SS14545 - Autres appareil de cuisine Sogo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS14545 Sogo au format PDF.
| Type de produit | Robot culinaire multifonction avec chauffage |
| Marque | Sogo |
| Modèle | SS14545 |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50-60 Hz |
| Puissance totale | 800 W (chauffage : 400 W, moteur : 400 W) |
| Capacité du bol | 2,5 L (capacité max de travail : 1,75 L) |
| Plage de vitesse | 6 vitesses + Pulse (de 66 à 3300 tr/min) |
| Plage de température | 37°C, 80°C, 90°C, 100°C, 120°C |
| Minuterie | 30 sec à 99 minutes (chauffage seul : 60 min max, mix seul : 5 min max) |
| Programmes automatiques | Soupe (3 programmes), Dessert (4), Cuisson lente (4), Pâte (1) |
| Accessoires fournis | Lame hachoir, lame à pâte, papillon (fouet), cuiseur vapeur, spatule, gobelet doseur |
| Matériau du bol | Métal avec revêtement antiadhésif (mentionné 'surface chaude') |
| Dimensions (approx) | Non précisées – estimé 30 x 25 x 40 cm |
| Poids (approx) | Environ 5 kg |
| Nettoyage | Bol et accessoires lavables à l'eau savonneuse (bol métal pas au lave-vaisselle) ; appareil principal essuyé avec chiffon humide |
| Sécurité | Verrouillage du bol, protection surchauffe moteur, protection ébullition à sec, surface chaude signalée |
| Pièces détachées | Accessoires standards ; contacter SAV pour pièces spécifiques |
| Réparabilité | SAV agréé : www.sogosat.com / sogosat@sogosat.com / 0034902222161 |
| Classe électrique | Classe I (mise à la terre obligatoire) |
| Garantie | Garantie fabricant standard (durée non précisée) |
| Pays d'origine | Fabriqué en R.P.C., conçu par Sogo selon normes européennes |
FOIRE AUX QUESTIONS - SS14545 Sogo
Questions des utilisateurs sur SS14545 Sogo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Autres appareil de cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS14545 - Sogo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS14545 de la marque Sogo.
MODE D'EMPLOI SS14545 Sogo
- Ce manuel d'instructions peut également être téléchargeé à partir de notre page Web www.sogo.es
- Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement ces instructions et illustrations.
- Conservez ces instructions pour pouvoir les utiliser ultérieurement.
- Vérifiez que la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension secteur locale avant de brancher l'appareil.
- N'utilisez jamais d'accessoires ou de pieces d'autres fabricants. Notre garantie deviendra invalide si de tels accessoires ou pieces ont ete utilisés.
- N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation, la fiche ou une autre piece est endommagé.
- Nettoyez soigneusement les pieces qui entraont en contact avec des alimentents avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.
- Placez toujours l'appareil principal sur une surface plane, seche et propre.
- Ne touche pas les lames surtout quand elles sont en marche. Ils sont très coupants. Ne maintenez que la partie supérieure de la lame lorsque vous la retirez ou la réinsérez.
- N'utilisez pas votre accessoire et / ou votre apparéil s'il a été endommagé. Vousdez contacter un centre de service/agréé.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des enfants. Gardez l' apparéil et son cordon hors de la portée des enfants.
- Ne laïsez jamais l'appareil fonctionner sans
surveillance.
-
Éteignez l'appareil avant de détacher et d'installer un accessoire.
-
Attende que les pieces mobiles se soient arrêtées avant dePTRirer les pieces de l'appareil.
-
Né plongez jamais l'appareil dans de l'eau ou dans tout autre liquide, et ne le rincez pass sous le robinet. Utilisez uniquement un chiffon humide pour nettoyer l'appareil.
-
Débranchez l'appareil immédiatement aprèsutilisation.
-
Éteignez l'appareil et débranchez-le de l'alimentation avant de changer les accessoires ou d'approcher des pieces qui bougent pendant l'utilisation.
-
Les appareils peuvent être utilisés par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l'ordinateuré sure et si elles comprendtent les risques encourus.
-
Cet'articleil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que:
-
les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnementés de travail;
-
maisons de ferme;
-
par des clients dans des hotels, motels et autres environnementés de type résidentiel;
-
environnements de type chambres d'hôtes
-
Les enfants ne doivent pas jouer avec
I'appareil.
- Né jamais augmenter brusquement la vitesse lorsque la température ou la température de chauffage est supérieure à 60^ .
- Lorsque vousTRAITEZ des alimentes chauds (pour une température supérieure à 60), ne touche pas le gobelet à mesurer ni le bouton du pouls.
- Assurez-vous de placer l'appareil sur une surface propre, solide, plane et non chauffable, en particulier lorsque vous utilisez l'outil à vapeur.
- Protection contre l'ébullition à sec.
- Si le cable electrique est endommage, il doit être substitue par le fabricant, son agent ou services par personnes qualifiees dans le but d'éviter tous dangers.
- Soyez averti des blessures potentielles de l'utilisateur de cet apparéil suite à une mauvaise utilisation.
- Veuillez notes que la surface de l'élément chauffant est sujette à la chaleur résiduelle après utilisation.
- Il est interdit de faire fonctionner la machine sansaucun matérielau tel que de I'eau,de la glace ou des fruits car cela risquerait de casser les lames de couteau et de réduire la durée de vie de la machine.
- N'utilisez pas cet apparéil avec un programmeur, un compteur, une télécommande ou un autre apparéil capable de l'allumer automatiquement, car si l' apparéil est couvert ou mal positionné, il existe un risque d'accordie ou de blessure grave.
- Ne transportez jamais l'appareil en tirant sur
son cordon d'alimentation.
- Ce produit apparait à la classe 1, veuillez utiliser une fiche et une prise bien reliées à la terrependant le fonctionnement.
- Assurez-vous que la machine est à l'état «OFF» avant de placer le pot sur le corps de la machine. Attendeze que le moteur s'arrête complètement avant de sorting le pot.
- Faites attention si du liquide chaud est versé dans le robot culinaire ou le mixeur, car il peut être ejecté de l'appareil à la suite d'une vapeur soudaine.
- Soyez prudent lorsque vous manipuez les lames tranchantes, que vous videz le bol et pendant le nettoyage.
- Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires.
- Toujours débrancher l'appareil de l'alimentation électrique s'il est laissé sans surveillance avant le montage, le demontage ou le nettoyage.

Lorsque ce symbole est utilisé sur le produit, cela signifie ATTENTION: SURFACE CHAUBE! Cela signifie qu'il faut prendre des précautions supplémentaires pour éviter de toucher de telles pieces chauffées.

NOM DES PIECES:
A. Tasse à mesurer
B. Couvercle du bol
C. Baque d'étanchéité
D. Poignée du bol
E. BolSS
F. Unité principale
G. Panneau de contrôle
H. Couvercle du cuiseur
I. Vapeur
J. Lame
K. Papillon
L. Spatula
M. Lame de pâté

PANNEAU DE CONTROL
Plage de température avec voyant lumineux de chauffage
Bouton température
Plage de températe: 37^,80^,90^,100^,120^.
Appuyez d'abord sur le bouton "Chauffage" pour désir la température 37^,80^,90^,100^,120^
Appuyez six fois et la températe reviendra à «zéro»
Bouton minuterie
Pour la minuterie: (plage de minuterie: 30 secondes à 99 minutes)
Appuyez sur le bouton de la minuterie. La rotation dans le sens des aiguilles d'une montre est "+" la rotation inverse est -".
0-99 minutes: le temps augmente ou diminue. L'intervalle est de 30 secondes.
Si vous reglez l'heure, la minuterie de l'appareil compte à rebours (... 5 4 3 2 1) jusqu'à ce qu'elle attigne l'heure définie. L'appareil s'arrête automatiquement.
Si vous ne définissez pas l'heure, la minuterie de l'appareil compte (1 2 3 4 5...) jusqu'à ce que l'appareil s'arrête automatiquement.
Lorsque vous ne définisse que la vitesse, le temps est limite à 5 minutes.
Bouton de vitesse
La rotation du bouton de vitesse du bouton dans le sens des aiguilles d'une montre est ^+ , la rotation du contrôle est - .
Plage de vitesse: 1,2,3,4,5,6, P («P» est la fonction Pulse)
La fonction Pulse est en mode manuel.
| Plage de vitesse | 1 2 3 4 5 P | |||||
| RPM (r/min) 66 | 500 1000 1500 | 2500 3300 |
Lorsque la température interieure du bol atteint 60, la fonction de pouls ne fonctionne pas.
Lorsque la température réelle est 60 et que vous reglez le niveau de vitesse 3, l'appareil arrivera lentement à la vitesse cible et cessera de chauffer.
Le mode de fonctionnement Vitesse 1: mélange 10 secondes et s'arrête 3 secondes, maintain le cycle
Bouton marche / arrêt
Lorsque you configure the programme DIY ou Auto, you've appuyer sur le bouton ON / OFF pour demarrer la machine ou l'arreter (sauf le bouton de vitesse);
Maintenez enfoncé le bouton ON / OFF pendant 2 secondes pour réinitialiser;
Lorsque la machine fonctionne, le voyant ON / OFF reste allumé.
Lorsque la machine cesse de fonctionner, le voyant ON / OFF clignote.
Bouton deSoupe (bouton de programme automatique)
En mode veille, appuyez sur le bouton «Soup», le voyant s'allumera, puis appuyez sur le bouton ON / OFF pourmettre l'appareil en marche (dans un autre mode, appuyer sur le bouton est invalide).
Au total, il dispose de trois programmes automatiques (voir les détails du programme)
Bouton de dessert (bouton de programme automatique)
En mode veille, appuyez sur le bouton «Dessert», le voyant s'allumera, puis appuyez sur le bouton ON / OFF pourmettre l'appareil en marche (dans les autres modes de travail, appuyer sur le bouton n'est pas valide).
Il y a quatre programmes automatiques au total (voir les détails du programme)
Bouton de pâté (bouton de programme automatique)
En mode veille, appuyez sur le bouton «Pate», le voyant s'allume, puis appuyez sur le bouton ON/OFF pourmettre l'appareil en marche (dans les autres modes de travail, appuyer sur le bouton n'est pas valide).
Il n'y a qu'un seul programme automatique (voir les détails du programme)
Bouton de cuisson lente (bouton de programme automatique)
En mode veille, appuyez sur le bouton «Pate», le voyant s'allume, puis appuyez sur le bouton ON/OFF pourmettre l'appareil en marche (dans les autres modes de travail, appuyer sur le bouton n'est pas valide).
AFFICHAGE LED
Affichage de l'heure:
Si I'heure est reglee, la DEL de temps est en train de decompter (... 5 4 3 2 1);
Si I'heur n'est pas reglee, le voyant DEL de comptage (1 2 3 4 5...) s'affiche.
Affichage automatique du programme:
Lorsque you choisissez le programme automatique, le voyant LED affichera "P1... P4", puis le temps de travail total du programme automatique sera affiché
Lorsqu'il cesse de fonctionner pendant plus de 5 minutes, l'écran à DEL s'éteint automatiquement, mais il s'allume lorsque vous appuyez sur un bouton.
COMMENT ASSEMBLER LA LAME

- Placez le verroude lame sur la base inférieure du bol et faites-le pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller la lame sur le bol à l'intérieur. (Voir la figure ci-dessus)
Mise en garde:
- La lame est très coupante. Manipuez-le avec soin. Ne tenez que la partie supérieure de la lame! Les alimentents à hacher ou à cuire peuvent couler et endommager l'appareil.
Lorsque you retirez la lame du bol, tenez la partie supérieure de la lame et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
BOL


logo «surface chaude» marqué sur le bol
Pour indiquer que l'article marqué peut être chaud et ne doit pas être touché sans prendre soin de vous!
Capacité totale: 2,5 litres
Capacité maximale de travail: 1,75 litres.
Attention: ne dépassez jamais la capacité maximale de travail de la cuve (1,75 L) pour une utilisation en toute sécurité.
COMMENT ASSEMBLER / ENLEVER LE BOL

Placez le bol
- Placez le bol sur la douille. Assurez-vous que le bec du bol se trouve à l'arrière de la machine.
- Faites pivoter le couvercle du bol dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller le bol. Assurez-vous que le couvercle est bien verrouillé et qu'il touche l'interrupteur du bol.
- Assemblez la tasse à mesurer.
ATTENTION!
L'appareil est équipé d'un verrou de sécurité entre la cuvette et l'unité principale. L'appareil ne fonctionnera pas si le couvercle n'a pas été correctement fermé.
La projection de nourriture peut provoquer des brûlures. N'essayez jamais de forcer pour ouvrir le couvercle du bol. Ouvrez le couvercle du bol uniquement lorsque le préparateur a cessé de melanger.
Pour retirer le bol de l'appareil principal, veuillez suive les etapes ci-dessous:
- Arretez l'appareil
- Faites pivoter le couvercle du bol dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour libérer le bol.
- Sortez le bol de l'appareil principal.
MODE TRAVAIL
(Lorsque seul le mode Mix est activé, la minuterie maximale est de 5 minutes!)
La lame est parfaitement adaptée pour couper des aliments, mélanger des aliments, etc.
S'il vous plaît suivez les étapes:
1. Assemblez la lame au bol
2. Assemblez le bol à l'appareil principal.
3. Couvrez ensuite le couvercle du bol. Brancher.
4. Définissez la durée dont vous avez besoin (la minuterie maximale est de 5 minutes), sclectionnez la vitesse. Appuyez sur le bouton ON / OFF, l'appareil commence à fonctionner.
5. Son «bip» sera entendu 10 fois lorsque le travail s'arrête automatiquement.
6. Avecutilisation,retirezlebolde l'appareil.
7. Sortez les alimentés transformés du bol.
Mise en garde:
- La lame est très coupante. Manipuez-le avec soin!
- Ne tenez que la partie supérieure de la lame!
- Pourtraiter des alimentedsurs teles que les grains de cafe et les amandes,ne coupez pas plusde 40 secondes.Et laissez l'appareil reposer au moins 10 minutes avant la prochaine operation!
- La suggestion de pêtrir au maximum est de 250g. Ne faites pas plus de 250 g de pâte en moins de 2 minutes!
- Lorsque seul le mode de mixage est selectionné, la minuterie maximale est de 5 minutes.
MODE 2: DE CHAUFFAGE UNIQUEMENT
(En mode chauffage uniquement, la minuterie maximale est de 60 minutes!)
L'appareil est parfaitement adapté à la préparation de certains alimentés, tels que la cuisson d'aliments pour bébés, le risotto, la marmelade, la soupe aux légumes, etc.
S'il vous plaift suivez les étapes:
- Assemblez la lame au boi
- Assemblez le bol à l'appareil principal.
- Puis couvre le couvercle du bol, branche-ile.
- Définissez l'heure dont vous avez besoin. Reglez la température. Appuyez sur le bouton ON / OFF, la machine commence àCHAuffer; le voyant de chauffage est allumé.
- Son «bip» sera entendu 10 fois lorsque le travail s'arrête automatiquement.
- Avecutilisation,retireezbebolde l'appareil.
- Sortez les alimentés transformés du bol.
Mise en garde:
- Ne touchez pas la partie métallique du bol ou de la lame pendant qu'elle est chaude!
- Tenez seulement la poignée du bol pour déplacer le bol!
- Ne chauffez jamais le bol lorsqu'il est vide!
- Ne chauffez pas plus de 500 ml de lait!
- Lorsque seul le mode de chauffage est activé, la miniterie maximale est de 60 minutes!
L'appareil convient parfaitement à la préparation de certains alimentés, tels que la cuisson d'aliments pour bébés, le risotto, la marmelade, la soupe aux légumes et à la viande, etc. S'il vous plaît suivez les étapes:
- Assembléz le bol à l'appareil principal.
- Couvrez ensuite le couvercle du bol. Brancher
- Définissez l'heure dont vous avez besoin. Réglez la température. Sélectionnez la vitesse. Appuyez sur le bouton ON/OFF, l'appareil commence à fonctionner et levoyant de chauffage s'allume, l'appareil reste au chaud à la température définie (Si vous reglez d'abord le niveau de vitesse =>3 et réglez la température sur =>60°C; lorsque le bol à l'intérieur de la température a atteint 60 °C, lechauffage s'arrête et continue à se mélanger)
- Le son «bip» retentit 10 fois lorsque le travail s'arrête automatiquement.
- Éteignez l'appareil principal. Retirez le couvercle du bol.
- Sortez les alimentés transformés du bol.
Mise en garde:
Le cuiseur vapeur est parfaitement adapté à la préparation de certains alimentents tels que les légumes avec de la viande, des saucisses, du pain cuit à la vapeur, du poisson cuit à la vapeur, etc.
S'il vous plaît suivez les étapes:
- Assemblez le bol à l'appareil principal.
- Ajoutez l'eau 0,5 L ≤ eau ≤ 1,75 L) dans le bol. (Attention: l'eau dans le bol doit containir plus de 0,5 litre. Vous pouvez utiliser 0,5 litre d'eau pour cuire à la vapeur des alimentés pendant 30 minutes.)
- Couvre le couvercle du bol sans le verre doseur.
- Assemblez le cuiseur à vapeur extérieur.
- Branchez.
- Choisissez le mode de fonctionnement (uniquement mode chauffage ou mode chauffage + mélange en option) à la vapeur.
Conseils: Assurez-vous que la bague d'étanchéité à l'air (C) est installée sur le couvercle du bol, puis couvre le couvercle.
CODE D'ERREUR:
| CODE EXPPLICATION SOLUTION | ||
| E01 Quand | n'installe pas le bol. Installez correctement le bol sur l'appareil principal (si, après cela, il ne fonctionne toujours pas, veuillez le faire réparer par le service de maintenance). | |
| E02 La machine tombe en panne Retourner auurreur et au service de réparation | ||
| E03 1. Le couvercle du bol ne s'installe pas 2. ou le couvercle du bol n'a pas eté installé correctement | Éteignez la machine, installez le bol ou couvre le couvercle, ou retirez le couvercle du bol et réinstalllez-le correctement conformément au manuel d'instructions, réinitialisez la machine. | |
| E04 Le moteur a une protection contre la surchauffe après un chargement de longue durée | Arrêtez la machine et laissez refroidir le moteur pendant 10-30 minutes, puis redémarrez la machine. (Si après cela cela ne fonctionné toujours pas, envoyez-le au service de maintenance pour le réparer) | |
| E05 Protection contre la combustion à sec (lorsque la température à l'intérieur du bol augmente jusqu'à 140 °C, le chauffage est interrompu et le code E05 apparaît) | Éteignez la machine et laissez-la refroidir, puis redémarrez-la. | |
Remarque: si, après toutes les solutions, il ne fonctionne toujours pas, veuillez le renvoyer au vendeur et faire réparer le service d'entretien.
NETTOYAGE
- Avant de nettoyer l'appareil, eteignez-le et debranchez la fiche.
- Pendant le nettoyage, ne plongez pas le bol dans l'eau.
- Une fois le bol refroidi, retirez la lame du bol. Nettoyez l'intérieur et l'extérieur du bol. Toujours garder le contact des broches au fond du bol propre et sec. Essuyez les broches de contact uniquement avec un chiffon humide!
- Devissez la bague à vis et retirez toutes les pieces de l'accessoire. Ne nettoyez pas le bol en métal au lave-vaisselle!
- N'utilisez jamais d'objets pointus ou tranchants pour le nettoyage car cela pourrait endommager des pieces fonctionnelles ou nuire à la sécurité de l'appareil.
- La lame est très coupante! Manipuez-le avec soin!
- Lavez toutes les pieces dans de l'eau chaude savonneuse. Nettoyez-les immédiatement après utilisation. Rincez-les avec de l'eau claire et chaude et séchez-les immédiatement.
- Nous vous conseillons de lubrifier la lame avec de l'huile vegétale.
- N'essuyez l'appareil principal qu'vec un chiffon doux et humide!
- Si le bol et la lame sont difficiles à nettoyer. Vous pouvez ajouter de l'eau savonneuse chaude dans le bol et faire fonctionner l'appareil à la vitesse 1 pendant quelques secondes.
COMMENT INSTALLER L'ANNEAU PREUVÉ D'AIR

S'il vous plaît installer l'«Anneau préuve de l'air», selon la figure ci-dessus.
RECETTES:
PROGRAMMES AUTOMATIQUES ET DÉTAILS:
| Vitesse (non régiable) | Temps (régable) | Température (non régiable) | Garder au chaud | Exemples de recettes | ||
| Soupe P1 | Rien 30 min (15 min à 1 h) | 120°C 45 min Brocoli cuit | à la vapeur | |||
| Soupe P2 | Pas de vitessependant la cuisson à 80°C, puis chauffezpendant 4 secondes et arrêtez 20 secondes, puis maintenéz lechauffage à 100°C, suivi de la vitesse 6pendant 2 min après la cuisson. | 35 min(15 min à 1 h) | 100°C 45 min Velouté de | courgettes | ||
| Soupe P3 | Pas de vitessependant la cuisson à 80°C, puis 4 vitessede travail de 20secondes, puis unevitesse de 4 pour 15secondes après la cuisson. | 40 min(15 min à 1 h) | 100°C 45 min Purée de | carottes /pommesde terre | ||
| Dessert P1 | Rapide etintermittent puiscontinuèlement lent etintermittent | 30 sec(10s à 1 min) | Rien NON Gateau | éponge | ||
| Dessert P2 | Lente et intermittente 10min (1minà 30 min) | 55°C NON Fondue au | chocolat | |||
| Dessert P3 | Lentement, parintermittence puis encontinu | 20 min (10min à 1 h) | 90°C NON Riz pudding | |||
| Dessert P4 | Aucun, puis lentet intermittent pendantla cuisson | 15 min (5minà 1 h) | 100°C NON CoNPote de | pomme | ||
| Cuisson lente P1 | Lent 20 min (5 min | à 30 min) | 120°C NON Rondelles | d'oignon | ||
| Cuisson lente P2 | Lentement, parintermittence puis encontinu | 20 min(20 min à 99min) | 80 °C 45 min Sauce tomate | |||
| Cuisson lente P3 | Lente et intermittente 30min (20min à 99min) | 100 °C 45 min Risotto | ||||
| Cuisson lente P4 | Rien 45 min 100°C 45min Poisson au | safran étuvée | ||||
| Pâte P1 La vitesse 1 | La vitesse 1 | fonctionne 30secondes, puisla vitesse 2fonctionne. | 3 min (1 min à3 min) | Rien NON Pâte | ||
PROPRES RECETTES:
POUR LA PATE
1) Faire de la pate (Installer la lame de pate)
| Ingrédients: | ||||
| 200g farine100g blanc | ||||
| Méthode: | Gobelet | Vitesse | Temp(°C) | Temps |
| 1. Insérez la lame de pâte. Mettez le blanc et la farine dans le bol pour mélanger. | installer | 2 0 | 2min | |
POUR LE ATTACHE EN REMUANT (PAPILLON)
1) Faire de la crème (installer un papillon)
| Ingrédients: | ||||
| Max :150g crème à fouetterMin: 100g crème à fouetter | ||||
| Méthode: | Gobelet | Vitesse | Temp (°C) | Temps |
| 1. Insérez le papillon. Placez la crème à fouetter dans le bol pour battre jusqu'à consistance ferme. | installer | 2 0 | 4min | |
| Astuce: le bol doit être propre et sec. | ||||
2) Batre les blancs d'oeufs (installer le papillon)
| Ingrédients: | ||||
| Max:150g Blancs d'oeufsMin: 60g Blancs d'oeufs | ||||
| Méthode: | Gobelet | Vitesse | Temp (°C) | Temps |
| Insérer un papillon. Placez le blanc d'oeuf dans le bol pour battre jusqu'à constance ferme. | installer | 2 0 | 4min | |
| Astuce: le bol doit être propre et sec. | ||||
SPECIFICATIONS TECHNIQUES:
Modèle: SS-14545
Tension / Fréquence: 220 - 240V ~ 50-60Hz
Puisance: 800 W / chauffage - 400 W / puissance du moteur
Cet apparéil est conforme à la Directive Basse Tension 2014/35/CE, la directive Compatibilité electromagnetique 2014/30/UE, la directive 2011/65 UE relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements et la directive 2009/125 / CE électriques et électroniques sur les exigences en matière d'éco conception applicables aux produits liés à l'énergie.
Ce symbole signifie que si vous souhaitez vous defaire du produit, une fois que celui n'est plus utilisable, remettez-le, suivant la méthode appropriée, à un gestionnaire de déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

Importé par:
Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056
C/ Barcas 2, 2
46002 Valencia, Espagne
Produit fabriqué en P.R.C - Conçu par
SOGO sur la base des normes de qualite européennes.
Service après-vente: www.sogosat.com /
sogosat@sogosat.com/0034902222161