Sogo SS14545 - Otros aparatos de cocina

SS14545 - Otros aparatos de cocina Sogo - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SS14545 Sogo en formato PDF.

📄 76 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Sogo SS14545 - page 2
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Robot de cocina multifuncional con calentamiento
Marca Sogo
Modelo SS14545
Alimentación 220-240 V ~ 50-60 Hz
Potencia total 800 W (calentamiento: 400 W, motor: 400 W)
Capacidad del bol 2,5 L (capacidad máxima de trabajo: 1,75 L)
Rango de velocidad 6 velocidades + Pulse (de 66 a 3300 rpm)
Rango de temperatura 37°C, 80°C, 90°C, 100°C, 120°C
Temporizador 30 seg a 99 minutos (solo calentamiento: 60 min máx, solo mezcla: 5 min máx)
Programas automáticos Sopa (3 programas), Postre (4), Cocción lenta (4), Masa (1)
Accesorios incluidos Cuchilla picadora, cuchilla para masa, mariposa (batidor), vaporera, espátula, vaso medidor
Material del bol Metal con recubrimiento antiadherente (mencionado 'superficie caliente')
Dimensiones (aprox) No especificadas – estimado 30 x 25 x 40 cm
Peso (aprox) Aproximadamente 5 kg
Limpieza Bol y accesorios lavables con agua jabonosa (bol de metal no al lavavajillas); aparato principal limpiado con paño húmedo
Seguridad Bloqueo del bol, protección sobrecalentamiento motor, protección ebullición en seco, superficie caliente señalizada
Piezas de repuesto Accesorios estándar; contactar SAT para piezas específicas
Reparabilidad SAT autorizado: www.sogosat.com / sogosat@sogosat.com / 0034902222161
Clase eléctrica Clase I (conexión a tierra obligatoria)
Garantía Garantía estándar del fabricante (duración no especificada)
País de origen Fabricado en R.P.C., diseñado por Sogo según normas europeas

Preguntas frecuentes - SS14545 Sogo

¿Cómo ensamblar la cuchilla en el bol?
Coloque la cuchilla sobre la base interior del bol y gírela en el sentido de las agujas del reloj para bloquearla. Atención, la cuchilla es muy cortante: sujete solo la parte superior.
¿Cuál es la capacidad máxima de trabajo del bol?
La capacidad máxima de trabajo es de 1,75 L para un uso seguro. La capacidad total del bol es de 2,5 L.
¿Cómo usar el modo de solo calentamiento?
Monte el bol con la cuchilla, cierre la tapa, enchufe. Ajuste el temporizador (máx 60 min) y la temperatura. Presione ON/OFF. El indicador de calentamiento se enciende. Nunca caliente el bol vacío.
¿Qué hacer si aparece el código de error E03?
E03 indica que la tapa del bol no está instalada correctamente. Apague la máquina, retire y reinstale la tapa asegurándose de que esté bien bloqueada, luego reinicie la máquina.
¿Puedo poner el bol de metal en el lavavajillas?
No, el bol de metal no se puede lavar en el lavavajillas. Lávelo con agua caliente jabonosa y una esponja suave. Seque los pines de contacto en el fondo del bol con un paño húmedo.
¿Cómo limpiar la cuchilla si es difícil de lavar?
Agregue agua caliente jabonosa en el bol y haga funcionar el aparato a velocidad 1 durante unos segundos. La cuchilla sigue siendo muy cortante: manéjela con cuidado.
¿Cuáles son los programas automáticos disponibles?
El aparato ofrece programas para Sopa (P1, P2, P3), Postre (P1 a P4), Cocción lenta (P1 a P4) y Masa (P1). Cada programa tiene ajustes predefinidos de temperatura, tiempo y velocidad.
¿Qué significa el código E05?
E05 es una protección contra ebullición en seco: la temperatura interior del bol ha alcanzado 140°C. Apague la máquina, deje enfriar y luego reinicie. Verifique que haya suficiente líquido.
¿Puedo usar el aparato sin vigilancia?
No, nunca deje el aparato funcionando sin vigilancia. Desenchúfelo inmediatamente después de usar y antes de cualquier limpieza o cambio de accesorio.
¿Dónde encontrar el servicio técnico?
El SAT está a cargo de Sanysan Appliances S.L. Puede contactar www.sogosat.com o enviar un correo electrónico a sogosat@sogosat.com. Teléfono: 0034902222161.

Preguntas de los usuarios sobre SS14545 Sogo

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Otros aparatos de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SS14545 - Sogo y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SS14545 de la marca Sogo.

MANUAL DE USUARIO SS14545 Sogo

Precaución: lea y conserve estas importantes instrucciones. Caution: please read and preserve these important instructions

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES:

  1. Este manual de instrucciones también se pueda descargar desde nuestra頁a web www.sogo.es
  2. Antes de usar el aparato, lea atentamente estas instrucciones e ilustraciones.
  3. Guarde estas instrucciones parausatlas como referencia futura.
  4. Compruebe si la tension indica en el aparato corresponde a la tension de la red local antes de connectar el aparato.
  5. Nunca utilise accesorios o piezas de otros fabricantes. Su garantía quedará invalidada si se han utilisé dichos accesorios o piezas.
  6. No utilise el aparato si el cable de alimentación, el enchufe u另一边 parte esta donadas.
  7. Limpie a fondo las piezas que entrada en contacto con los alimentos antes de utiliser el aparato por primera vez.
  8. Coloque siempre el aparato principal sobre una superficie plana, seca y limpia.
  9. No toque las cucillas, especially when you're already in the middle of a cuchilla, especially when you're already in the middle of a cuchilla.
    Sostenga la parte superior de la cucilla solo cuando la retina o la vuelte a insertar.
  10. No use su accesorio y / o aparato si está dañado. Debe ponerse en contacto con un centro de servicios autorizzato.
  11. Este aparato no debe ser uso por niños. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
  12. Nunca deje que el aparato funciona sin supervisión.

  13. Apague el aparato antes de desmontar e instalarrialquier accesorio.

  14. Espere hasta que las partes moviles hayan dejado de funciona arantes de retiring las partes del aparato.

  15. Nunca sumerja el aparato principal en agua ni en ningún(otherly, ni lo enjuague bajo el grifo. Utilice unicamente un paño humedo para limpiar el aparato.

  16. Desenchufe el aparato inmediamente después de usarlo.

  17. Apague el aparato y desconectelo del suministro antes de Cambiar los accesorios o acercarse a las piezas que se mueven en uso.

  18. Los aparatos mueben ser realizados por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimientos si se les ha sido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato deforma segura y si comprehenden los peligros involucrados.

  19. Este aparato está disnado para ser utilisé en aplicaciones domesticas y similares como:

  20. Areas de cocina del personal en tiendas, ofecinas y otros enternos de trabajo;

  21. casas rurales;
  22. por clientes en hoteles, moteles yotiros entornos de tipo residencial;
  23. Entornos típo bed and breakfast.

  24. Los niños no debenugalgar con el aparato.

  25. Nunca aumento bruscamente la velocidad cuando la temperatura o la temperatura de calentimiento sea superior a 60^ .
  26. Al procesar alimentos calientes (para temperatas superfiores a 60^ ), no toque

la taza de medicación ni presione el botón de pulso.

  1. Asegúrese de colocar el aparato sobre una superficie limpia, solida, uniforme y que no se pueda calentar, especially when using a herringa.
  2. Protección contra ebullición en seco.
  3. Si el cable de suministro está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente o servicios por personas cualesificadas con el fin de evaporar peligro.
  4. Tenga en cuenta que se pueda producir lesiones al usuario de este aparatoupon a un uso incorrecto.
  5. Tenga en cuenta que la superficie del elemento calefactor está sujeta a calor residual antes de su uso.
  6. No se permite operar laquina sin ningún material, como agua, hielo o fruta, ya que este hará que las cucillas se rompan y acorten la vida úlil de laquina.
  7. No use este aparato con un programador, contagor, control remoto u除外 dispositivo que pueda encenderlo automatistically porque si el aparato está cubierto o colocado incorrectamente, existe el riesgo de incendio o lesiones graves.
  8. Nunca transporte la unidad tirando de su cable de alimentacion.
  9. Este producto pertenece al dispositivo de Clase 1, use un enchufe y una toma bien connectados a tierra durante la operation.
  10. Asegúrese de que laquina está en "OFF" (apagado) antes de colocar el frasco en el cuerpo de laquina. Por favor, espere hasta

que el motor se detenga por completeo antes de sacar el frasco.

  1. Tenga cuidado si se vierte liquido caliente en el procesador de alimentos o en la liceadora, ya que se pueda expulsar del aparato debido a un vapor repentino.
  2. Tenga cuidado alentargar las cuchillas aflidas, alvaciar el recipiente y durante la limpieza.
  3. Este aparato está disnéado para ser utilisé en aplicaciones domésticas y similares.
  4. Siempre desconecte el aparato de la fuente de alimentacion si lodea desatendido antes de armarlo, descarmarlo o limparlo.

Sogo SS14545 - MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES: - 1

Cuando este símbolo, se utilizes en el producto, significa PRECAUCION: SUPERFICIE CALIENTE! Significa que los pls deben tener mucho cuidado y precauaciones para evaporar tocar tales partes calientes.

Sogo SS14545 - MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES: - 2

NOMBRE DE LAS PIEZAS:

A. Taza de medir
B. Tapa del bol
C. Anillo a prueba de aire
D. Asa del tazon
E. Tazon SS
F. Unidad principal
G. Panel de control
H. Tapa de vapor
I. Vaporizador
J. Cuchilla
K. Mariposa
L. Espátula
M. Hoja de amasar

Sogo SS14545 - NOMBRE DE LAS PIEZAS: - 1
PANEL DE CONTROL
Rango de temperatura con luz indicadora de calentamento

BOTON DE TEMPERATUREA

Rango de temperatura: 37^ , 80^ , 90^ , 100^ , 120^ .

Primero presione el boton "Calefacion", para elegir la temperatura 37^ 80^ 90^ 100^ 120^

Presione la sexta vez que la temperatura vuelva a "cero".

Botón del temporizador

Para el temporizador: (Rango del temporizador: 30segundos-99minutos)

Presione el boton del temporizador en el sentido de las agujas del reloj, la rotacion es "+",,,mirnas que la rotacion hacla izquierda es-.

0-99 horas: el tiempo bajo o disminuya. El intervalo es de 30seguidos.

Si configura la hora, el temporizador del aparato está haciendo una cuenta regresiva (... 5 4 3 2 1) hasta que alcance su tiempo establecido. El aparato se detiene automatistically.

Si no se configura la hora, el temporizador del aparato está contando (1 2 3 4 5...) hasta que el

aparato se detenga automatically.

Cuando solo se configura la velocidad, el tiempo se limita en 5关键时刻.

Botón de velocidad

El botón de velocidad en el sentido de las agua del reloj es "+" , el control de rotación es "-".

Rango de velocidad: 1,2,3,4,5,6, P ("P" es la funciona de pulso)

La función de pulso es una operation manual.

Rango de velocidad1 2 3 4 5 P
RPM (r/min) 66500 1000 15002500 3300

Cuando la temperatura interior del recipiente alcanza los 60, la funciona de pulso no funciona.

Cuando la temperatura real es ^-60 y establishzca la velocidad 3 nivel, el aparato lugarar a la velocidad objetivo lentamente y dejará de calentar.

El modo de trabajo de velocidad 1: combina 10segundos y se detiene 3segundos,mantiene el ciclo

Boton de encendido / apagado

Al configurar el programa DIY o Auto, se debe presionar el boton ON / OFF para iniciar laquina o detener laquina (excepto el boton de velocidad);

Mantener presionado el boton ON / OFF 2 segundos es Reset;

Cuando laquina está的功能,la luz indicadora de ON/OFF permanecera encendida.

Cuando laquina deje de funciona, la luz indicadora ON / OFF parpadeará.

Botón de sopa (botón de programa automatico)

Bajo el modo de esper, presione el boton "Sopa", el indicator se encendera, bajo presione el boton de ON/OFF para que el aparato funciona (en除外 mode de funciona), presionar el boton no es valido)

En totaliene tres programas automaticos (ver detailles del programa)

Botón de postre (botón de programa automatico)

Bajo el modo de espera, presione el botón "Postre", el indicator se encenderá, luego presione el botón de ON/OFF para que el aparato funciona (en otros发展模式 de trabajo, presionar el botón no es正值) Hay cuatro programas automaticos en total (consulte los detalles del programa)

Botón de amasar (botón de programa automatico)

Bajo el modo de esper, presione el boton "Dough", el indicator se encendera, bajo presione el boton de ON/OFF para que el aparato funcie (en除外 mode de trabajo, presionar el boton no es valido) Solo hay un programa automatico (vea los detalles del programa)

Botón de coccción lenta (botón de programa automatico)

Bajo el modo de esper, presione el botón "Dough", el indicator se encenderá, luego presione el botón de ON/OFF para que el aparato funciona (en otro modo de trabajo, presionar el botón no es正值) Hay cuatro programas automaticos en total (ver los detalles del programa)

PANTALLA LED

Visualización de la hora:

Si se configura la hora, el LED de tiempo está hacer una cuenta regresiva (... 5 4 3 2 1);

Si no está configurando la hora, el LED de tiempo está contando (1 2 3 4 5...).

Visualización automatica del programa:

Cuando elija Programacion automatica, el LED做不到 "P1 ... P4", y bajo se做不到 el tiempo total de trabajo de la programacion automatica.

Cuando deja de funciona durante más de 5 Minutes, la pantalla LED se apagará automatistically, pero se iluminará cuando toquerialquier botón.

Cómo MONTAR LA CUCHILLA

Sogo SS14545 - Cómo MONTAR LA CUCHILLA - 1

  1. Coloque el bloqueo de la hoja en la base inferior del tazon y girelo en el sentido de las agujas del reloj para bloquear la hoja en el recipiente Dentro. (Ver la figura de arriba)

Precaución:

  1. La cucilla es muyulfillada. Manejelo con cuidado. Solo sujeta la parte superior de la cucilla! Los alimentos que se van a picar o cocinar能把n derramarse y danar el aparato. Mientras retina la hoja del tazon, sostenga la parte superior de la hoja y girela en sentido antihorario para liberar la hoja del tazon. La

CUENCO

Sogo SS14545 - CUENCO - 1

Sogo SS14545 - CUENCO - 2

Precaucio el logotipo de "superficie caliente" está marcado en el recipiente; Para indicar que el elemento marcado pueda estar caliente y no debe tocarse sin tener cuidado

Capacidad total: 2,5 litres.
Capacidad maxima de trabajo: 1,75 litres.

Tenga cuidado: nunca exceeda el limite de capacité maxima de trabajo (1.75L) del tzón para garantizar un uso seguro.

CÓMOMONTAR/RETIRARELRECIPIENTE

Sogo SS14545 - CÓMOMONTAR/RETIRARELRECIPIENTE - 1

Cologne el recipiente

  1. Coloque el recipiente en el zócalo del recipiente. Asegúrese de que el pico del recipiente está en la parte posterior de laquina.
  2. Gire la tapa del recipiente hacía la derecha para bloquear el recipiente.

Asegúrese de que la tapa se haya bloqueado en la posición correcta y que toque el interruptor del recipiente.

  1. Montar el vaso medidor.

jADVERTENCIAI

El aparato está equipado con un cierre de segundad entre el recipiente y la unidad principal. El aparato no funciona a menos que la tapa se haya cerrado correctamente.

Existe peligro de quemaduras por la proyeccion de alimentos, nunca intente forzar la aperture de la tapa del recipiente. Abra la tapa del recipiente solo afterwards de que el preparador de alimentos haya dejoado de mezclar.

Para retirar el recipiente del aparato principal, siga los pasos a continuación:

  1. Detener el aparato.
  2. Gire la tapa del recipiente en sentido antihorario para liberar el recipiente.
  3. Saque el recipiente del aparato principal.

MODO DE TRABAJO

MODO 1-SOLO MEZCLAR COMIDA

(iCuando solo es el modo de mezcla, el temporizador Tmaxo es de 5 Minutes!)
La cuchilla es ideal paraURTar alimentos y mezclar alimentos,etc.
Por favor, siga los pasos:
1. Montar la cucilla al bol.
2. Montar el bol al aparato principal.
3. Luego cubra la tapa del recipient. Enchufar.
4. Configure el tiempo que nécessita (el temporizador máximo es de 5 horas), seleccione la velocidad. Presione el boton ON / OFF, el aparato comienza a funciona.
5. El sonido "Beep" se escuchará 10 vezes cuando el trabajo se detenga automatístico.
6. Después del uso, retire el recipiente del aparato.
7. Sacar los alimentos procesados del bol.

Precaución:

  1. La cucilla es muy afilada. Manejelo con cuidado!
  2. Sostenga únicamente la parte superior de la cucilla!
  3. Para procesar alimentos duros como los granos de café y las alimentadas, no corte durante más de 40seguidos.yDeje reposar el aparato al menos 10 minutes antes de lasuma operacion!
  4. La sugerencia de máximo de masa amasada es de 250 g. No hagas mas de 250 g de masa en 2关键时刻!
  5. Cuando solo está en modo de mezcla, el temporizador máximo es de 5 horas.

MODO 2-SOLO CALENTAR COMIDA

(jCuando solo está en modo calefacion, el temporizador maximo es de 60 minutes!) El aparato es ideal para preparar algunos alimentos, como cocinar alimentos para bebés, risotto, mermelada, sopa de verduras, etc.

Por favor, siga los pasos:

  1. Montar la cucilla en el bol.
  2. Montar el bol en el aparato principal.
  3. Luego cubra la tapa del recipiente, enchufelo.
  4. Establezca el tiempo que necesita. Ajuste la temperatura. Presione el botón ON/OFF, laquina comienza a calendar; La luz indicadora de calentimiento está encendida.
  5. El sonido "Beep" se escuchará 10 vezes cuando el trabajo se detenga automatístico.
  6. Después del uso, retire el recipiente del aparato.
  7. Sacar los alimentos procesados del bol.

Precaución:

  1. No toque la parte metalica del tazon ni la cucilla cuando está caliente!
  2. Solo sostenga el asa del tazón para mover el bol!
  3. Nunca caliente el tazon cuando este vacio!
  4. jNo caliente mas de 500ml de leche!
  5. Cuando solo está en modo calefacción, el temporizador máximo es de 60 horas!

MODO 3-CALEFACCION + MEZCLA

El aparato es ideal para preparar algunos alimentos, como cocinar alimentos para bebés, risotto, mermelada, sopa de verduras y sopa de carne, etc. Por favor, siga los pasos:

  1. Montar el bol al aparato principal.
  2. Luego cubra la tapa del recipiente. Enchufar
  3. Establishzca el tiempo que necesita. Ajustar la temperatura. Seleectione la velocidad. Presione el boton ON/OFF, el aparato comenzará a functionar y se encendera el indicator de calentimiento, el aparato se mantendra caliente a la temperatura establecida (si la velocidad del primer ajuste es 3 y la temperatura 60^ cuando la temperatura inferior del tazon alcance los 60^ , la calefaction se detendra y seguirá mezclando)
  4. El sonido "Beep" se eschucará 10 vezes cuando el trabajo se detenga automatistically.
  5. Apague el aparato principal. Retire la tapa del recipiente.
  6. SACAR los alimentos procesados del bol. Precaución:
  7. No toque la parte metalica del tazon o la cucilla cuando está caliente!
  8. Solo sostenga el asa del bol para mover el bol!
  9. Nunca caliente el recipiente cuando este vacio!
  10. iNo caliente mas de 500ml de leche!
  11. Proteccion de seguridad bajo temperatura alta: Cuando la temperatura real es => 60^ y la velocidad es => 3 , el aparato llegará a la velocidad objetivo lentamente y se terminará el calentimiento. Ajuste la velocidad en el nivel => 2 si necessita mezclar por debajo de => 60^ .

MODE 4-VAPOR

Sogo SS14545 - MODE 4-VAPOR - 1

El vaporizador esperfectamente adecuado para preparar algunos alimentos, como verduras con carne, salchichas, pan al vapor, pescado al vapor, etc.

Porfavor,siga los pasos:

  1. Montar el bol al aparato principal.
  2. Agregue el agua 0.5L agua ≤ 1.75L en el recipient. (Precaución: el agua en el recipiente deben tener mas de 0,5 litros. Se pueda usar 0,5 litros de agua para cocinar los alimentos al vapor durante 30 minutes).
  3. Luego cubra la tapa del recipiente sin el yaso medidor.
  4. Montar el vaporizador exterior.
  5. Enchufe.
  6. Elija el modo de trabajo (solo el modo de calefacción o el modo de calefacción + mezcla optional) para vaporizar.

Consejos: Asegürese de que el anillo de prueba de aire (C) está instalado en la tapa del recipiente y bajo cubra la tapa del recipiente.

CÓDIGO DE FALLO:

Nota: si après de todas las soluciones sigue sin funciona, devuelvalo al vendedor y al departamento de mantenimiento para

CÓDIGO EXPLICACION SOLUCION
E01 Cuando no se instala el recipient.Instale correctamente el recipient en el aparato principal.(Si antes de ese todo va no funciona, envíelo al département de mantenimiento para que lo reparen)
E02 Laquina falla Devuélvalo al vendedor y al département de reparaciones.
E03 1. La taps del bol no se instalala. 2.o la taps del recipiente se instaló IncorrectamenteApague laquina, instale el recipiente o cubra la tapa, o saque la tapa del recipiente y vuelva a instalarla correctamente de acuerdo con el manual de instrucciones, y reinicie laquina.
E04 El motor tiene proteccion contra sobrecalentimiento afterwards de unlarge tiempo de trabajo deargaDetenga laquina y enfríe el motor durante 10-30minutos, bajo reinicia laquina. (Si después de ese todasía no funciona, envíelo al departamento de mantenimiento para que lo repare)
E05 Protección contra la combustión en seco (cuando la temperatura inferior de la tazaurrenta hasta 140 °C, el trabajo de calentimiento se detiene y aparece el número E05)Apague laquina y deje que el aparato se enfrie y bajo reiniciole.

LIMPIEZA

  1. Antes de limpiar el aparato, apaquelo y retire el enchufe de la toma.
  2. Mientras limpia, nosuma el recipiente en agua.
  3. Una vez que el recipiente se haya enfiado, retire la cucilla del recipiente. Limpie el interior y el exterior del recipiente. Mantenga tiempo limpio y seco el contacto de los pasadores en el fondo del recipiente. Solo limpie las clavijas de contacto con un pañó humedo!
  4. Destornille el anillo de tornillo y retire todas las partes del accesorio. ;No limpie el recipiente de metal en el lavaplatos!
  5. Nunca utilise objetivos punzantes o afilados para la limpieza, ya que this peut darar las partes sociales o afectar la calidad del aparato.
  6. La cucilla está muy aflada! Manejelo con cuidado!
  7. Lave todas las piezas con agua jabonosa caliente. Limpielos inmediamente après deusatlos. Enjuagulos con agua caliente clara y sequelos inmediamente.
  8. Le recomendamos que lubrique la cucilla con un poco de aceite vegetal.
  9. JLimpie el aparato principal unicolemente con un pano suave y humedo!
  10. Si el bol y la cucilla son dificiles de limpiar. Puederegar un poco de agua caliente con jabon en el recipiente y hacer funciona el aparato a la velocidad 1 durante unoossegundos.

CÓMOSINSTALLAR EL ANILLO DE PRUEBA DE AIRE

Sogo SS14545 - CÓMOSINSTALLAR EL ANILLO DE PRUEBA DE AIRE - 1

Instale el "anillo de la prueba de aire" según la figura de arriba

RECETAS:

PROGRAMAS AUTOMÁTICOS Y DETalles:

Velocidad(no ajustable)Tiempo(ajustable)Temperatura(no ajustable)MantenercalienteEjmplosde recetas
Sopa P1 Ninguna30 min(15 min a 1h)120°C 45 min Brócolicoco alvapor
Sopa P2 No hay velocidad durante la cocción a 80 °C, bajo calentar durante 4seguidos y detenerse 20seguidos, bajo continuar calentando a 100°C, seguido de la velocidad 6durante 2 minutosdespués de la cocción.30 min(15 min a 1h)100°C 45 mincrema decalabacin
Sopa P3 Sin velocidad durante la cocción a 80 °C, bajo 4 velocidades travajando 20seguidos, bajo una velocidad 4durante 15 segundodespués de la cocción.40 min(15 min a 1h)100°C 45 minPuré dezanahoria /patata
Postre P1Rápido e intermitente bajo继续保持amente lento e intermitente30 s(10 s a 1 min)Ninguna NO Bicecocho
Postre P2Lento e intermitente 10min (1 mina 30 min)55°C NO Fondue dechocolate
Postre P3Lento, intermitente y bajo continuamente.20 min(10 min a 1h)90°C NO Pudin dearroz
Postre P4Ninguno, bajo lento e intermitente durante la cocción15 min(5min a 1h)100°C NO Composade
Cocción lenta P1Lento 20 min (5 mina 30 min)120°C NO Aros decebolla
Cocción lenta P2Lento, intermitente y bajo continuamente20 min (20min a 99 min)80°C 45 min Salsa detomate
Cocción lenta P3Lento e intermitente 30min (20min a 99 min)100°C 45 min Risotto
Cocción lenta P4Ninguna 45 min 100°C45 min Estofadode pescado conazafrán
Amasar P1Velocidad 1trabajando 30segundos, bajo velocidad 2trabajando.3 min (1 min a3 min)Ninguna NO Pasta

RECETAS PROPIAS:

PARALAMASA

1) Hacer pasta (instalar la cucilla de masa)

Ingredientes:
200g harina100g blanco
Método: Taza VelocidadTemp (°C)Tiempo
1. Inserte la cucilla de la masa. Poner el blanco y la harina en el bol para mezclar.instalar202min

PARA EL ACCESORIO DE AGITACION (MARIPOSA)

1) Hacer crema (instalar mariposa)

Ingredientes:
Max :150g nata montadaMin: 100g nata montada
Método: Taza VelocidadTemp (°C)Tiempo
1. Inserte la mariposa.Coloque la crema de leche en el recipientte para batir hasta que está rígida.instalar204min
Consejo: el recipientte debe estar limpio y seco.

2) Batir las claras de nuevo (instalar mariposa)

Ingredientes:
Max :150g claras de huevoMin: 60g claras de huevo
Método: Taza VelocidadTemp (°C)Tiempo
1. Insertar mariposa.Coloque la clara de huevo en el r ecipiente para batir hasta que está rígida.instalar204min
Consejo: el recipientte debe estar limpio y seco.

ESPECIFICACION TECNICA:

Modelo:SS-14545

Voltaje / freuencia: 220 - 240V ~ 50 - 60Hz

Potencia: 800W / calefacción - 400W / potencia del motor

IMPORTANT SAFEGUARDS:

IMPORTANT SALVAGUARDAS:

Para o temporizador: (intervalo do temporizador: 30 segundos-99 minutos)

DECLARACION DE CONFORMIDAD

Este dispositivo cumple con la Directiva de bajo tension 2014/35/CE, la Directiva de Competidad Electromagnética 2014/30/UE, la Directiva 2011/65 UE sobre restricciones a la utilizacion de determinadas sustancias peligrosas en aparatos electricos y electronicos y la Directiva 2009/125 CE en los requisitos de Diseño ecologico aplicables a los productos relacionados con la energia.

Este的概率 significa que, si sedea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mesmo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizzato para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).

Sogo SS14545 - DECLARACION DE CONFORMIDAD - 1

Importado por:

Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056

C/ Barcas 2, 2

46002 Valencia, España

Producto fabricado en P.R.C - Diseñado por

SOGO basada en las normas de calidad europeas

Servicio postventa: www.sogosat.com

sogosat@sogosat.com/0034902222161

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Sogo

Modelo : SS14545

Categoría : Otros aparatos de cocina