie doit être chargée avant la première utilisation et chaque fois qu'elle semble faible. La batterie peut chauffer pendant la charge. Ceci est un phénomène normal qui ne présente pas un problème.

Attention! Ne chargez pas la batterie si la température ambiente est inférieure à 10^ ou supérieure à 40^ .

Température de charge recommandée : environ 24 °C.

Remarque: Le chargeur ne chargerera pas le bloc-batteries si la température de l'élement est inférieure à environ 0^ ou supérieure à 40^ .

Le bloc-batteries doit rester dans le chargeur. Le chargeur commence automatiquement la charge quand la température de l'objet se rechauffe ou se refroidit.

Pour charger la batterie (3), inserez-la dans le chargeur (4). Il n'y a qu'un moyen d'inserer la batterie sur le chargeur. Ne forcez pas. Assurez-vous que la batterie est complètement enclenchée dans le chargeur.
Branchez le chargeur au secteur.

Le témoin de charge (5) clignote en vert (lentement).
Le processus est terminé quand le témoin de charge (5) reste allumé en vert. Le chargeur et la batterie peuvent rester connectés en permanence avec le témoin allumé. Le témoin peut semettre à clignoter en vert (charge) si le chargeur détecte qu'il faut compléter la charge de la batterie. Le témoin de charge (5) clignote aussi longtemps que la batterie est branchée au chargeur connecté.

Rechargez les batteries toutes les semaines. Il est préféable de ne pas ranger la batterie si elle est déchargée. La durée de vie de la batterie en serait limitee.

Batterie en place dans le chargeur

Le chargeur et le bloc-batteries peuvent restés connectés en permanence avec le témoin allumé. Le chargeur maintient le bloc-batteries complètement chargé.

Diagnostics du chargeur

Si le chargeur détecte des dommages ou une usure de la batterie, le témoin de charge (5) clignote rapidement en rouge. Procedez comme suit:

Reinserez la batterie (3).
Si les témoins de charge continuant de clignoter rapidement en rouge, déterminez à l'aide d'une autre batterie si le processus de charge fonctionne correctement.
Si la batterie d'essay se charge correctement, la batterie d'origine est defectueuse et doit etre renvoyee au centre de réparation pour etre recyclée.
Si la nouvelle batterie signale le même problème, demandez à un centre de réparation autorisé de tester le chargeur.

Remarque : la détction de la défaillance peut prendre jusqu'à 60 minutes. Si la batterie est trop chaude ou trop froide, le tímoin alterne un clignotement lent, puis un clignotement rapide en rouge et ainsi de suite.

Mise en marche et arrêt

Pour allumer la lampe torche, appuyez sur le déclenceur marche/arrêt (1)
Pour eteindre la lampe torche, appuyez sur le declencheur marche/arret (1)

La lentille pivotante

Pour votre convenience, la lentille (2) peut'être pivoté dans une position de gamme.

Entretien

Votre apparéil BLACK+DECKER a été concu pour fonctionner pendant longtemps avec un minimum d'entretien. Un fonctionnement continu satisfaistant dépend d'un nettoyage régulier et d'un entretien approprié de l'outil.

Aucun entretien particulier n'est nécessaire pour le chargeur en dehors du nettoyage régulier.

Attention! Avant d'entretenir l'outil, retirez la batterie.

Débranche le chargeur avant de le nettoyer.

Nettoyez régulierement les orifices de ventilation de votre outil et chargeur à l'aide d'unerosseSouple ou d'un chiffon sec.
Nettoyez régulierement le compartment du moteur à l'aide d'un chiffon humide.
N'utilisez pas de produit abrasif ou à base de solvant.
Ouvrez régulierement le mandrin et retirez la poussière à l'intérieur en le tapant.

Protection de l'environnement

BLACK & DECKER BDCF18 - Protection de l'environnement - 1

Recyclage. Ce produit ne doit pas etre jeté avec les déchets menagers.

Si vous appeareil/outil BLACK+DECKER doit etre remplace ou si
vous ne l'utilise plus, ne le jetez pas avec les ordures
menagères. Songez à la protection de l'environnement et
recyclez-le.

BLACK & DECKER BDCF18 - Protection de l'environnement - 2

La collecte séparée des produits et des emballages usages permet de recycler et de réutiliser des matériaux.

La réutilisation de matérielles recyclés evite la pollution de l'environnement et réduit la demande de matières premières.

Des réglementations locales peuvent stipuler la collecte séparée des produits électriques et des produits menagers, dans des déchetteries municipales ou par le revendeur lorsque vous achetez un nouveau produit.

BLACK+DECKER offre une solution permettant de recycler les produits BLACK+DECKER lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de vie. Pour pouvoir profiter de ce service, veuillez returner notre produit à un répartéur agrée qui se chargea de le collector pour nous.

Pour connaître l'adresse du répartaréur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau BLACK+DECKER à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste de répartateurs agrésés BLACK+DECKER et de plus amples détails à propos de notre service après-vente sur le site Internet: www.2helpU.com

Batteries

BLACK & DECKER BDCF18 - Batteries - 1

Les batteries BLACK+DECKER peuvent etre recharges a n'importe quel moment. Quand elles sont hors d'usage, jetez-les en respectant lesnormes de protection de I'environnement.

Déchargez complètement la batterie, puis retirez-la de l'outil.
Les batteries NiCd, NiMH et Li-Ion sont recyclables. Déposez-les chez un technicien d'entretien/agréé ou dans un centre de recyclage local.

\section*{Caracteristiques techniques}

BDCF18 (H1)
Tension V18

Garantie

Black & Decker assure la qualité de ses produits et vous offre une garantie très large. Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux. La garantie est valable sur tout le territoire des États Membres de l'Union Européenne et de la Zone de Libre Échange Européenne.

Si un produit Black & Decker s'avere defecteurs en raison de matériaux en mauvaises conditions, d'une erreur humaine, ou d'un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d'achat, Black & Decker garantit le remplacement des pieces défectueuses, la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client, sauf dans les circonstances suivantes :

Le produit a ete utilise dans un but commercial, professionnel, ou a ete loue;
Le produit a eté mal utilisé ou utilisé avec néligence;
Le produit a subi des dommages à cause d'objets étrangers, de substances ou à cause d'accidents;
Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black & Decker.

Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d'achat au vendeur ou à un répartarure agrée. Pour connaître l'adresse du répartarure agrée le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste de répartateurs agrées Black & Decker et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com

Visitez notre site Web www.blackanddecker.fr pour enregistrer

votre nouveau produit BLACK+DECKER et estre informedes
nouveaux produits et des offres speciales. Pour plus d'informations concernant la marque BLACK+DECKER et notre
gamme de produits, consultez notre site www.blackanddecker. fr

Uso previsto

Segurarca électrique

BLACK & DECKER BDCF18 - Segurarca électrique - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BLACK & DECKER

Modèle : BDCF18

Catégorie : Éclairage