ANSMANN Lithium 2 - Chargeur de piles

Lithium 2 - Chargeur de piles ANSMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Lithium 2 ANSMANN au format PDF.

📄 30 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ANSMANN Lithium 2 - page 8
Caractéristiques techniques Chargeur de piles ANSMANN Lithium 2, compatible avec les piles lithium-ion.
Capacité de charge Charge jusqu'à 2 piles simultanément.
Type de piles compatibles Piles lithium-ion (Li-ion).
Indicateur de charge LED d'indication de charge pour chaque emplacement.
Utilisation Idéal pour charger des piles lithium-ion utilisées dans divers appareils électroniques.
Maintenance Nettoyer les contacts de charge avec un chiffon sec pour assurer un bon contact.
Sécurité Protection contre les surcharges et les courts-circuits.
Informations générales Compact et léger, facile à transporter.

FOIRE AUX QUESTIONS - Lithium 2 ANSMANN

Comment savoir si le chargeur ANSMANN Lithium 2 est compatible avec mes piles ?
Vérifiez que vos piles sont de type lithium et respectent les dimensions et spécifications indiquées dans le manuel d'utilisation du chargeur.
Que faire si le chargeur ne s'allume pas ?
Assurez-vous que le chargeur est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Vérifiez également le câble d'alimentation pour des dommages éventuels.
Comment puis-je charger mes piles avec le chargeur ANSMANN Lithium 2 ?
Insérez les piles dans le chargeur en respectant la polarité (plus et moins). Ensuite, branchez le chargeur à une source d'alimentation.
Le chargeur ANSMANN Lithium 2 peut-il charger des piles alcalines ?
Non, ce chargeur est uniquement conçu pour charger des piles lithium. N'utilisez pas ce chargeur avec des piles alcalines.
Que faire si mes piles ne se chargent pas complètement ?
Vérifiez que les piles ne sont pas endommagées et assurez-vous qu'elles sont compatibles avec le chargeur. Essayez de les recharger à nouveau et, si le problème persiste, envisagez de remplacer les piles.
Le chargeur ANSMANN Lithium 2 a-t-il une protection contre la surcharge ?
Oui, le chargeur est équipé de systèmes de sécurité qui protègent contre la surcharge et la surchauffe.
Comment nettoyer le chargeur si nécessaire ?
Débranchez le chargeur et utilisez un chiffon sec pour nettoyer l'extérieur. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du chargeur ANSMANN Lithium 2 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel d'ANSMANN.
Que faire si j'ai perdu le câble d'alimentation du chargeur ?
Contactez le service client d'ANSMANN pour demander un câble de remplacement compatible avec le modèle Lithium 2.

Questions des utilisateurs sur Lithium 2 ANSMANN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Lithium 2 - ANSMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Lithium 2 de la marque ANSMANN.

MODE D'EMPLOI Lithium 2 ANSMANN

Merci de lire attentivement ces consignes de sécurité avant utilisa- tion du chargeur Ne pas utiliser le chargeur s’il présente quelconque défectuosité sur le boîtier, la prise ou le câble. Si c’est le cas, merci de contacter votre revendeur. Ne charger que des batteries li-ion (ex : 18650) ou encore des accumulateurs rechargeables 1.2V AA ou AAA ; Ne jamais tenter de charger des piles non rechargeables (ex : piles alcalines ou lithium) Assurez-vous que les batteries sont insérées dans le chargeur en respectant la polarité (+/-) – merci de ne charger que des batteries de marques connues, des batteries ou accumulateurs de mauvaise qualité pourraient endommager le chargeur (ex : fuites) et annuler la garantie. La garantie ne s’appliquera pas en cas d’utilisation avec des batte- ries ou accumulateurs non appropriés. Garder le chargeur dans un endroit sec. Pour éviter le risque de feu et/ou choc électrique le chargeur doit être protégé contre l’humidité et les projections d’eau Avant de nettoyer le chargeur, débranchez la prise USB. Utiliser un chiffon propre et sec. Ne jamais essayer d’ouvrir ou de démonter le chargeur. Deutsch | English | Français | Español | Nederlands | Pусский Svenska | Suomi Ne pas laisser à la portée des enfants. Toujours surveiller que les enfants ne jouent pas avec le chargeur et ses accessoires.

PRESENTATION DES FONCTIONNALITES

Chargeur pour 1-2 batteries Li-Ion de 3.6/3.7V de format 26650, 22650, 18650, 18500, 17670, 16340, 14500 etc. ou pour 1-2 NiMH AA / AAA Livré avec un câble micro USB Compartiments individuels de charge Détection automatique de batteries li-ion ou bien NiMh Le processus de charge démarre automatiquement une fois les batteries insérées en respectant la bonne polarité Chargeur contrôlé par microprocesseur (CC-CV pour Li-Ion, 0dV/-dV pour NiMH) Détection automatique de fin de charge complète Charge d’entretien pour batterie NiMh Indication de l’état de charge via 3 LED’s par compartiment de charge Indication de batteries mal insérées (mauvaise polarité) Fonctionne avec une alimentation 5V DC USB (non fournie) 3 ans de garantie FONCTIONNEMENT Pour faire fonctionner le chargeur, insérer le câble USB et le connecter à une alimentation USB délivrant 1A minimum de courant de sortie. (ex : le chargeur de votre smartphone). Une fois connecté, chaque LED clignote rapidement pour effectuer un test de fonctionnalité. Avec ce chargeur, vous pouvez charger 1-2 batteries Li-Ion, 1-2 batteries NiMH ou 1 batterie Li-Ion et 1batterie NiMH en même temps et indépendamment l’une de l’autre (compartiment individuel de charge). Pour mettre une batterie en charge : insérer la batterie en poussant le plot de contact argent (-) et en respectant les polarités (voir les symboles + et – indiqués sur les compartiments de charge). Le microprocesseur détecte alors automatiquement le type de batterie insérée et sa tension et démarre la charge appropriée. La charge démarre automatiquement et le niveau de charge est indiqué à l’aide de 3 LED par compartiment de charge. (Voir rubrique AFFICHAGE LED) Il est tout à fait normal que les batteries chauffent pendant la charge. Une fois les batteries pleinement chargées, les 3 LED restent allumées en permanence. Concernant les batteries NIMH, la charge d’entretien débute une fois les batteries pleinement chargées. Deutsch | English | Français | Español | Nederlands | Pусский Svenska | SuomiAFFICHAGE LED 1 LED clignote charge en cours, niveau de charge < 30% 1 LED allumée en permanence/ 1 LED clignote charge en cours, niveau de charge > 30% / < 60% 2 LED allumées en permanence/ 1 LED clignote charge en cours, niveau de charge > 60% / < 100% 2 LED allumées en permanence charge terminée / batteries pleinement chargées 3 LED clignotent détection de mauvaise polarité / veuillez insérer les batteries correctement ENVIRONNEMENT Ne pas jeter ce chargeur et son emballage aux ordures ménagères. Veuillez le rapporter à votre revendeur ou le déposer dans un centre de collecte et de recyclage.

CMAINTENANCE ET ENTRETIEN

Pour vous assurer un bon fonctionnement de ce chargeur, faire attention d’isoler les contacts de la poussière et de la saleté. Pour nettoyer le chargeur, le déconnecter du secteur et toujours utiliser un chiffon propre et sec. FICHE TECHNIQUE Entrée : 5V DC / min. 1000mA Sortie : 1x 3.6/3.7V / 1000mA (Li-Ion) 2x 3.6/3.7V / 500mA (Li-Ion) 1-2x 1.45V / 500mA (NiMH AA/AAA) Entrée : 5V DC / min. 2000mA Sortie : 1-2x 3.6/3.7V / 1000mA (Li-Ion) 1-2x 1.45V / 500mA (NiMH AA/AAA) AVERTISSEMENT Les informations contenues dans cette notice peuvent être modifiées sans préavis. ANSMANN ne peut accepter la responsabilité directe ou indirecte, de dommages accidentels ou autres en cas de mauvaise utilisation ne respectant pas les consignes de cette notice. Aucune perte indirecte ne sera acceptée. GARANTIE Nous offrons 3 ans de garantie sur ce chargeur. Celle-ci ne s’applique pas dans les cas suivants : fuites liées à l’utilisation de batteries de mauvaise qualité, non-respect de la notice d’utilisation et dommages physiques liés à un manque de soin et d’entretien. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la Deutsch | English | Français | Español | Nederlands | Pусский Svenska | Suomimise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibi- toires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instruc-tions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : s ‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ; s ‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement atten- dre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représen-tant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2°Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usa-ge que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Le produit est recyclable, il est soumis à une responsa- bilité étendue du fabricant et doit être récupéré sé- parément. l’emballage peut être jeté ou éliminé dans votre bac ou point de recyclage la possibilité et l’information sur le recyclage des appareils usagers sont à consulter dans votre commune ou auprès des autorités municipales Deutsch | English | Français | Español | Nederlands | Pусский Svenska | SuomiINTRUCCIONES DE SEVICIO DE LITHIUM 2 PRÓLOGO Estimado cliente: Muchas gracias por haberse decidido por el cargador LITHIUM 2 de ANS- MANN. Las instrucciones de servicio le ayudarán a emplear idealmente las funciones de su nuevo cargador. Le deseamos que disfrute de su nuevo cargador. Suyo, el equipo de ANSMANN INDICACIONES GENERALES Con el cargador Lithium 2 puede cargar de uno a dos acumuladores de iones de litio (Li-Ion) de 3,6V/3,7V de los tamaños 26650, 22650, 18650, 18500, 17670, 16340, 14500 o bien de 1 a 1 acumuladores NiMH miñón AA / micro AAA independientemente uno de otro. Para el servi- cio del cargador necesita un adaptador 5V DC USB idealmente con una corriente de salida mínima 2A (10W). El cargador puede usarse, en todo caso, con cualquier conexión USB y una corriente de salida mínima de 1A (5W) si bien, en este caso, la corriente de carga disminuye a la mitdad, a 500mA, siempre que se cargue dos acumuladores Li-Ion. CONTENIDO DEL PRODUCTO: Cargador LITHIUM 2 Cable de carga USB con microenchufe USB Instrucciones de uso

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ANSMANN

Modèle : Lithium 2

Catégorie : Chargeur de piles