DC519 - Lampe de poche DEWALT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DC519 DEWALT au format PDF.
| Type de produit | Lampe de poche |
| Marque | DeWalt |
| Modèle | DC519 |
| Alimentation | Batterie Li-Ion 36 V ou 28 V (packs DE9280/DE9360) |
| Ampoule | DE9083 (ampoule de rechange) |
| Fonctions principales | Éclairage portatif ou fixe, tube flexible orientable |
| Interrupteur | Marche/arrêt à glissière |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon humide et un détergent doux |
| Sécurité | Ne pas fixer directement le faisceau, ne pas toucher la lentille après utilisation, ne pas exposer à l'humidité |
| Pièces détachées | Ampoule DE9083 |
| Garantie | 1 an garantie complète, 30 jours satisfaction, 1 an entretien gratuit |
| Utilisation prévue | Usage professionnel, éclairage de zones de travail |
FOIRE AUX QUESTIONS - DC519 DEWALT
Questions des utilisateurs sur DC519 DEWALT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lampe de poche au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DC519 - DEWALT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DC519 de la marque DEWALT.
MODE D'EMPLOI DC519 DEWALT
Français (traduction de la notice d'instructions originale) 25
Vous avez choisi un outil D E WALT.
Depuis de nombreuses années, DE WALT produit des outils électriques adaptés aux exigences des utilisateurs professionnels.
avant d'utiliser l'outil.
Conservez ce manuel pour pouvoir le consulter lors de prochaines utilisations.
Caractéristiques techniques
Défi nitions : consignes de sécurité
Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité de chaque mot signalétique. Lisez le manuel de l'utilisateur et soyez attentif à ces symboles.

R : indique une situation
dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, entraînera des blessures graves ou mortelles.

AVERTISSEMENT : indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles.

ATTENTION : indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures minimes ou modérées.
AVIS : indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels, mais qui par contre, si rien n'est fait pour l'éviter, pourrait poser des risques de dommages matériels.
Indique un risque d'électrocution.
Consignes de sécurité
Afi n de réduire le risque de décharge électrique, de blessure et d'incendie lors de l'utilisation d'outils électriques, observez les consignes de sécurité fondamentales en vigueur.
Lire et observer attentivement les instructions contenues dans ce manuel
Général
1 Préservez votre zone de travail 509 propre et bien rangée DC519 28 Le désordre augmente les risques d'accident.
0,52 Tenir compte des conditions ambiantes
Veiller à ce que l'aire de travail soit bien éclairée (250 - 300 Lux). N'utilisez pas l'outil s'il existe un risque d'incendie ou d'explosion, par exemple en présence de liquides ou de gaz infl ammables.
3 Tenez les enfants éloignés
Ne laissez pas les enfants, les visiteurs ou les animaux s'approcher de l'aire de travail ou toucher l'outil voire le câble d'alimentation.
4 Portez des vêtements de travail adéquats
Ne portez pas de vêtements flottants ni de bijoux. Ils pourraient être happés par les pièces en mouvement ou par la circulation d'air. Le cas échéant, attachez vos cheveux s'ils sont longs, ou couvrez-vous la tête. Lorsque le travail s'effectue à l'extérieur, portez de préférence des gants adéquats et des chaussures antidérapantes.
5 Protection individuelle
Utilisez toujours des lunettes de protection. Portez des lunettes de protection et un masque pour protéger le visage si le travail exécuté produit de la poussière ou des particules volatiles. Si ces particules peuvent être extrêmement chaudes, portez également un tablier résistant à la
chaleur. Portez toujours une protection auditive. Portez en permanence un casque de protection.
6 Attention aux décharges électriques Eviter le contact corporel avec des éléments reliés à la terre, comme par exemple tuyaux, radiateurs, cuisinières électriques et réfrigérateurs. Dans des conditions de travail extrêmes (par exemple : humidité élevée, production de limaille, etc.), la sécurité électrique peut être améliorée en insérant un transformateur d'isolement ou un disjoncteur différentiel (FI).
7 Adoptez une position confortable
Adoptez une position stable et gardez re équilibre à tout moment.
8 Faites preuve de vigilance
Observez votre travail. Faites preuve de bon sens. N'utilisez pas l'outil en cas de fatigue.
9 Utilisez l'outil adéquat
Le domaine d'utilisation de l'outil est décrit dans le présent manuel. N'utilisez pas d'outils ou d'accessoires de trop faible puissance pour exécuter des travaux lourds. L'utilisation d'accessoires autres que ceux recommandés dans le présent manuel peut entraîner un risque de blessure. Ne forcez pas sur l'outil.
AVERTISSEMENT ! L'utilisation d'accessoires ou la réalisation d'opérations autres que ceux recommandés dans le présent manuel peut entraîner un risque de blessure.
10 Contrôler si l'outil est endommagé
Avant d'utiliser l'outil et le câble d'alimentation, vérifi ez soigneusement qu'ils ne sont pas endommagés. Vérifi ez l'alignement des pièces en mouvement, leur prise et toute rupture de pièces, tout dommage des protections et des interrupteurs et toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. Veillez à ce que l'outil fonctionne correctement et qu'il exécute les tâches pour lesquelles il est prévu. N'utilisez pas l'outil si une
pièce est défectueuse. N'utilisez pas l'outil si l'interrupteur marche/arrêt ne fonctionne pas. Faites remplacer toute pièce endommagée par un agent DE WALT agréé. Ne tentez jamais de le réparer vous-même.
Retirez le pack-batteries lorsqu'il n'est pas utilisé, avant de changer toute pièce ou tout accessoire et avant de procéder à l'entretien.
12 Ranger vos outils dans un endroit sûr
Rangez les outils non utilisés dans un endroit sec, fermé à clé et hors de portée des enfants.
13 Entretenir vos outils avec soin
Garder les outils en bon état et propres afi n d'assurer des conditions de travail optimales et sûres. Observer les instructions d'entretien et de changement d'accessoires. Maintenez les poignées et les interrupteurs secs, propres et exempts d'huile et de graisse.
14 Réparations
Cet outil est conforme aux consignes de sécurité en vigueur. Faites réparer l'outil par un agent de réparation DE WALT agréé. Les réparations doivent uniquement être effectuées par des personnes qualifiées utilisant des pièces de rechange d'origine ; en cas contraire, cela pourrait être très dangereux pour l'utilisateur.
Instructions de sécurité supplémentaires pour torches électriques
- Ne fixez pas directement le faisceau de lumière.
- Ne touchez pas la surface de la lentille pendant l'utilisation ou juste après.
Laissez l'outil refroidir plusieurs minutes avant de le ranger ou de l'entretenir.
• N'exposez pas l'outil à l'humidité. - Ne couvrez pas le tube avec un chiffon ou autre matériau inflammable afin d'éviter tout risque d'incendie.
- N'utilisez pas le tube sans l'ensemble de cache de lentille fi xé.
Contenu de l'emballage
1 Manuel d'instructions
- Prendre le temps de lire et de comprendre à fond le présent manuel avant de mettre votre outil en marche.
Description (fi g. A)

AVERTISSEMENTE: jamais modifi er la lampe torche ni aucun de ses composants, car cela pose des risques de dommages corporels ou matériels.
UTILISATION PRÉVUE
Les torches électriques robustes DC509/DC519 sont conçues pour fonctionner avec des blocs-piles de 36 V ou 28 V et peuvent être utilisées en modèle portatif ou fi xe.
NE PAS les utiliser en milieu humide ou en présence de gaz ou de liquides infl ammables.
NE PAS les laisser à la portée des enfants. Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté.
1 Interrupteur marche/arrêt
2 Base
3 Tube fl exible
4 Tête
5 Lentille
6 Optique
Vérifi ez toujours que la puissance du pack-batterie correspond à celle indiquée sur la plaque d'identifi cation. Assurez-vous toujours que la tension de votre chargeur correspond à celle du secteur.
- Toujours enlever le pack-batteries avant de procéder à l'assemblage ou au réglage.
- Toujours mettre l'outil à l'arrêt avant d'introduire ou d'enlever le pack-batteries.
- Avant d'utiliser l'outil, assurez-vous que le pack-batteries est correctement mis en place.
Pack-batteries (fi g. B)
Type de batterie
L'outil fonctionne avec des blocs-piles de 36 V ou 28 V. Reportez-vous au tableau à la fin de cette section pour connaître les blocs-piles compatibles.

AVERTISSEMENT: Utiliser uniquement les pack-batteries et chargeurs DE WALT.
Installation et retrait du pack-batterie
Vérifi ez que le pack-batterie est bien en place.
- Pour mettre le pack-batterie en place (7), alignez-le avec le réceptacle sur l'outil. Faites glisser le pack-batterie dans le réceptacle et poussez jusqu'à ce qu'il se mette en place avec un bruit sec.
- Pour retirer le pack-batterie, appuyez sur le bouton de déverrouillage (8) tout en retirant le pack-batterie du réceptacle.
État du pack-batteries
- Vérifier si votre pack-batteries est (complètement) chargé. Si le pack-batteries ne produit plus suffi samment de puissance, chargez-le en suivant les instructions fournies dans le manuel du chargeur.
Changement de l'ampoule (fi g. C)
• Desserrez l'optique (6) et enlevez-la.
FRANÇAIS
- Tirez simplement sur l'ampoule (9) et insérez-en une neuve.
• Réinstallez l'optique (6).
Positionnement de la tête (fi g. D)
Votre torche électrique peut être utilisée comme un modèle portatif ou fixe. En mode portatif, l'outil est transportable par le tube flexible. En modèle fixe, la tête peut être positionnée avec le tube fixible pour ajuster la direction du faisceau de lumière.
- Soutenez la base (2) d'une main et, de l'autre, faites glisser la tête (4) hors de la base.
- Moulez le tube (3) selon les besoins pour positionner la tête.
- Pour replacer la tête, maintenez-la devant la base et glissez-la dessus jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
FONCTIONNEMENT
Consignes d'utilisation

AVERTISSEMENT: Toujours respecter les consignes de sécurité et les règles en vigueur.
Mise en marche et arrêt (fi g. A)
- Pour allumer l'outil, poussez l'interrupteur marche/arrêt (1) vers la gauche.
- Pour éteindre l'outil, poussez l'interrupteur marche/arrêt (1) vers la droite.
Accessoires disponibles en option

AVERTISSEMENT : l'utilisation d'accessoires autres que ceux fournis par D E WALT peut se révéler dangereuse, car ils n'ont pas été testés sur ce produit. Afin de réduire le risque de blessures, utilisez uniquement des accessoires recommandés par DEWALT.
Votre revendeur pourra vous renseigner sur les accessoires qui conviennent le mieux pour votre travail.
Il s'agit de :
- DE9083 ampoule de rechange
Voir également les tableaux suivants.
Packs-batteries
| Tension | Li-Ion |
| 28 | DE9280 |
| 36 | DE9360 |
Chargeur
| Tension | Li-Ion |
| 36/28 | DE9000 |
ENTRETIEN
Votre outil D E WALT a été conçu pour durer longtemps avec un minimum d'entretien. Son fonctionnement satisfaisant dépend en large mesure d'un entretien soigneux et régulier.

Nettoyage
Pour nettoyer l'outil, utilisez uniquement un détergent doux et un chiffon humide. Évitez d'utiliser des nettoyants ou diluants domestiques. Les agents de nettoyage abrasifs, en particulier, endommagent sérieusement le cache de lentille en plastique. Ne laissez jamais aucun liquide s'infi ltrer dans l'outil. N'immergez aucune partie de l'outil dans un liquide.
Protection de l'environnement

Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets domestiques normaux.
Si vous décidez de remplacer ce produit DE WALT, ou si vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets domestiques Rendez-le disponible pour une collecte séparée.

La collecte séparée des produits et emballages usés permet le recyclage des articles afi n de les utiliser à nouveau. Le fait d'utiliser à nouveau des produits recyclés permet d'éviter la pollution environnementale et de réduire la demande de matières premières.
Les réglementations locales peuvent permettre la collecte séparée des produits électriques du foyer, dans des déchetteries municipales ou auprès du revendeur vous ayant vendu votre nouveau produit.
D E WALT fournit un dispositif permettant de collecter et de recycler les produits DEWALT lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de vie. Pour en bénéficien, il vous suffi t de retourner votre produit à un réparateur agréé qui fera le nécessaire.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau D E WALT à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de D E WALT et de plus amples détails sur notre service après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante : www.2helpU.com
GARANTIE
DeWALT est si sûr de la qualité de ses produits qu'il propose à tous les professionnels qui les utilisent, une garantie exceptionnelle. Cette promesse de garantie s'ajoute à vos droits contractuels en tant qu'utilisateur professionnel ou vos droits légaux en tant qu'utilisateur privé, non professionnel, et elle ne peut en aucun cas leur porter préjudices. Cette garantie est valable au sein des territoires des États membres de l'Union Européenne et au sein de la Zone européenne de libre-échange.
• GARANTIE DE SATISFACTION DE 30 JOURS •
Si les performances de votre outil DEWALT ne vous apportaient pas totale satisfaction, retournez simplement, au point de vente, l'outil accompagné de tous ses composants originaux, dans un délai de 30 jours à compter de sa date d'achat pour son échange ou son remboursement intégral. Le produit devra avoir été soumis à une usure normale. Une preuve d'achat sera exigée.
• CONTRAT D'ENTRETIEN GRATUIT D'UN AN •
Si votre outil DEWALT nécessitait maintenance ou réparations dans les 12 mois à compter de sa date d'achat, elles seront prises en charge gratuitement par un réparateur DEWALT agréé. Une preuve d'achat sera exigée. Cela comprend la main-d'œuvre. Les accessoires et les pièces détachées sont exclus, à moins d'un défaut de fabrication sous garantie.
• GARANTIE COMPLÈTE D'UN AN •
Si votre produit DeWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter de sa date d'achat, nous garantissons le remplacement gratuit de toute pièce défectueuse ou, à notre entière discrétion, le remplacement gratuit de l'appareil, à condition que :
• Le produit ait été utilisé correctement ;
- Le produit ait été soumis à une usure normale :
- Aucune réparation n'ait été effectuée par du personnel non autorisé ;
- Une preuve d'achat soit fourmie ;
- Le produit soit retourné complet, avec l'ensemble de ses composants originaux.
Pour faire une demande de remboursement ou d'échange, veuillez contacter votre revendeur, ou trouver l'adresse d'un centre de réparation agréé DeWALT proche de chez vous dans le catalogue DeWALT, ou contacter votre succursale DeWALT à l'adresse indiquée dans cette notice d'instructions. Une liste des centres de réparation agréés DeWALT, et tout détail complémentaire concernant notre service après-vente, sont à votre disposition sur notre site Internet à : www.2helpU.com.