EINHELL TEAC 6 Silent - Compresseur d'air

TEAC 6 Silent - Compresseur d'air EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TEAC 6 Silent EINHELL au format PDF.

📄 58 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL TEAC 6 Silent - page 15
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Einhell
Modèle TEAC 6 Silent
Type de produit Compresseur d'air
Tension d'alimentation 220-240 V ~ 50 Hz
Puissance moteur 550 W
Vitesse de rotation 1450 tr/min
Pression de service maximale 8 bars
Volume du réservoir 6 litres
Débit d'air théorique 110 l/min
Débit à 7 bars 37 l/min
Débit à 4 bars 50 l/min
Niveau de puissance acoustique 78 dB(A)
Niveau de pression acoustique 57 dB(A)
Poids 14,5 kg
Indice de protection IP20
Type de protection moteur Interrupteur de surcharge (réarmable)
Régulation de pression Manostat et manomètre intégrés
Raccords rapides 1 sortie air comprimé
Filtre à air Filtre à air d'aspiration nettoyable
Soupape de sécurité Oui, préréglée en usine
Entretien Vidange du condensat après chaque utilisation ; nettoyage du filtre toutes les 300 heures

FOIRE AUX QUESTIONS - TEAC 6 Silent EINHELL

Comment régler la pression de sortie ?
Utilisez le régulateur de pression (7) situé sur le manostat. Tournez-le pour ajuster la pression affichée sur le manomètre (6). La pression réglée est disponible au raccord rapide (5).
Pourquoi le compresseur ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez la tension secteur, la température ambiante (doit être supérieure à +5 °C), et si l'interrupteur de surcharge (12) ne s'est pas déclenché. En cas de surcharge, mettez l'appareil hors tension, laissez refroidir, puis réarmez l'interrupteur.
Comment vidanger l'eau de condensation ?
Après chaque utilisation, ouvrez le bouchon fileté de vidange (11) situé sous le réservoir (2) pour évacuer l'eau. Refermez-le ensuite fermement.
Que faire si le compresseur fonctionne mais ne produit pas de pression ?
Vérifiez l'étanchéité du clapet anti-retour (3), des joints, et du bouchon de vidange (11). Si nécessaire, remplacez les pièces défectueuses.
Comment nettoyer le filtre à air ?
Démontez le filtre à air (1) en ouvrant les moitiés du boîtier. Nettoyez les éléments à l'air comprimé à basse pression (environ 3 bars). Remontez ensuite. À faire toutes les 300 heures de service.
Quel type d'huile utiliser pour le compresseur ?
Le compresseur est livré sans huile et ne nécessite pas d'huile (moteur et compresseur sans entretien). Aucun ajout d'huile n'est nécessaire.
Quelle est la pression maximale du réservoir ?
La pression de service maximale est de 8 bars. Le manocontact met le compresseur hors circuit à environ 8 bars et le remet en marche à environ 6 bars.
Le compresseur peut-il être utilisé en extérieur ?
Non, il doit être utilisé dans un endroit sec, bien ventilé, à l'abri des intempéries. La température ambiante doit être comprise entre +5 °C et +40 °C.
Comment vérifier le bon fonctionnement de la soupape de sécurité ?
Tirez sur la bague de la soupape de sécurité (10) jusqu'à entendre l'air s'échapper, puis relâchez. Cette opération doit être effectuée régulièrement pour garantir son bon fonctionnement.
Que faire en cas de surchauffe du moteur ?
L'interrupteur de surcharge (12) coupe automatiquement l'alimentation. Éteignez le compresseur via l'interrupteur marche/arrêt (8), laissez refroidir, puis appuyez sur l'interrupteur de surcharge pour le réarmer avant de redémarrer.

Questions des utilisateurs sur TEAC 6 Silent EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Compresseur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TEAC 6 Silent - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TEAC 6 Silent de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI TEAC 6 Silent EINHELL

Avertissement - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures

EINHELL TEAC 6 Silent - 1

Avertissement! Portez une protection de l'ouie. L'exposition au bruit peut entraîner une perte de l'ouie.

EINHELL TEAC 6 Silent - 2

Attention à la tension électrique!

EINHELL TEAC 6 Silent - 3

Attention aux pieces brulantes!

EINHELL TEAC 6 Silent - 4

Avertissement! L'unité est telécommandée et peut demarrer sans avertissement préalable.

EINHELL TEAC 6 Silent - 5

PS: Pression de service max.

Tmax:Température de service max.

Tmax: Température de service min.

V:Contenance du réservoir

F

Danger!

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afni d'éviter des blessures et dommages. Veuillez donc tire attentioné ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir acceder aux informations à tout moment. Si l'appointeil doit être remis à autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

1. Consignes de sécurité

Vous trouvez les consignes de sécurité correspondantes dans le cabier en annexe.

Danger!

Veuillez tire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

Conserve toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure.

Cet apparéil ne convient pas aux personnes (y compris les enfants) qui en raison de leurs capacities physiques, sensorielles ou intellectuelles ou leur manque d'expérience et/ou de connaissances ne peuvent pas l'utiliser de manière sure, à moins d'être surveillées et de receivevoir les instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité.

Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

2. Description de l'appareil et volume de livraison

2.1 Description de l'appareil (f gure 1-4)

  1. Filtre à air d'aspiration
  2. Récipient sous pression
  3. Clapet anti-retour
  4. Pied d'appui
  5. Raccord rapide (air comprime régle)
  6. Manometre (la pression reglee est lisible)
  7. Manostat régulateur
  8. Interrupteur marche/arret
  9. Poignée de transport

  10. Soupape de sécurité

  11. Bouchon fi leté de vidange pour eau de condensation
  12. Interrupteur de surcharge

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôle si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livraison. S'il manque des pieces, adressez-vous dans un délal de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fin du mode d'emploi.

Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
- Retirez le matériel d'emballage tout comme les sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a).
- Vérifiez si la livraison est bien complète.
- Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
- Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.

Danger!

L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets! Il est interdirit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi Ims en plastique et avec des pieces de petite talle. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er!

Filtre a air d'aspiration
Mode d'emploi d'origine
- Consignes de sécurité

3. Utilisation conforme à l'aff ectation

Le compresseur sert à produit de l'air compré pour les outils fonctionnant à l'air compré.

La machine doit exclusivement etre employee conformement a son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultat ou les blessures de tout genre, le producteur Decline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.

F

Veillez au fait que nos apparciels, conformément à leur aff ectation, n'ont pas ete construits, pour etre utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous declinons toute responsabilité si l'appareil est utilise professionnellement, artisansalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activite equivalente.

4. Données techniques

Branchement reseau: 220-240 V~50 Hz
Puisance du moteur: 550 W
Vitesse de rotation du compresseur tr/min.: 1450
Pression de service en bars: max.8
Volume du recipient sous pression (en litres): .6
Puisance d'aspiration theorique l/min: 110
Puisance de sortie (air comprime)
a7 bars: 37 litres/min
Puisance de sortie (air comprime)
a4 bars: 50 litres/min
Niveau de puissance acoustique LWA en dB: .78
Imprecision K
WA .. ..0,51 dB
Niveau de pression acoustique LpA en dB: ..57
Imprecision K
pA .. ..0,51 dB
Type de protection : IP20
Poids de l'appareil en kg: env.14,5kg

Bruit

Les valeurs de niveau de bruit ont ete detemini- nees conformement a EN ISO 3744.

5. Avant la mise en service

Assurez-vous, avant de brancher la machine, que les données se trouvant sur la plaque signalétique correspondent bien aux données du réseau.

  • Contrôlez si l'appareil n'a pas subi de dommages de transport. Signalez immédiatement tout dommage au transporteur qui a livré le compresseur.
    Le compresseur doit etre mis en place a proximite du consommateur.
  • Il faut évier les conduites d'air longues et les conduites d'alimentation longues (câble de rallonge).
    Veillez à ce que l'air aspiré soit sec et sans poussière.
    N'installez pas le compresseur dans un end

roit humide ou mouillé.

Le compresseur doit être utilisé uniquement dans des endroits déquats (bonne ventilation, température ambiente +5^ à 40^ ). La piece doit être exemple de poussières, d'acides, de vapeurs, de gaz explosives ou inflammables.
Le compresseur est adapté pour être employé dans des endroits secs. Il ne peut être utilisé dans des zones où l'on travaille avec des projections d'eau.
Exploitez l'appareil uniquement sur un support solide, et plat
Utilisez des tuyaux flexibles afin d'eviter une transmission de charges inadmissibles sur le système de conduites situé au niveau du raccordement de l'installation de compression vers le système de conduites.
- Il est nécessaire d'utiliser des purgeurs, des pièges et des possibilités d'écoulement pour traiter les liquides produits par le comprésseur avant la mise en marche de l'installation de compression.
- Les tuyaux d'amnée devraient être équipés d'un cable de sécurité (par ex. un cable en acier) en cas de pressions supérieures à 7 bars.

6. Montage et mise en service

Remarque!

Avant la mise en service, montez l'appareil
impératifement dans son ensemble!

6.1 Montage du fi Itre a air (1)

Retirez à l'aide d'un tournevis le couvercle de transport du raccordement du fi tre à air. Vissez le filtré à air ci-joint (fig. 4).

6.2 Branchement réseau

Le moteur est doté d'un interrupteur de surcharge (figure 2/pos. 12). En cas de surcharge du compréseur, l'interrupteur de surcharge se déconnecté automatiquement afin de protégger le compréseur de la surchauffe. Si l'interrupteur de surcharge s'est déclenché, mettez le compréseur hors circuit par l'interrupteur marche/arret (8) et laissez refroidir le compréseur. Appuyez a present sur l'interrupteur de surcharge (12) et remettez le compréseur en marche.

F

  • Les longs câbles d'alimentation tout comme les rallonges, tambours de cable, etc. entraînant des chutes de tension et peuvent empêcher le démarrage du moteur.
    Lorsque la température descend en dessous de +5^ le moteur marche durement et peut ne pas démarrer.

6.3 Interrupteur marche/arret (8)

Le compresseur est mis en circuit en tirant l'interrupteur marche/arrêt (8).

Pourmettrele compresseur hors circuit,ilfaut ap-puyersur l'interrupteur marche/arret (8).(fi gure 2)

6.4 Reglage de pression : (fi g. 1,2)

Le régulateur de pression (7) permet de régier la pression sur le manomètre (6).
La pression reglee peut etre prise au niveau du raccord rapide (5).

6.5 Reglage du manocontact

Le manocontact est regle à l'usine.

Pression d'enclenchement env. 6 bars

Pression de mise hors circuit env. 8 bars

7. Remplacement de le cable d'alimentation réseau

Danger!

Si le cable d'alimentation reseau de cet apparéil est endommagée, il faut la faire replacer par le produiteur ou son service après-vente ou par une personne de qualification semblable afin d'éviter tout risque.

8. Nettoyage, maintenance et commande de pieces de rechange

Danger!

Retirez la prise du réseau avant tout travail de nettoyage et de maintenance.

Avertissement !

Attendez que le compresseur soit complètement refroidi! Risque de brûture!

Avertissement!

Avant tous travaux de nettoyage et de maintenance, mettez le réservoir hors pression.

Avertissement !

Éteignez toujours l'appareil après utilisation et débranche la fi che de contact.

8.1 Nettoyage

  • Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprime à basse pression.
  • Nous recommendons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
    Nettoyez l'appareil regulierement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utiliseaucun produit de nettoyage ni détergeant;ils pouraient endommager les pieces enmatières plastiques de I'appareil. Veillez ace qu'aucune eau n'entre a l'intérieur deI'appareil.La pénétration de I'eau dans unappareil electrique augmente le risque dedécharge électriche.
  • Detached le tuyau et les outils de pulverisation du compresseur avant de commencer le nettoyage. Le compresseur ne doit pas etre lavé à l'eau, avec des solvants ou autres produits du même genre.

8.2 Eau de condensation (fig. 1)

Remarque! Afin de maintainir le recipient sous pression (2) durablement en bon etat, il convient de vidanger l'eau de condensation après chaque utilisation en ouvrant le bouchon fi leté de vidange (11).

Contrôlez le écipient sous pression avant chaque service pour déceler la rouille et les déteriorations. Il ne faut pas exploiter le compresseur avec un écipient sous pression rouillé ou endommagé. Si vous constazez des endommagements, adresssez-vous au service après-vente.

8.3 Soupape de sécurité (10)

La soupape de sécurité est reglee sur la pression maximale admise du recipient sous pression. Il est interdit de déregler la soupape de sécurité ou de supprimer ses plombs. Pour que la soupape de sécurité fonctionne correctement en cas de besoin, il faut l'actionner de temps en temps.

Tirez sur la bague jusqu'à ce que vous entendiez l'air comprime s'échapper. Ensuite, relâchez la bague.

F

8.4 Nettoyage du fi Itre d'aspiration (1)

Le fi litre d'aspiration empêche d'aspirer de la poussière et des impuretés. Il faut nettoyer ce fi litre au moins toutes les 300 heures de service. Un fi litre d'aspiration bouché réduit ennormément la puissance du compresseur. Ouvrez les moitiés du boitier du filtré à air. Soufflez toutes les pieces du fi litre avec de l'air comprime à faible pression (env. 3 bars) et montez ensuite le fi litre à air dans le sens inverse des étapes.

Veillez lors du nettoyage à vous protégger suffiSAMMENT de la poussière (par ex. masque à poussière adequat).

8.5 Stockage

Avertissement!

Débranche la fi che de contact, ventilez l'appareil et tous les outils pneumatiques raccordés. Rangez le compresseur de façon à ce qu'aucune personne non autorisée ne puisse lemettre en service.

Avertissement!

Stockez le compresseur uniquement au sec et hors de portee des personnes non autorises. Ne le renversez pas, stockez-le uniquement en position debout!

8.6 Transport

  • Transportez l'appareil uniquement par la poignée de transport.
  • Protégez l'appareil contre les chocs ou les vibrations inattendus.

8.7 Commande de pieces de rechange :

Pour les commandes de pieces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:

Type de I'appareil
No. d'article de l'appareil
No. d'identification de l'appareil
No. de piece de rechange de la piece requise

Vous trouvez les prix et informations actuelles à l'adresse www.isc-gmbh.info

9. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être reintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matière divers, comme par ex. des metaux et matières plastiques. Les approeils défectieux ne doivent pas être jetsés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissiez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.

EINHELL TEAC 6 Silent - Mise au rebut et recyclage - 1

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne

Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures menagères!

Selon la norme europeenne 2012/19/CE relative aux appareils electriques et systèmes Electroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils electriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l'environnement.

Possibilité de recyclage en alternative à la démande de renvoi :

Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retard, à contributor à un recyclage eff ectué dans les régles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien apparéil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.

Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'ISC GmbH obtenu.

Sous réserve de modifi cations techniques

F

10. Origine possible des pannes

ProblèmeOrigine
Le compresseur ne marche pas.1. Tension secteur pas présente.2. Tension secteur trop BASSE.3. Température extérieure trop faible.4. Moteur surchauff é.
Lecompresseur fonctionne, cepen-dant aucune pressi-on n'est présente.1. Soupape anti-retour (3) non étanche2. Joints cassés.3. Bouchon fi leté de vidange pour l'eau condensée (11) perméable.
Lecompresseur fonctionne, la pres-sion est affi chée sur le manomètre, mais les outils ne foncti-onnent pas.1.RacCORDsdefl exibles perméables.2. Raccord rapide non étanche.3. Pas assez de pression réglée sur le régulateur de pression.

F

Informations service après-vente

Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouvrez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pieces de rechange et d'usure ou l'achat de pieces de consommation.

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une Usuré liée à l'utilisation ou à une Usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consommables.

Catégorie Exemple
Pièces d'usure* courroie trapézoidale, fi Itre à air
Matériel de consommation/ pièces de consommation*
Pièces manquantes

*Pas obligatoirement compris dans la livraison!

En cas de vices ou de defaults, nous vous prions d'enregistrer le cas du defaulted sur internet à l'adresse www.isc-gmbh.info. Veuillez donner une description précise du defaulted et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

est-ce que I'appareil a fonctionné une fois ou etait-il defectieux desp le depart ?
- avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne)?
- quel est le dernier de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal)? Décriveze ce dernier de fonctionnement.

F

Bon de garantie

nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutes, il arrivait que cet apparéil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons égalementizontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

  1. Ces conditions de garantie s'adressent uniquement a des consommateurs, c'est a dire a des personnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activite industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activite independante. Les conditions de garantie reglemente les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses apparciels en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
  2. La prestation de garantie s'etend exclusivement aux defaults resultant d'une erreur de fabrication ou de matériel d'un apparéil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et achété par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels defaults sur l' apparéil, soit à l'échange de l' apparéil.

Veillez au fait que nos apparèils, conformément au règlement, n' ont pas été concus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ouartisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'apparèil a été utilisé professionnellement,artisanalement ou par des sociétés industriielles ou exposé à une solicitation semblable pendant la durée de la garantie.

  1. Sont exclus de notre garantie :

  2. les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de reseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultat d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.

  3. les dommages résultat d'une utilisation abusive ou non conforme ( comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la déténération d'objets étrangers dans l'appareil ( comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence ( comme par ex. les dommages liés aux chutes).
  4. les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil resultant de l'usage normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.

  5. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un-delai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revindication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraine ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet apparéil ou toute autre piece de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.

  6. Pour faire valeur vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectueux à l'adresse suivante: www.isc-gmbh.info. Veuillez gardar a disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de I'achat de�te nouvelle apparéil. Les apparéils envoyés sans les justificats correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de I'impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de I'appareil est inclut dans la garantie, vous receivez sans-delai un apparéil réparé ou un nouvel apparéil.

Bien entendu, nous réparons volunteers les défauts de votre apparéil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veillez envoyer l' apparéil à notre adresse de service après-vente.

Pour les pieces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.

EINHELL TEAC 6 Silent - Bon de garantie - 1

F déclaré la conformité suivant selon la directive CE et les normes concernant l'article

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : TEAC 6 Silent

Catégorie : Compresseur d'air