Stamos SMMA 250 IGBT - Poste à souder

SMMA 250 IGBT - Poste à souder Stamos - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SMMA 250 IGBT Stamos au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Stamos SMMA 250 IGBT - page 45
Caractéristiques Détails
Type de produit Poste à souder à l'IGBT
Courant de soudage 250 A
Tension d'entrée 230 V
Fréquence 50/60 Hz
Poids Environ 8 kg
Dimensions 380 x 150 x 300 mm
Utilisation recommandée Soudage de métaux ferreux et non ferreux
Accessoires inclus Pince de masse, torche de soudage, câble de soudage
Maintenance Nettoyage régulier des pièces, vérification des connexions
Sécurité Port de lunettes de protection, gants et vêtements appropriés
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SMMA 250 IGBT Stamos

Quel type de gaz doit-on utiliser avec le Stamos SMMA 250 IGBT ?
Il est recommandé d'utiliser de l'argon pur pour obtenir les meilleurs résultats de soudage.
Comment régler l'intensité de soudage sur le Stamos SMMA 250 IGBT ?
Utilisez le bouton de réglage sur le panneau de contrôle pour ajuster l'intensité selon le type de matériau que vous soudez.
Que faire si le Stamos SMMA 250 IGBT ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la machine est correctement branchée et que le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que l'alimentation électrique est fonctionnelle.
Comment puis-je nettoyer la torche de soudage ?
Débranchez la torche et nettoyez l'embout avec une brosse métallique ou un chiffon. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'accumulation de résidus de soudure.
Que faire si le soudage ne s'effectue pas correctement ?
Vérifiez les paramètres de soudage, assurez-vous que les électrodes sont en bon état et que le gaz de protection est correctement réglé.
Quel est le poids du Stamos SMMA 250 IGBT ?
Le poids du Stamos SMMA 250 IGBT est d'environ 20 kg.
Est-ce que le Stamos SMMA 250 IGBT nécessite un entretien régulier ?
Oui, il est conseillé de vérifier régulièrement les connexions, de nettoyer les pièces et de remplacer les consommables usés.
Peut-on utiliser le Stamos SMMA 250 IGBT pour souder des matériaux d'épaisseur différente ?
Oui, le Stamos SMMA 250 IGBT peut souder des matériaux d'épaisseur allant de 0,5 mm à 10 mm, selon le type de soudure et les paramètres utilisés.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Stamos SMMA 250 IGBT ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du fournisseur officiel ou via des revendeurs spécialisés en matériel de soudage.

Questions des utilisateurs sur SMMA 250 IGBT Stamos

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Poste à souder au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SMMA 250 IGBT - Stamos et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SMMA 250 IGBT de la marque Stamos.

MODE D'EMPLOI SMMA 250 IGBT Stamos

SYMBOLES Il est impératif d'avoir lu le manuel d'utilisation avec minutie. Les appareils électriques ne doivent pas être jetés dans des poubelles ménagères. L'appareil est conforme aux directives européennes en vigueur. Une protection corporelle intégrale doit être portée. Attention! Il est nécessaire de: Porter des gants de protection. Porter des lunettes de protection. Porter des chaussures de protection. Attention! Surfaces chaudes - risque de brûlure Attention! Risque d'incendie ou d'explosion

Avertissement: Vapeurs nuisibles, danger d‘intoxication! Les gaz et vapeurs sont toxiques pour la

santé. En soudant, des vapeurs de soudage et du gaz sont générés. Inhaler ces substances est dangereux pour la santé. Le masque de soudure doit être utilisé avec un ltre de protection.

Avertissement: Les rayonnements générés par le soudage sont dangereux pour les yeux.

ATTENTION! Dans ce manuel, certaines images illustratives peuvent différer de la véritable appa- rence de l‘appareil. La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand. Les autres versions sont des traductions de l‘allemand.

  • Que ce soit pour votre propre sécurité, ou pour celle d‘un tiers, il est impératif de suivre les consignes de sécurité présentes dans le manuel d‘utilisation.
  • Seules des personnes qualiées et compétentes en la matière sont autorisées à mettre en marche l‘appareil, le congurer, le réparer et à l‘utiliser.
  • L‘appareil doit être utilisé conformément ce à quoi il a été conçu.
  • Les consignes de sécurité et règles relatives à la protection au travail concernant le soudage sont à prendre en considération. Votre emplacement de travail doit être équipé d‘un extincteur incendie.
  • Il est interdit de souder sur un emplacement de travail à côté duquel des matériaux facilement inammables pourraient s‘enammer.
  • Il est interdit de souder si des particules ou des vapeurs inammables se trouvent dans l‘air ambiant.
  • Toute matière inammable est à éloigner d‘au moins 12 m de l‘emplacement de soudage. Si cela n‘est pas possible, veuillez recouvrir toute matière inammable d‘une couverture réfractaire au feu.
  • Ce sont des mesures de sécurité à appliquer pour éviter que des étincelles, voire des particules de métal fondu, ne provoquent un départ d‘incendie.
  • Veillez à ce qu‘aucune étincelle ou éclaboussure de métal fondu ne s‘introduise dans une ouverture de l‘appareil. IMPORTANT ! D'autres versions linguistiques sont disponibles sur demande via info@expondo.com.46
  • Il est interdit de souder des récipients ou des tonneaux contenant ou ayant contenu des substances facilement inammables. Souder à proximité de ces récipients est également proscrit.
  • Ne pas souder de réservoirs pressurisés, des contenants avec de la pression ou tout type de conduite pressurisée.
  • Veillez à toujours travailler dans une pièce bien aérée.
  • Lorsque vous soudez, veuillez à conserver une position stable.

1.3 MOYENS DE PROTECTION PERSONNELS

Le rayonnement de l‘arc électrique peut endommager vos yeux voire provoquer des brûlures ou lésions cutanées.

  • Lorsque vous soudez, vous devez porter des habits de protections propres, réfractaires, non- conducteurs (cuir, coton épais), sans traces d‘huile, des gants en cuir, des chaussures robustes et épaisses et un casque de protection.
  • Avant de commencer à travailler, les objets facilement inammables ou explosifs comme des bouteilles de gaz propane-butane, briquets ou allumettes sont à éloigner à bonne distance.
  • Utilisez une protection pour tête (casque ou masque) ainsi qu‘une protection oculaire avec un assombrissement correspondant adapté aux soudures tout en fournissant une bonne visibilité au soudeur. Les standards de sécurité sont indiqués par la teinte de couleur Nr. 9 (min Nr.8) pour toute puissance électrique inférieure à 300 A. De plus petites valeurs peuvent être utilisées si l‘arc électrique recouvre entièrement la pièce d‘ouvrage.
  • Il faut toujours porter des lunettes de sécurité avec protection latérale et avec la certication adaptée ou bien porter une autre protection similaire.
  • Des dispositifs de protection doivent être utilisés sur le lieu de travail an de protéger toute autre personne présente de la lumière éblouissante ou de toute projection effervescente.
  • Il faut également toujours porter des bouchons pour oreilles (boules quies) ou autre protection auriculaire an de se protéger soi-même contre le niveau sonore élevé provoqué par le soudage, mais aussi contre les étincelles produites.
  • Les personnes non-impliquées doivent être averties à propos des dangers que représente l‘arc électrique pour les yeux.
  • Le câble d‘alimentation électrique doit être branché à la prise secteur la plus proche. Évitez de répartir le câble d‘alimentation de manière désordonnée dans votre pièce ou sur une surface non-adaptée car cela pourrait entrainer un départ d‘incendie voire provoquer des chocs électriques.
  • Le contact physique avec des éléments (ou objets) chargés électriquement peut provoquer des chocs électriques importants voire de sérieuses brûlures.
  • L‘arc électrique ainsi que votre espace de travail sont alimentés et chargés en électricité.
  • Le circuit électrique interne est constamment sous tension.
  • Les éléments sous tension ne doivent, en aucun cas, être touchés.
  • Il est impératif d‘utiliser des gants de protection secs et en bon état au même titre que des vêtements de protection adaptés.
  • Des tapis d‘isolation ou autres revêtements d‘isolation doivent être utilisés sur le sol. Ceux-ci doivent être sufsamment grands, de manière à ce que le corps de l‘utilisateur ne puisse pas entrer en contact avec la pièce d‘ouvrage ou avec le sol.
  • Il est prohibé de toucher l‘arc électrique.
  • L‘alimentation électrique doit être coupée avant de nettoyer l‘appareil ou d‘échanger l‘électrode.
  • Il faut également vérier que le câble de mise à la terre soit correctement raccordé et que la prise électrique soit branchée à une che secteur reliée à la terre. Un mauvais raccordement à la terre de l‘appareil peut être dangereux voire mortel.
  • Examinez régulièrement le câble d‘alimentation concernant son état ou son isolation. Des câbles endommagés doivent être échangés. Une réparation négligente voire insufsante de l‘isolation peut être mortelle et dangereuse.
  • L‘appareil doit être éteint s‘il n‘est pas utilisé.
  • Le câble ne doit pas être enroulé autour de votre corps.
  • La pièce d‘ouvrage à souder doit être correctement reliée à la terre. FR47 Rev. 03.01.2018
  • L‘appareil doit être utilisé seulement s‘il se trouve dans un état de fonctionnement impeccable.
  • Les éléments endommagés de l‘appareil doivent être réparés ou échangés. Une sangle de sécurité doit être utilisée si vous devez travailler en hauteur.
  • Tous les éléments, équipements et appareils de sécurité doivent être disponibles à tout moment.
  • Lors de la mise en service du système, faites en sorte que la pince se trouve aussi loin que possible de votre corps.
  • Le câble de masse doit être raccordé le plus près possible de votre pièce d‘ouvrage (p. ex. à votre plan de travail) L‘appareil peut encore être sous tension lorsque le câble d‘alimentation est débranché.
  • Lorsque que l‘appareil est éteint et que le câble d‘alimentation est débranché, il est important de vérier que le condensateur d‘entrée ne soit plus sous tension en vous assurant qu‘elle soit égale à zéro. Le cas échéant, les éléments de l‘appareil ne doivent pas être touchés.

ATTENTION! Le gaz peut être dangereux pour la santé voire mortel.

  • Pendant le soudage, assurez-vous d‘avoir une aération sufsante de la pièce. Veuillez éviter d‘inhaler des gaz.
  • Il est important de supprimer les substances chimiques (lubriants, solvants) présentes sur la surface de la pièce d‘ouvrage à souder car cela pourrait produire des gaz toxiques sous l‘effet de la température de soudage.
  • Il est possible de souder des éléments galvanisés seulement si vous possédez un puissant système de ltration et de renouvellement de l‘air ambiant adapté. Les vapeurs de zinc sont très toxiques. Un des symptômes relatif à une telle intoxication s‘appelle la èvre de zinc.

2. DÉTAILS TECHNIQUES

Nom du produit Poste à souder Modèle S-MMA 120.IGBT S-MMA 180.IGBT S-MMA 200.IGBT S-MMA 250.IGBT Tension d‘entrée nominale / fréquence du secteur 230V~ 50 Hz Tension en circuit ouvert 56 V Courant de soudage 20-120 A 20-180 A 20-200 A 20-250 A Cycle de travail 60 % Courant de soudage pour un cycle de travail de 100% 93 A 139 A 155 A 193 A Classe de protection du capot IP21

  • L‘appareil doit être utilisé conformément aux règles de sécurité du travail et aux données inscrites sur la plaque signalétique (Classication IP, cycle de travail, tension d‘alimentation etc.).
  • L‘appareil ne doit pas être ouvert. Sinon, le droit à la garantie sera perdu. Les composants et éléments non-couverts et explosifs peuvent provoquer des blessures corporelles.
  • Le fabricant n‘est pas responsable en cas de dégâts matériels résultant d‘une modication technique de l‘appareil.
  • Si votre appareil est en panne, veuillez-vous adresser au service client de votre fabricant.
  • Les sorties d‘aération ne doivent pas être couvertes / entravées. Le poste à souder doit se trouver à au moins 30 cm de distance de tout autre objet environnant.48
  • Le poste à souder ne doit pas être porté contre votre corps ni sous votre bras.
  • L‘appareil ne doit pas être utilisé dans une pièce, dans laquelle se trouve une forte concentration de poussière ou de gaz. Cela vaut également pour les pièces dans lesquelles se trouvent une grande quantité d‘ondes électromagnétiques.

3.2 STOCKAGE DE L‘APPAREIL

  • L‘appareil doit être protégé de l‘eau et de l‘humidité.
  • Le poste à souder ne doit être pas posé sur une surface chaude.
  • L‘appareil doit être entreposé dans une pièce propre et dont l‘air est sec.

3.3 RACCORDEMENT DE L‘APPAREIL

3.3.1 Raccordement électrique

  • L‘examen du raccord électrique doit être effectué par une personne qualiée. Par ailleurs, la personne correspondante et qualiée doit contrôler si la mise à la terre et l‘installation électrique sont fonctionnelles et conformes aux standards et règles de sécurité en vigueur.
  • L‘appareil doit être installé à proximité de l‘emplacement de travail.
  • Les postes à souder monophasés doivent être branchés à des prises de courant, lesquelles sont elle- même raccordées à la terre.
  • Les postes à souder, alimentés en triphasé, sont livrés sans la prise adaptée. La prise correspondante doit être obtenue indépendamment. Une personne qualiée doit s‘occuper du montage et du raccord d‘une installation en réseau triphasé. ATTENTION! L‘APPAREIL NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE SI L‘INSTALLATION ÉLECTRIQUE EST OPÉRATIONNELLE ET SÉCURISÉE!

Valable pour tous les modèles:

1. Raccordement du câble de masse

2. Raccord pour torche / porte électrode MMA = Le soudage manuel à l‘arc électrique (manuel/

MMA) est l‘un des plus vieux procédés de soudage électriques pour des matériaux métalliques, mais reste une technique très utilisée encore aujourd‘hui. Le soudage est effectué entre une électrode fusible et la pièce d‘ouvrage. Un arc électrique est utilisé comme source de chaleur.49 Rev. 03.01.2018

5. BRANCHEMENT DES CÂBLES

Chaque appareil est équipé d‘un cordon d‘alimentation permettant l‘apport en courant et tension. Si l‘appareil est connecté à une alimentation fournissant une tension plus élevée que celle appropriée ou si une mauvaise phase est réglée, cela peut conduire à de sérieux dommages sur l‘appareil. Cela n‘est pas couvert par la garantie sur l‘équipement et l‘utilisateur sera tenu responsable de cette situation. Connectez le porte électrode (MMA) au pôle négatif (-). Sélectionnez la puissance du courant adéquate à l‘aide du régulateur d‘ampérage (régulateur du courant d‘impulsion sur la position minimale). Choisissez la formule empirique: I=40d, d est le diamètre de l‘électrode. Branchez le poste à souder sur le secteur, appuyez sur l‘interrupteur pour allumer le poste et le voyant de contrôle s‘allume pour indiquer que le poste est alimenté électriquement. Veuillez prendre en considération la durée de fonctionnement de l‘appareil et l‘intensité du courant de soudage réglé, ces deux paramètres sont relatifs. La surcharge peut causer des dommages et doit être évitée. Après l‘utilisation du poste, laissez-le refroidir avant de l‘éteindre et de le le mettre hors circuit.

6. TRAITEMENT DES DÉCHETS

Il est recommandé de conserver l‘emballage de l‘appareil (carton, plastique et polystyrène) an de pouvoir l‘envoyer en réparation dans les meilleures conditions.

7. TRANSPORT ET STOCKAGE

Si vous transportez cet appareil, veuillez-le protéger des secousses et des chutes. Ne posez rien sur la partie supérieure de l‘appareil. Stockez-le dans un environnement sec et bien aéré, à l‘abri des gaz corrosifs.

8. NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  • Après chaque utilisation et avant chaque nettoyage, débranchez l‘appareil et laissez-le refroidir complètement.
  • Utilisez, pour ce faire, des produits d‘entretien doux sans substances corrosives.
  • Après chaque nettoyage, laissez séchez soigneusement tous les éléments avant d‘utiliser à nouveau l‘appareil.
  • Conservez l‘appareil dans un endroit frais, sec, à l‘abri de l‘humidité et des rayons directs du soleil.

9. EXAMEN RÉGULIER DE L‘APPAREIL

Contrôlez régulièrement le bon état des différents éléments de l‘appareil. Si l‘un d‘entre eux est endommagé, l‘appareil ne doit plus être utilisé. Prenez immédiatement contact avec votre revendeur local pour réparer l‘élément endommagé. Que faire en cas de problème? Prenez contact avec votre revendeur muni des documents suivants

3. LED DE SURCHARGE / DYSFONCTIONNEMENT = Ce voyant s‘allume dans les deux situa-

tions suivantes: a) Lorsque la machine est en panne et ne peut être mise en marche. b) Si le poste à souder a dépassé sa durée de service, le mode de protection de l‘appareil s‘enclenche et la machine s‘arrête. Cela signie que l‘appareil refroidit maintenant pour retrou- ver une température normale de fonctionnement après une surchauffe. La machine se met alors en veille. Durant ce processus, le voyant d‘alarme rouge s‘active sur l‘avant de l‘appareil. Dans ce cas il ne faut surtout pas débrancher l’appareil. Il se peut que le ventilateur puisse poursuivre le processus de refroidissement. Le signal lumineux rouge s‘éteindra lorsque le poste aura de nou- veau atteint la température nécessaire à son bon fonctionnement. Vous pourrez alors le remettre en marche.

4. TÉMOIN D'ALIMENTATION = Cette LED s'illumine lorsque l'appareil est mis en marche.

5. CURRENT= Courant principal réglable

6. Interrupteur On/Off - Derrière l'appareil50

  • Vos numéros de facture et de série (vous trouverez ce dernier sur la plaque signalétique)
  • Le cas échéant, une photo de l‘élément endommagé
  • Plus vos descriptions seront précises, plus votre conseiller sera en mesure de comprendre le problème et de vous aider à le résoudre.
  • Plus détaillées seront vos indications, plus rapidement nous pourrons vous aider! ATTENTION: N‘ouvrez jamais l‘appareil sans l‘accord préalable du service client. Cela pourrait compromettre votre droit à la garantie!

10. PANNES ET RÉSOLUTIONS PROBABLES

Problème Recherche d‘erreur Le témoin d‘alimentation ne s‘allume pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. Pas de puissance de soudage.

1. Examiner les interrupteurs.

2. Vérier ls et câbles.

L‘écran d‘afchage clignote, mais l‘aération ne s‘arrête pas. Pas de puissance de soudage.

1. Appareil raccordé avec une alimentation inadaptée. Le

raccorder à du 230 V.

2. Alimentation électrique en 230 V instable.

3. Mise en marche et extinction continuelles en de courts

intervalles et activation de la protection anti surchauffe.

4. Le l électrique, qui relie l‘interrupteur à la source

d‘alimentation électrique, est débranché. Le raccorder correctement. Le ventilateur fonctionne mais la tension de sortie est instable et ne peut pas être contrôlée via le potentiomètre.

1. Problèmes avec le potentiomètre;

2. Quelques câbles / raccordements ne sont pas

correctement branchés. Le ventilateur fonctionne mais le témoin de panne ne s‘allume pas. Pas de puissance de soudage.

1. Vérier que tous les raccords et branchements soient

2. Si les bornes de sortie sont débranchées ou ouvertes.

Le témoin de panne s‘allume et le ventila- teur fonctionne mais il n‘est pas possible de souder.

1. La protection de surchauffe (courts-circuits) s‘active.

Éteindre l‘appareil puis le rallumer.

Par la présente, nous conrmons que les appareils présentés dans ce mode d´emploi sont conformes aux normes Ce.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Stamos

Modèle : SMMA 250 IGBT

Catégorie : Poste à souder