Livarno Lux HG09916A - Non catégorisé

HG09916A - Non catégorisé Livarno Lux - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HG09916A Livarno Lux au format PDF.

📄 63 pages Français FR 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice Livarno Lux HG09916A - page 19
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Livarno Lux

Modèle : HG09916A

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques techniques Détails non disponibles
Utilisation Détails non disponibles
Maintenance et réparation Détails non disponibles
Sécurité Détails non disponibles
Informations générales Détails non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - HG09916A Livarno Lux

Comment installer le Livarno Lux HG09916A ?
Pour installer le Livarno Lux HG09916A, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de disposer des outils nécessaires et de respecter les consignes de sécurité.
Que faire si le produit ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que le produit est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de remplacer la source d'alimentation ou consultez le service client.
Comment changer l'ampoule du Livarno Lux HG09916A ?
Pour changer l'ampoule, débranchez le produit, utilisez un tournevis si nécessaire pour ouvrir le compartiment de l'ampoule, retirez l'ampoule usagée et insérez la nouvelle en veillant à respecter la polarité.
Le Livarno Lux HG09916A est-il compatible avec un variateur ?
Vérifiez les spécifications du produit pour vous assurer de sa compatibilité avec un variateur. Si non spécifié, il est recommandé d'utiliser le produit avec un circuit standard.
Comment nettoyer le Livarno Lux HG09916A ?
Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager la surface.
Y a-t-il une garantie pour le Livarno Lux HG09916A ?
Oui, le Livarno Lux HG09916A est généralement livré avec une garantie limitée. Veuillez consulter le manuel d'utilisation ou le site web du fabricant pour plus d'informations sur la durée et les conditions de la garantie.
Comment retourner le produit si je ne suis pas satisfait ?
Pour retourner le produit, consultez la politique de retour du vendeur. Généralement, vous devrez conserver l'emballage d'origine et fournir un justificatif d'achat.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HG09916A - Livarno Lux et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HG09916A de la marque Livarno Lux.

MODE D'EMPLOI HG09916A Livarno Lux

Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité

Introduction Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Avant la première mise en service, vous devez vous familiariser avec toutes les fonctions du produit. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi ci-dessous et les consignes de sécurité. N’utilisez le produit que pour l’usage décrit et les domaines d’application cités. Conserver ces instructions dans un lieu sûr. Si vous donnez le produit à des tiers, remettez-leur également la totalité des documents. Utilisation prévue Ce produit est prévu pour être utilisé comme protection contre le vent et le soleil. Le matériau de la tente de plage n’est pas étanche sur une période prolongée. La tente ne doit donc pas être utilisée sous la pluie. Le produit n’est pas destiné à un usage commercial. Le produit n’est pas un jouet.

STANDARD UV 801- UPF 60

Effet de protectionfacteur 60 Le nombre est le multiplicateur de l'autoprotection de la peau (en min.) contre le rayonnement solaire direct en fonction du type de peau (description de 4 niveaux) ici: CARACTÉRISTIQUES TYPE DE PEAU 1 TYPE DE PEAU 2 TYPE DE PEAU 3 TYPE DE PEAU 4 PEAU peau très claire peau claire brun clair/foncé brun clair, olive CHEVEUX roux ou blond blond, châtain châtain clair, châtain châtain foncé/ noir YEUX bleus, rarement marrons bleus, verts, gris gris, marrons marrons/foncés COUPS DE SOLEIL toujours forts, douloureux le plus souvent forts, douloureux moins souvent, modérés presque jamais DURÉE D’AUTOPROTECTION DE LA PEAU 5 à 10minutes 10 à 20minutes 20 à 30minutes 40minutes Avertissement!

1. Particularités d'une très faible autoprotection de la peau des enfants (éventuellement <5min pour les

2. L'utilisation complémentaire d'écrans solaires cosmétiques est fortement recommandée.

3. Le produit n'offre pas de protection contre les reflets, par exemple à la surface de l’eau.17FR/BE

Description des pièces et caractéristiques [1] Tente de plage [2] Piquet [3] Sac de transport Consignes de sécurité

BLESSURE! Assurez-vous que toutes les pièces sont intactes et qu’elles ont été assemblées correctement. Un risque de blessure existe en cas d’assemblage incorrect. Les pièces endommagées peuvent avoir un effet sur la sécurité et le fonctionnement. Toute pièce endommagée ne peut plus être utilisée.

ATTENTION! Ne laissez pas les enfants sans surveillance. Ce produit n’est pas une structure pour l’escalade ou un jouet. Veillez à ce que personne ne grimpe ou ne s’appuie sur le produit, en particulier les enfants. Le produit pourrait se déséquilibrer et se renverser. Ceci peut entraîner des blessures et/ou des dommages.

ATTENTION! RISQUE DE BLESSURE! N’assemblez jamais le produit dans des conditions de vent fort. Choisissez un terrain aussi plat et ferme que possible pour ériger la tente de plage. Le sable réduit la stabilité de la tente. Veillez à ce que les piquets puissent être enfoncés fermement dans le sol. N'enfoncez jamais les piquets dans le sol en forçant! Le cas échéant, les cordons d’attache peuvent uniquement être tendus à l’aide d’un arceau et le piquet peut être positionné à un autre endroit. Les points de raccord et les cordons d’attache doivent régulièrement être vérifiés, ainsi que la fermeté des piquets dans le sol. Si la tente de plage est montée sans respecter les consignes, elle risque de s’endommager. Toute responsabilité est exclue dans un tel cas. Il n’est pas recommandé de retirer les étiquettes cousues. Veuillez vous familiariser avec la réglementation locale relative à la protection contre les incendies. AVERTISSEMENT! N’utilisez pas le produit comme tente de camping! AVERTISSEMENT! N’allumez pas un feu à l’intérieur de la tente de plage ou à proximité de celle-ci ! AVERTISSEMENT! Ne fermez pas entièrement la tente de plage lorsque des personnes se trouvent à l’intérieur ! Remarque sur les effets de la météo et du climat Veillez à ce que la tente de plage ne soit pas trop tendue lorsqu’elle est montée, sinon elle ne pourra pas s’adapter à des conditions météo changeantes et risque de s’endommager. Les fermetures à zip sont des pièces d’usure et ne sont pas couvertes par les conditions de garantie. N’utilisez pas de bombe insecticide à l’intérieur de la tente de plage ou sur celle-ci. Les petits trous au niveau des coutures peuvent être réparés à l’aide d’une colle aérosol pour tissus et une bombe d’imperméabilisant peut être utilisée sur le tissu de la tente. Assemblage Remarque: Installez le produit de manière à ce que l'ouverture soit à l'opposé de la direction du vent dominant. Assurez-vous que le produit est uniquement monté ou démonté par un adulte. Montage du produit ATTENTION: Veuillez noter que les arceaux sont sous tension et prennent la forme du produit tout seuls. Attention à ce que le mouvement brusque des arceaux n’entraîne pas de blessures. Lancez le produit en l’air à une certaine distance.18 FR/BE Pliage du produit Rassemblez tous les arceaux dans l’une de vos mains. Commencez par l’arrière pour permettre à l’air de s’échapper entièrement à travers l’ouverture avant (voir Fig. A–B). Gardez les quatre arceaux dans une main et mettez le produit à la verticale (voir Fig. C). Poussez l’extrémité de l’arceau supérieur vers le sol et déplacez-le vers le milieu. Continuez à appuyer les nouveaux arceaux vers le bas à une main tandis que l’autre main maintient toujours les quatre autres arceaux ensemble (voir Fig. D) Relâchez la main qui tient les 4 arceaux et pliez tous les arceaux les uns dans les autres (voir Fig. E) Vous pouvez désormais ranger le produit dans son sac de transport [3] (voir Fig. K) Nettoyage

MISE EN GARDE! Ne lavez jamais le produit dans une machine à laver.

ATTENTION! N’utilisez jamais d’essence, de solvant ou d’autres produits de nettoyage. Sinon, vous risquez d’endommager le produit. De la condensation peut se former sur les produits synthétiques, vous devez donc aérer la tente aussi souvent que possible pour éviter que cela ne se produise. Pour nettoyer le produit et en éliminer les taches, utilisez uniquement un produit de nettoyage spécialement prévu pour le nettoyage du polyester. Retirez la saleté du produit à l’aide d’une éponge douce et d’eau propre. Laissez toutes les parties du produit bien sécher avant de le ranger. Ceci évitera la prolifération de moisissures, de mauvaises odeurs et la décoloration du produit. Si la fermeture à zip est difficile à ouvrir ou fermer, pulvérisez du lubrifiant silicone dessus. Mise au rebut L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés. Le produit ainsi que les accessoires et les matériaux d’emballage sont recyclables et relèvent de la responsabilité élargie du producteur. Éliminez-les séparément, en suivant l’Info-tri illustrée, dans l’intérêt d’un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n’est valable qu’en France. Garantie Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217- 13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.19FR/BE Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant:

  • s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ;
  • s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts, et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaut de matériau ou de fabrication, vous avez des droits légaux vis-à-vis du vendeur du produit. Vos droits légaux ne sont en aucun cas limités par notre garantie mentionnée ci-dessous. La garantie de ce produit est de 3ans à partir de la date d’achat. La période de garantie commence à la date d’achat. Conservez l’original de la preuve d’achat dans un endroit sûr car ce document est nécessaire pour prouver l’achat. Tout dommage ou défaut déjà présent au moment de l’achat doit être signalé immédiatement après le déballage du produit. Si le produit présente un défaut de matériau ou de fabrication dans les 3ans qui suivent la date d’achat, nous le réparerons ou le remplacerons - à notre choix - gratuitement pour vous. La période de garantie n’est pas prolongée par une demande de garantie acceptée. Cette mesure s’applique également pour les pièces remplacées et réparées. Cette garantie est annulée si le produit a été endommagé ou utilisé ou entretenu de manière incorrecte. La garantie couvre les défauts de matériels et de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les pièces du produit soumises à une usure normale, et qui sont donc considérées comme des pièces d’usure (par exemple les piles, les piles rechargeables, tuyaux, les cartouches d’encre), ni les dommages aux pièces fragiles, par exemple les interrupteurs ou les pièces en verre Faire valoir sa garantie Pour garantir la rapidité d’exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes : Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (IAN445808_2307) à titre de preuve d’achat pour toute demande. Le numéro de référence de l’article est indiqué sur la plaque d’identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit.20 FR/BE En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous. Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d’achat (ticket de caisse) et d’une description écrite du défaut avec mention de sa date d’apparition. Service après-vente Service après-vente France Tél.: 0800904879 E-Mail: owim@lidl.fr Service après-vente Belgique Tél.: 080071011 Tél.: 80023970 (Luxembourg) E-Mail: owim@lidl.be21NL/BE Inleiding................................................................ Pagina 22 Beoogd gebruik .......................................................... Pagina 22 Beschrijving van de onderdelen en functies..................................... Pagina 23 Veiligheidsadvies..................................................... Pagina 23 Montage ............................................................... Pagina 23 Het product opzetten ...................................................... Pagina 23 Het product opvouwen..................................................... Pagina 23 Reiniging............................................................... Pagina 24 Afvoer.................................................................. Pagina 24 Garantie ............................................................... Pagina 24 Afwikkeling in geval van garantie ............................................ Pagina 25 Service ................................................................. Pagina 2522 NL/BE Lijst van gebruikte pictogrammen Veiligheidsinformatie Gebruiksaanwijzing