IAN 273599 - Détecteur de métaux POWERFIX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 273599 POWERFIX au format PDF.
| Type de produit | Détecteur de métaux multifonction |
| Marque | Powerfix |
| Modèle | IAN 273599 |
| Alimentation | Pile 9 V (incluse) |
| Technologie de détection | Ultra-sons, détection capacitive (bois, métal, câbles sous tension) |
| Fonction de mesure | Distance par ultrasons (0,6 à 16 m) |
| Laser | Classe 2, 635-660 nm, puissance < 1 mW |
| Modes de détection | Bois (STUD), Câbles sous tension (AC WIRE), Métal (METAL) |
| Unités de mesure | Mètres (m) ou pieds (ft) |
| Fonctions de mesure | Distance, surface, volume, addition |
| Niveau à bulles | Oui, pour alignement horizontal |
| Aiguilles de maintien | Oui, pour marquage laser sur surfaces molles |
| Affichage | Écran LCD avec indicateur d'intensité de signal et de tension |
| Signal sonore | Oui, lors de la détection d'un objet |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec |
| Sécurité | Laser classe 2 : ne pas regarder dans le faisceau. Ne pas ouvrir le boîtier. |
| Garantie | 3 ans à compter de la date d'achat |
| Domaines d'application | Détection de métaux, câbles électriques sous tension, poutres en bois; mesure de distance |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 273599 POWERFIX
Questions des utilisateurs sur IAN 273599 POWERFIX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur de métaux au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 273599 - POWERFIX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 273599 de la marque POWERFIX.
MODE D'EMPLOI IAN 273599 POWERFIX
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
NL BE
MULTIFUNCTIONELEDETECTOR
FR/BE Instructions d'utilisation
et consignes de sécurité Page 53
NL/BE Bedienings- en
Descriptif des pièces......Page 54
Caractéristiques techniques ..... Page 55
Contenu de l'emballage ...... Page 56
Consignes de sécurité......Page 56
Consignes générales de sécurité .. Page 56
Remarques sur les résultats de mesure imprécis....Page 59
Consignes de sécurité relatives aux piles / aux piles rechargeables......Page 60
Mise en service......Page 62
Mise en place/remplacement de la pile....Page 62
Utilisation......Page 62
Mesurer des distances ...... Page 62
Régler l'unité de mesure......Page 63
Éviter les erreurs de mesure ...... Page 64
Additionner des distances......Page 65
Mesurer des surfaces ...... Page 66
Additionner des surfaces......Page 66
Mesurer des volumes ...... Page 67
Additionner des volumes......Page 68
Détecter différents objets......Page 69
Détectez des objets en bois......Page 70
Conseils pour la mesure......Page 71
Marquage laser......Page 73
Problèmes et solutions ...... Page 74
Nettoyage et entretien..... Page 74
Mise au rebut......Page 74
Garantie......Page 76
Télémetre et détecteur multi-matériaux
- Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.
Utilisationconforme
Ce produit est destiné à détecter des métaux et des lignes conductrices de tension. Le produit n'est pas destiné à une utilisation commerciale.
- Descriptif des pièces
1 Point de mesure
2 Écran
3 Interrupteur matériel STUD/AC WIRE/METAL (bois/puissance électrique/métal)
4 Touche MODE
5 Touche aiguille de maintien
6 Touche READ (lire)
7 Touche M (Mémoire)
8 Niveau à bulles
9 Interrupteur de fonction LASER / DETECTOR / DISTANCE (Laser / détecteur / distance)
10 Touche RM (lire la mémoire)
11 Touche aiguille de maintien
12 Touche + / =
13 Compartiment à piles
14 Touche PUSH (Appuyer)
15 Ouverture de rayon laser
16 Émetteur / récepteur à ultra-sons
Caractéristiques techniques
Mesure de distance par ultra-sons
Détecter : bois, puis-
sances
électriques,
métal
Classe de laser : 2
Puissance de sortie
max (P_max): < 1 mW
Longueur d'ondes : 635-660 nm
Alimentation en tension : pile carrée 9 V

text_image
RAYONNEMENT LASER NE PAS REGARDER DANS LE FAISCEAU APPAREIL A LASER DE CLASSE2
text_image
P max < 1.0mW λ = 635-660nm EN 60825-1:2014
- Contenu de l'emballage
1 détecteur multifonction
1 pile carrée, 9 V
1 mode d'emploi
- Consignes de sécurité

Consignes générales de sécurité
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de connaissances, s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de l'utilisation sûre du produit et comprennent les risques liés à son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et l'entretien du produit ne doivent pas être effectués par des enfants laissés sans surveillance.
N'exposez pas le produit
- à des températures extrêmes,
- à des vibrations importantes,
- à de fortes sollicitations mécaniques,
- aux rayons directs du soleil,
- à un environnement magnétique.
- à l'humidité.
Dans le cas contraire, l'appareil risque d'être endommagé.
- Ne plongez en aucun cas le produit dans l'eau. Ne tenez jamais le produit sous l'eau courante. Ceci pourrait endommager le produit.
- Ne pas utiliser le produit dans des hôpitaux ou autres établissements médicaux. Le produit peut influencer le fonctionnement de systèmes vitaux.
Avant la mise en service, vérifiez si le produit présente des dommages. Ne pas mettre un appareil endommagé en service.
⚠️ PRUDENCE ! N'ouvrez jamais le boîtier du produit. Il peut en résulter des blessures et un endommagement du produit. Ne faites effectuer toutes les réparations par un électricien uniquement.
Le produit contient un laser de classe 2. N'orientez jamais le laser sur des personnes ni des animaux. Ne regardez jamais le rayon laser. Un rayon laser de faible intensité peut suffire à provoquer des lésions oculaires.
N'orientez jamais le laser sur des surfaces ou métaux réfléchissants. Les rayons laser se réfléchissant sont dangereux et peuvent parvenir aux yeux. Des lésions oculaires graves peuvent en être la conséquence.
Ce produit n'est pas un jouet et ne doit pas être manipulé par des enfants. Une utilisation incorrecte peut conduire à des lésions oculaires irréparables.
Utilisez le produit uniquement pour les domaines d'application pour lesquels il a été conçu !
■ Des manipulations et modifications du produit ne doivent pas être réalisées car elles peuvent nuire à la sécurité du produit.
Aucune responsabilité ne saurait être endossée pour tout accident surve-nant à la suite d'un usage impropre ou du non respect des consignes de sécurité.
- Ne pas ouvrir le boîtier. La garantie est annulée en cas d'intervention externe. Votre produit n'a pas besoin de maintenance particulière.
N'utilisez pas le produit pour constater la tension alternative de câbles exposés ou non isolés.
N'utilisez pas le produit en remplacement d'un voltmètre.
■ Manipulez les aiguilles de maintien avec précaution. Elles sont pointues et peuvent blesser.

AVERTISSEMENT ! Soyez
prudent lorsque vous appuyez les touches d'aiguille de maintien 5 11 vers le bas. Les aiguilles pointues peuvent blesser (voir ill. E).

Remarques sur les résultats de mesure imprécis
■ Veuillez noter que dans certaines conditions, vous pouvez obtenir des résultats de mesure imprécis. Les conditions suivantes peuvent être à l'origine de résultats de mesure imprécis :
- murs très épais
- pile faible
- câbles ou tuyaux en profondeur
- câbles électriques protégés
- murs épais avec tuyaux ou câbles fins
- murs recouverts de métaux
- conditions très humides
Avec ce produit, vous ne pouvez pas détecter les câbles de circuit électrique qui
- sont isolés de l'alimentation de tension secteur.
- qui sont traversés par du courant continu.
- qui sont utilisés pour des systèmes informatiques ou de télécommunication.
Avec ce produit, vous pouvez uniquement détecter les tuyaux en métal. Les tuyaux en plastique ou en une autre matière non métallique ne peuvent pas être détectés par ce produit.

Consignes de sécurité relatives aux piles / aux piles rechargeables
■ DANGER DE MORT ! Rangez les piles / piles rechargeables hors de la portée des enfants. En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin !

RISQUE D'EXPLOSION !
Ne rechargez jamais des piles non rechargeables.
Ne court-circuitez pas les piles / piles rechargeables et / ou ne les ouvrez pas ! Autrement, vous risquez de provoquer une surchauffe, un incendie ou une explosion.
- Ne jetez jamais des piles / piles rechargeables au feu ou dans l'eau.
- Ne pas soumettre les piles / piles rechargeables à une charge mécanique.
Risque de fuite des piles / piles rechargeables
Évitez d'exposer les piles / piles rechargeables à des conditions et températures extrêmes susceptibles de les endommager, par ex. sur des radiateurs / exposition directe aux rayons du soleil.
Évitez tout contact avec la peau, les yeux ou les muqueuses ! En cas de contact avec l'acide d'une pile, rincez la zone touchée à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin !

PORTER DES GANTS
DE PROTECTION ! Les
piles / piles rechargeables endommagées ou sujettes à des fuites peuvent provoquer des brûlures au contact de la peau. Vous devez donc porter des gants adéquats pour les manipuler.
En cas de fuite des piles / piles rechargeables, retirez-les aussitôt du produit pour éviter tout endommagement.
Retirez les piles / piles rechargeables, si vous ne comptez pas utiliser le produit pendant une période prolongée.
Risque d'endommagement du produit
Exclusivement utiliser le type de pile/pile rechargeable spécifié.
Insérez les piles / piles rechargeables conformément à l'indication de polarité (+) et (-) indiquée sur la pile / pile rechargeable et sur le produit.
Nettoyez les contacts de la pile / pile rechargeable et du compartiment à pile avant d'insérer la pile !
■ Retirez immédiatement les piles / piles rechargeables usées du produit.
- Mise en service
- Mise en place / remplacement de la pile
Remarque : Retirez le film plastique de la pile, avant de l'insérer dans le compartiment à pile 13.
□ Ouvrir le compartiment à pile 13 sur la face arrière de produit.
□ Le cas échéant, enlever la pile usée.
□ Insérer une pile neuve 9 V dans le boîtier à piles. Vérifier que la polarité est correcte !
□ Veillez à placer correctement le ruban pour pouvoir retirer facilement la pile carrée 9 V. Appuyez fermement la pile dans le compartiment.
☐ Refermez le compartiment à piles.
On peut entendre et sentir le compartiment à piles s'enclencher.
Remarque : Lorsque le témoin des piles s'affiche sur l'écran 2, il faut remplacer les piles usées par des piles neuves. Avec une pile faible, vous obtenez des résultats imprécis ou erronés.
Utilisation
• Mesurer des distances
-
Placez l'interrupteur de fonction 9 sur la position « DISTANCE ». L'écran 2 s'allume.
-
Orientez le produit à l'horizontale du mur dont vous voulez mesurer la distance. L'émetteur/récepteur à ultra-sons 16 doit former un angle droit avec le mur. Utilisez pour cela le niveau à bulles 8 : orientez le produit de sorte que la bulle d'air du niveau se trouve au centre entre les deux barres.
-
Appuyez sur la touche READ 6. La distance mesurée apparaît à l'écran. Remarque : Maintenez la touche READ enfoncée et déplacez le produit jusque la surface à mesurer. Le produit mesure les distances en continu. Celles-ci sont affichées à l'écran.
• Régler l'unité de mesure
Vous pouvez choisir entre les unités de mesure mètre (m) et pied (« ... »).
□ Mesurez une distance comme décrit dans le chapitre « Mesurer des distances ». Sur l'écran apparaît par ex. « 2 m ».
Pour régler l'unité de mesure sur pied, procédez selon les étapes 1 à 3 :
- Appuyez et maintenez enfoncée la touche MODE 4.
- Appuyez sur la touche READ 6 pendant que vous maintenez la touche MODE enfoncée.
- Relâchez pour commencer la touche READ puis la touche MODE pour régler l'unité de mesure sur pied. Sur
l'écran apparaît par ex. « 6'07" » si vous avez mesuré une distance de 2 m.
- Procédez de nouveau selon les étapes 1 à 3 pour passer de nouveau de l'unité de mesure en pied à l'unité de mesure en mètre.
- Éviter les erreurs de mesure
Afin d'éviter les erreurs de mesure, veuillez respecter les indications suivantes : La mesure est effectuée par ultrasons, qui se déplacent de façon conique à partir de l'émetteur / du récepteur 16. L'onde sonore est répercutée par la surface cible et réceptionnée par le récepteur d'ultrasons. Le produit calcule la longueur (ill. F) sur la base de la période d'action des ondes sonores. Afin de veiller à ce que les mesures soient précises, les conditions suivantes doivent être respectées (ill. F) :
- Le plan de référence (A) doit être parallèle à la surface cible (B).
- La distance à mesurer doit être comprise entre 0,6 m et 16 m de long.
- Il ne doit pas y avoir d'objet susceptible de réfléchir l'onde sonore de façon prématurée dans la zone d'émission des ultrasons. La zone d'émission des ultrasons couvre une longueur de 16 m et une largeur d'environ 6 m.
- La surface cible doit présenter une surface lisse, afin que l'onde sonore puisse être réfléchie correctement. Les surfaces
transparentes comme le verre reflètent généralement l'onde sonore.
- La pile ne doit pas être vide. Le symbole de batterie ☐ affiché à l'écran 2 indique que la pile est vide.
- Si la mesure ne peut pas être effectuée de façon claire, l'écran affiche le message « Err ». La mesure doit ensuite être répétée.
•Additionnerdes distances
Avec le produit, vous pouvez additionner les distances mesurées :
- Mesurez une première distance comme décrit dans le chapitre «Mesurer des distances».
- Appuyez sur la touche + / = 12. Sur l'écran 2 apparaît « + » et dans la ligne inférieure la distance mesurée.
- Mesurez la distance suivante. La nouvelle distance mesurée apparaît sur la ligne supérieure de l'écran.
- Appuyez à nouveau sur la touche + / =. La nouvelle valeur de mesure est ajoutée à l'ancienne dans la ligne inférieure.
- Répétez les étapes 3 à 4 pour ajouter d'autres valeurs de mesure.
- Appuyez sur la touche MODE 4 pour quitter le mode addition. Toutes les valeurs mesurées sont supprimées.
• Mesurer des surfaces
- Placez l'interrupteur de fonction 9 sur la position « DISTANCE ». L'écran 2 s'allume.
- Appuyez une fois sur la touche MODE 4 une fois. « L » (longueur) clignote à l'écran.
- Appuyer sur la touche READ 6 pour mesurer la longueur. Sur la ligne supérieure de l'écran apparaît la longueur mesurée et « W » (largeur) commence à clignoter.
- Appuyer sur la touche READ pour mesurer la largeur. La largeur mesurée apparaît dans la ligne supérieure de l'écran. Le résultat du calcul de surface apparaît dans la ligne inférieure.
•Additionnerdes surfaces
- Mesurez une surface comme décrit dans le chapitre « Mesurer des surfaces ».
- Appuyez sur la touche M 7. Sur l'écran 2 apparaît « M + ». La surface mesurée est enregistrée.
- Appuyez sur la touche MODE 4. Le produit est maintenant prêt pour la seconde mesure.
- Mesurez la surface suivante.
-
Appuyez sur la touche + / = 12 Sur l'écran apparaît « + ».
-
Appuyez sur la touche RM 10. Sur la ligne inférieure de l'écran est affiché le résultat de la première mesure.
- Appuyez à nouveau sur la touche + / =. Les deux mesures sont ajoutées et le résultat s'affiche sur la ligne inférieure de l'écran.
- Répétez les étapes 2 à 7 pour ajouter d'autres valeurs de mesure.
- Appuyez sur la touche MODE 4 pour quitter le mode addition. Toutes les valeurs mesurées sont supprimées.
- Mesurer des volumes
- Placez l'interrupteur de fonction 9 sur la position « DISTANCE ». L'écran 2 s'allume.
- Appuyer sur la touche MODE 4 deux fois. « L » (longueur) clignote à l'écran.
- Appuyer sur la touche READ 6 pour mesurer la longueur. Sur la ligne supérieure de l'écran apparaît la longueur mesurée et « W » (largeur) commence à clignoter.
- Appuyer sur la touche READ pour mesurer la largeur. Sur la ligne supérieure de l'écran apparaît la largeur mesurée et « H » (hauteur) commence à clignoter.
- Appuyer sur la touche READ pour mesurer la hauteur. La hauteur mesurée apparaît dans la ligne supérieure de l'écran. Le résultat du calcul du
volume apparaît dans la ligne inférieure.
•Additionnerdes volumes
- Mesurez un volume comme décrit dans le chapitre « Mesurer des vo-lumes ».
- Appuyez sur la touche M 7. Sur l'écran 2 apparaît « M + ». Le volume mesuré est enregistré.
- Appuyez sur la touche MODE 4. Le produit est maintenant prêt pour la seconde mesure.
- Mesurez le volume suivant.
- Appuyez sur la touche + / = 12. Sur l'écran apparaît « + ».
- Appuyez sur la touche RM 10. Sur la ligne inférieure de l'écran est affiché le résultat de la première mesure.
- Appuyez à nouveau sur la touche + / =. Les deux mesures sont ajoutées et le résultat s'affiche sur la ligne inférieure de l'écran.
- Répétez les étapes 2 à 7 pour ajouter d'autres valeurs de mesure.
- Appuyez sur la touche MODE pour quitter le mode addition. Toutes les valeurs mesurées sont supprimées.
•Détecterdifférents objets
La détection des objets cachés s'effectue de la même manière dans les trois modes (STUD = bois, AC WIRE = câble électrique, METAL = métal).
Remarque : Avant la première utilisation, testez le produit sur une conduite métallique ou un câble électrique dont vous connaissez exactement la position.
- Placez l'interrupteur de fonction 9 sur la position « DETECTOR ».
- Placez l'interrupteur matériel 3 sur la position STUD, AC WIRE ou METAL (bois, câble électrique ou métal).
- Calibrez le détecteur multifonctions en l'installant à plat sur l'endroit du mur de votre choix.
-
Passez le détecteur sur la surface à examiner, à un endroit dont vous savez qu'il ne renferme pas l'objet recherché. Appuyez ensuite sur la touche PUSH 14 et maintenez-la enfoncée. Passez le détecteur face inférieure à plat sur la surface à examiner. Il se peut que de brefs signaux sonores soient émis. Tant que l'affichage d'intensité 2 ne s'affiche pas à l'écran, ces signaux n'ont pas de signification (ill. D).
-
Si un objet pour lequel la recherche a été activée se trouve à proximité du détecteur, quelques barres de l'affichage d'intensité s'affichent côté extérieur. Plus le détecteur se rapproche de l'objet recherché, plus le
nombre de barres d'affichage d'intensité augmente (ill. D).
- Si le détecteur se trouve exactement au-dessus de l'objet recherché, le signal sonore devient permanent.
- Si vous recherchez un câble électrique, l'affichage d'intensité est complété par l'affichage du symbole de tension (A).
•Détectezdes objets en bois
- Pour détecter des objets en bois, procédez comme dans la chapitre précédent « Détecter différents objets ».
- Lorsque vous avez trouvé un objet avec le détecteur multifonctions, marquez-le.
- Pour être sûr que l'objet trouvé est en bois, déplacez l'interrupteur de matériau 3 sur la position „METAL“. Recherchez du métal au même endroit.
- Si, avec le produit en mode „METAL“ vous ne trouvez rien à cet endroit, l'objet est en bois. Si, avec le produit en mode „METAL“, vous trouvez un objet à cet endroit, l'objet est en métal.
- Dans ce cas, recherchez à un autre endroit dans le mode „STUD“ et répétez les étapes 1 à 4.
- Conseils pour la mesure
- La touche de calibration doit être maintenue pressée durant tout le processus de recherche (calibration et recherche).
- Si vous effectuez la calibration trop près d'un objet, ou directement dessus, la calibration ne pourra pas être effectuée. Si la calibration ne peut pas être effectuée, "full intensity" apparaît sur l'écran LCD, et un long signal sonore retentit. Déplacez le produit de quelques centimètres vers la droite ou la gauche, à la place de la dernière calibration, et essayez à nouveau.
- Répétez le processus à plusieurs reprises, afin de vous assurer que la mesure est correcte.
- La nature du mur examiné peut induire des erreurs de mesure. C'est pourquoi, vérifiez avant chaque mesure la position d'une poutre métallique ou en bois connue, d'un espace creux connu ou d'un câble électrique connu. Si ces éléments connus ne sont pas reconnus par le produit, ce produit n'est pas adapté au support examiné.
- Évitez de toucher l'écran LCD durant la mesure. Vous risquez sinon de perturber la précision du produit.
- Notez que les câbles électriques peuvent également être localisés même lors d'une recherche de métal ou de poutre. Utilisez toujours la recherche de tension en complément, afin de pouvoir exclure toute erreur d'interprétation.
- Notez que la fonction de recherche de poutre « STUD » permet également de reconnaître les poutres métalliques. Si vous voulez être sûr que la poutre trouvée est une poutre métallique (ou par exemple une conduite d'eau), utilisez la recherche de métaux « METAL » en complément.
- En fonction de l'épaisseur du mur et du matériau, le détecteur signale l'objet trouvé avant même de se trouver au-dessus. Dans ce cas, marquez le début et la fin de la zone signalée sur l'encoche de la tête de mesure. Le centre de l'objet recherché se trouve alors au milieu entre les deux marquages.
- Notez que plus les objets métalliques sont magnétisés, plus ils sont localisés facilement. Le fer est donc détecté à une distance beaucoup plus grande que le cuivre, par exemple.
- Notez que les câbles électriques peuvent uniquement être détectés en tant que tels lorsqu'ils sont conducteurs de tension. Les interrupteurs de lumière doivent donc toujours être activés afin que le conducteur qui y est relié conduise de la tension. De même, tous les fusibles doivent être en place et activés. Notez que seules les tensions de 230 V\~ et 50 Hz sont détectées.
Marquagelaser
Utilisez le marquage laser pour orienter des tableaux, des armoires etc. à la verticale ou à l'horizontale.
Placez l'interrupteur de fonction 9 sur la position « LASER ». Un rayon laser est projeté.
Ligne laser horizontale
- Maintenez le détecteur multifonctions à l'horizontale du mur. Orientez le produit de sorte que la bulle d'air du niveau 8 se trouve au centre entre les deux barres.
- Déplacez les deux touches d'aiguille de maintien 5 - 11 fermement vers le bas. Les aiguilles s'enfoncent légèrement dans le mur pour que l'appareil ne tombe pas.
Remarque: Manipulez les aiguilles de maintien avec précaution. Elles sont pointues et peuvent blesser. N'utilisez pas les touches d'aiguille de maintien sur des murs en pierre ou en métal mais sur des murs avec des surfaces molles.
Ligne laser verticale
- Fixez un fil sur la boucle du point de mesure 1.
- Suspendez le produit à l'endroit où vous souhaitez projeter la ligne verticale. Le produit pend à la verticale vers le bas comme un plomb. Le laser projette une ligne verticale sur le mur.
- Problèmes et solutions
Le produit contient des composants électroniques sensibles. Certaines interférences dues aux appareils à transmission radio placés à proximité sont donc possibles. En cas d'affichages erronés, éloignez ces appareils de l'environnement du produit.
Des interférences électromagnétiques/ émissions parasites haute fréquence peuvent entraîner des dysfonctionnements. En cas de dysfonctionnements de ce type, retirez la pile pendant quelques instants et remettez-la en place. Procédez pour cela comme il l'est indiqué au chapitre « Mise en place / remplacement de la pile ».
- Nettoyage et entretien
N'utilisez en aucun cas de liquides ni de produits nettoyants, ceux-ci endommageraient le produit.
Nettoyez uniquement l'extérieur du produit à l'aide d'un chiffon doux, et légèrement humidifié.
- Mise au rebut

L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales. Le «point
vert» n'est pas valable en Allemagne.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1-7 : plastiques / 20-22 : papiers et cartons / 80-98 : matériaux composite.

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.
Les piles / piles rechargeables défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006/66/CE et ses modifications. Les piles et / ou piles rechargeables et / ou le produit doivent être retournés dans les centres de collecte proposés.

Pollution de l'environnement par la mise au rebut incorrecte des piles/piles rechargeables!
Les piles / piles rechargeables ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérées comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles / piles rechargeables usagées dans les conteneurs de recyclage communaux.
Garantie
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
CE